Whistler
XTR 140/260/330
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Детектор радаров X, K, широкополосного Ka диапазонов,
сигналов лазера, сигналов SWS и VG-2
Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего
срока эксплуатации.
Пожалуйста, внимательно прочитайте гарантийную информацию и сохраните
гарантийный талон и коробку.
Гарантийный срок обслуживания прибора составляет 6 месяцев.
Товар сертифицирован.
Прибор соответствует ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 50799-95.
Изготовитель: “The Whistler Group” 13016 N. Walton Bld. Bentonvill, AR 72712, USA
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый владелец лазер/радар-детектора.
Поздравляем Вас с покупкой нашего прибора, мы уверены, что он будет очень полезен и
прослужит Вам долго.
Whistler XTR 140/260/330 выдает четкие визуальные (цифровой дисплей) и звуковые сигналы
предупреждения о присутствии радиосигналов Х-, K-, широкополосного Ka-диапазонов, а также
сигналов лазера в радиусе 360°°°°.
С лазер/радар-детектором Whistler XTR 140/260/330 Вы сможете управлять автомобилем с
большей уверенностью.
Помните: В некоторых государствах и федеральных объединениях местные законы запрещают
использование лазер/радар-детекторов. Перед тем, как использовать прибор, пожалуйста,
удостоверьтесь, что на вашей территории его применение разрешено.
КНОПКИ И ФУНКЦИИ
XTR-140
XTR-260
XTR-330
1. Кнопка снятия.
Нажатие этой кнопки позволяет быстро и легко снять прибор с кронштейна.
2. Динамик.
Выдает различные по тональности звуковые сигналы предупреждения о присутствии радиосигналов Х-, K-,
широкополосного Ka-диапазонов, сигналов лазера, сигналов SWS м VG-2.
3. Установочное гнездо.
В это гнездо вставляется кронштейн (если используется метод установки на ветровом стекле).
4. Радиоантенна.
Компактная высокоэффективная антенна служит для приема сигналов радаров.
5,6. Линза, обнаруживающая сигналы лазера.
Обеспечивает повышенную чувствительность и охват обнаружения сигналов лазерной пушки в радиусе
360º.
7. Кнопка “City” (“Город”).
Режим Город позволяет сократить число нежелательных ложных срабатываний на радиопомехи,
характерных для города и промышленных территорий.
8. Кнопка “Quiet ” (“Тишина”).
Непродолжительное нажатие этой кнопки включает режим автоматического приглушения уровня громкости
звуковых сигналов, до того как были обнаружены радиосигналы. При этом в случае обнаружения
сигнала радара вместо звуковых сигналов будут слышны пощелкивания. Если нажать кнопку во
время обнаружения сигнала радара, звуковые сигналы будут отключены, и об обнаружении сигнала
будет свидетельствовать лишь индикация дисплея.
9. Регулятор “Power/Volume” (“Включение/Выключение”/регулирование уровня громкости).
Позволяет включать/выключать питание. Нажмите и удерживайте, чтобы изменить уровень громкости.
10. Кнопка регулирования яркости “DIM/DARK”.
Позволяет увеличивать или уменьшать яркость.
11. Кнопка “MENU”.
XTR-140: включение/выключение режима VG-2. XTR-260/330: вход в меню опций.
12. Символьный дисплей.
На дисплее высвечивается информация о режиме работы прибора, о виде обнаруженного радиосигнала, о
силе обнаруженного сигнала.
12а. Числовой/символьный дисплей (XTR-260/330).
На дисплее высвечивается информация о режиме работы прибора, о виде обнаруженного радиосигнала, о
силе обнаруженного сигнала.
12 b. Сигнальный дисплей (XTR-260).
Обеспечивает дополнительное визуальное предупреждение об обнаружении сигнала.
12с. Светодиоды.
Дополнительное визуальное оповещение.
13. Индикатор VG-2/лазера.
14. Индикатор “X”.
Свидетельствует об обнаружении сигнала X-диапазона.
15. Индикатор “К”.
Свидетельствует об обнаружении сигнала К-диапазона.
16. Индикатор “Ка”.
Свидетельствует об обнаружении сигнала Ка-диапазона.
17. Индикатор “Н”.
Индикация режима “Highway”(«Трасса»).
18. Индикатор “С”.
Индикация режима “City”(«Город»).
19. Индикатор мощности обнаруженного сигнала.
21. Индикатор “V”.
Свидетельствует об обнаружении сигнала VG-2.
22. Индикатор “L”.
Свидетельствует об обнаружении сигнала лазера.
УСТАНОВКА
Руководство по монтажу
Для успешной работы лазер/радар-детектора необходимо выбрать правильное место для его установки, так
чтобы дорога находилась в прямой видимости детектора.
Помните, радарная антенна и лазерный датчик расположены за задней панелью прибора.
Для точного и безошибочного обнаружения сигналов антенну и лазерный датчик детектора (задняя панель)
нужно направить на линию горизонта (параллельно поверхности дороги), постарайтесь при установке
детектора избежать каких-либо металлических преград на пути его видимости.
Установленный детектор не должен ограничивать обзор водителю.
Не устанавливайте детектор за металлическими поверхностями, за антенной магнитолы (если антенна
находится на лобовом стекле), за стеклоочистителями (”дворниками”) и за верхней солнцезащитной
кромкой лобового стекла.
Тонированное стекло уменьшает чувствительность детектора к лазерным сигналам, поэтому не
устанавливайте лазер/радар детектор за тонированными стеклами.
Также не устанавливайте лазер/радар детектор так, чтобы в случае внезапной (резкой) остановки
автомобиля, водитель или пассажир пострадали от удара о прибор.
Крепление присоской
Входящие в комплект присоски и установочный кронштейн, позволяют быстро прикрепить лазер/радардетектор на ветровое стекло Вашего автомобиля.
Для этого выполните следующие шаги:
Прикрепите присоски к кронштейну, вставив их в
предусмотренные для этого отверстия.
1. Прикрепите кронштейн присосками к внутренней
поверхности ветрового стекла.
2. Прикрепите детектор к кронштейну.