Votre aide auditive est un appareil sophistiqué qui peut
être réglé en fonction de vos exigences, en consultation avec votre audioprothésiste.
Toutes les illustrations de ce livret représentent une aide auditive pour l’oreille droite.
Nous espérons que votre nouvelle aide auditive Widex vous donnera entière satisfaction.
Important
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’aide auditive.
Votre aide auditive et les accessoires ne sont peutêtre pas exactement identiques à ceux représentés
dans ce mode d’emploi. En outre, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications que
nous jugerons nécessaires.
45
1. Entrée des microphones
2. Contrôle de volume
(disponible sur certains modèles)
3. Bouton de sélection des programmes
4. Fonction marche/arrêt
5. Ergot
6. Canal de la sortie du son
7. Pare-cérumen Widex
8. Event (n’existe pas sur tous les modèles).
Identification droite/gauche
La pile
Si vous portez deux aides auditives, vous pourrez les
différencier facilement étant donné que l’aide auditive
de l’oreille droite est estampillée avec un logo Widex
rouge et l’aide auditive de l’oreille gauche avec un logo
bleu.
La flèche indique la position du logo.
Les signaux indiquant des fonctions
Votre aide auditive peut émettre un signal pour indiquer l’utilisation de certaines fonctions. Il peut s’agir
d’un message vocal ou de signaux sonores réglés par
votre audioprothésiste. Le signal peut également être
désactivé.
Nous vous recommandons d’utiliser des piles de type
Zinc Air. Veuillez utiliser une pile de taille 312 pour
votre aide auditive.
Si vous avez besoin de piles de rechange, veuillez
contacter votre audioprothésiste. Il est important de
noter la date d’expiration et de bien lire les recommandations concernant la façon de se débarrasser des piles
usagées sur l’emballage de celles-ci.
L’insertion de la pile
Avant d’insérer une nouvelle pile
dans votre aide auditive, n’oubliez
pas d’ôter l’étiquette adhésive. La
pile commencera à fonctionner
quelques secondes après le retrait
de cette étiquette. N’utilisez pas les
piles sur lesquelles il reste un résidu
collant de l’étiquette ou une autre
substance indésirable.
67
1. Utilisez l’ergot pour pousser le couvercle du logement de la pile vers le bas et ouvrir le couvercle. Ne
forcez pas le couvercle du logement de la pile audelà de sa position d’ouverture.
2. Placez la pile de façon à ce que le signe plus (+) de
celle-ci soit orienté vers le haut.
3. Vous pouvez vous aider de l’aimant pour guider la
pile dans son logement.
Indication que la pile est épuisée
Par défaut, l’aide auditive émettra un message vocal
lorsque la pile est sur le point d’être épuisée (voir page
6). Si vous avez choisi d’entendre des signaux sonores,
l’aide auditive émettra quatre bips. Lorsque la pile sera
totalement épuisée, l’aide auditive sera complètement
silencieuse. Nous vous recommandons de toujours
avoir une pile de réserve sur vous.
Ne laissez jamais une pile épuisée dans l’aide auditive.
Elle pourrait couler et endommager l’aide auditive.
1.
Si vous avez des difficultés à fermer le couvercle du logement de la pile, c’est que la pile n’est pas bien placée.
Lorsque vous remplacez la pile, nous vous conseillons
de le faire au-dessus d’une table.
2.
89
3.
Important
Votre aide auditive peut s’arrêter de fonctionner par
exemple si la pile est épuisée. Vous devez en être
conscient(e), particulièrement lorsque vous êtes en voiture ou que vous êtes dépendant(e) de signaux d’avertissement.
Allumer et éteindre l’aide auditive
Positionnement de l’aide auditive
Le couvercle du logement de la pile de votre aide auditive fait également office d’interrupteur marche/arrêt.
1. Fermez le couvercle du logement de la pile et
poussez-le vers le haut pour allumer l’aide auditive.
Si vous venez de l’éteindre, attendez au moins trois
secondes avant de la rallumer.
2. Poussez le couvercle du logement de la pile vers le
bas pour éteindre l’aide auditive.
1.
2.
Par défaut, un message vocal indiquera que l’aide auditive a été allumée (voir page 6).
N’oubliez pas d’éteindre l’aide auditive lorsque vous ne
vous en servez pas. Si vous ne devez pas vous en servir
pendant plusieurs jours, ôtez même la pile.
Fermez complètement le couvercle du logement de
pile.
1. Prenez l’aide auditive entre le pouce et l’index.
Guidez doucement l’aide auditive dans le conduit
auditif jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.
2. Lâchez l’aide auditive et, avec l’extrémité de votre
index, enfoncez-la doucement dans l’oreille jusqu’à
ce qu’elle soit agréablement positionnée dans le
conduit auditif.
3. Pour être sûr de la positionner correctement, vous
pouvez tirer légèrement l’oreille externe vers
l’arrière et vers le haut avec l’autre main.
1.2.3.
1011
Le retrait de l’aide auditive
Réglage automatique du volume
Prenez l’aide auditive entre le
pouce et l’index, et tirez doucement.
Si vous avez des difficultés, vous
pouvez essayer de déplacer l’aide
auditive d’un côté sur l’autre. Vous
pouvez également tirer l’oreille
externe vers l’arrière et vers le
haut avec la main opposée.
1213
L’aide auditive règle automatiquement le volume en
fonction de votre environnement sonore.
Important
Si le volume de votre aide auditive est généralement
trop élevé ou trop faible, si les sons reproduits sont déformés ou si vous souhaitez davantage d’informations,
veuillez vous adresser à votre audioprothésiste.
Le réglage fin du volume
Votre aide auditive peut posséder un contrôle de volume qui a la forme d’un petit levier (le petit levier de
votre aide auditive peut être positionné autrement que
le levier de l’illustration).
Poussez le levier vers le haut pour
augmenter progressivement le
volume.
Poussez le levier vers le bas pour
baisser progressivement le volume.
Chaque fois que vous réglerez le contrôle de volume,
vous entendrez un bip, à moins que vous ayez choisi de
désactiver les indications sonores (voir page 6). Lorsque
vous augmenterez le volume, vous entendrez un bip
plus aigu à chaque intervalle. Lorsque vous baisserez le
volume, vous entendrez un bip plus grave à chaque intervalle. Lorsque vous aurez atteint le niveau maximum
ou minimum, vous entendrez une sonorité constante.
Pour éteindre complètement le son :
• Après avoir entendu le son constant, continuez d’ap-
puyer sur le petit levier du contrôle de volume vers le
bas.
Pour rallumer le son :
• Poussez le petit levier vers le haut ou
• Changez de programme d’écoute ou
• Eteignez l’aide auditive, attendez 3 secondes et rallu-
mez-la.
Tout réglage du volume sera annulé lorsque vous
éteindrez votre aide auditive.
Si vous souhaitez que le contrôle du volume soit désactivé, veuillez consulter votre audioprothésiste.
Les programmes d’écoute
Votre aide auditive peut posséder jusqu’à trois programmes d’écoute destinés à être utilisés pour des situations d’écoute spécifiques.
Dans les premières pages de ce mode d’emploi, votre
audioprothésiste pourra lister les programmes d’écoute
disponibles dans votre aide auditive. Si vos besoins
changent avec le temps, vous pourrez modifier la combinaison des programmes d’écoute. Vous pouvez choisir parmi les programmes suivants :
1415
Principal: Programme standard.
Accoutumance : Mêmes caractéristiques que le pro-
gramme principal, mais avec légèrement moins d’amplification.
Musique : Pour écouter de la musique.
Télévision: Pour écouter la télévision.
Confort: Atténue le bruit de fond
Transposition fréquentielle : Rend les sons de fré-
quences aiguës audibles.
T : avec ce programme, vous écoutez via la bobine téléphonique (T) et non via le microphone de l’aide auditive (M). La bobine téléphonique est utilisée dans les
lieux munis d’un système à boucle magnétique. Si vous
activez le programme avec bobine téléphonique, vous
entendrez une source sonore spécifique et bloquerez
les sons environnants (n’oubliez pas que dans certaines
situations, il est particulièrement important de pouvoir
entendre les sons environnants comme par ex. la circulation, les signaux d’avertissements).
M + T : avec ce programme, vous écoutez via la bobine
téléphonique (T) et via le microphone de l’aide auditive
(M).
1617
Zen : Génère des sons fractals. Les sons générés sont
réglés en fonction de votre surdité.
Le programme Zen peut être utilisé en même temps
que l’amplification ce qui vous permet d’entendre les
sons environnants et les sons fractals en même temps,
ou bien vous pouvez l’utiliser seul (sans amplification)
en environnement calme où vous n’avez pas besoin
d’entendre les sons environnants.
Un ou deux programmes d’écoute, ayant chacun leur
style sonore, peuvent être réglés comme un programme Zen.
Important
L’utilisation des différents programmes Zen peut perturber la perception des sons environnants comme par
exemple la parole. Les programmes ne doivent donc
pas être utilisés dans les situations où il est important
de pouvoir entendre de tels sons, et dans de telles situations nous vous conseillons de choisir un programme
qui n’est pas un programme Zen.
Passer d’un programme
d’écoute à l’autre
Vous pouvez passer d’un programme d‘écoute à l’autre en utilisant le bouton de sélection des
programmes sur le couvercle du
logement de la pile. Chaque fois
que vous utiliserez le bouton de sélection des programmes, vous entendrez un clic à moins que cette
fonction n’ait été désactivée. Un message vocal vous
indiquera le programme sélectionné.
Si vous avez choisi d’être prévenu(e) par une indication
sonore, les bips vous indiqueront le programme que
vous avez choisi:
• Programme 1: Un bip court
• Programme 2: Deux bips courts
• Programme 3: Trois bips courts
Si vous souhaitez que le bouton de sélection des programmes soit désactivé, veuillez consulter votre audioprothésiste.
La radiocommande
Une autre façon de faire fonctionner
l’aide auditive
La radiocommande est un accessoire
de votre aide auditive. Vous pouvez
facilement manipuler votre aide auditive sans radiocommande, mais celleci vous offre un certain nombre d’options supplémentaires.
Pour déterminer si vous avez besoin d’une radiocommande, veuillez consulter votre audioprothésiste.
1819
Le nettoyage
Pour nettoyer l’aide auditive, vous disposez des accessoires suivants.
1. Brosse
2. Chiffon
3. Outil de retrait du cérumen
1.
Widex
3.
Adressez-vous à votre audioprothésiste si vous avez
besoin d’un plus grand nombre de chaque accessoire
de nettoyage.
2.
L’aide auditive
Votre aide auditive est un appareil intra-auriculaire, ce
qui signifie qu’il se porte dans le conduit auditif.
Il est très important, pour la performance de l’appareil,
de le préserver du cérumen et de la saleté.
1. Nettoyez quotidiennement votre aide auditive avec
un petit chiffon afin de l’essuyer et d’éliminer le
cérumen ou la saleté. N’utilisez jamais d’eau ou de
solvants pour nettoyer l’aide auditive.
2. Lorsque l’aide auditive n’est pas utilisée, le
couvercle du logement de la pile doit rester ouvert
de façon à ventiler l’aide auditive et lui permettre
de sécher.
1.
2.
2021
Chaque fois que vous retirez votre aide auditive, nous
1
vous recommandons de vérifier le canal de la sortie du
son et les ouvertures de l’évent pour vous assurer qu’il
n’y a ni cérumen, ni saleté dans ces endroits. Ci-après,
vous trouverez un exemple indiquant comment le canal de la sortie du son et les ouvertures de l’évent peuvent être positionnés. Leur positionnement est peutêtre légèrement différent sur votre aide auditive.
1. Canal de la sortie du son
2. Ouverture de l’évent
2
2223
Le canal de la sortie du son
Il est important que le canal de la sortie du son ne soit
pas obstrué par du cérumen. S’il est obstrué, faites
comme suit :
Otez tout cérumen visible
accumulé autour du canal
de la sortie du son avec la
petite brosse ou le chiffon.
N’essayez pas de nettoyer
le pare-cérumen.
Si le canal de la sortie du son est toujours obstrué, nous
vous conseillons de remplacer le pare-cérumen (voir
pages 25 à 28).
Important
Si vous ne pouvez pas nettoyer complètement le canal
de la sortie du son, veuillez contacter votre audioprothésiste. N’introduisez rien dans le canal de la sortie du
son étant donné que vous pourriez endommager l’aide
auditive.
L’évent
Si du cérumen s’est accumulé dans et/ou autour de
l’ouverture de l’évent, faites comme suit :
Eliminez toute trace de cérumen présente dans l’évent en
introduisant l’outil de retrait
du cérumen dans celui-ci.
Important
Il est important pour la performance de l’aide auditive
que l’évent ne soit jamais obstrué par du cérumen. Prenez l’habitude de nettoyer l’évent tous les jours ! Dans
de rares cas, la quantité de cérumen qui s’accumule
dans l’évent est telle que le son de l’aide auditive peut
en être modifié. Le cas échéant, veuillez contacter votre
audioprothésiste.
2425
Le pare-cérumen Widex
Le pare-cérumen aide à protéger l’aide auditive du cérumen. Utilisez toujours des pare-cérumen Widex. L’absence de pare-cérumen sur votre aide auditive annulerait la garantie.
Un pare-cérumen Widex est composé des éléments
suivants:
1. Support
2. Crochet de retrait
3. Pare-cérumen
Important
N’essayez pas de nettoyer ou de réutiliser un pare-cérumen. Cela pourrait endommager votre aide auditive et/
ou occasionner un déplacement du pare-cérumen
dans votre oreille.
Remplacement du pare-cérumen
Insérez le crochet de retrait dans le pare-cérumen usagé qui se trouve dans le canal du son. Retirez le parecérumen sans le vriller.
1. Ouverture de l’évent
2. Canal de la sortie du son
3. Pare-cérumen usagé
1. Retournez le support afin que le nouveau pare-cé-
rumen soit en position d’insertion.
2. Insérez le support dans l’ouverture du canal de la
sortie du son et enfoncez doucement le parecérumen dans l’ouverture.
3. Puis retirez le support en le maintenant bien dans
l’axe. Le nouveau pare-cérumen se détachera
automatiquement du support. Appuyez
doucement l’aide auditive sur une surface plane
pour s’assurer que le pare-cérumen reste en place.
1.
3.
2627
2.
4. Jetez le support et le pare-cérumen utilisé.
4.
La fréquence de remplacement du pare-cérumen varie
d’une personne à l’autre.
Si vous avez des questions concernant votre pare-cérumen, veuillez contacter votre audioprothésiste.
Important
Si le pare-cérumen ne s’enfonce pas bien, jetez-le et insérez-en un autre. Si le pare-cérumen glisse hors de
l’aide auditive lorsque celle-ci est dans le conduit auditif, veuillez consulter votre médecin. N’essayez pas de
retirer le pare-cérumen de votre conduit auditif vousmême.
2829
En cas de dysfonctionnement
Les pages suivantes contiennent quelques conseils à
suivre en cas de problèmes. Avant de contacter votre audioprothésiste, veuillez suivre les conseils ci-dessous:
Si aucun son ne sort de l’aide auditive, il se peut que :
• L’aide auditive n’est pas allumée. Vérifiez que la pile est
correctement placée et que le couvercle du logement de la pile est bien fermé.
• La pile est épuisée ou ne fonctionne pas. Introduisez
une nouvelle pile dans l’aide auditive.
• Le canal de la sortie du son est obstrué. Nettoyez la par-
tie qui se trouve autour du canal de la sortie du son
de l’aide auditive avec la petite brosse ou le petit chiffon fourni avec l’aide auditive (voir page 23). Si le canal de la sortie du son est toujours obstrué, nous
vous conseillons de remplacer le pare-cérumen. Si
vous ne pouvez pas nettoyer complètement le canal
de la sortie du son, veuillez contacter votre audioprothésiste. N’introduisez rien dans le canal de la sortie
du son étant donné que vous pourriez endommager
l’aide auditive.
• L’ouverture du microphone est obstruée. Si vous pen-
sez que du cérumen ou de la saleté s’est infiltré dans
le microphone situé à l’intérieur de l’aide auditive,
veuillez contacter votre audioprothésiste. N’insérez
rien dans l’ouverture du microphone.
Si le volume de l’aide auditive n’est pas assez
puissant, il se peut que :
• Le canal de la sortie du son est obstrué. Nettoyez la par-
tie qui se trouve autour du canal de la sortie du son
de l’aide auditive avec la petite brosse ou le petit chiffon fourni avec l’aide auditive (voir page 23). Si le canal de la sortie du son est toujours obstrué, nous
vous conseillons de remplacer le pare-cérumen. Si
vous ne pouvez pas nettoyer complètement le canal
de la sortie du son, veuillez contacter votre audioprothésiste. N’introduisez rien dans le canal de la sortie
du son étant donné que vous pourriez endommager
l’aide auditive.
• Votre oreille est obstruée par du cérumen. Veuillez
contacter votre ORL/médecin.
Si l’aide auditive sie constamment, il se peut que :
• L’aide auditive n’est pas correctement positionnée dans
votre conduit auditif. Sortez l’aide auditive du conduit
auditif et réinsérez-la.
• Votre oreille est obstruée par du cérumen. Veuillez
contacter votre ORL/médecin.
• L’aide auditive épouse mal la forme de votre oreille.
Veuillez contacter votre audioprothésiste.
Si le port de votre aide auditive n’est pas agréable, il
se peut que :
• L’aide auditive n’est pas correctement positionnée
dans votre conduit auditif. Veuillez contacter votre
audioprothésiste qui vous conseillera sur la façon de
bien positionner l’aide auditive dans votre conduit.
• L’aide auditive ne s’adapte pas bien à votre oreille.
Veuillez contacter votre audioprothésiste.
• Votre oreille externe ou votre conduit auditif est doulou-reux. Il est important pour les personnes appareillées
pour la première fois de s’habituer très progressivement à leur aide auditive en ne les portant que
quelques heures par jour au début. Le tissu cutané
du conduit auditif est très fin et est susceptible d’enfler légèrement en raison de la pression exercée par
l’aide auditive. Comptez une période de 2 à 3 semaines pour vous habituer progressivement à votre
aide auditive. Si la douleur persiste, contactez votre
audioprothésiste
3031
Prendre soin de votre aide auditive
Conseils et mises en garde
L’aide auditive est un objet précieux et doit être manipulée avec soin. Vous trouverez ci-dessous quelques
conseils qui vous permettront de prolonger la vie de
votre aide auditive:
• Eteignez votre aide auditive lorsque vous ne vous en
servez pas. Si vous ne devez pas vous en servir pendant plusieurs jours, ôtez même la pile.
• Lorsque vous ne vous servez pas de votre aide auditive, rangez-la dans un endroit frais et sec, hors de
portée des enfants et des animaux domestiques.
• N’exposez pas l’aide auditive à des températures extrêmes ou à une forte humidité.
• Ne portez pas votre aide auditive sous la douche ou
lorsque vous nagez, ou encore lorsque vous utilisez
un sèche-cheveux, que vous vous parfumez ou que
vous utilisez un vaporisateur.
• Dans les lieux où le taux d’humidité est élevé, nous
vous conseillons d’utiliser un kit de dessiccation
chaque jour pour diminuer la quantité d’humidité à
l’intérieur de l’aide auditive. Voir les instructions qui
accompagnent le kit de dessiccation de Widex.
3233
Les aides auditives et les piles peuvent être dangereuses si elles sont avalées ou mal utilisées. Une ingestion ou une utilisation inadéquate peut entraîner
de graves lésions ou même être mortelle. En cas d’ingestion, consultez immédiatement votre médecin.
• Veillez à garder l’aide auditive et ses composants,
ainsi que les accessoires et les piles hors de portée
des enfants et de toute personne susceptible d’avaler de tels objets ou de se blesser. Ne changez pas les
piles en leur présence et ne leur montrez pas l’endroit où vous les rangez. Jetez soigneusement les
piles usées.
• Les piles sont très petites et peuvent facilement être
prises pour des pilules ou semblables. Ne mettez jamais une pile ou une aide auditive dans votre bouche,
pour quelle raison que ce soit, car vous risqueriez de
l’avaler.
ATTENTION
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type
de pile incorrect ou rechargé. Mettez les piles au rebut
conformément aux instructions.
• Ne permettez jamais à une autre personne de porter
votre aide auditive, étant donné que cela pourrait endommager son audition de façon permanente.
• L’aide auditive ne vous redonnera pas une audition
normale mais pourra vous aider à exploiter le mieux
possible votre audition résiduelle. Cependant, vous
devez savoir que s’habituer à une nouvelle aide auditive et à de nouveaux sons prend un certain temps.
• Le port d’une aide auditive accroît le risque d’amas
de cérumen. Veuillez contacter votre médecin / ORL
si vous pensez qu’un bouchon de cérumen s’est formé dans votre oreille. Non seulement le cérumen
peut diminuer votre audition mais également réduire considérablement l’effet de l’aide auditive.
Nous vous conseillons de vous faire nettoyer les
oreilles par votre médecin deux fois par an.
• L’aide auditive est en matière moderne anallergique.
Cependant, dans de rares cas, le port de l’aide auditive peut provoquer une irritation cutanée. Si vous
constatez une irritation cutanée dans ou autour de
votre conduit auditif, veuillez contacter votre audioprothésiste.
• Nous vous informons que l’utilisation de tout type
d’aide auditive peut impliquer un léger risque d’infection du conduit auditif. Une infection peut se produire suite à une aération inadéquate de l’oreille. Par
conséquent, nous vous recommandons de retirer
l’aide auditive de votre oreille pendant la nuit afin
que le conduit auditif puisse être ventilé. Veillez à
bien nettoyer et bien examiner votre aide auditive.
En cas d’infection, veuillez consulter un médecin et
contacter votre audioprothésiste qui vous conseillera
sur la façon de désinfecter l’aide auditive. N’utilisez
en aucun cas de l’alcool, du chlore ou d’autres solvants.
• N’essayez jamais d’ouvrir ou de réparer votre aide auditive vous-même.
• Ne portez pas votre aide auditive lors d’une radiographie, d’une IRM, d’un scanner, d’une diathermie à
ondes courtes ou de traitements par rayonnements
semblables et ne placez jamais votre aide auditive
dans un four à micro-ondes. Ces types de rayonnements sont des rayonnements qui peuvent endommager votre aide auditive. Les rayonnements provenant par exemple des équipements des salles de surveillance, des alarmes antivol et des téléphones portables sont plus faibles et n’endommageront pas
l’aide auditive.
3435
• Les aides auditives Widex ne sont pas certifiées pour
être utilisées dans des mines ou autres lieux contenant des gaz explosifs.
Vous ne devez pas jeter les aides auditives,
les accessoires et les piles dans les ordures
ménagères ordinaires. Veuillez contacter le
représentant officiel local de Widex qui
vous conseillera sur la façon de vous débarrasser, comme il se doit, de ces objets.
3637
3839
¡9 514 0155 0038¤¡#02y¤
Printed by HTO / 2010-10
9 514 0155 003 #02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.