White-Westinghouse WM639 User Manual

Page 1
LAVABIANCHERIA
MANUALE DELL’UTENTE
WASHING MACHINE
USER MANUAL
mode d’emploi de machine
Page 2
SOMMAIRE SECTION 1 : AVANT UTILISATION
Consignes de sécurité
Recommandations
SECTION 2 : INSTALLATION
Démontage des vis de bridage
Réglage des pieds
Raccordement électrique
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
Raccordement du tuyau de vidange
SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE
Touche marche/arrêt
Voyants indicateurs de fonction
Touches de fonction
Manette sélecteur de programme
SECTION 5 : LAVAGE
Préparation du lavage
Fonctionnement de la machine
Tableau des programmes
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Filtres des raccords d'arrivée d'eau
Filtre de pompe de vidange
Bac à produits
Siphon d’assouplissant
Carrosserie
Tambour
Elimination du calcaire
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE SECTION 9 : SYSTEME AUTOMATIQUE DE
DETECTION DES ERREURS SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX
DES TEXTILES
57
Page 3
SECTION 1 : AVANT UTILISATION
CONSIGNES DE SECURITE
•••• N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge.
•••• N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissuré.
•••• Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être
remplacé par un technicien agréé afin d’éviter tout risque d’électrocution.
•••• Ne retirez jam ais une prise en tirant s ur le cor don. Retire z la pr is e en l a prenant avec la main.
•••• Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
•••• Ne touchez jamai s la machi ne en ay ant le s main s ou le s pi ed s humide s.
•••• N'ouvrez jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne.
•••• Ne forcez jamai s l' ouve rtu re d e l a p o rte lo r sque la machine fonct ion ne.
•••• La machine peut attein dre des températures élevées ; ne touchez pas
le hublot (en cours d e lavage), ni l e tuyau de vidang e et l'eau en co urs de vidange.
•••• En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer la machine. A dr es sez- vo us au ser v ice après-vente agréé le plus proche.
•••• N'oubliez pas que l'emballage de votre machine peut être dangereux pour les enfants.
•••• Ne laissez pas vos enfants jouer avec la machine.
•••• Ne laissez pas votre animal domestique s'approcher de la machine.
•••• Votre machine doit uniquement être utilisée par des adultes et
conformément aux instructions de ce manuel.
•••• Votre machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.
•••• Les informations indiquées sur l’étiquette jointe à la machine sont basées sur des tests effectués au programme de lavage 60°C COTON.
RECOMMANDATIONS
•••• Une lessive ou un assou plissant qui r este longtem ps au contact de l'air sèchera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvénient, versez le détergent ou l' as s oup liss ant d ans le bac à pr odu its j us te avan t de démarrer le lavage.
•••• Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très sales.
•••• Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
58
Page 4
•••• Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps, débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser s écher l'intérieur de la m achine et prévenir ains i la formation de mauvaises odeurs.
•••• Les procédures de con trôle qualité ont m ontré qu'une certain e quantité d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien à son bon fonctionnement.
SECTION 2 : INSTALLATION
Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.
DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE
•••• Les vis de bridage situées à l'arrière de la machine doivent être démontées avant la mise en service de la machine.
•••• Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig.1)
•••• Retirez les vis. (Fig.2)
•••• Les éléments en plastiq ue situés à l'intérieur de la mac hine tomberont
sous l'appareil.
•••• Soulevez légèrement la machine pour récupérer les éléments en plastique.
•••• Si tous les éléments en plastique des vis ne sont pas tombés, ouvrez le hublot de vo tre machi ne, faites bouger le t ambour jus qu'à ce qu e tous les éléments soient tombés. Ramassez les éléments tombés au sol.
•••• Dans les orifices d'où ont ét é retirées les vis de br idage, insére z les vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig.3)
•••• Conservez les vis de br idage provenant de la machine. E lles pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
REGLAGE DES PIEDS
•••• N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
•••• Pour un fonctionnem ent silencie ux et sans v ibration, placez la m achine
sur une surface plane, non glissante et solide.
59
Page 5
•••• Equilibrez au moyen des pieds.
•••• Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4).
•••• Effectuez le réglage en t ournant les pieds vers le haut ou vers le bas
(Fig.5)
•••• Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en plastique en le tournant vers le haut.
•••• Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou d'éléments similaires sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.
Fig.4 Fig.5
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
•••• Votre machine à laver fonctionne sous une tension de 230V / 50Hz.
•••• Le câble d’alimentat ion de votre machine est équ ipée d'une prise mâle
avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée dans une prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent égalem ent être de 10 ampèr es. Si vous ne disposez pas d’une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un électricien qualifié.
Notre soci été se d égage d e tout e resp onsab ilité en cas d e dommag es éventuels résultant d'une utilisati on sans mise à la terre.
RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU
Votre machine est prévue pour être branchée sur une arrivée d’eau froide.
Pour é viter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtre) sont fournis avec le tuyau.
Branchez le raccor d (coudé) du tuyau d’arrivée d ’eau à l’arrière de la machine avec 1 joint (f ig.6) et l’autre raccord (dr oit) au robinet avec le joint avec filtre (f ig.7). En cas de doute, f aites brancher la m achine par un installateur qualifié.
60
Page 6
Une pression d'eau de 1-10 bars assurera un fonctionnement correct de votre machine. (1 bar = plus de 8 litres/minute avec un robinet entièrement ouvert).
Une fois les branchements effectués, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié, fissuré ou écrasé.
Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté 3"/4.
Arrivée d'eau froide (raccord à filtre blanc)
Fig.6 Fig. 7
RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié, tordu, écrasé ou étiré.
Installez le tuyau de vidang e à une haut eur d'au minimum 60 cm et d'au
maximum 100 cm du sol.
L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l'é vacuation d'eau (la dimension de la canalisation doit être d’au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque de siphonnage) ou à un dispositif spécial installé sur le système d'écoulement du lavabo (il doit être correctement fixé). (fig. 8)
Ne rallongez pas le tuyau de vidange en ajoutant des éléments supplémentaires.
Fig. 8
61
Page 7
SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Capacité de charge maximale (linge sec) (kg)
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm) Vitesse maximale d'essorage (tr/min) 600 Pression d’eau admise pour l’installation 1 à 10 Bar
Puissance max. absorbée Alimentation électrique Voir plaque signalétique
Fusible Voir plaque signalétique Fiche énergie Voir fiche fournie avec notice
WM639 4,5
85 x 59,6 x 42
Voir plaque signalétique
1 2 3
4
5
6
7
1-Plateau supérieur 5-Poignée ouverture hublot
2-Bac à produits 6-Filtre de vidange
3-Bandeau de commande 7-Plinthe
4-Hublot
62
Page 8
SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5
6 7 8
1-Bac à produits 6-Touche marche/arrêt 2-Voyant marche/arrêt 7-Touches de fonction 3-Voyant indicateur de fonction 8-Voyant fin de programme 4-Voyant début de programme 5-Sélecteur de programme
TOUCHE MARCHE/ARRET
Pour mettre en marche et arrêter votre machine et démarrer le
programme sélectionné.
ATTENTION !
Arrêtez toujours votre machine avant de sélectionner un
programme ou de changer un programme en cours.
VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION
Dès que vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou une touche de
fonction, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, ou si le cycle de la fonction sélectionnée est terminé, le voyant s'éteint.
Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système d e détection des erreurs mentionné à la section 9.
63
Page 9
TOUCHES DE FONCTION
Rinçage supplémentaire
Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentaire pour tous les programmes de lavage.
Annulation d'essorage
Ce programme est recommandé pour le linge délicat qu'il est préférable de ne pas essorer. Cette touche vous permet d'annuler l'essorage compris dans le programme de lavage.
ATTENTION !
Si vous avez oub lié de s élec tionner des fonctio ns su pplém entaires et qu e votre machine a démarré le lav age, appuyez sur la touche de fonction. S i le voyant s'allume, la fonction s upplémentaire s era activée. Si le voyant ne s 'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.
64
Page 10
MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME
Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votre choix en tournant le sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre programme sera arrêté.
Vidange Arrêt
Essorage Riage Coton
Laine eau froide
Laine 30°
Laine 40˚ Coton 40˚ (lavage à la main) (économique)
Coton 30°
Délicat eau froide
Lavage rapide
Délicat 30°
Coton eau froide licat 30˚ Coton 60˚ (rideaux) (lavage intensif) Synttique 60° Synthétique eau froide Synthétique 50˚ Synthétique 40˚ (linge de bébé) (vêtements de sport) Synttique 40°
65
Page 11
SECTION 5 : LAVAGE
Branchez la machine.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge
Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), des t e mpératu res de lava ge et d u d eg ré de sali s sure.
Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de cou leur neuf car il ris que de déte indre au
premier lavage.
Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contienn ent aucune pièce métallique.
Fermez les fermetures à glissière et les boutons des vêtements.
Retir ez les crochets des r ideaux (métalliques ou p lastiques) ou placez-
les dans un sac à linge fermé.
Mettez à l’envers les pièces de linge telles que les pa ntal ons , les tr ic ots, t-shirts et pulls.
Placez les petites pièces de linge telles que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge.
Jusqu'à 90 ˚C Jusqu'à 60 ˚C Jusqu'à 30 ˚C Non lavable en machine
Chargement du linge dans la machine
Ouvrez le hublot de votre machine.
Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir.
Mettez chaque vêtement séparément.
En refermant le hublot de la machine, vérifiez qu'aucun vêtement n'est
resté coincé entre la porte et le joint du hublot.
Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la machine ne démarrera pas le programme de lavage.
66
Page 12
Les détergents
La quantité de détergent dépend des critères suivants :
Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le lin ge légèrement sale, n'ef fectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartiment n° 2 du bac à produits.
Pour le linge très sale, sélectionnez un programm e avec prélavage, versez ¼ de la dose de détergent d ans le c om partiment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartiment n° 2.
Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l'emballage des détergents.
La quantité de lessive consommée dépend de la dureté de l'eau.
La quantité de lessive consommée dépendra également de la
quantité de linge.
Versez votre assouplissant dans l e compartim ent prévu à cet ef fet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siph on e t e mpê che l 'é coule ment d u pr odui t.
Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartiment d u bac à produits et dosez la quanti t é de l es si v e liquide en fonction des niveau x de cet indicate ur.
67
Page 13
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE
Sélection du programme et fonctions
Sélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vous référant au tableau 1 (page 14 et 15).
Marche/arrêt
Cette touche vous permet de démarrer le programme que vous avez sélectionné ou d'arrêter un programm e en cours . Si vous appu yez une nouvell e fois sur cette touche, le programme poursuivra son cycle là où il s’était arrêté.
Démarrage du programme
Positionnez le sélecteur de programme sur le prog ramme de votre choi x.
Le voyant début de programme s'allume.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner une ou
plusieurs fonctions supplémentaires.
Démarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s’éteint et le voyant marche/arrêt s’allume.
Changement de programme
Si vous n'avez pas sélectionné le programme qui convient :
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour arrêter le programme en cours. Le voyant début de programme s’allume et Le voyant marche/arrêt s’éteint.
Pos itionnez le sél ecteur de program me sur O (arrêt) . Tous les voyants s’éteignent.
Positionnez le s électeur de programm e sur le nouveau programme de votre choix.(Vous p ouvez sélection ner le programm e de votre choix en vous référant au tableau 1 page 14 ou 15).
Le voyant début de programme s'allume.
Démarrez le programme que vous avez sélec tionné en ap puyant sur la
touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s’éteint et le voyant marche/arrêt s’allume.
Annulation du programme
Si vous souhaitez arrêter un programme en cours avant la fin du cycle :
Appuyez sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s’allume et Le voyant marche/arrêt s’éteint.
Pos itionnez le sél ecteur de program me sur O (arrêt) . Tous les voyants s’éteignent.
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage ».
Le voyant début de programme s'allume.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme
« Vidange » ou « Essorage » que vous avez sélectionné. Le voyant début de programme s’éteint et le voyant marche/arrêt s’allume.
68
Page 14
Fin du programme
Votre machine s'arrêtera automatiquement à la fin du programme que vous avez sélectionné.
Le voyant fin de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s’éteint.
Mettez la machine hors tension en positionnant le sélecteur de
programme sur O (arrêt). Tous les voyants s’éteignent
Fermez le robinet d’arrivée d’eau
Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du
programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre linge.
Après avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser sécher l'intérieur de la machine.
Débranchez la prise électrique de la m ac hine.
ATTENTION !
En cas de coupur e de courant duran t un program me de lavag e, votre mac hine poursuivra le pro gramme à partir du cycle interrom pu. Une panne de courant n'endommage pas votre machine.
Sécurité enfant
La sécurité enfant é vite des changements non souhaités de program me sur le bandeau de commande pendant que la machine fonctionne. Cette fonction peut-être activée à tout moment, après avoir démarré le programme Pour activer la sécurité enfant, appuyez sur la touche marche/arrêt durant 2 secondes (attendre qu e le vo yant m arche/arr êt clignot e, puis rel âcher la touche et le voyant reste fixe). Pour la désactiver, il suffit d'appuyer sur la même touche durant plus de 2 secondes (le voyant marche/arrêt s’éteint pendant que le voyant début de programme s’allum e, puis le voyant début de program me s’éteint et le voyant marche/arrêt s’allume). La sécurité enfant est automatiquement déverrouillée à la fin du programme.
.
ATTENTION !
Lorsque la sécurité enf ant est activée, votre m achine désactive le s électeur de programme, le sélecteur de vitesse d'essorage et les touches de fonction.
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez votre machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU
Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les im puretés et co rps étrangers de pénétrer dans la m achine. L’un est situé dans le raccord côté m achine et l’autr e au rob inet (voir page 4 et 5). Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.
69
Page 15
PROGRAMME COMPART. TOUCHES DE FONCTION
1-COTON 90˚ 2
2-COTON 60˚ (Avec prélavage)
1+2
* 3-COTON 60˚ 2
4-COTON 40˚ 2
5-ECONOMIQUE 2
6-COTON 30˚ 2 7-LAVAGE
70
RAPIDE 8-COTON
EAU FROIDE
2
2
9-MIX WASH 2
10-SYNTHETIQUE 60˚
11-LINGE DE BEBE
2
2
12-SYNTHETIQUE 40˚
2
TABLEAU 1
* programme de référence pour la classification énergétique conforme à la norme EN 60456.
CHARGE MAX. LINGE
SEC (kg)
WM639
4,5
4,5 4,5
4,5
4,5 4,5
2,5 4,5
4,5
2,5
2,5
2,5
TYPE DE LINGE REMARQUES
Textiles en coton et lin, moyennement sales, qui résistent aux températures élevées.
Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales..
Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales.
Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales.. Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales. Lavage à l'eau froide. Blancs et couleur en coton et mixte, moyennement ou très sales. Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, moyennement sales.
Linge de bébé Tout le linge de bébé Textiles synthétiques ou en
fibres synthétiques mélangées, légèrement sales.
Sous-vêtements, draps, nappes, t­shirts, serviettes
Chaussettes, chemisiers en nylon
Chaussettes, chemisiers en nylon
Page 16
p
PROGRAMME COMPART. TOUCHES DE FONCTION
13-VETEMENTS DE SPORT
14-SYNTHETIQUE EAU FROIDE
15-RIDEAUX 1+2
2
2
16-DELICAT 30˚ 2
71
17-DELICAT EAU FROIDE
2
18-LAVAGE A LA MAIN
2
19-LAINE 30˚ 2
20-LAINE EAU FROIDE
RINCAGE ESSORAGE VIDANGE
2
Ce programme vous permet d'effe ctuer un rinçage sup plé mentaire de votr e linge après le cycle de lava ge. Vous pouvez utiliser ce progra mme pou r tout type de ling e ( rec om mandé po ur le l inge en cot on) . Ce programme vous per met d e lan cer un e sso rage supp lé menta ire de vo tre lin ge apr ès lava ge e t con vient à t out ty pe de l inge . Ce progr amme est recommandé pour le linge en c oton . Ce programme perme t de vi dang er l'eau s al e d e votr e mach ine apr ès l avag e. Si vou s souh ai tez vid anger l'eau d e vot re machi ne avant l a fin du programme en cours, l ancez ce pro gra mme.
TABLEAU 1 SUITE
(*) Vous pouvez utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'e xception des programmes d'essor ag e et de vida nge ). Dosez la quantité d'assouplissant en fonction des recommandations du fabricant d'assou
lissant. Versez l'assouplissant dans le compartiment (assouplissant) du bac à produits.
CHARGE MAX. LINGE
SEC (kg)
WM639
2,5
2,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
TYPE DE LINGE REMARQUES
Vêtements de sport Textiles délica ts, sy nthé t iques
ou en fibres mélangé es synthétiques, légère ment sales. Lavage à l'eau froide. Textiles délica ts te l s q ue le tulle et les ridea ux . Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales. Textiles délicats de co ul eur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, très lég èrement sales. Lavage à l'eau froide. Textiles de coul eur en co ton, synthétiques ou en f ibr es mélangées synthétique s, légèrement sales. Lavage à la main. eau froide. Lainages moyennement sales. Lavage à la main et en machine.
Lainages très légèrement sales. Lavage à l'eau froide à la main ou en machine.
Tous les vêtements de sport et jeans
Chaussettes, chemisiers en nylon
Tulle, rideaux…
Textiles en fibres mélangées et en soie, chemises, chemisiers en polyester, polyamide
Linge à laver à la main
Lainages
Page 17
Démontez le tuyau d'arrivée d'eau.
Retirez le filtre du raccord d'arrivée d' eau coté machine (à l'aide d' une
pince) (Fig. 10) et lavez-le soigneusement à l'aide d'une brosse.
Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau coté robinet en le retirant manuellement avec le joint (Fig. 11).
Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière.
Fig. 10 Fig.11
FILTRE DE POMPE DE VIDANGE
Le filtre de pompe prolonge la durée de vie de votre pompe de vidange. Il empêche les peluches de pénétrer dans la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de pompe tous les 2 à 3 mois. Pour nettoyer le filtre de pompe :
Retirez la plint he en la poussant manuellem ent vers le haut à l'aide des griffes, puis en la tirant vers vous (Fig. 12).
Avant de dévisser le filtre, placez un récipient sous le filtre pour laisser s'écouler l'eau résiduelle de la machine.
Dévissez le filtre en tournant dans le sens invers e des aiguil les d'une montre et vidangez (Fig.13).
Eliminez les impuretés sur le filtre.
Vérifiez manuellement la rotation de la pompe.
Après avoir nettoyé la pompe, revissez le filtre en tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre.
Il est important de bien revisser le filtre pour éviter tout risque de fuite.
Remettez la plinthe en place en la tenant par les griffes et poussez.
72
Page 18
ATTENTION !
Risque de brûlure !
Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.
Fig. 12 Fig. 13
BAC A PRODUITS
Les lessives peuvent à la longue former des dépôts dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à p r oduits et nett o yez- le à l'aide d'une vieill e br oss e à dents et à l'eau courante. Pour retirer votre bac à produits :
Tirez le tiroir jusqu’au bout (f ig. 14)
Ouvrez le tiroir jusqu’à son extrémité et continuez à tirer en appuyant sur le couvercle du siphon puis retirer le tiroir
Nettoyez-le à grande d’eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée. Enl evez l’excédent de pr oduit resté à l’intér ieur du compartim ent, afin qu’il
ne tombe pas à l’intérieur de votre machine.
Après a voir séc hé so igneu sem ent le tiroir , rem ette z-le en pl ace de la m êm e
manière que vous l’avez enlevé précédemment.
(fig.15)
Fig 14 Fig 15
73
Page 19
SIPHON D’ASSOUPLISSANT
Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon et nettoyez soigneusement les ré sidus d'assoup lissant. N etto yez et remette z le bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en pl ace.
CARROSSERIE
Après avoir débranc her la m achine en enl evant la pri se de courant, nettoyez l a surface extérieure de la c arrosserie de votre m achine à l'eau tiède addition née d’un produit de nett oyage (non abrasif). Après rinçage à l'ea u propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.
ATTENTION !
Si la machine est installée dans une pièce où la température risque d'être inférieure à 0 ˚C, procédez comme suit en cas de non-utilisation de la machine :
Débranchez la prise électrique de la m ac hine.
Fermez le robinet d'arr ivée d'eau et débranc he z le tuyau d'arrivée d' eau
du robinet.
Placez les extrémités des t uyaux de vi dange et d' arrivée d'e au dans u n récipient posé sur le sol (pour vider l’eau).
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange ».
Rebranchez la prise électrique de la m ac hine.
Le voyant début de programme s'allumera.
Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Débranchez la machine à la fin du programme (voyant fin de
programme allumé).
Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trou ve dans votre machine et évitera la formation d e glace dans la machine. Lorsq ue vous réutiliserez votre machine, vérifiez que la température ambiante est supérieure à 0 ˚C.
TAMBOUR
Ne laissez pas de pièc es métalliques telles que des aiguilles , des agrafes ou des pièces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pièces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jam ais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugueux similaires.
ELIMINATION DU CALCAIRE
Si vous dosez c orrectement la quan tité de détergent pour votre mac hine, vous n'aurez pas à éliminer de calcaire. Si vous souhaitez toutefois effectuer ce nettoyage, utilisez les anti-calcaires proposés sur le marché en suivant les instructions du fabricant.
ATTENTION !
Les produits qui é liminent le calcaire c ontiennent des acides et peuvent être à l'origine de modifications de couleur de votre linge et avoir des effets dommageables pour votre machine.
74
Page 20
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES
Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puis
tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre.
Cirage : Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d'alcool pur (9 6 degrés) mélangé à 2 volumes d'eau, puis lavez à l'eau tiède.
Thé et café : Etendez la partie tachée sur un réc ipient et versez de
l'eau aussi chaude q ue possible et tolérée par l e tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.
Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l'eau froide,
frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tache graisseuse persiste, frottez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3 %).
Ketchup : Grattez les t aches séchées sans abîmer le tissu, la issez
tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent.
Graisse, oeuf : Grattez les taches séc hées et tam ponnez avec u ne
éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frotte z avec un détergent, puis lavez avec de la lessive diluée.
Graisse, huile : Epongez les résidus. Frottez la tache avec du
détergent et lavez à l'eau savonneuse tiède.
Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Fr ottez avec
un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un
Sang : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide environ
Crème, glac e et lait : Laissez tremper votre linge da ns l'eau froide
mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).
30 minutes. Si la tache per siste, faites-le tremper dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuillères à soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.
et frotter la tache avec du d éterge nt. Si la tac he pers ist e, tam ponnez le tissu avec une quant ité appropriée de lessive. (N'utilise z pas de lessive pour le linge de couleur.)
75
Page 21
Moisissure : Les taches de m oisissure doi vent être n ettoyées auss i
rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponne z avec de l'eau oxygénée (pr oportion de 3 %).
Encre : Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que
l'encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec de l'eau citronnée et un détergent, attendez 5 minutes puis lavez.
Fruits : Etendez la partie tachée de votre linge sur un récipient et versez de l'eau froide sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude. Tamponnez avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et r incez apr ès avoir tam ponné la tach e avec quelques gouttes de vinaigre blanc.
Herbe : Frottez la partie tachée a vec un déter gent. L avez a vec de la
lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.
F rottez vos laina ges avec de l'alcool .(Pour les lainag es de couleur, un
mélange d'1 volu me d' al cool pu r e t de 2 v olu mes d' eau ).
Peinture à l'huile : Appliquez un solvant sur la tach e avant qu'elle
ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez.
Roussi : Si le tissu le permet, laver avec de la lessive. Pour les
lainages, placez un linge imbibé d'eau oxygénée sur la tache et repassez en interc alant un linge sec entre le f er et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez.
SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente agréé. Si une répara t io n s'avère nécessa ire ou s i vou s n'êtes pas e n mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous :
Débranchez la prise électrique de la m ac hine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Contactez le service après-vente agréé le plus proche.
76
Page 22
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Elle est débranchée. Branchez la machine. Les fusibles sont
défectueux. Il y a une pann e d e
courant. Vous n'avez pas ap puy é
Votre machine ne démarre pas.
Votre machine ne se remplit pas d'eau .
Votre machine ne vidange pas.
Votre machine vibre.
(*) Voir la sectio n sur l 'en t retie n et le ne tt oy age d e l a machi ne . (**) Voir la section concernant l'installation de la machine.
sur la touche marche/arrêt.
Le séle ct eu r de programme est positionné sur O (arrêt).
Le hublot est mal fermé.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Le tuyau d'ar riv ée d 'eau est plié.
Le tuyau d'ar riv ée d 'eau est bouché.
Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés.
Le hublot est mal fermé.
Le tuyau de vidan ge e st bouché ou plié.
Le filtre de pompe est bouché.
Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine.
Les pieds de la machine ne sont pas réglés.
Les vis de bridage n e sont pas retirées .
77
Changez les fusibles. Vérifiez s'il y a du
courant. Appuyez sur la to u che
marche/arrêt. Positionnez le sél ecteu r
de programme sur le programme de votre choix.
Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cli c.
Ouvrez le robinet d'eau. Vérifiez le tuy au
d'arrivée d'eau. Nettoyez les filtres du
tuyau d'arriv ée d 'ea u. (* ) Nettoyez les filtres
du racco rd d 'a rri vée d'eau. (*)
Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cli c.
Vérifiez le tuy au d e vidange.
Nettoyez le pompe de filtre de vidange. (* )
Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine.
Réglez les pieds. (* *) Retirez les vis de
bridage. (**)
Page 23
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Votre machine vibre.
Formation excessive de mousse dans le bac à produits.
Les résultats de lava ge ne sont pas satisfaisants.
La machine contient une petite quantité de linge.
Une quantité e xcessiv e de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti.
La machine touche un objet dur.
Vous avez utilisé t rop de lessive.
Vous n'avez pas ut ili sé la lessive qui convient .
Votre linge est t r op sale pour le programme que vous avez sélectionné.
La quantité de détergent utilisée n'est pas suffisante.
78
Cela n'empêche pas la machine de fonctionner.
Ne dépassez pas la quantité recommandée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine.
Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles.
Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans ½ litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et ap puyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage.
Utilisez uniquement les lessives destinées aux machines entièrement automatiques.
Sélectionnez un programme approprié. (voir Tableau 1 )
Utilisez une quantité plus importante de lessive en fonction du linge.
Page 24
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Une quantité de linge supérieure à la capacité maximale a été chargée dans la
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
La machine vidange dès qu'elle est remplie.
Vous ne voyez pas d'eau dans le tambour durant le lavage.
Le linge présente des traces de détergent.
Le linge présente des taches grises.
(**) Voir la section concernant l'installation de la machine.
machine. Votre eau est peut-être
dure.
Le linge est mal réparti dans la machine.
L'extrémité du tuyau de vidange est trop basse par rapport à la machine.
Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour.
Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches.
Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade.
79
Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la machine.
Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant.
Répartissez correctement le linge dans la machine.
Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (**)
Positionnez le sélecteur de programme sur "Rinçage" et lancez un rinçage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'une brosse. Mettez moins de lessive au prochain lavage.
Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximale de lessive mentionnée par le fabricant de détergent.
-
Page 25
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectuée, l'essorage démarrera. Lors du
L'essorage ne démarre pas ou démarre tardivement.
Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours.
prochain lavage, veillez à bien répartir votre linge dans la machine.
SECTION 9 : SYSTEME AUTOMATIQUE DE DETECTION DES ERREURS
Votre machine est équi pée de systèm es de contrôle perm anent du process us de lavage. En cas de panne, vous serez avertit par les indications ci-dessous.
CODE D'ERREUR
Err 01
INDICATEUR
D'ERREUR
Le voyant marche/arrêt clignote.
CAUSE
EVENTUELLE
Le hublot est mal fermé.
POUR Y
REMEDIER
Fermez correctement le hublot, vous devez entendre un clic. Si le problème persiste, mettez la machine hors tension, débranchez et contactez immédiatement le service après­vente agréé le plus proche.
80
Page 26
CODE D'ERREUR
Err 02
Err 03
INDICATEUR
D'ERREUR
Le voyant début de programme clignote.
Le voyant marche/arrêt et le voyant début de programme clignotent.
CAUSE
EVENTUELLE
Le niveau d'eau de la machine est inférieur au système de chauffage. La pression d'alimentation est peut-être insuffisante ou bloquée.
La pompe n'a pas fonctionné ou le filtre de pompe de vidange est bouché.
Ouvrez entièrement le robinet. Vérifiez si l'eau n'est pas coupée. Si le problème persiste, la machine s'arrêtera automatiquement après un certain délai. Débranchez la machine, fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Nettoyez le filtre de pompe de vidange. Si le problème persiste, contactez le service après­vente agréé le plus proche. (*)
(*) Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.
POUR Y
REMEDIER
81
Page 27
CODE D'ERREUR
Err 05
Err 06
Err 07
Err 08
Err 09
INDICATEUR
D'ERREUR
Le voyant marche/arrêt et le voyant fin de programme clignotent.
Le voyant début de programme et le voyant fin de programme clignotent.
Le voyant marche/arrêt,le voyants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.
Le voyant marche/arrêt, le voyant début de programme et le voyant fin de programme clignotent.
Les voyants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.
CAUSE
EVENTUELLE
Panne du système de chauffage de la machine ou de de la sonde de température.
Panne de moteur.
Erreur de configuration
Panne de moteur.
La tension de réseau est trop ou pas assez élevée.
POUR Y
REMEDIER
Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Si la tension de réseau est inférieure à 150V ou supérieure à 260V, la machine s'arrêtera automatiquement. La machine poursuivra son programme dès rétablissement de la tension de réseau.
82
Page 28
SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILES
Température de
lavage
Repassage fort
Sans repassage Séchage à plat Javel interdit Chlorage
Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à utiliser. Le linge portant ces symboles ne doit pas être lavé en machine, sauf mention contraire apposée sur l'étiquette
Lavage interdit
(lavage à la
main)
Repassage
interdit
Repassage doux Repassage moyen
Pas de séchage
en tambour
Séchage étendu
83
Page 29
52005726
Loading...