Page 1

INSTRUCTION
WHITE
BOOK
Page 2

__
reauce
b
the
other).
out’et,
ou1et.
the
This
reverse
not
Do
of
risk
plug
plug.
the
change
POLARIZED
electric
will
the
shock,
fitina
it
still
If
plug
Record
and
The
The
Serial
Model
Retain
Foot
Model
polarized
in
in
Model
Serial
Model
No.
No.
these
Controller
4040/4075
does
any
space
No.
No.
No.
4040/4075
this
not
way.
orovided
this
of
located
is
located
is
numbers
Model
PLUG
appliance
outlet
contact
fit,
below
appliance.
Rear
Rear
future
for
YC-482E
MACHINE
SEWING
has
only
the
arm.
of
arm.
of
reference.
for
CAUTION
polarized
a
way.
one
qualified
a
No.
Serial
sewing
with
use
plug
the
If
plug
electrician
machine
(one
does
blade
to
fit
not
install
is
wider
fully
the
than
in
the
proper
This
sewing
machine
for
is
‘Household
Use”.
.
..,
Page 3

When
using
eieczncal
an
IMPORTANT
safety
appliance,
basic
SAFETY
precautions
should
INSTRUCTiONS
always
followed,
be
including
the
following:
instructions
dead
aH
DANGER
and
shouid
before
appliance
An
using
‘NARNING
allow
not
Do
1
appiiarce
this
Use
2.
contained
as
turer
operate
Never
3.
dropped
mechanical
Never
4.
iree
Never
5.
Do
6.
Do
7.
To
8.
Do
9.
into
operate
the
from
drop
use
not
operate
not
disconnect,
unplug
not
or
outdoors.
JANGER
not
not
unplug
reach
place
1.
2.
3.
Always
Do
Do
To
—
—
never
cleaning.
used
be
to
only
:his
n
appliance
this
Return
water.
adjustment.
aepliance
‘he
accumulation
any
nsert
where
all
turn
pulling
by
before
aopliance
an
for
store
or
reduce
unattended
left
be
reduce
To
toy.
a
as
its
for
manual.
if
the
with
of
object
aerosol
controls
cord.
on
relamping.
appliance
the
Close
Intended
it
has
appliance
any
dust,
lint,
any
into
(spray)
the
to
To
Replace
has
that
where
before
risk
when
risk
the
attention
as
use
damaged
a
the
to
openings
air
loose
and
opening.
products
(‘0”)
off
the
fallen
can
t
grasp
unplug,
electric
of
plugged
of
necessary
is
described
cord
nearest
blocked.
cloth.
are
position.
the
with
bulb
water.
into
or
fall
using
Always
in.
burns,
in
or
plug,
authorized
used
being
then
plug,
same
Unplug
pulled
be
(this
shock:
this
unplug
electric
fire,
appliance
this
when
not
is
dealer
where
plug
cord.
rated
tuo
a
Use
working
oxygen
15
or
manual.
this
it
if
Keep ventilation
or
remove
the
not
type
immediately.
into
appliance).
shock,
used
is
attachments
properly,
center
is
being
not
Do
from
of
place
the
appliance
or
openings
from
watts.
sink.
only
service
outlet.
electric
the
injury
or
near
or
by
recommended
been
it
has
if
examination,
for
sewing
administered.
drop
or
outlet
to
children.
dropped
machine
water
into
immediately
persons:
the
by
damaged,
or
electrical
repair,
foot
and
or
other
after
manufac
or
or
controller
liquid.
S
Page 4

WARNING
Keep
fingers
away
Always
2.
3.
.
3.
Do
Do
Switch
die,
Always
vicing
‘lever
use
not
use
not
pull
the
threading
npiug
adjustments
ocerate
proper
bent
or
sewing
needles.
push
machine
boboin,
sewing
on
from
all
needle
faDric
while
or
cnanging
machine
mentioned
soft
surrace
moving
plate.
off
in
parts.
The
stitching.
(‘0”)
when
presser
from
the
the
instruction
such
wrong
electrical
as
a
Special
plate
It
may
making
foot,
bed
care
can
deflect
any
etc.
outlet
manual.
or
couch
required
is
cause
the
the
needle
adjustments
when
where
around
needle
causing
in
removing
the
air
the
to
break.
it
the
needle
covers,
openings
sewing
to
break.
area,
lubricating,
may
machine
such
be
blocked.
needle.
as
or
when
threading
making
needle,
any
changing
other
user
nee
ser
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
Page 5

1•
NAMES
2.
ACCESSORIES
BEFORE
3.
DETACHABLE
CONNECTING
ENREADING
TO
HOW
DRAWING
FOOT
TRIAL
ADJUSTING
STARTING
4.
3OBBIN
NSERTING
OHANGING
CHANGING
FABRIC,
PATTERN
STITCH
TURNING
REVERSE
THICK
EXTRA
HOW
TUCKING
PIN
SELECTiNG
5.
STRAIGHT
‘AFlTS
OF
SEWING
EXTENSION
FOOT
uPPER
NEEDLE
USE
LOWER
UP
PRESSURE
SEWING
THREAD
SEW
TO
WINDING
BOBBIN
FOOT
NEEDLE
THREAD
SELECTION
LENGTH
SQUARE
A
SEWiNG
FABRIC
PRESSER
TWIN
USE
TO
THE
SEWING
CONTROLLER
THREAD
THREADER
THREAD
REGULATOR
TENSION
NEEDLE
AND
DIAL
DIAL
CORNER
SEWING
FOOT
NEEDLE
USING
TWIN
STITCH
TABLE
LIFTER
NEEDLE
AND
TABLE
POWER
CORD
CONTENTS
ZIGZAG
1
3
5
6
7
7
6.
7.
BLIND
OVERCASTING
OVERLOCKING
STRETCH
5
10
12
13
16
17
17
19
21
22
24
26
27
27
28
30
31
31
33
34
34
SEWING
Thread
Tension
HEM
STITCH
STITCHING
MAKING
Determine
Set
One
Buttonhole
Cutting
ZIPPER
BUTTONHOLES
Length
Step
of
Buttonhole
Position
Density
Buttonholes
SEWING
MENDING
Patching
Rip
Mending
APPLIQUÉ
a
WORK
SMOCKING
FEED
DROP
HAND
FREE
MAINTENANCE
CLEANING
OILING
TROUBLE
LOWER
CLEANING
CHANG1NG
CHART
TENSION
SHUTTLE
LIGHT
Zigzag
For
Buttonhole
Sewing
TEETH
EMBROIDERY
ADJUSTMENT
CASE
BULB
Stitch
Foot
34
35
35
37
38
38
39
40
40
41
42
43
43
44
44
45
45
47
48
48
50
50
51
52
56
58
59
Page 6

3ando
NSTRUCCIONES
utiHce
un
aparato
eléctrico,sedeben
IMPORTANTES
respetar
siempre
ciertas
precancones
DE
SEGURIDAD
báscas
de
seguridad,
incuyendo
as
siguientes:
ea
todas
ELJGRO
‘JJnca
orra
2.
3.
4.
5.
6.
7’.
8,
9.
deoe
Se
ddc:r:ca
i
r’
No
oermca
esoeca
Utilice
recommendaaos
No
sufrido aiqun
exammado,
No
de
Nunca
Noautilicealaire
No
Para
No
atancón.
este
utilice
utilice
coser
deje
utilice
desconectarlo,
desencnureciaparato
EL1GRO
1.
Desenchufe
No
2.
intente
No
3.
coloaue
gotear
dee
las
—
deiar
mmeaiatarnente
que
aparato
nunca
data,
ieparado
nuncaaaparato
del
pedal
y
caer
nunca
Siempre
cagerunaparato
a
guardeciaparataenun
aquauotro
frstrucciones antes
—
Para
desatendido
utilizado
sea
solo
paraelusaalque
aorcifabricante
ese
parato
si
ha
o
alustada
control
intraduzca
a
libre.
asze
aparato
apague
ci
aparato
iquido
reducir
un
aparato
después
—
desujtilizaciónyantes
—
Para
&éctricas,
comounjuguete.
queseincluyeneneste
sicicableaci
sida
sumergidoenagua.
mecánica
silos
onficiosdeventilaciOn
Sin
acumulaciones
ningun
objecto
lugares
en
todos
tirando
antesdecambiar
que
donde
los
controles
del
cable.
haya
caldo
ugar
sobreciapa’rato.
el
riesgo
que
este
reducw
destina,tal
se
enchufe
electricamente.
a
en
se
Para
Ia
al
agua.
donde
de
enchufadoaa
el
0
esiones
Cuando
estOn
Devuelva
de
hilo,
ninguna
estOn
utilizando
(posiciOn
desenchufar.
bombilla.
Desenchüfelo
pueda
de
descargas
corriente
impiarlo.
de
riesgo
este
están
polyoyfragmentos
abertura.
Reemplaceabambilla
de
quemaduras,
personales:
aarato
comosedescribe
manual.
dañados,
ci
bloqueados.
‘0”)ydespueS
caerseoser
es
Si
aparatoalconcesionaria
productosenaerosol
lire
del
enchufe,nodel
inmediatamente.
empujado dentrodeuna
utilizarlo
eléctricas:
elbctrica.
utilizado
en
este
flO
funciona
Mantenga
tela.
de
desconectecienchufe
con
Desenchufe
ncendios,
par,
a
cerca
manual.
correctamente,
antorizado
los
orifciosdeventilaciOn
(spray)
una
cable.
del
donde
o
mismo
(este
aparato).
siempre
este
descargas
de,
ninos,esnecesario
Utilice
ünicamente
siseha
mas cercano
se
esté
deatomadecorriente.
tipo,
homologada
bañera
dejado
administrado
a
lavaba.
aparato
los
para
de
para15vatios.
prestar
accesorios
caeraha
que
Ia
máquina
oxigeno.
panga
No
de
sea
a
a
Page 7

ADVERTENCIA
los
aedos
1
Mantenga
2.
Utilice
3.
No
4.
No
Apague
5.
cambie
5.
Desenchufe
cualquier
7.
No
queados.
siempre
utilice
agujas
tire
de
(‘0”)
a
aguja,
otro
nuncaelaparato
utilice
a
telaoa
siempre
alejados
una
placa
dobiadas.
empuje
Ia
rnáquina
cuando
a
ajuste mencionado
aguja
de
de
coser
coloque
máquina
sobre
las
de
adecuada.
mientras
cuando
a
de
en
una
piezas
en
cosaamãquina.
haga
bobina
coserdeIa
el
manual
superficie
o
cuando
Espanol
movimiento.
Una
placa
ajustes
cambie
toma
eléctrica
intrucciones
de
blanda,
Se
incorrecta
Puede
area
en
el
el
cuando
tal
como
debe
puede
desviar
deIaaguja,
pedal,
un
a
prestar
especial
causeraruptura
Ia
agujayromperla.
etc.
retire
as
sofa,
donde
atencidn
por
ejemplo,
cubiertas,
los
deIaaguja.
lubrique
orificios
en
cuando
de
las
proximidades
enhebre
el
aparato,
ventilacibn
le
o
cuando
puen
de
aguja,
quedar
Ia
aguja.
cuando
realice
blo
Page 8

¶NDCE
NOMBRE
ACC2SCRCS
ANTES
3.
TABLERO
OONECCON
3NHSSRAMIEN7D)
USER
,.LL
AJUSTAR
AuUSTE
COMENZAR
4.
BOBINADO
COLOCACION
DAMBIO
OAMB1O
TABLA
CONTROL
CONTROL
CAMSiC
OOSTURA
OOSTURA
DOPLE
PRENSATELA
COMO
COSTURA
ESCOGEP
DE
DE
DE
ENHE31PADOE
EL
LA
CE
DEL
CE
DE
CE
C’DC
USAR
PARTES
LAS
EMPEZAR
EXTENSiON
PEDAL
DEL
EL
PRESCN
RLEEL
DE
iESON
LA
COSER
A
DEL
PRENSATELA
PIE
AGUJA
LA
IELAS,
PARA
DEL
EN
EN
ARMADA
HILOS
SELECCIONAR
LARGO
DIREOCION
PE’/ERSA
TELAS
DEL
UNA
LA
PUNTADA
A
COSER
Y
DEL
-iLO
DE
HILO
DEL
DEL
CARRETE
Y
DE
CE
GRUESAS
ELEVADCR
AGUJA
RETIRABLE
CABLE
INFERIOR
AGUJAS
LA
DE
SUPERIOR
AGUJA
PRENSATELAS
PIE
HILO
LA
EN
LA
PUNTADA
PUNTADA
PESTUNTE
DEL
DOBLE
CORRIENTE
BOBINA
PIE
.1
3
5
5
6
7
7
10
12
13
16
17
17
19
21
22
25
26
27
27
28
30
31
31
33
34
COSTURA
COSTURA
Tension
COSTURA
SOBRE
COSTURA
COSTURA
CONFECCION
DeterminaciOn
Determinar
Confecciondeojales
Equilibrio
Corte
COSTURA
COSTURA
COSTURA
ADORNO)
FRUNCIDO
PALANCA
COSTURA
6.
MANTENIMIENTO
KIMP1EZA
ACIETADO
7. TABLA
AJUSTE
LIMPIEZA
CAMBIO
RECTA
EN
del
INVISIBLEYDOBLADILLO
COSTURA
“OVERLOCK”
ELASTICADEDISEJOS
de
Ojal
del
DE
PARA
DE
PARA
PARA
PROBLEMAS
DE
DETENSKDN
DE
DEL
ZIG-ZAG
Hilo
para
OJALES
DE
Largo
del
posicion
Ia
lados
los
CIERRES
REMENDAR
APLICACION
MOVER
BORDAR
CAJA
LA
FOCO
del
LOS
DEL
pie
LA
Zig-Zag
prensatelas
(PARCHES
DIENTES
BOBINA
CANGREJO
Costura
automaticos
derecho
DE
AUTOMATICOS
zquierdo
y
DE
para
del
ojale
ojal
34
34
35
35
37
38
38
39
40
40
41
42
43
43
44
45
47
48
48
50
50
51
54
56
58
59
Page 9

41
Page 10

__
__
__
_
1.
NAMES
3
10
11
OF
PARTS
I
NOMBRE
2
IDE
LAS
PARTES
261
25
14
15
21
12
24
13
23
S
Page 11

Page2
Handie
2.
Thread
Take-cp
3.
Jooer
Face
5.
5.
Jocr
3.
Thread
Presser
9.
12.
Needle
13.
Sxtenson
14.
Spool
Boobin
1
5.
Hanawheei
6.
Seclutca
Presser
3.
Pattern
19.
Socket
20.
21
Switch
Free
22.
Reverse
‘23.
D:cc
Z4.
Stitcn
25.
:igzag
25.
ro
guide
tension
cover
:hread
occr
guice
do
plate
oin
wlncirg
oo
selection
arm
eec
ength
widtn
ever
oot
aoie
<ccc
sewing
ever
bobbin
for
plate
tension
or
upoer
thumo
(Accessory
spindle
fter
dial
lever
çlrside)
dial
control
ngIish
dial
screw
winding
threading
box)
1.
Manija
2.
Gula
Tira
3.
4.
Gula
5.
Tapa
6.
Control
7.
Cuchilla
8.
Gula
Tornilbo
9.
10.
Pie
11.
Dientes
12.
Placa
13.
Tablero
14.
Porta carretel
15.
Devanador
16.Volante
17.
Seguro
18.
Elevadoe
19.
Control
20.
Enchufe
21.
Interruptor
22.
Brazo
23.
Palanca
24.
Pa{anca
25.
Control
26.
Control
para
enhebrar
hilo
del
hilo
frontal
de
para
del
hiio
del pie
prensatela
Ia
de
de
extensiOn
del
del
para
ibre
para
para
del
del
Español
superior
a
tension
cortarelfib
superior
prensatela
aguia
volante
pie
prensatela
seleccionar
coser
mover
largo
de
ancho
del
el
del
(Caja
en
los
Ia
zig-zag
hilo
hilo
de
a
puntada
veversa
dientes
puntada
superior
accesorios)
Page 12

rn
U)
U)
C
rn
U)
C)
CD
rn
ci,
0
:1,
C
U)
Cii
0)
C)
cxl
-t
-t
CA)
I
CD
-k
0
01
Page 13

10,
ii.
12.
13.
14.
15.
1.
2.
3.
4.
5.
3.
7.
8.
9.
Twin
Zigzag
Zipper
Buttonhole
Qudting
Buttonhole
Oer
Bobbuis
Standara
Standard
Ball
point
needle
Screw
driver
Extra
spool
Neeaie
Oeanng
-
Optional
sewing
‘cot
foot
guide
cutter
(3
pcs.,
needles
needle
needle
cm
plate
brusn
accessories
(1
pc.)
(1
screw
foot
pc.,
(for
-
class
(3
(lpc.,
(1
twin
English
(on
machine)
15)
pcs.,
#11)
pc.)
small)
driver
not
#14)
needle
included.
sewing)
1.
Pie
2.
Pie
3.
Pie
4.
Gula
Cortador
5.
Aceitera
6.
7.
Carretes
8.
Agujas
9.
Aguias
10.
Aguja
11.
Aguja
12.
Desarmadores
13.
Porta
14.
Llave
15.
Brocha
±
Accesorios
de
costura
para
para
para
de
doble
carretel
para
coser
ojal
acoichar
para
(3
pzas)
normales
normal
punta
(1
desatornillar
para
impiar
Español
zig-zag
cierres
ojal
ci
(3
pzas)
(1
pza)
redonda
pza)
(Pequeno)
extra
(para
a
opcionales
(en
a
(1
pza)
(1
costura
placa
a
máquina
no
maquina)
pza)
con
de
±
están
dos
a
aguja
incluidos.
Page4
hilos)
Page 14

Page5
11
BEFORE
3.
The
machineisstored
detachaole
which
extension
makes
ordinary sewing.
DETACHABLE
TASL
SEWING
work
easier
EXTENSION
with
the
table,
for
ANTES
3.
A
COSER
máquina
La
forma
plana
su
labor
fácil
normal.
TABLERO
RETIRABLE
Tit
DE
se
para
DE
EMPEZAR
presenta
hacer
costura
Ia
en
EXTENSON
en
más
Remove
machine
is
machine.
The
free-armismore
nien!tosew
of
cuffs
Reverse
attach
T-shirtsorblouses.
the
table
the
used
trousers.
above
the
extension
as
and
a
free-arm
conve-
sleeves,
steps
table.
the
Quitar
se
puede
esta
parteya
usar
máquina
conelbrazo
libre.
brazo
libre
es
El
able
para
coserobordar
talones,
camisas,
to
Colocar
de
mangas,
blusas,
nuevamente
accesorios.
recomend
puños
etc.
oan
de
Ia
caja
Page 15

Page6
Section
3
-\ccessories
iCTING
.5
.
ZR:
Connect
cower
cord
te1c(e
—ac.
c,
age
jcur
oate
:he
a
macnine
at
back
Swttcn
macmne
Swoch
machine
Note:
-\wavs
tne
swrtch
machine
maybestored
ted.
FOOT
.ND
foot
controller
t.
Diugging
no
sure
same
(written
of
machine).
on
to
and
he
off
to
and
the
off
when
POWER
in
that
the
as
turn
sewing
turn
sewing
and
not
CON-
your
volt-
that
on
on
light.
off
light.
unplug
in
use.
and
the
the
in
of
a
Para
abrir
(a
accesorios,
indica.
CONECCION
CABLE
Conectar
de
pasos
Ames
do
cue
sea
de
(±
una
de
Accione
DE
corriente
(t
de
a
máquina,
ci
voltaje
igual
corriente.
voltaje
e(
placa
a
maquina.)
ci
y
conectar
que
en
ci
máquina,
cionamiento
foco.
OFF-Aagado
ON
-
DEL
de
(a
como
PEDAL
tapa
jalarla
CORRIENTE
pedal
y
sguiendo
©.
asegurarse
a
de
ci
de
está
escrito
Ia
parte
botón
para
Encencido
del
ci
pedal
caja
el
cable
Ia
c(avija
maquina
su
toma
sobre
posterior
de
fun
y
de
se
los
de
del
V
/
jJ
±
(
ON
OFF
a
j
j_____
Page 16

Page
7
tiäi4
En9Uh
THREADING
THREAD
Raise
aise
highest
handwneel
Thread
Dass
Guide
sice
Hooc
guide
the
the
position
following
the
thread
cf
ension
the
as
©
presser
take-up
tnreaa
UPPER
toward
through
disc
thread
shown.
foot
lever
turning
by
you.
numbers
through
©.
under
lifter.
to
guide
either
the
the
D
the
I
ENHEBRAMIENTO
HILO
SUPERIOR
Levantar
prensatela.
Levantar
ción
mãs
-
volante
Para
pasos
Pasar
gula
Jalar
pasarlo
de
Enhebrar
y
insertarlo
Ia
jaiar
hacia
enhebrar
del
ci
©.
ci
gula
ci
ci
el
(D
hue
hilo
por
ci
hilo
en
Espanol
elevador
tira
alta
Ud.
al
©.
a
hacia
cualquier
.
hilo
hacia
ci
DEL
bib
a su
girando
seguir
través
ci
en
Ia
arriba
resorte.
eel
posi
de
frente
unidad
gula
pie
los
para
I
—.---
L’J,\
ci
a
y
\\
e
i;4i1:1
-
Page 17

Pages
Section
3
Pull
thread
-Ci
Needle
thread
bar
le
Allow
exira
take-up
thread
the
front
about
and
‘D
threader
needle
to
©.
about
thread.
Thread
Pass
guide
through
from
THREADER
to
Thread
English
(use
back.
to
thread
lever
through
left
one)
needle
15
cm
place
30t.
NDLE
canbeused
more
guide
15
cm
®.
eye
(6”)
it
needle
then
under
easily.
of
nee
(6”)
I
Enhebrar
Jalarelhiloatravés
‘)
(usar
©
Enhebrar
lante
of
Dejar
cm
de
USER
DE
AGUJA
El
enhebrador
ayudarle
fácilmente.
Pase
guladea
of
Tire
atrás.
Español
hiloenIa
el
izquierda).
Ia
agujadeade
en
hacia
atrás
aproximadamente
hilo
extra.
EL
ENHE3RADOR
de
enhebrar
a
el
hue
sucerior
agua
cm
®.
de
15
.
aguja
hilo
de
gula
Ia
puede
gula
más
por
hacia
®.
15
4!:5
Ia
La
/2’
—
1•
Page 18

r
T
i.
2.
3.
4.
5.
Lower
3ring
DOSi
wheel
Lower
ever
under
3:ce.
ei
Lower
ever
c
througn
Bnng
:o
hook
Engflsfl
presser
needle
an
toward
t
guide
:o
:rat
:hread
right
.
turning
by
needle
and
needle
lowest
its
OOi<
needle
the
side
foot
to
you.
bring
0
from
lifter.
highest
its
threader
from
threader
position
oasses
under
hand-
thread
the
eye.
guide
the
Baje
1.
prensatelas.
Ponga
2.
ción
hacia
Baje
3.
hebrador
hilo
izquieraa
derecna.
Baje
4.
enhebrador
baja
entre
Hacer
5.
desde
derecha
chillo
ia
alta
Usted.
Ia
en
hasta
en
©.
Español
palanca
aguja
a
girando
palanca
gancnillo
ci
[a
que
el
ojo
deslizar
gula
Ia
debajo
del
en
deslizar
y
hac:a
palanca
en
el
de
©
de
pie
Ia
oasi
Ia
rueda
en
del
oe
del
posicidn
ganchillo
a
aguja.
bib
el
hacia
del
gan
et
a
Ia
Ia
\\\
,//\
+
The
TaKe
Duloe
:he
against
<nac
hread
ignt,
of
and
pressing
the
hooking:
under
bring
needle.
hook
up
it
thread
Enhebrar
±
to
del
Tire
del
gula
Ia
hacia
contraIaaguja.
talento:
con
bajo
hibo
ganchiblo
apretandolo
ariba,
Ia
de
tire
y
0
I
Page 19

ectit
.
e
ever
same
outed
:-irouch
.
-
a.
Necale
work
‘hest
.
ease
‘
coo
sale
threader
when
are
time.
by
needle
eye.
the
needle
oreac
hook
of
thread
needle
,csiicn.
Thread
and
eye.
through
does
is
thread
at
the
passes
not
not
is
at
5.
Afloje
enhecs:,
misi
at
esa
pasa
y
7.
Tirecibib
Nota:
Vuelva
no
está
SiIaaguja
ocdrá
da,
no
-
a
tirado
par
a
err
bien
a
palanca
::;srrDo.
par
ci
ojodeaguja.
el
través
a
peza
enhe-brado.
no
está
enhe-brarla.
del
ennebrar
hilo
El
ganchillo
act
ojo.
hilo
si
ci
bien
fila-
1
Ij.
/
-
\
c%
10
•age
“
—
DRAWINGUPBOBBIN
thread
end
with
the
the
of
eft
nand
,sr-:ad,
the
Turn
toward
moves
highest
its
handwheel
you
dowr
position.
until
the
andupagain
upper
slowly
needle
as
to
COMO
NFERIOR
Sostener
superior
Girar
ci
hacia
Ud.
suba
y
bale
LEVANTAR
ci
axtremo
Ia
con
mane
voante
hasta
queaaguja
vez.
atra
H!LO
EL
dcl
nib
izquierda.
entarnente
—
Page 20

?age
ii
Sectio
he
he
and
zrouqht
out
Pull
cm
15
:oged’er
foot.
more
The
coniroller,
machine
per
lower
up
both
(6”)
under
runs.
a
n
threads
and
ycu
the
thread
thread
loop.
place
the
press
to
faster
slowly
will
about
them
presser
foot
the
oe
the
ei hiio
Jalar
mente
alzará
Jalar
aproximadamente
juntos
satela
A
mayor
que
y
en
ambos
debalo
hacia
major
será
a máquina
el
forma
presión
superior
hilo
de
hilos
del
lado
el
a
velocidad
coserá.
Ienta
nferior
presilla.
15
ponerlos
y
pie
izquierdo.
del
pedal,
pren
con
se
cm
L
L-
___
-
Page 21

PRESSER
SURE
FOOT
PRES
PRESION
LAS
DEL
Pagel2
PRENSATE
oresser
The
adjusted
top
the
When
a2nc,
When
taboo,
i\ihefl
by
the
of
sewing
turn
sewing
to
turn
oaraing,
foot
turning
machine.
normal
to
3.
thin
2-3.
turn
pressure
dial
the
heavy
or
stretch
or
1-2.
to
tornillo.
normales
3.
tinas
2-3.
girar
se
o
prensatelas
presión
La
is
efectüa
at
Para
gruesas,
o
Para
elásticas,
Para
nasta
del
mediante
coser
girar
coser
girar
rernendar
1-2.
en
en
telas
hasta
telas
hasta
y
el
zurcir,
-
-.-
‘:-
•.‘‘i.’
-
Page 22

‘age
3
ii•I
PRUEBA
RIAL
SEWING
COSTURA
DE
Section
3
ow
:he
iou
rols
accessories
the
ready
are
-r
Make
set
Paern
2.
(
tion.
oper
Z,
oresser
Take-up
5.
oostion.
aoric
thaf
first
are
he
of
as
for
a
5.
nder
uIk
:he
eft
of
right
oiaced
seam
iou
steps
familiar
machine
start
o
sJch
sure
llustrated.
selection
center
tnread
aorc
foot.
lever
should
rhe
presser
or
the
edge
with
allowance,
nave
(page
with
provided,
sewing
machine
the
needle
tension
under
in
fabric
the
neecle,
the
of
the
finished
1-12),
the
con-
with
and
you
dial
to
posi-
dial
the
highest
its
placed
be
with
foot
to
the
the
and
material
appropriate
Ahora
primeros
1
maquina
familiares
orden
con
Comenzaremos
costura
is
1.
2.
3.
4.
5.
±
Ud.
a
12).
a
para
nueva
su
Asegurase
estd
aparece
Control
a
puntada
Control
bib
Colocar
prensatela.
pie
Cobocar
posiciOn
tela
La
cada
satela
sobre
aguja.
del
con
para
terminado
ha
(de
pesos
El
manejo
accesorios
y
Esta
a
Ud..
comenzar
maquina.
a
recta.
qua
su
completamente
indicado.
seleccionar
para
a
“f.
(
tension
de
Ia
superior
lado
ci
al
a
tela
palanca
Ia
alta.
mbs
quedar
debe
debajo
del
mayor
con
a
zquierda
Ia
Y
cobocarelborde
derecho
apropiado
costura.
a
Ia
todo
a
probar
máquina
No.
debajo
pie
de
espaco
página
de
son
le
coser
como
5.
en
cole
pren
parte
de
tela
al
os
su
en
a
del
del
Ia
Ia
.—
Page 23

Sectf
3
14
Pace
pie
aecai
tela
:nacra
coser.
aguja
aita.
se
aguja.
hilos
del
igera
a
coser
con
avanza
debe
se
tela.
a
e
nava
Se
cada
en
atras
hac:a
aesprenda
con
aGo
cos
\-
.
a
su
5
a
i’
lf
el
Bajar
the
left
6.
orensatela.
Presionar
3.
+
+
9.
mente
auianao
mano
esta.
tironear
arar
zquiercto
erminaao
SiemDre
tura
osicrcn
Dear
cm
para
ci
Cortar
cuchilla.
s
its
61
be
controller
‘orwara
cy
pusn
fabric
hnish
the
DOSrtlOfl.
east
at
aenino
that
CT
out
starting
with
foot
nanc
or
to
finished.
is
sewing
needle
15
will
t
the
.ouioing
pull
the
the
the
the
lightS’
as
cm
not
needle
thread
:t
each
at
nee
next
S.
C
3.
a
a
9.
P”ess
ana
facric
:ne
Never
ea.
‘obric.
Romove
when
Awavs
seam
Hcnest
Leave
or
:hreac
dle
drawn
eye
stitch.
threacs
Cut
foot
sew
sewing
with
so
when
oresser
Lower
lifter.
elevador
oomenzar
V
a
mientras
Nunca
empuiar
a
:a
a
cuanao
de
terminar
con
mas
aproximacamente
iio
del
no
que
a
de
hilo
los
a
a
extra
-:jtter.
Reverse
At
1
Then.
everse
sw
.eease
C
forward
Reverse
±
acne
team
first,
ne
sewing
sew
pusr
sewing
jCl-<vjDrd
eier
sewing.
sewing
-ernfcrcement
‘Cr
ceginning
caDK
forward.
cown
iever
-atom
to
coo
st;tctmngt.
Ia
en
e
hacia
paiarca
indica
e
reversa.
niciar
reforzar
en
.iLijL
N
a
as
a
ce
/
reversa.
1.
Al
adeiante.
Despues.
cue
casta
an
Psta
Soltar
2.
costura
+
La
mucoas
a
tera.
a
orincipro.
esa
acao,
figura.
a
es
a
•oostura
costLira
emourar
sobre
a
costura
palanca
hacia
ieces
en
coser
osmo
adelante.
-eversa
an
cara
orlias
las
Vamos
:he
to
to
5
often
at
CT
ano
costura
Ia
probar
Page 24

Zigzag
2,
3.
-.
sewing
jattern
wicth
Set
number,
number,
stitch.
it
Set
3ewfl3.
Foliow
ry
aifferen
(low
Short
.vidth-satin
appliqué.
icr
at
above
:c:sg
selection
dial
the
the
0
stitcn
number)
szitch
required
at
higher
wider
for
step
sewing.
lengths.
dial
the
the
straight
4-9.
stitch
is
used
Vamos
en
zigzag.
1.
Colocar
seleccional
().
2.
Seguir
4
a
probar
el
los
al
pasos
9.
Ia
Control
Ia
puntada
arriba
costura
para
Ndth
a
del
rfr
JFJ
I
I
Page 25

Pagel6
Section
3
Dj’JflNG
SiC
N
sewing
?ter
check
es.
lower
fnth
‘ok
i
uaper
ccs
If
Icwer
wer
cong
Correct
©.
n
dial
lNays
cf
sors
fabric,
stitcn
use
THREAD
the
f
thread
strong
anti
ircais
tension
‘hrad
surface
doe:
tensionistoo
.reac
surface
ower
by
direction
•he
c,ieck
upper
test
cy
neeale,
paitern
page
(See
above
upper
the
tensions
enough
n
center
is
too
lies
ci
ies
of
turning
of
the
lower
3nd
sewing using
thread
you
24).
TEN
stitch
and
are
tight,
straight
fabric
tight
straight
fabric
tension
arrow,
oalance
ten
and
plan
AJUSTE
DEL
©
to
as
©
to
DELATENSION
H1LO
Paraacostura
tension
igual
amoos
Si
uor
hilo
C
superior
SiatensiOn
rior
inferior
largodea
riordeIa
Es
antes
fda:
ra.atensiOn
(superior
aguja.
(Consultar
Teias.
pãgina
de
ambos
tendrá
y
hilos
a
tension
esta
muy
superior
Ia
argo
de
cc
estä
muy
quedara
fda.
recomendaole
en
un
ci
moidedea
a
ci
hilo.
y
Hilos
25.)
superficie
correcta.
hilos
juntar
que
encicentro.
del
hilo
supe
aiustada,
quedará
a
del
suelta,
pedazo
[a
Agujas
y
a
superficie
teia.
hilo
rectaa10
ensayar
costa
los hilos
cc
inferior),
Table
recto
supe
ci
de
en
hiio
infe
es
de
a
x
ci
[a
a
Ia
®
4
.
Page 26

‘ge
17
Espanol
4.
STARTING
English
TO
SEW
I
COMENZARACOSER
4.
Section
BOBBIN
Set
positionoyturning
wneel
Open
Ooen
and
Close
and
WINDING
needleinthe
the
toward
scuttle
atcn
pull
out.
latch
boboin
you.
oovr,
sf
of
comes
the
bobbin
bobbin
out
highest
hand
case
case
easily.
BOBINADO
Colocaraaguja
ción
más alta
ei
carrete
hacia
a
segurodeIa
saidrã
volante
Abrir
lansadera.
Abrirciseguro
sacarla.
Soltar
ci
en su
girando
Ud.
cubierta
deabobina
bobina
fãciimente.
posi
ci
del
y
41
y
I
Page 27

Section.
4
Fold
the
Insert
spool
Put
spool
a
Din.
Craw
Thread
through
tensicn
bers
Wind
thread
bobbin
tion.
bobbin,
groove
into
the
several
bobbin
Push
the
Move
handwheel
Before
in
the
bobbin
spindle.
Note:
Unless
are
bobbin
be
English
handle
back.
pin.
of
:hread
from
guide
following
clockwise
times.
onto
spindle.
knob
the
(
starting
make
bobbin
the spindle
all
the
groove
winding
spool
is
correctly,
thread
device;
and
.
declutch
to
please
the
lug
on
is
ocated
done successfully.
on
spool
and
num
around
in
direc
)
wind
to
sure
located
way on
and
cannot
pin
pre
the
the
lug
so
a
Mover
Levantar
Coiocar
carretel.
Pasar
como
(pesos
Enredar
alrededor
ciOn
Colocar
Mover
encuentra
el
carrete).
Antes
canilla,
hueco
fijado
Nota:
el
se
a
dibujo
de
A
el
ajustados,
se
tamente.
hacia
el
un
hilo
muestra
D
y
el
del
las
manecillas
carrete
el
el
(
empezar
asegurese
Ia
de
el
en
Puede
menos
saliente
podrá
Espanol
atrbs
porta
hilo
del
)
hilo
carrete
botbn
en
el
).
canilla
saliente
ser
Ia
manija.
carretel.
en
ei
porta
carretel
el
en
varias
en
del
sobre
que
volante
(indicando
a
bobinar
que
esta
del
peligrosol
el
que
no
el
bocinar
hacer
correc
porta
dibujo.
veces
direc
relol.
el
eje.
se
hacia
bien
pivote.
hueco
esten
no
Pagel8
14
el
a
el
:;...
.
-
3:
.
Page 28

9
ag
Section
4
Tz—
?ush
arrow
Press
wind
stop
Push
srown
Take
ara
Move
handwheei
direction,
boccin
.
down
bobbin.
when
be
©
bobbin
the
cut
the
in
foot
The
fully
boocin
remove
to
off
thread.
aeclutch
into
direction
the
controller
bobbin
wound
to
the
knob
the
left
the
bobbin.
spindle
indica
pedal
ci
el
men
carrete.
botón
Ia
a
se
carrete
Ia
en
a
en
cuide
del
Ia
del
del
aguja(
para
y
a
capacidad
Mover
of
a
Presionar
to
nar.
will
como
.
Pare
as
carrete
como
para
Nota:
in
the
I
)
(
Quitar
tarcihilo.
Mover
dirección
carrete
ci
flecha
®.
Cuando
indica
se
a
mãquina
haca
indic
se
desparenderlo.
devanar
Al
volu
exceda
del
carrete
ci
el
deva
figura
mueva
zquierda
figura
que
hllo
eje
y
volante
!
en
esta
©.
e
©
ci
no
cor
en
L
INSERTING
the
Pace
the
with
irection
of
BO8BN
bobbin
thread
arrow
case
in
its
running
(clockwise),
COLOCACIÔN
CARRETE
in
Colocar
bobbin
a
Ia
el
con
flecha.
EN
carrete
hilo
el
DEL
LA
dentro
en
BOBtNA
de
direccián
at
Page 29

Guide
bobbin
thread
case.
into
slot©of
—
Gular
de
Page
20
hilo
el
por
a
ranura
a
caja
porta
bobina.
©
—®
Sectiorr
4
P’wing
tension
unaer
delivery
Raise
the
oosition.
es
ena
4’)
cm
hold
raKe
bobbin
;llustrated.
Release
s
case
Press
firmly
sure
ce
thread
eye
needle
rcm
case
latch
fully
it
s
to
spring
.
of
thread
oobbin
of
latch
into
inserted.
on
boboin
locked
left,
to
when
bring
then
the
about
case.
and
shuttle,
bobbin
case
in
place.
high-
push
10
as
to
to
it
Extraer
conducirlo
da,
resorte
oasario
Levantar
don
mãs
Dejar
10cm
unos
Tomar
empujarla
y
cangrejo,
Soltar
bobina
adentro
en
el
el
de
per
el
estd
det
bib
a
a
alta.
el
fuera
seguro
coma
seguro
cangrejo
hacia
a
hacia
tension
aguja
extremo
hacia
abajo
ae
ae
se
y
Kt.
su
a
del
a
a
adentro
indica.
cuando
ranura
completamente
izquier
del
luego
post
hilo
bobina.
bobina
del
_________
Ia
I
*
-
Page 30

2
‘age
CHANGING
presser
Raise
Set
needle
turning
don
by
fowarc
iou
English
FOOT
foot
in
the
the
lifter
highest
handwheei
D.
ocsi
Español
BlO
más
DEL
el
a
hacia
aguja
CAM
PRENSATELA
Levantar
prensatela
Colocar
cidn
volante
PIE
elevador
alta,
Ud.
en
girando
©.
del
a
posi
pie
t
ci
©
l1_
&©
Sectioa
A.
®
Push
you
and
position
aligning
shank
Lower
shank
that
foot.
er
lever
with
presser
of
holder
toot
will
new
a
holding
pin
catches
drop
foot
groove
foot.
of
foot
toward
off,
by
lifter
press-
©
Oprimir
soporte
hacia
tarã.
Ia
del pie
Ud.
palanca
y
prensatela
el
pie
del
se
sor
]
*,
(
Poner
of
so
ci
con
debajo
del
soporte.
Bajar
prensatela
detendrá
mente.
prensatela
un
pie
justamente
poste
deIahendidura
elevador
ci
el
y
inmediata
ci
pie
del
soporte
pie
I
ii
I
4r
Page 31

[_Page22
Section
4
CHANGING
needle
the
Set
cosition
wneei
Loosen
and
you,
:he
Pusn
reaches
eed1e
toward
take
insert
neeale
needle
by
needle
out
stop
ciamo
NEEDLE
turning
you.
needle.
sae
tat
new
a
Dar.
mo
screw
in
the
clamp
clamp
and
highest
the
away
needle
firmly.
hand-
screw
trorn
into
until
tighten
CAMBIO
Colocar
ción
volance
Aflolar
a
On
atrás,
dentro
Empujar
it
hastaeltope
ete
mente.
aguja
el
DE
Ia
rnás
hacia
el
tornillo
quitarla.
y
a
parte
inserte
Ia
de
a
tornillo
LA
aguja
alta
Ud.
a
cavidad.
aguja
figuro
de
AGUJA
en
girando
presión
de
otana
nueva
hacia
®
presión
a
y
posi
de
hacia
aguja
arriba
apri
firme-
el
,
—
r
:
Page 32

4
Always
ceeale.
Using
dles
not
skipoing,
snapping
or
can
damage
dle
date.
Note:
Key:
ragfl
Sharp
y
English
use
defective
only
breakage
Ajwavs
5xiñO5
scarf
point
a
good
or
causes
of
thread:
shuttle
use
worn
of
needles
and
needle
quality
nee
stitch
t
also
nee
type
I
gastadas
que
hilo;
el
aguja.
Nota:
Leyenda:
x
y
Usar
derechas,
Usar
agujas
se
ra
de
agujas
tamblén
cangrejo
Usar
tico
Agua
Punta
Espanol
siempre
con
no
omitan
15
derecha
aguda
agujas
buena
defectuosas
solaments
puntadas,
o
que
pueden
a
y
placa
siempre
x
1.
punta.
se
dañarse
bien
causa
rotu
corra
de
agujas
o
el
a
:i*
x
y
Page 33

Page
24
Section
European
Cotton
70
50-70
30
20
30
30
50-70
30
30
30
30
30
30
Silk
Size
TABLE
twist
50-70
THREAD
Mercerized
Cotton
60
60
50
50
Duty
Heavy
Heavy
Duty
60
50
50
Heavy
Duty
50
50
Duty
Heavy
Cotton
Polyester,
Nylon
Silk,
Silk.
C.C.Poly
C.C.Poly
Silk,
Silk.
C.C.Poly
Silk.
C.C.Poly
C.C.Poly
C,C.Poly
C.C.Poly
C.C.Poiy
Covered
Nylon
Nylon
Silk
Silk
Nylon
Nylon
Nylon
Silk,
I
European
705
65-70
65-70
75-80
80-90
100
120
70
70-80
80-90
90-100
90
90-100
00-110
1
100-110
65-80
NEEDLE
Size
U.S.
15x1
9
9
11
11-14
16
19
9
9-10
11-14
14-16
14
14-16
16-18
16-18
9-il
I
I
Point
Style
Regular
Regular
Regular
Regular
Regular
Regular
BalI
Point
Ball
Point
Ball
Point
Ball
Point
Wedge
Wedge
Wedge
Regular
Regular
REMARKS
Loosen
tension
per
oneortwo
notches
up
NEEDLE
FABRIC,
THREAD
AND
FABRIC
L
VERY
Voile.
SHEER.
Lawn.
L:GHT-WEIGHT
Wooi.
MEDIUM:
Veiveteen.
Tarnicloth
HEAVY:
EXTRA
Canvas,
Chiffon,
Blouse.
Organoy,
Brocade.
Wool,
Cotton,
Denim,
HEAVY:
Awning
Net
Crepe
Taffeta
Crepe,
Velvet
Silk.
Duck,
Upholste,
Linen,
FailIe.
Sailcloth
Lace,
SHEER:
[KNITS]
knit
Tricot
Jersey,
Double
VELOURS
knit
4
LIGHT-WEIGHT:
MEDIUM-WEIGHT:
Double
HEAVY-WEIGHT:
FAKEFURS,
(LEATHERI
VINYLS
LIGHT-TO-MEDIUM-WEIGHT
LEATHER
HEAVY
[DECORATIVE
TOP
STITCHING
MACHINE
TOUCHES]
EMBROIDERY
Page 34

Dage
25
AGUJAS
TABLA
DETELAS.
HILOS
Section
4
TEL4S
I
2LS’C
Crepe.
a:etan
2
ao.
-i’:
r
,,
mo,
Thcoz
Jersey,
ooble
PIEL.
VINILICAS
VINILICAS
0
MEDIANAS
‘37
‘SSO
MATELASSEI
MACUINA
LlGRAS:
oraanoi
DcCacC.
CEDIAN
cana.
‘eIade’o!a
PESADAS:Dr’.ii,
sPDAS:
LIVIANAS:
MEDIANAS:
Calado
I
PESADAS:Caiaaodoble
MITAc:cN
[CUERO1
TELAS
TELAS
LIVIANAS
:DECDRACCS
SORDADO
jino,
iia.
ia,
oneta,
Tapiceria,
VELCUR
ona
I
Algodon
70
50-70
30
30
30
30
50-70
30
30
30
30
30
30
Seda
Medida50-
I
retorcioa
HILOS
Algodon
mercerizad
Extrafuerte
Extrafuerte
Extrafuerte
Extrafuerte
70
AGLJAS
Algodon
Poliester
Nylon
Seda,
Nylon
60
60
50
50
60
50
50
50
50
Seda,
Nylon
Seda,
Seaa
Seda
Poliester
Poliester
Nylon
Seda,
Nylon
Seda,
Poliester
Seda,N6on
Polleater
Poliester
Poliester
Poliester
Meolda
americana
15x1
9
9
I
li-la
16
19
9
9-10
11-14
4-6
14
14-16
16-18
1618
3-11
,
Tipo
Puntaoa
Normal
Normal
Normal
Normal
Normai
Normal
Red
Red
Red
Red
Cuna
Cuna
Cuna
Normal
Normai
de
OBSERVA
ClONES
dos
puntos
Page 35

Section
4
PATTERN
desired
The
obtained
selector,
o
crther
IVhen
‘Ice:
:or,
dle
position.
o
Tho
OW:
be
I
Scallop
1
2
3
5
6
7
3
3-10
1
1
2
13
14
7
Pearl
Stra;gnt
csition
3traight
position
Slraight
position
Blind
Mending
Buttonhole
Overcast
Oasing
Overlock
Fatlock
Stratgnt
°icRac
-oneycornb
Overedge
19-20
SELECTION
stitch
turning
by
can
it
right
the
operating
maKe
sure
in
s
are
Dhes
stitch
decorative
stitch
Zigzag
stitch
stitch
hem
stitch
stretch
eather
stitch
_‘/e’cc:<
stretch
stretch
be
or
the
shown
stitcn
stitch
stitch
stitch
stitco
will
the
to
the
the
highest
center
left
right
sitich
DIAL
stitch
turned
left.
selec
nee
stitch
stitch
stitch
stitch
sntcn
be
as
CONTROL
CIONAR
control
ci
Girar
derecha
puntada
Nota:
Las
como
1
2
3
4-5
6
7
8
9-10
11
12
13
14
15-16
17
18
19-20
que
Siempre
que
encuentre
c:on
maniobre
puntadas
sigue:
Feston
Feston
Costura
Costura
Costura
Costura
Ojal
Costura
Puntada
Costura
as
Costura
Puntodeesquiga
Costura
as
Zig-zag
Costura
Fruncido
PARA
PUNTADA
LA
para
Ud.
a
más
orillas
oriilas
SELEC
zquierda
de
seleccionar
desee.
asegbrese
agua
en
su
cuando
alta
control.
este
se
honda
de
rombo
de
zig-zag
en
recta
invisible
remendar
para
overlook
union
de
elbstica
elãstica
elãstica
elbstica
elãstica
he
se
posi
se
indican
sobre
oerlock
sobre
costura
recta
Page
26
1-2
3-5
‘F
0.2-0.4
5
°‘
a
a
1
2
3
11
12
13
14
5
5
0
6
7
8
10
5
-0
1-2
.—
.
3-o
—
0.2-0.4
:
9
15
16
17
18
19
20
“0
Page 36

27
Section
4
JTITCH
dial
Set
according
desired.
longer
a
For
right.
or
let.
t
o
setween
set
s
TURNING
CORNER
turn
To
from
stitching
piercing
presser
New
5/8”
with
needle
of
presser
in
ng
ENGTH
at
to
shorter
a
For
A
square
a
abric
the
with
the
foot
stitching
seam
foot
e’
DIAL
indicating
stitcn
turn
stitch,
normal
and
2
SQUARE
the
fabric.
turn
and
line
guide
plate.
begin
and
tirection.
stitch,
sewing,
3.
corner
edge,
needle
Raise
the
will
Lower
point
length
dial
turn
stop
fabric.
align
on
stitch
to
it
5/8”
tip
the
side
the
CONTROL
PUNTADA
LA
el
Poner
ca
Ia
Para
girar
Para
girar
Para
ci
y
el
en
puntada
una
el
una
el
a
ccntroi
3.
punto
control
control
CAMBIO
PESTtJNTE
DE
a
Parar
rotación
de
Subir
tejido.
prensatelas
sentido
el
palanca
volver
direcciOn.
D
control
que
puntada
puntada
costura
entre
DE
máquina
del
coser
a
deseado.
como
acuerda
de
requiera
se
más
derecha.
Ia
a
más
izquierda.
Ia
a
normal
nümeros
los
DIRECCION
en
aguja
a
con
Ia
palanca
el
girar
y
prensatelas
pie
en
se
poner
el
del
tejido
Balar
Ia
mdi
con
larga
corta
punto
en
nueva
pie
en
2
el
Ia
y
%
Hi
I
L
Page 37

Page28
Section
4
fREVESE
(Starting
fabric
Place
cm
5,8”)
Dresser
cwer
Reverse
etnicrce
o
varo
Dusting
eease
mence
guiding
pull
Never
English
SEWING
to
nside
sewing)
the
reverse
button
forward
fabric
fabric.
sew)
under
foot
seam,
edge
as
foot
the
lifter.
sew
of
sewing
and
sewing
is
it
edge.
facnc
button.
fed.
about
bacK
com
by
by
I
COSTURA
(Empezar
Colocar
prensateta
a1cm
Bajar
-
sateia.
(Costura
Para
en
palanca
sa.
Soltar
costura
Ta
vaya
debe
el
retorzar
sennac
s
tela
avanzando.
tironear
Espanol
REVERSA
EN
coser)
a
debajo
a tela
aproximadamente
Ia
orilla.
de
elevador
en
reversa)
a
conrraro
accnando
ea
coser
para
Ia
palanca
adelante
hacia
Ta
mano
con
Ta
del
costura
de
e
Nunca
tela.
del
pie
a
en
inicial
girando
segün
pie
pren
coser
orula
a
rever
Ia
se
se
r%
s”
-
c
Page 38

29
Page
Section
4
reverse
Sew
forcement
Remove
sewing
at
aDrIc
finished.
is
stitches
of
end
to
for
seam.
left
rein
wtien
Coser
para
sa
costura
Lievar
izquierdo
teminado
con
reforzar
a
puntadas
el
hacia
tela
cuando
coser.
de
final
en
de
se
rever-
el
haya
una
ado
if
IW
Page 39

Section’
4
‘-
‘HICK
rcuiarly
For
thick
moortant
se
and
OrkS
endy
Direction
Direction
mprcper
thick
and
needle.
Key:
Direction
x
Direction
y
FABRf
the
type.
best
guice
fabric
possible
:
C
derum)
fabric
sewing,
sew
to
proper
sharp
A
denim,
for
the
of
needle
fabric
of
maneuvering
causes
breaking
of
needle
of
fabric
slowly
needle
fabric
deflection
it
and
size
needle
you
as
of
the
i__
is
of
GRUESAS
(DriI
de
aigodOn
Para
coser
io
que
importa
instrucciones
las
mente.
Asegurarse
verticalment.
estar
perpendicular
para
que
teia
apropiadamente.
(ver
figura
Layenda:
x
Dirección
Direccion
y
La
mala
que
se
doble
rompa
se
las
telas
suavemente
tela
en
La
problema
uso.
Leyenda:
x
y
a
rotura
Dirección
Direccidn
ENTELAS
as
telas
es
de
coiocar
La
Ia
aguja
No.
(I)
aguja
tela
colocacidn
y
a
aguja.
muy
gruesas,
manteniendo
mano.
Ia
de
mecanico,
aguja
tela
particular)
en
gruesas,
quesesiga
cuidadosa
a
aguja
debe
a
Ia
costura
penetre
causara
posiblemente
Para
coser
coser
aguja
no
sino
mal
fda
Pago3O
z-ipy
[L
a
a
es
‘--:.
Page 40

XTRA
liFT
order
;r
ooening
acric,
upward
OW
lEEDLE
Twin
ra
accessory
nsert
tole,
The
spooi
Thread
normal
crs
PESSE
when
firmly
USE
TO
needle
oco
the
of
thread
in
threading,
.:
to
push
as
ray.
extra
and
the
and
obtain
using
presser
far
as
TWIN
threading
zn
s
spool
put
it.
on
same
.
FOOT
a
very
it
will
packed
pin
another
way
except
larger
thick
foot
go.
into
DOBLE
ELEVACOR
PRENSATELA
Para
entre
se
SOS
vador
cueda.
COMO
DOBLE:
Costura
(Doble
n
Un
en
Inserterciporta
espacio
Enhebrar
as
los
at
ACCIÔN
tener
pie
el
materiales
usan
Ilevar
del
USAR
con
agua)
carrete
porta
caja
Ia
correspondiente.
puntos
DEL
mayor
a
y
hacm
tanto
pie
UNA
dos
os
de
normal,
th,
DEL
PIE
espaclo
cuando
teia.
muy
el
arriba
como
AGUJA
hilos
ncludo
vene
accesorios.
carrete
excepto
4.
y
grue
dc
en
se
1
\
ci
en
Page 41

‘rnf
arateiy
sion
to rigrit
disc.
Page32
).
Dass
threads
and
left
sep
of
ten
En
por
por
(ver
el
el
Ia
‘igura
punto
derecho
lado
izquierda
b)
),
pasar
de
Ia
un
y
gula.
hilo
ci
otro
J2
1
Section
4
point
At
trough
eft.
the
on
coint
At
snoulo
side
and
eye,
left
needle
to
Allow
about
thread.
extra
CAUTiON:
emember
2.5
than
Needle
jsed,
.
seoarate
one
thread
©,
lead
thread
eye.
to
zIgzag
threader
pass
on
15
guides.
rignt
to
from
cm
use
width.
threads
right.
the
from
left
no
cannot
one
right
needle
side
(6”)
more
of
be
,
punto
izquierdo
un
extremo
de
ancho
el
Pasar
©,
15
no
utiHzar.
punto
El
uias.
las
el
En
derechoena
ci
hilo
zquierda.
Dejar
mente
PRECAUEION:
Recuerde
en
2.5
Enhebrador
puede
se
los
enhebrar
derecha
aguia
en
aproximada
cm.
usar
zig-zag.
de
automático
hilos
Ia
más
en
el hilo
y
agua
5H,
de
no
Page 42

TUCKING
PIN
NEEDLE
the
Set
on
Sew
sraignt
Insert
guide
:he
on
Mark
tailor’s
or
the
For
following
‘0
The
cbs
moving
cy
direction
macnine
light
51(00.
the
under
shank.
the
first
chalk
secor
the
ntervals
stitch
of
of
USiNG
weght
optional
the
line
s
can
the
the
shown.
as
fabric
spring
with
sew.
ard
o.
between
ce
guide
arrow.
TWIN
with
quilting
plate
pencil
-,
adjusted
in
.
.:
the
the
COSTURA
Preparar
indica.
una
Para
aconsea
aumentar
inferior,
bib
del
Insertar
el
soporte
en
satela.
Marcar
gis
lapiz
c
partit
A
siguiendo
coser
primera
a
esacio
El
costuras
moviendo
flechas.
las
a
Espaftot
ARMADA
maquina
a
mejor
usar
poco
un
guia
a
primera
a
sst’a
do
a
de
linea
aue
so
guia
Ia
como
aQariencia
tinas
teias
tensiOn
Ia
acoichar
para
del
pie
Thea
coser.
j
segunda
costura
a
a
con
lay
entre
cuede
direccidn
en
se
se
pren
con
Thea
gu(a.
alustar
de
Lerth
LJ
y
.
as
7.-’
7,-
.—7
,-7
/7
/7
,/7
7,’
7/
7.
—
.—
,_7
77
7
/7
7-’
._/
.—..
/.‘
—
7,.’
7/
7,_
7,,.
77
7,-’
77
77
7.,-
—
77
—
/7
77
/7
,—7
7,,
7.-’
“1
7._fl
7,’
77
77
77
771
77
Page 43

Dage
34
Section
S
SELECTING
STITCH
desired
e
cainea
srtern
Selection
s/hen
rtae
.i,
in
the
a
\GHT
S
machine
the
Set
tght
et,
S(:Ofl.
S’itch
S:cr
No
No.
:iGZAG
me.
the
Set
orevn
ellina,
:ar
a;cr.
everse
f
seam.
vidth
-‘rnust
rower
stitch
onerating
sure
nighest
SEWING
center
or
4
5
SEWING
Deginning
at
dial
zigzag.
THE
turning
Dial.
the
the
position.
shown
as
Needle
Left
Right
:own.
for
will
9eedle
needle
.
and
wider
selec
I
.
end-
be
the
for
ray-
or
ESCOGER
5.
PUNTADA
selector
ci
Girar
a
puntaca
±
Asegurarse
esté
dOn
selector.
COSTURA
Preparar
para
cado
izquierda,
Selection
oepunaa
COSTURA
Preparar
ndica.
Dara
evitar
nac’o
deshiie,
ma
para
en
reversa
final
de
cue
siempre
mOs
RECTA
máquina
posiciOn
cerecha
4
No
No.
5
EN
mOquina
a
que
e
preparar
puntada
al
a
costura.
LA
cara
requiere.
se
que
en
al
alta
como
o
Selection
dentaoa
Lzquierda
Derecna
ZG-ZAG
en
costura
.a
a
rectaycoser
principio
escoger
aquja
a
post
su
operar
mdi-
aguja
de
recta.
como
a
termi-
mOquina
ci
N1pj
3 4
5)
5)
U
n
I
hh
se
,:.
3
-J
se
al
y
9
Page 44

qe
35
Thread
Stitch
Satin
ess
straiht
LDOSOfl
Key:
x
y
BUND
Set
he
z:gzag
upoer
Wrong
Snt
HEM
macnine
Tension
stitching
stitching.
upper
tension
side
side
STITCH
For
tension
as
shown.
Zigzag
requires
than
slightly.
I
Tensióin
Costura
Para
una
Ia
puntada
requiere
superior
a
puntada
tensiOn
Leyenda:
x
y
COSTURA
DOBLADILLO
Preparar
superior
RevOs
Derecho
Español
del
Hilo
Zig-Zag
mejor
apariencia
en
demenor
que
a
que
recta.
Iigeramente.
INVISIBLEY
a
rnOauina
para
zig-zag
tension
se
Aflojar
como
usa
so
en
de
se
x\/Y
a
4
N
eroth
I
6
‘
L__
j
L
Page 45

Section
5
Foid
tabnc
place
it
For
neater
a
able
to
beforenand.
Key:
x
Wrong
Right
v
Sw
carefuily,
sutches
edge,
catch
:
©
f
only
oia.
Correct
Needle
fold
Needle
of
fold
and
too
Key:
.
-.
Cl:
Wrong
y
under
pin
sine
are
one
is
is
at
;ce
sine
as
the
finish,
and
side
made
zigzag
seam.
catching
much.
not
all.
shown
presser
press
that
so
two
or
catching
it
is
on
and
foot.
prefer
hem
straight
hem
stitches
threads
edge
edge
of
Plegar
Ia
colocar
satela.
Para
un
preferible
ci
doblez
Leyenda:
x
Revés
Derecno
y
Coser
cuidadosamente
que
las
hechas
pliegue.
despiazadas
mente
dobladillo.
®
©
©
Lyenda:
x
y
uno
Costura
La
aguja
demasiado
doblez.
La
aguja
Ia
orilla
Revés
Derecno
tela
como
debajo
meior
hilvanar
previamente.
puntaoas
sobre
las
y
tomen
o
dos
correcta
está
Ia
no
está
del
doblez.
se
pie
del
acabado
o
a
orilla
puntadas
hilos
tomando
orilla
tomando
ndica
pren
planchar
para
estén
del
sola
del
del
Page36
y
es
3.-mm(1
/4—,
/
0
®
x
©
LJ
Page 46

‘1T
—r
DJERCASTNG
:.ieigo
Set
:he
Dvercasting
cric
duces
an
..ncer
dce
nC
illustrated.
For
Set
Sew
aocve.
machine
from
a
neat
ne
Dresser
fle
-f
:he
3.dC
c
heavy-weight
the
machine
in
the
prevents
fraying
finish.
seam
acnc
he
oresser
same
fabric:
as
shown.
allowance
toot
in
fabric:
as
shown.
and
with
line
way
edge
foot
pro
the
with
as
as
of
SOBRE
Para
materiafes
Preparar
ndica.
Evita
que
se
deshilen
anariencia
Goser
que
todas
niveladas
tea.
Para
telas
elásticas:
Peparar
ndica.
Coser
coma
en
anteriores.
COSTURA
ligeros:
a
maquina
las
orillas
crea
y
en
el
acabado.
cuidadosamente
las
puntadas
con
a
orilla
gruesas
Ia
máquina
de
Ia
misma
as
indicaciones
como
de
una
y
come
Ia
tela
mejor
para
estén
de
forma,
Se
,Vidth
Length
se
I
Ia
—
-
Nth
th
..—
7
I
I
‘
Li
___
Page 47

SectionL
S
DVSRLOCK1NG
Set
Dverlocking
oossibie
seams
u.
together
together
orevent
To
so
sew
off
drcp
some
n
szitcnes
:vc
a
that
to
the
with
and
cuter
cases
can
stitches
sew
same
pieces
sew.
edges
right
edge
be
machine
the
casting.
as
and
time.
right
the
from
side
overlocking
used
shown.
make
overcast
of
fabric
fraying,
stitches
fabric,
of
for
sides
over-
it
COSTURA
Las
puntadas
hacen
posible
a
costura
Preparar
a
ndica.
dos
Poner
derecho
cara
Para
onlias,
ado
caiga
de
coser.
y
evitar
coser
derecho
fuera
telas.
algunos
En
en
overlock
retorzarIacostura.
para
iT1
1N
“OVERLOCK”
en
overlock
tiempo.
jurnas,
mismas
se
deshilen
modo
as
borde
a
reforzar
y
como
puntadas
puntada
coser
al
mismo
maquina
telas
as
que
de
de
del
casos
puede
con
cara
que
de
usarse
se
las
las
Dage
38
-
=i
L___
el
a
3
el
,
/
-
-
RSTCH
S
e
an
ce
fabrics.
knit
stitcnes
for
your
cllowing
used
built
quick
STITCHING
stitctes
stretch
with
are
These
the
in
selection.
snown
and
special
machine
COSTURA
DISENOS
Estas
puntadas
de
son
uso
elbsticas
integradas
2LASTCA
DE
AUTOMATICOS
especiales
y
en
teiidos,
prãctico
mbquina.
a
en
y
vienen
telas
Page 48

12.
13.
7,
Set
Overlook
iatlock
SicRac
sThch
length
width
3Cfl
stitch
stretch
stretch
to
Puntada
stitch
stitch
to
5
5
12.
13.
17.
Elástica
Zig-zag
overlock
sobreIsorillas
elãstica constura
elástica
12
<
-3
13
17
;
>
<H
Ia
mãauina
el
ojales.
el
del
puede
DE
pie
prensatelas
pie
aseguress
botón
una
de
OJALES
como
presatelas
de
®
detrAs.
manera
romper
que
esté
Lengts
se
3.502-0.4
I
;1ii
_____
ci
MAKING
3
ction
5
Set
+
When
‘TISKC
set
Incorrect
neecle
BUTTONHOLES
The
machine
on
Snap
setting
sLre
to
back
setting
break
Th
as
outtonhole
buttonhole
Dutton
side.
and
shown.
plate
may
injury.
foot.
foot.
cause
CONFECCON
Preparar
indica.
‘
Poner
para
A!
poner
S
paraojales,
place
Ia
puesta
Pontendola
incorrecta
hiloyperjudicarle.
enaparte
Page 49

Damune
Dtarting
iarx
on
ole
Dart
Hl
r.
/be
aonc,
•se
e’•een
Position
Set
Foot
bower
align
te
o
Length
oinz
raonc.
buttonhole
of
button
a:
soft
Jsng
itsrecommended
nterfacing
faortcs.
the
of
presser
the
ci
with
slot
the
facrics
as
button
of
part
n
elastic
or
material
Buttonhole
foot
marking
snown.
foot
as
and
to
Determinar
pie
el
Marcar
prensatelas
a
Tirar
satelas
como
partes
coser
Al
elásticos,
poner
os
entre
Determrnar
prensatelas
pie
ci
Bajar
a
ear
ci
sobre
cado.
punto
parte
poner
y
esta
un
teiidos.
pie
ranura
tejido
longitud
Ia
de
sobre
del
®
ci
esta
telidos
recomendado
tejido
Ia
posicion
prensatelas
con
como
oartida
el
tejido.
pie
botón
indicado.
ligeros
intermedio
ojales
para
Ia
esta
del
pren
en
aim-
y
marca
mdi
as
o
del
L
Page 50

T
Sten
One
i.
•et
to8
null
2.
9oIe
ever
coown.
—od
3.
art
4.
8.Thcnhc
order,
n
The
±
first.
Stan
5.
s.cwing
starting
hole
÷
It
is
sample
a
scrap
oecre
garment.
CUTfCN:
NOT
DO
PART
LEVER
English
Ruttonhole
pattern
).
(
down
automatic
ever
toward
Thread
:oe
nacnine.
sewing
14
front
bar
The
machine
comes
point.
sewing
recommended
buttonhole
piece
maKing
TOUCH
OF
BUTTONHOLE
selection
and
The
lightly
as
shown.
tack
when
back
Then
s
complete.
of
it
METAL
button
cack
s
is
button
to
on
dial
push
Then
done
sewn
the
make
on
fabric
your
as
to
a
Confección
automáticos
1.
Ajustar
8
1
)
selección.
Tirar
2.
3.
4.
-
5.
-
ATENCIÔN:
NOTOCAR
METALICA
CA
hasta
palanca
automatico
brevemente
como
esta
Suerar
coser.
El
ojal
se
1-4
como
El
hilvãn
cosido
Parar
Ia
blega
al
Entonces,
cosido.
Esta
recomendado
una
prueba
muestra
tejido.
DEL
OJAL
de
ci
punto
con
de
oj
©
ndicadc.
el
bib
hace
esta
delantero
primero.
en
máquuina
punto
ci
antes
LA
PARTE
DE
LA
o’ales
al
a
rueda
aoajo
al
empujarla
y
hasta
empezar
y
en
ci
sefialacdo.
de
ojale
sobre
de
coser
PALAN
nUmero
de
atrás
orden
esta
cuando
partida.
esta
hacer
una
su
de
r
Ia
a
pI
3
2—4
1
Page 51

Sectioi
5
llfli
—
n
hole
to
push
oack,
step
E
sure
ever
:ar!lng
Buttonnole
Ocoas;onay,
side
or
to
be
balanced
fabric.
n
This
oase,
ance
by
located
machine.
f
The
oght
s
co
dense.
shown.
If
The
left
hole
is
too
rignt
as
Dase
of
sewing,
cach
ever
then
3.
o
backward
outtonhole.
Oensfty
ne
outtonhole
adjust
turning
on
the
side
turn
side
dense,
shown.
rsot
set
start
toward
repeat
pusn
eft
on
adiusting
back
of
dial
of
the
turn
ooon-
the
point
from
buttonhole
before
or
right
may
need
speciality
stitch
bal-
dial
of
buttonhole
to
left
button-
dial
slot
and
the
the
as
to
ojale,
c
en
da
mente
esta
desde
±
No
olvidar
del
desoues
Equillbrio
derechio
ojal
Los
puntos
cho
zquierdo
y
equilibrar
entes.
En
equilibro
ajuste
para
Si
el
ado
esta
demasiao
izquierdo,
Ia
izquierda
ado.
Si
ci
lado
demasiaoo
derecho.
a
derecfla coma
aso
poner
cada
emoujarla
y
hasta
ndicado
ci
boton
de
de
zquierdo
y
de
sabre
este
girando
olales.
derecho
girar
coma
izquierdo
cerca
girar
de
punto
punto
Doner
los
los
caso.
cerca
el
el
esta
reoebcdn
Ia
atras
y
3.
en
coser
lados
lados
no
se
:ejidos
ajustar
ci
control
cintrol
esta
del
del
control
sefialado.
ranura
de
breve
seguir
Ia
su
ojales.
del
dere
pueden
difer-
del
del
hasta
sefial
oji
lado
hasta
Page42
del
parti
coma
placa
sitio
7/
ci
de
___
ojal
ado
esta
(
Page 52

age
.13
Espaioi
P’ace
thrcugh
pin
a
acicscoreveni
Suttonholes
the
Null
huttonhole
the
buttonhole
Out
er
the
over-cutting.
along
cen
cutter.
bar
Corte
Poner
extremos
un
corte
del
un
ojal
alfiler
del
de
mas.
otal
en
inc
para
de
evitar
los
ctiora
“
Set
using
By
:pper
easily,
Set
of
the
Sew
ng
-:rt
oaraiel
—
the
the
rignt
fabric
side
machine
a
ceivng
zioper
9eedle.
with
special
foot
side
carefully
:eeth
lert
oan
of
edge
as
zipper
on
zipper
of
shown.
be
the
so
zipper
of
foot,
done
right
guid-
that
foot.
are
COSTURA
Preparar
indica,
Al
usar
especial
ra
puede
dar
vueita
Poner
ci
clerres
aguja.
Coser
cierre
del
borde
y
cierre
izquierdo
ci
cuidar
DE
a máquina
pie
el
para
cierres
resultar
Ia
a
para
pie
Ia
derecha
a
ado
queden
CtERRES
prensatela
mas
tela.
Ia
costura
derecho
los
que
paralelos
pie.
del
como
a
costu
rácl
dientes
de
sin
de
del
W,dth
Lrqth
1-5
se
I
0
3
L
1
Ia
al
—
/
.,.:;,.
r—’•-
-
Page 53

age-’4
Section
5
zpoer
eset
needle.
toe
ett
Sew
same
way.
MNDlNG
S:ttheachine
P’ace
the
part.
the
Pull
or
back
sew.
along
Sew
on
patch
the
away
seam
tne
side
patch
thread
ert
the
worn
on
foot
of
when
the
right
the
the
to
zipper
shown.
as
over
the
ends
starting
edge
side.
part close
wrong
oi
the
in
worn
toward
the
of
Trim
side.
to
to
Pasar
ci
izqulerdo
lado
Coser
ci
cierre
de
COSTURA
mdauina
Poner
parte
de
laquierda
empezar
Coser
orilla
os
recortar
un
rota.
hilos
por
del
pie
!aoo
a
a
Ia
misma
PARA
parche
Jalar
cuando
coser.
el
parche.
parte
para
deIaaguja.
izquerdo
torma.
los
hacia
atrás
derecho
rota
cierres
como
sabre
extremos
oaa
va
se
toda
DespUes
de
atrás.
at
del
I____
1
se
j
a
a
a
:
••_,v,,vV,,
Page 54

DaGe
Section
5
Mending
the
as
the
piece
the
machine
for
edges
Then
on
joaernearh
machine
Set
way
Sew
first.
seams
A
olaced
force the
APPLIQUE
Set
Rip
a
patching.
sew
either
of
faoric
rio.
WORK
of
in
tear
side.
as
the
together
two
can
to
shown.
same
more
rein
be
Remiendo
Preparar
misma
forma
chado.
Primero
rasgadura
lados.
Despues
veces
dos
Ia
costura
de
Un
pedazo
colocada
Ia
costura
COSTURA
(PARCHES
Preparar
indica.
de
a
coser
abarcando
en
de
debajo.
en
DE
DE
a
máquina
una
Rasgadura
máquina
como
en
las
orillas
ccser
odo,
caca
anterior.
teia
puede
para
Ia
rasgadura.
APUCACON
ADORNO)
como
de
el
par
de
ambos
mas
de
cerca
ser
reforzar
se
a
Ia
0thHi
Page 55

Page
6
-j
Sectcn
5
Draw
sec
out.
with
cc
ccc
cace.
Sew
satin
Th
edge
toot
presser
sewing.
design
as
Place
and
around
zigzag
change
ot
and
on
aopliqud
an
cut-out
stabilizer
baste
direction
-
sew
:ne
-:e
c.t-out,
ttrn
fooc
material
on
the
stitch.
very
machine.
lust
fabric.
and
ann
base
under
or
outline
smail
away
itt
continue
be
to
cut
tab-
base
oin
with
cor-
at
c:r-
posi-
from
presser
Lower
it
in
Dibujar
material
parche
como
recortarlo.
Colocar
ci
sobre
Coser
puntada
con
cambiar
Para
esqiuinas
as
circulos
máquina,
Ia
Ia
en
parche.
saceia
Despues
satela
ci
diseño
se
que
oarche
ci
maenai
airededor
en
muy
colocar
Dunta
evantar
girar
y
bajar
continuar
j
sobre
va
a
adorno
de
de
nilvanario.
del
zig-zag.
direccion
a
par
o
pequenos,
a
de
ci
rnateral.
ci
pie
ci
a
utilizar
adorno
molde
coser
parar
Ia
aguja
orila
pren
pie
pren
costura.
ci
y
en
en
del
Page 56

Pine
37
I
SiCOK1NG
Set
:ne
cather
Th
straiçnt
anc
S
very
sion,
Make
Gather
wrule
holding
ower
dreads
Sew
smocking
cathered
straignt
Take
straigflz
sh
lines
out
stitching
sewing.
machine
:he
lines
with
loose
knots
fabric
cart
of
the
as
fabric,
in
toward
the
with
stitches
between
stitches.
threads
after
shown.
stitch
upper
one
other
fingers.
sew
you
length
end.
knots
end
of
two
ten-
on
two
the
fin-
of
I
FRUNCDO
Preparar
indica
Para
costuras
de
superior
Hacer
Juntar
mientras
Jextremos
ores.
Coser
parte
las
dos
Sacar
juntar
minar.
fruncr
puntada,
aigunos
Ia
el
recogida
costuras
los
ía
tela
Espanol
a
maquina
a
rectas
muy
tela
sostiene
de
fruncido
bibs
despues
tela.
con
con
y
suelta.
nudos
hacia
los
los
bibs
en
rectas.
utilizados
como
coser
el
a
tension
al
los
sobre
medio
de
se
f1_18T1
dos
largo
final.
nudos
inferi
/
ía
de
para
ter
:
Page 57

Page
48
Section
4
DROP FEED
Droo
feed
of
lsiae
feed
ower
ever,
then
Ths
positicn
.Dn
sewing,
emoroider’,.
sewing,
Drop
Set
Remove
the
push
:hen
HAND
teed
machine
foot
ceep
ceing
pulled
thread
tension.
For
good
important
needle
and
embroidery
Use
ioper
thread
for
Trace
and
hoop,
thread
of
lower
thread.
your
placeitin
making
same
TEETH
‘
teeth,
is
cr
the
is
cover.
push
ttothe
used
carning
orma
lever
it.
lever
snuitle
slice
release
EMBROIDERY
teeth.
ower
embroidery,
to
thread.
and
reduce
use
kind
design
the
sure
as
holder
and
shown.
thread
the correct
thread
embroidery
fabricistaut.
located
To
he
left.
for
but
and
to
the
screw.
from
upper
it
for
thinner
color
and
on fabric
I
PALANCA
LOS
La
de
cangrejo,
ce
nac:a
zauierda.
iZa
zurcido
normal.
derecna
COSTURA
Preparar
indica.
y
Para
inferior
hilo
Para
is
es
e
Usar
superior,yen
(carrete)
mismo
Trazar
material
bastidor.
Deoe
rial
Español
MOVER
PARA
DIENTES
patancaDestãenIa
adentro
arrastre,
para
et
soporte
superior.
importante
hilos
este
deIacubierta
baiar
Para
apretaratpalanca
adelante.
sza
pegaao
bordado.
y
apretar
soltarla.
y
DosicOn
PARA
a
mäquina
el
Quitar
con
quesejaleelhilo
evitar
reducir
hacer
un
uno
el
diseño
oentrarlo
y
estirado.
usar
Ia
más delgado
apropiados.
hilodeseda
color.
asegurarse
desouès
do
Ia
paianca
BOROAR
pie
el
a
tension
buen
en
parte
que
parte
los
dientes
so
DOtofleS,
Para
coser
como
prensatela
tornillo.
bordado
las
agujas
Ia
parte
inferior
sobre
en
el
mate
del
a
a
a
a
se
del
E
del
el
el
05
H
Needle
No.
No.11
No.14
9
Thread
120—100
100—80
60—50
I
Agula
No.
NO.11
No.14
9
Hilo
120—100
100—80
60—50
Page 58

qe49
Section
-ul
us
nandwneef
holdiLower
a:
;awnc
Continue
hooo
by
:ris-
Icwer
jcper
resser
sewing
nand.
hreaa
owaro
aona
jilinc.
hreaii
oat
while
aw
rn
by
you
ifter.
the
turnna
wnue
ightly.
outline
guiding
several
Ba!ar
:aiando
saldrã
zar
a
bordar.
Bajarla
Comenzar
satin
guiando
mano.
Cobocar
debajo
sea
muy
agula
Ud.
el
inferior,
palanca
eU00)
coser
a
Coninuar
el
bastidor
una
deatela
delgada.
y
el
voiver
hoa
bib
para
del
el
contorno
de
cuando
suoir,
a
superior
comen
pie
oren
con
papel
ésta
—
/
j
/
fr
/
“—__-—
/
/
a
‘
/—
—‘‘
fr—J
I
I
-
—S
-7
\
\
)
..
.
.-.
Page 59

[_
Page5O
s&tror
•lTNANCE
Your
macnine
oeaning
sausfactory
machine
A
cw
ours
mc
Dsc,nnect
o
:n
OLANNG
Remove
ale.
Ve
requires
lubrication
and
sewing.
whichisused
a
day
ta
oiled
power
oerforming
ne
macnine.
presser
toot
regular
for
for
needstooe
onco
supoiy
mainte
and
nec-
6.
Para
cuado
regularmente
a
aceitado,
se
cIa
a
acetarse
Importante:
Desconectar
mdquina
mantenimiento.
LiMPIEZA
Quitarcipie
aguja.
MANTENMJENTC
un
funcionamiento
máquina
use
su
durante
necesda
una
Una
para
limopieza
cc
mãquina
pocas
imoiarse
ye:
al
clavija
a
flacerie
prensatela
ade
requiere
horas
mes.
de
que
y
y
al
y
a
ci
a
Turn
atches
of
shuttle
ward.
out
irar
afuera.
los
seguros
N
nacia
Page 60

Remove
Remove
.
,
F
race
and
soft
with
shuttle
shuttle.
a
cloth.
race
Clean
cleaning
cover.
shuttle
brush
Quitar
Quitar
caja
cepillo
Ta
el
del
y
tapa
cangrejo.
cangrejo
un
trapo
del
cangrejo.
Limpiar
con
suave.
Ta
un
Secticn
OILiNG
oil
‘
‘or
manufactured
sewing
cii
Use
Other
mechanism
pply
one
shuttle
where
iIl
to
drop
machine
eventually
jam.
of
oil
friction
special-
use.
cause
on
occurs.
the
ACIETADO
Usar
solo
mãquinas
aceite
causarã
mecanismo
Aplicar
una
cápsula
hace
en
fricción.
aceite
de
de
gota
Ta
Ta
especial
coser.
daños
máquina.
de
aceite
parte
para
Otro
a
donde
al
Ia
\\
Page 61

7.
TROUBLE
Page52
CHART
3reaing
3kipng
Irregular
Fabric
correctly
Noisy
PROBLEM
lower
stitches
stitches
is
not
fed
machine
thread
Thread
Lower
Lint
stuck
Needle
Needle
Size
or
Incorrect
Too
much
Incorrect
Upper
incorrect
Pattern
Feed
teeth
Lirn
stuck
Check
shuttle
not
wound
thread
in
not
fully
bent
type
upper
lubrication
size
thread
ower
selection
are
on
for
thread
may
cause
:ansion
the
or
burred
of
needle
threading
of
tension
tension
down
the
PROBABLE
evenly
bobbin
inserted
on
needle
too
dial
not
feed
teeth
in
shuttle,
noise
ao
and
on
case
or
the
for
loose
set
or
he
igh
and
inserted
thread
machine
the
correctly
the
binding,
CAUSE
bco.bin
inside
not
material
slightest
use
or
not
drawn
the
tension
incorrectly
suitable
amount
cotton
for
of
swab
uo
the
thread
correcdy
spring
material
clean.
to
CORRECTION
P.19,
P.7,
8
P.56.
57
Remove
with
cleaning
a
lint
and
dust
brush
P22
P.22
P.24
P.7
P50
P24
P.16
P.56,
57
P26
p.48
P.49
in
P49
P58
Page 62

EU
0
m
Ci)
or
C)
C)
CD
Ci)
-o
Cii
CD
CO
0-
DO
(C)
CDcD
CDCDCl
CD
0
30
0
0
C
V
-.
C/)
—1
D
C)
Z
CD
Z
CD
Z
Cl)
C
0
Z
Cr)
3D
-
CD
CDCD
o
CD
0
CD
0
Cl)
-
0
CD
CD
Cl
Cl
Cl
CD
Cl
Id)
CD
0
°
bE
Cl
-
O
CD
C)
or
CDU)Cl
CD
0
0
0
CD
0
CD
-
CD
C)
Th
-D
D
CD
l))
Cl)
0
z
CD
CD
;-D
o_
CD
-o
Co
o
0(0
00
‘<
D(00
o8
CD
D
Id)
0
CD
DId)
D
C
(0
0
•
33
0
CD3O
0
CD
0
0CD
CD
(0
0
CD
03
03
m
>
C)
C
Cl)
m
D
0
0
0
(0
0
0
CD
or
CD
U)
or
Cl
CI)
CD
D
-
D.
D
CD
CDCDCD
Ci)
Cl
Id)
CD
CD
I
C)
0
EU
m
C)
0
z
EU
0)
EU
Ci)
—4
EU
CD)
0)
EU
CD)
EU
EU
CD)
a
EU
CD)
CD)
EU
10
10
EU
CD)
CD)
EU
—
0)
EU
CD)
4.
ED
10
0)
p
-
t.
Page 63

ABLADEPROBLEMAS
Section
7
PROBLEMA
rnoe
Omson
Costuras
ela
La
bib
&
puntaoas
Ce
irregulares
se
no
mueve
del
selector
Ei
Altura
carrete
acumulada
doblada.
de
del
incorrecta
incorrecta
Hibo
correctamente.
Demasada
Peusa
CoocaciOn
Aguia
Hibooaguja
Enhebrado
Demasiado
Medida
TensiOn
TensiOn
disparejo
tension
inadecuada
incorrecto
aguja
de
en
en
inadecuados
en
aceite
no
superior
bib
del
diseño
pelusas
o
CAUSA
o
bib
el
bobina
a
ae
hibo
del
Ia
cãpsula,
correcta
demasiado
hibo
accionado
no
PROBABLE
conductdo
no
inferior.
y
aguja.
Ia
a
para
superior.
para
inferior.
los
en
haca
el
resorte
en
teba.
utilizada.
tela
a
baia.
correctamente.
dientes.
arnba
tensiOn...
de
CORRECCION
P19,
pelusa
Quitar
P56,
P.56,
P.7,
P.22
P.22
P.25
P.7
P.50
P.25
P16
P.26
57
con
57
8
ceo.
ruido
Haca
Pelusa
P.49.
cãpsula.
a
atorados
bib
0
en
P.58
Page 64

‘2qe
55
Section
PRCBLEMA
La
tea
so
arruga
rompe
Se
-
±
Si
adn
No
tratar
a
los
problemas
ecorregir
d
aguja
Tension
Puntaaa
Hilo
Enhebrado
ColocaciOn
Aguja
El
TensiOn
Aguja
Cambiar
en
continUan,
Ia
falla
cernasiado
doblada.
torniflo
del
demasiada
posiciOn
recruuir
Ud.
mismo.
superior
demasiada
incorrecto
inadecuada
de
presiOn
hilo
el
modelo
inferior.
inferior
o
grueso.
superior
delgada
o
al
centro
CAUSA
arga
de
los
de
do
Ia
muy
para
el
ancho
de
PROBABLE
muy
ada.
para
a
hilos
a
aguja.
aguja
esta
aita.
a
de
Ia
servici
tela.
sunerior
muy
tela.
puntada
más
inferior.
o
flojo.
con
cercano.
a
aguja
CORRECCION
P.16.
P57
P.26
P25
P.7,
P.20
P22
P22
P22
P16
P25
P26
A.
4
-
Page 65

ae56
I
Section
LOWER
MSNT
machine
the
coos
stitches,
:ension
the
oobbin
steos:
sfl
‘ace
fl
figure
‘
Remove
scown
1
Remove
figure
Suspend
case,
f’/hen
siightly,
siide
tance
if
they
with
thread,
sion
aown
case
See
adjustment
case.
Once
correctly
upper
:he
page
Shuttle
x
Bobbin
y
All
of
them
resistance.
TENSiON
adjustment.
tension,
iatcnes
cover
outward,
.
shuttle
n
figure
snuttle
©.
bobbin,
and
shuttle
pulling
all
down
.
do
slight
a
the
bobbin
is
too
tight.
too
easily,
tension
following
the
bobbin
adjusted,
tension
stitches
16.
and
descend
ADJUST
skips
t
may
of
of
them
with
not
pull
is
too
of
as
bobbin
stitches
require
To
follow
the
as
cover
.
snown
as
all
together.
the
light
slide
case
If
they
the
loose.
page
the
to
shown
case
with
ofleck
these
shuttle
shown
bobbin
thread
should
resis
down
the
of
ten
slide
bobbin
bobbin
case
use
the
balance
igflt
or
as
for
is
on
a
fl
AJUSTE
LA
SOBNA
Si
Ia
máquina
nace
nudos
costura
maquina,
Para
verificar
oobina,
ci
cangrejo
ci
dibujo
recta
se
mente.
Después
superior
oB.
Girar
afuera.
Quitar
Quitar
©
x
Cancrejo
Carrete
y
El
cangrejo
desplazarán
DETENSION
pierde
por
sino
es
ci
problema
de
no
a
se
debe
como
si
Ia
tension
desplazaran
ajustar
con
los
los
seguros
a
tapa
ci
cangrelo.
y
Ia
y
lentamente.
puntos
reves
a
ensián.
tension
tomar
se
indica
Ia
nOmero
def
cangrejo
bobina
bobina
DE
en
de
cc
ésta
es
ocr-
enta
tensiOn
4,
hacia
o
Ia
Ia
a
y
en
5.
©
se
x.y
Page 66

For
screw
Kay:
x
i
tension
Jsirtg
Right
ft
adjustment,
smail
to
tighten
c
loosen
screwariver.
turn
Para
ajustar
ci
desai’maaor
aflojar
necesario.
Apretar:
rnOs
ada
fIojar:
del
baja
L
syen
da:
TensiOn
x
TensiOn
y
a
ci
tornillo
Para
haceríatensiOn
del
hiio
Para
hacer
hiio
inferior.
inferior
inferior
tension.
apretar
y
segun
interior.
mas
baja
tensiOn
a
utilizar
a
sea
alta
Sectton
7
Replace
±
Lay
to
Replace
shuttle.
the
make
shuttle
machine
easier.
it
cover.
on
its
back
Poner
Poner
Para
ci
cangrejo.
facilitar
:0.1a
ía
tapa
operaciOn,
ía
mãquina
del
cangrejo.
en
ía
Page 67

Page
58
Section
7
&
Thread
and
tle
3ucccn
n
tis
case
Lift
Z)
smove
Push
©
and
and
Clean
case
them.
,
iNG
caught
ad
he
case
as
shuttle
EflgIish,
cas
toward
SHUTTLE
shuttle
unning
machine,
you
follows:
presser
bobbin
latches
remove
shuttle
and
center.
CASE
between
case causes
or
should
foot
case.
outward
®
shuttle
with
fingers.
and shuttle
reassemble
shut
stoo
pro
and
cover
Españ1
Girarosseguros
tro.
LlMPEZA
CANGREJO
hilo
El
atorado
cangrejo,
pequena
En
este
se aescribe
D
Lievar
elevador
bobina.
Girarosseguros
grejo
quitar a
Limpiar
volviendolosaarmar.
LA
DE
causarä
falla
en su
proceder
caso
en
hacia arriba
del
hacia afuera
tapayel
cangrejo
nacia
CAJA
en
Ia
una
máquina.
seguida.
pie
y
cangrejo.
caja
como
quitar
del
y
cen
DEL
can
®,
caja,
del
j,—
ci
a
y
“V
4
:
Page 68

•.lNT
LIGHT
BULB
CAMBIC
DEL
FOCO
Sectiorr
Unciug
the machine.
Lccsen
remove
face
Remove
t
ing
counterclockwise.
retail
a
ew
ewise.
=
Ncie
ers
e
the
the
screw
cover
bulb
auth
IGV
as
by
by
15W
and
shown.
unscrew
screw’g
bulb.
Desconectar
Afiolar
indica,
Quitar
sentido
de
Poner
el
y
el
contrario
as
menecillas
un
abrir
foco
unevo
atornilldndolo.
a
máquina.
tornhllo
Ia
cubierta.
girándolo
at
foco
como
Se
en
movimiento
del
relol
Loosen
,
Tighten
ye
-
/
-
-=—
,
.r.
-
.