White and Brown R 530 User's Manual

28
MODE D’EMPLOI USER MANUAL
01/04 - V1
ROBOTS
LUNCH I - R 521 LUNCH II - R 530
272
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans toute utilisation d’appareils électriques, des précautions de base sont à respecter.
Lire attentivement cette notice avant la première utilisation de l’appareil.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle de l’appareil.
• Ne jamais laisser votre appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. Toujours débrancher l’appareil après utilisation.
• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants. Ne pas utiliser en présence d’enfants sans une étroite surveillance.
• Utiliser l’appareil uniquement pour des usages domestiques, et uniquement pour de l’alimentation, conformément aux indications de ce mode d’emploi.
• Ne jamais toucher les éléments en cours de fonctionnement. Prendre toutes précautions pour éloigner vos mains, cheveux, vêtements et autres accessoires des parties en mouvement.
• Ne jamais introduire les mains dans le bol en cours de préparation, ni aucun autre objet tel que couteau, fourchette, etc…
• Ne jamais retirer ou changer une partie ou un accessoire sur l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement.
• Arrêter et débrancher l’appareil pour changer les accessoires.
• Lors de l’utilisation du bol mixeur ou du bol à émincer, toujours fermer la sortie du blender avec son couvercle.
• Ne jamais plonger l’appareil, le cordon ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. Utiliser un chiffon humide pour leur nettoyage. Ne pas utiliser avec les mains humides.
• En cas de présence de vapeur ou d’un quelconque liquide sur la carrosserie de l’appareil, l’éteindre immédiatement, le débrancher et l’essuyer avec un chiffon sec.
• Ne pas installer l’appareil à proximité immédiate d’une source de chaleur.
• Le placer sur une surface sèche et stable.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur et l’entreposer dans un endroit sec.
• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant, ils pourraient endommager l’appareil. Ne pas utiliser plusieurs accessoires simultanément.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de le ranger. Ne pas tirer sur le cordon. Veiller à ce qu’on ne puisse pas se prendre les pieds dans le cordon d’alimentation. Ne pas le plier ni le mettre en contact avec des surfaces chaudes.
• Ne pas utiliser votre appareil si le cordon d’alimentation ou l’appareil sont endommagés de quelque façon que ce soit. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien agréé.
• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cor­don d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
26
INDEX
INDEX
NOTICE VERSION FRANCAISE
- Consignes de sécurité p.3
- Description de l’appareil p.4
- Réglage des vitesses p.5
- Utilisation du bol mixeur p.5
- Utilisation du bol éminceur p.6
- Utilisation du blender p.7
- Nettoyage de l’appareil p.7
RECETTES
- Potages p.8
- Sauces p.9
- Crêpes p.10
- Crudités et purées p.10
- Cocktails de fruits p.11
- Cakes salés p.12/13
- Recettes sucrées p.14/15/16/17
ENGLISH VERSION MANUAL
- Caution p.18
- Description of the appliance p.19
- Mixing bowl use p.20
- Use of the schredder p.21
- Use of the blender p.21
- Cleaning the appliance p.22
FRANÇAIS
FRANÇAIS
WHITE & BROWN vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé
avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par
leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
25
NOTES
NOTES
4
DESCRIPTION DE L
DESCRIPTION DE L
’APP
’APP
AREIL
AREIL
A – Couvercle de la sortie blender B – Commande d’ouverture de la tête C – Bloc moteur D – Cordon d’alimentation et prise E – Bouton de réglage des vitesses F – Bol mixeur G – Bol éminceur H – Lame à trancher/émincer fine I – Lame à trancher/émincer épaisse J – Couvercle du bol éminceur K – Tube d’alimentation L – Poussoir large
M – Poussoir fin N – Fouet O – Batteur P – Crochets à pâte Q – Prise des accessoires R – Tête du robot S – Bouton d’éjection des accessoires T – Blender U – Couvercle du blender V – Capuchon de remplissage W – Entrée de remplissage
U
SAR
B
E
F
K
G
L
M
N
C
P O IH
T
V
Q
C
W
D
J
5
Avant la première utilisation
• Déballer le robot et le débarrasser de tous les éléments d’emballage.
• Nettoyer le bloc moteur (C) avec un chiffon humide.
• Nettoyer tous les autres éléments à l’eau savonneuse.
RÉGLAGE DES VITESSES
RÉGLAGE DES VITESSES
Pâtes à tartes, mélanges, crèmes au beurre, pâtisseries 1-4 Pâtes à gâteaux, à biscuits ou purées 5-9 Fouetter, pétrir, malaxer 10-12 Emincer/râper 10-12 Mixer au blender 10-12
UTILISA
UTILISA
TION DU BOL MIXEUR (F)
TION DU BOL MIXEUR (F)
Accessoires mélangeurs et leurs utilisations
N – Fouet : pour battre les blancs en neige, les crèmes, les préparations pâtissières instantanées, les
pâtes liquides, les crèmes au beurre.
O – Batteur : pour ajouter de la farine ou des fruits dans une pâte à gâteau, réaliser de délicieuses
purées de pommes de terre ou des pâtes à biscuits (cookies, etc…).
P – Crochets à pâte : pour toutes les pâtes à pain, à pizza, à tartes,….
Précautions d’emploi
• Pour éviter tout risque de surchauffe, ne pas utiliser le robot de façon ininterrompue pendant plus de 10 minutes.
• Ne pas utiliser le fouet (N) pour des préparations lourdes, qui risqueraient de l’abîmer.
• Après nettoyage, toujours replacer le bol mixeur (F), afin de protéger le mécanisme interne.
• Veiller à couvrir la sortie du blender avec son couvercle (A).
Utilisation
1 – Actionner la commande d’ouverture de la tête (B) en position « » pour ouvrir le robot. 2 – Placer les ingrédient dans le bol mixeur (F) et fixer le bol sur la base en le faisant pivoter jusqu’à la
butée.
3 – Les accessoires (N, O, P) sont repérés par des couleurs qui correspondent à ceux des
emplacements des prises pour accessoires (Q). Choisir un accessoire, l’insérer dans la prise correspondante, tourner et pousser jusqu’à son enclenchement. Les crochets à pâte (P) s’utilisent
toujours par paire, les autres accessoires s’utilisent seuls. 4 – Pousser la tête du robot vers le bas jusqu’à sa fermeture. 5 – Brancher l’appareil. Tourner le bouton des vitesses (E) dans le sens des aiguilles d’une montre. 6 – Pour éteindre l’appareil, tourner le bouton (E) en sens inverse jusqu’à la position « 0 ».
Pour r
etirer un accessoire 1 – Eteindre l’appareil. Le débrancher. 2 – Actionner la commande d’ouverture de la tête (B) en position « » pour ouvrir le robot. 3 – Presser le bouton d’éjection des accessoires (S). 4 – Retirer l’accessoire avant de démonter le bol mixeur.
24
NOTES
NOTES
Loading...
+ 9 hidden pages