Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years
old and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can use this appliance only if they are
supervised or have been given instructions on safe
use and understand the hazards involved. Children
must not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children
without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled
system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: staff kitchen areas
in shops, offi ces and other working environments;
farm houses; by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential environments.
The maximum number of place settings is shown
in the product sheet.
The door should not be left in the open position - risk
of tripping. The open appliance door can only support
the weight of the loaded rack when pulled out. Do not
rest objects on the door or sit or stand on it.
WARNING: Dishwasher detergents are strongly
alkaline. They can be extremely dangerous if
swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and
keep children away from the dishwasher when the
door is open. Check that the detergent receptacle is
empty after completion of the wash cycle.
WARNING: Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their points
down or placed in a horizontal position - risk of cuts.
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors. Do not store explosive
or fl ammable substances (e.g. gasoline or aerosol
cans) inside or near the appliance - risk of fi re. The
appliance must be used only to wash domestic
dishes in accordance with the instructions in this
manual. The water in the appliance is not potable.
Use only detergent and rinse additives designed
for an automatic dishwasher. When adding a water
softener (salt), run one cycle immediately with the
machine empty, to avoid corrosion damage to
internal parts. Store the detergent, rinse aid and salt
out of reach of children. Shut off the water supply
and unplug or disconnect the power before servicing
and maintenance. Disconnect the appliance in the
event of any malfunction.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect
the dishwasher to the water mains using only new
hose sets. The old hose sets should not be reused.
All hoses must be securely clamped to prevent them
coming loose during operation. All local waterboard
regulations must be complied with. Water supply
pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be
placed against the wall or built into furniture to limit
the access to its rearside. For dishwashers having
ventilation openings in the base, the openings must
not be obstructed by a carpet.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried
out by a qualifi ed technician. Do not repair or replace
any part of the appliance unless specifi cally stated
in the user manual. Keep children away from the
installation site. After unpacking the appliance, make
sure that it has not been damaged during transport.
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service. Once installed,
packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must
be stored out of reach of children - risk of suffocation.
The appliance must be disconnected from the power
supply before any installation operation - risk of
electrical shock. During installation, make sure the
appliance does not damage the power cable - risk of
fi re or electrical shock. Only activate the appliance
when the installation has been completed.
If installing the dishwasher at the end of a row of
units making the side panel accessible, the hinge
area must be covered to avoid risk of injury. The
inlet water temperature depends on the dishwasher
model. If the installed inlet hose is marked „25°C
Max”, the maximum allowed water temperature is
25°C. For all other models the maximum allowed
water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in
the case of appliances fi tted with a waterstop system,
do not immerse the plastic casing containing the inlet
hose in water. If hoses are not long enough, contact
your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses
are kink-free and are not crushed. Before using the
appliance for the fi rst time, check the water inlet and
drain hose for leaks. Make sure that the four feet are
stable and resting on the fl oor, adjusting them as
required, and check that the dishwasher is perfectly
levelled using a spirit level.
1
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the edge of the dishwasher
door (visible when the door is open).
It must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it if plug
is accessible, or by a multi-pole switch installed
upstream of the socket and the appliance must be
earthed, in conformity with national electrical safety
standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or
adapters. The electrical components must not be
accessible to the user after installation. Do not use
the appliance when you are wet or barefoot. Do not
operate this appliance if it has a damaged power
cable or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid
a hazard - risk of electrical shock.
If the fi tted plug is not suitable for your socket outlet,
contact a qualifi ed technician. Do not pull the power
supply cable. Do not immerse the mains cord or plug
in water. Keep the cord away from hot surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation - risk of electrical shock. Never use steam
cleaning equipment.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol . The various
parts of the packaging must therefore be disposed of
responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable
or reusable materials. Dispose of it in accordance
with local waste disposal regulations. For further
information on the treatment, recovery and recycling
of household electrical appliances, contact your local
authority, the collection service for household waste
or the store where you purchased the appliance. This
appliance is marked in compliance with European
Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences for the environment and human health.
The symbol on the product or on the accompanying
documentation indicates that it should not be
treated as domestic waste but must be taken to
an appropriate collection center for the recycling of
electrical and electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
ECO: it is the standard cleaning cycle, it is suitable to
clean normally soiled tableware and that it is the most
effi cient programme in terms of its combined energy
and water consumption for that type of tableware.
VEJLEDNING VEDRØRENDE ARBEJDSMILJØ OG INSTALLATION
VIGTIGT AT LÆSE OG OVERHOLDE
Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages
i brug. Opbevar dem i nærheden til senere reference.
Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet
med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal
overholdes. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar
for tilsidesættelse af disse sikkerhedsregler, for
uhensigtsmæssig brug af apparatet eller forkerte
betjeningsindstillinger.
Meget små børn (0-3 år) skal holdes på afstand af
apparatet. Små børn (3-8 år) skal holdes på afstand
af apparatet med mindre de er under konstant opsyn.
Apparatet kan bruges af børn på 8 år og derover,
og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller med manglende erfaring og viden,
hvis disse er under opsyn eller er oplært i brugen af
apparatet på en sikker måde og, hvis de forstår de
involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres
af børn uden opsyn.
TILLADT BRUG
FORSIGTIG: Apparatet er ikke beregnet til at blive
startet ved hjælp af et eksternt tændingssystem, som
DA
f.eks. en timer, eller af et separat fjernbetjent system.
Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug
og lignende, så som: i køkkenet på arbejdspladser,
kontorer og/eller forretninger på landbrugsejendomme;
af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre beboelsesomgivelser.
Det maksimale antal kuverter er anført på
produktarket.
Lågen bør ikke efterlades i den åbne position - risiko for at snuble. Den åbne låge kan kun bære vægten af den udtrukne kurv inklusive service. Brug ikke
den åbne låge som støtte, og undlad at sidde eller stå
op på den.
ADVARSEL: Midlerne til opvaskemaskiner er
meget alkaliske. De kan være meget farlige, hvis
de indtages. Undgå berøring med huden og øjnene
og hold børn væk fra opvaskemaskinen, når lågen
står åben. Kontrollér, at sæberummet er tomt ved
vaskecyklussens afslutning.
ADVARSEL: Knive og andre skarpe dele skal
anbringes i kurven med spidsen nedad eller anbringes
vandret - risiko for skæreskader.
Dette apparat er ikke beregnet til erhvervsbrug.
2
Apparatet må ikke anvendes udendørs. Opbevar
aldrig eksplosionsfarlige eller brændbare stoffer
(f.eks. benzin eller spraydåser) i eller i nærheden
af apparatet - brandfare. Apparatet må kun
anvendes til at vaske service i overensstemmelse
med anvisningerne i denne vejledning. Vandet i
maskinen er ikke drikkeligt. Anvend kun opvaske- og
afspændingsmidler, som er beregnet til en automatisk
opvaskemaskine. Kør straks en cyklus efter at have
tilsat et middel til blødgøring af vand (salt), for at
undgå korrosionsskader på de indre dele. Opbevar
opvaskemiddel, afspændingsmiddel og salt uden for
børns rækkevidde. Luk for vandforsyningen og træk
stikket ud, eller afbryd strømmen, før der udføres
service og vedligeholdelse. Afskær også apparatet i
tilfælde af en fejlfunktion.
INSTALLATION
Flytning og opstilling af apparatet skal foretages
af to eller fl ere personer - risiko for skader. Brug
beskyttelseshandsker under udpakning og
installation - snitfare. Forbind kun opvaskemaskinen
til vandforsyningen med et nyt sæt slanger. De
gamle slanger må ikke genanvendes. Alle slanger
skal forbindes sikkert, så de ikke kan gå løs under
drift. Gældende regler fra det lokale vandvæsen
skal overholdes. Vandtilførselstryk: 0,05 - 1,0 MPa.
Apparatet skal stilles op ad en væg eller indbygges i
et skab, for at forhindre adgang til dets bagside. På
opvaskemaskiner med ventilationsåbninger ved
bunden må åbningerne ikke dækkes til med et tæppe.
Installation, inklusive vandforsyning (om forudset)
og elektriske tilslutninger, og reparation skal udføres
af en kvalifi ceret tekniker. Reparér eller udskift
ingen af apparatets dele, medmindre det kræves
specifi kt i brugervejledningen. Hold børn væk fra
installationsområdet. Kontrollér, at apparatet ikke er blevet
beskadiget under transporten. Kontakt forhandleren
eller serviceafdelingen, hvis der er problemer. Efter
installation skal emballagen (plastik-, fl amingodele etc.)
opbevares udenfor børns rækkevidde - kvælningsrisiko.
Tag stikket ud af stikkontakten, før der udføres nogen
form for installationsindgreb - risiko for elektrisk stød.
Kontrollér at apparatet ikke beskadiger el-kablet under
installationen - brandfare eller risiko for elektrisk stød.
Aktiver kun apparatet, når installationen er fuldendt.
Hvis apparatet installeres yderst i et modulkøkken,
så den ene side af maskinen er ubeskyttet, skal
området ved hængslerne tildækkes for at undgå
risiko for læsioner. Temperaturen på vandet i indløb
afhænger af opvaskemaskinens model. Hvis den
installerede indløbsslange er mærket med ”25°C Max”,
må vandtemperaturen højst være 25°C. Alle andre
modeller tillader en maksimumtemperatur på 60 °C.
Skær ikke slangerne over, og hvis maskinen er forsynet
med et aquastopsystem, må plastdåsen for tilslutning
til vand ikke sænkes ned i vandet. Hvis slangerne ikke
er lange nok, bedes man henvende sig til forhandleren.
Sørg for, at tilløbs- og afl øbsslangerne ikke er bøjede
eller klemte. Kontrollér, at tilførsels- og afl øbsslangerne
er tætte, inden første gangs brug. Kontrollér, at alle fi re
fødder står stabilt og sikkert på gulvet, og regulér dem
efter behov. Sørg desuden for, at opvaskemaskinen er
nivelleret ved hjælp af et vaterpas.
ADVARSLER OM ELEKTRICITET
Typepladen er anbragt på kanten af opvaskemaskinens
låge (synlig, når lågen er åben).
tage stikket ud eller ved hjælp af en multi-polet afbryder,
der er anbragt før stikkontakten, og apparatet skal
jordforbindes i overensstemmelse med de nationale
sikkerhedsstandarder for elektrisk materiel.
eller adaptere. Efter endt installation må der ikke
være direkte adgang til de elektriske dele. Rør aldrig
ved apparatet, hvis du er våd eller har bare fødder.
Anvend ikke dette apparat, hvis strømkablet eller
stikket er beskadiget, hvis apparatet ikke fungerer
korrekt, eller hvis det er beskadiget, eller har været
tabt på gulvet.
af en autoriseret tekniker eller af en tilsvarende
kvalifi ceret person, for at undgå fare for personskade
- risiko for elektrisk stød.
Man kontakte en autoriseret installatør, hvis det
faste stik ikke passer til din stikkontakt. Træk ikke
strømforsyningskablet ud. Sænk ikke strømkablet
eller stikket ned i vand. Hold strømkablet væk fra
varme overfl ader.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
og at stikket er trukket ud af stikkontakten, før der
udføres nogen form for vedligeholdelsesindgreb
- risiko for elektrisk stød. Anvend aldrig
damprensere.
BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN
Emballagen kan genbruges 100 % og er mærket
med genbrugssymbolet . Emballagen bør derfor
ikke efterlades i miljøet, men skal bortskaffes i
overensstemmelse med lokale regler.
BORTSKAFFELSE AF HUSHOLDNINGSAPPARATER
Apparatet er fremstillet af materialer, der kan
genbruges. Det skal skrottes i henhold til gældende
lokale miljøregler for bortskaffelse af affald. Kontakt
de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller
den forretning, hvor apparatet er købt, for at indhente
yderligere oplysninger om behandling, genvinding
og genbrug af elektriske husholdningsapparater.
Dette apparat er mærket i overensstemmelse
med det europæiske direktiv 2012/19/EF, om
affald af elektronisk og elektrisk udstyr (WEEE).
Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet
korrekt, hjælper man med til at forhindre negative
Strømforsyningen skal kunne afbrydes enten ved at
Brug ikke forlængerledninger, multistikdåser
Eventuel udskiftning af el-kablet skal foretages
ADVARSEL: Kontrollér at apparatet er slukket
3
konsekvenser for miljøet og folkesundheden.
Symbolet på produktet eller den ledsagende
dokumentation angiver, at dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald, men at det
skal afl everes på nærmeste opsamlingscenter for
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
RÅD OM ENERGIBESPARELSE
ECO (ØKO): Det er standardcyklussen og den er
velegnet til opvask af normalt snavset bordservice,
og det er det mest effektive program med hensyn til
kombinationen af energi- og vandforbrug til denne
type bordservice.
SICHERHEITSHINWEISE- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND
BEACHTET WERDEN
Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch
durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen
leicht zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst
werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die
durchgelesen und stets beachtet werden müssen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die
Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche
Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom
Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn,
sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät darf von
Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur
unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und Pfl ege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit
einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer oder
einer separaten Fernbedienung, ausgelegt.
Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel:
Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in
anderen Arbeitsbereichen; Gutshäuser; für Gäste in
Hotels, Motels, Bed-and-Breakfast-Anwendungen
und anderen Wohnumgebungen.
Die maximale Anzahl an Geschirr ist auf dem
Produktdatenblatt gezeigt.
Die Tür sollte nicht in geöffneter Stellung bleiben Stolpergefahr. Geöffnete Tür nur mit ausgefahrenem Geschirrkorb (und Geschirr) belasten. Nicht als Arbeitsplatte
oder Sitzgelegenheit verwenden, nicht darauf stellen.
WARNUNG : Geschirrspülmittel sind stark alkalisch.
Sie können bei Verschlucken äußerst gefährlich sein.
Kontakt mit der Haut und den Augen vermeiden und
Kinder von dem Geschirrspüler fern halten, wenn die Tür
geöffnet ist. Nach jedem Waschzyklus prüfen, dass das
Spülmittelfach leer ist.
DE
WARNUNG : Messer und andere Utensilien mit
scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten in den
Korb oder in horizontaler Position in den Geschirrspüler
gelegt werden - Gefahr von Schnittverletzungen.
Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen
Einsatz. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Keine
explosiven oder entzündbaren Stoffe (z.B. Benzin oder
Sprühdosen) in dem oder in der Nähe des Gerätes
lagern - Brandgefahr. Das Gerät darf nur zum Spülen
von Haushaltsgeschirr gemäß den Anweisungen in
diesem Handbuch verwendet werden. Das Wasser
im Gerät ist kein Trinkwasser. Nur Spülmittel und
Klarspüler für automatische Geschirrspüler verwenden.
Wird Wasserenthärter (Salz) zugegeben, sofort
einen Spülzyklus bei leerem Gerät ausführen, um
Korrosionsschäden an innenliegenden Bauteilen zu
vermeiden. Spülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Vor
Wartungsmaßnahmen die Wasserzufuhr zudrehen und
die Stromversorgung ausstecken oder unterbrechen.
Das Gerät im Falle einer Störung trennen.
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation des Gerätes
sind zwei oder mehrere Personen erforderlich
- Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum
Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko
von Schnittverletzungen. Zum Anschließen des
Geschirrspülers an die Wasserversorgung nur
neue Schlauchsätze verwenden. Keine alten
Schlauchsätze wiederverwenden. Sämtliche
Schläuche mit Schellen sichern, damit sie sich
während des Betriebs nicht lösen. Besondere
Vorschriften des regionalen Wasserwirtschaftsamts
beachten. Wasserzulaufdruck 0,05-1,0 MPa.
Das Gerät muss an der Wand aufgestellt oder in
Möbel eingebaut werden, um den Zugriff auf seine
Rückseite zu begrenzen. Für Geschirrspüler mit
Entlüftungsschlitzen am Boden, dürfen die Schlitze
nicht durch einen Teppich verstopft sein.
Die Installation, einschließlich der
Wasserversorgung (falls vorhanden) und elektrische
Anschlüsse und Reparaturen müssen von einem
qualifi zierten Techniker durchgeführt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie
keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch
nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom
4
Installationsort fern halten. Prüfen Sie das Gerät
nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei
Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
oder den nächsten Kundenservice. Nach der
Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff,
Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.
Das Gerät vor Installationsarbeiten von der
Stromversorgung trennen - Stromschlaggefahr.
Während der Installation sicherstellen, das Netzkabel
nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brandoder Stromschlaggefahr. Das Gerät erst starten,
wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen sind.
Wenn der Geschirrspüler am Ende einer Reihe von
Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung
zugänglich gemacht wird, muss der Scharnierbereich
abgedeckt sein, um Verletzungsgefahr zu vermeiden.
Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von
dem Geschirrspülermodell. Ist der installierte
Zulaufschlauch mit „25 °C Max“ gekennzeichnet,
beträgt die maximal zulässige Wassertemperatur
25 °C. Für alle anderen Modelle ist die maximal
zugelassene Wassertemperatur 60°C. Die
Schläuche nicht schneiden und, bei Geräten mit
Wasserstoppsystem das Kunststoffgehäuse mit
dem Zulaufschlauch nicht in Wasser tauchen. Den
Fachhändler kontaktieren, wenn die Schläuche
zu kurz sind. Zu- und Ablaufschlauch knickfrei
verlegen. Vor der ersten Verwendung des Geräts
den Wasserzulauf und den Ablaufschlauch auf
Undichtigkeiten prüfen. Vergewissern Sie sich, dass
die vier Füße fest auf dem Boden aufl iegen. Stellen
Sie diese dementsprechend ein. Kontrollieren Sie
mit einer Wasserwaage, dass der Geschirrspüler
vollkommen eben und standfest ist.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Das Typenschild befi ndet sich an der Kante der
Geschirrspülertür (bei offener Tür sichtbar).
Es muss im Einklang mit den nationalen
elektrischen Sicherheitsbestimmungen möglich
sein, den Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder
es mit einem Trennschalter, welcher der Steckdose
vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das Gerät muss
geerdet sein.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der Installation
dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht
mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem
Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht
verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei
funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss
es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von
seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich
qualifi zierten Fachkraft mit einem identischen Kabel
ersetzt werden - Stromschlaggefahr.
Passt der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose,
einen qualifi zierten Techniker kontaktieren. Ziehen
Sie nicht am Netzkabel. Tauchen Sie das Netzkabel
oder den Stecker nicht ins Wasser. Halten Sie das
Netzkabel fern von heißen Oberfl ächen.
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG : Vor der Durchführung von
Wartungsarbeiten, sicherstellen, dass das Gerät
ausgeschaltet und von der Stromversorgung
getrennt ist - Stromschlaggefahr. Verwenden Sie
keine Dampfreinigungsgeräte.
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar
und trägt das Recycling-Symbol . Werfen Sie das
Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort,
sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden
örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder
wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt.
Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den
regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu Behandlung,
Entsorgung und Recycling von elektrischen
Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde,
der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem
das Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß
der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung tragen
Sie zum Umweltschutz bei und vermeiden
Unfallgefahren, die bei einer unsachgemäßen
Entsorgung des Produktes entstehen können.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem
beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin,
dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall
ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
ENERGIESPARTIPPS
ECO (ÖKO): Dies ist das Standard-Spülprogramm. Es
eignet sich zum Reinigen von normal verschmutztem
Geschirr und ist für diesen Geschirrtyp hinsichtlich
des Wasser- und Stromverbrauchs das effektivste
Programm.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.