LAVADORA DE ALTO RENDIMIENTO Y CARGA SUPERIOR, CON NIVEL BAJO DE AGUA MANUAL DE USO Y CUIDADO
Índice |
|
SEGURIDAD DE LA LAVADORA................................... |
2 |
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?........... |
3 |
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS............. |
4 |
GUÍA DE CICLOS........................................................... |
6 |
USO DE SU LAVADORA................................................ |
7 |
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA....................... |
10 |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................................... |
12 |
GARANTÍA.................................................................... |
18 |
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO..... CONTRAPORTADA |
Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE).
W10560168A
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
2
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?
Limpieza con menos agua
Placa
de lavado
Lavadora de estilo |
Lavadora con sistema de |
|
lavado de placa de lavado y |
||
tradicional con agitador |
||
bajo nivel de agua |
||
|
La mayor diferencia en su nueva lavadora es el sistema de lavado con placa de lavado y bajo nivel de agua. La lavadora regula automáticamente el nivel del agua de acuerdo al tamaño de la carga; no se necesita un selector de nivel de agua.
Detección automática del tamaño de la carga
Una vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga. Esto puede tomar varios minutos antes de que comience a llenarse de agua. Encontrará una descripción paso a paso en la sección
“Luces de estado del ciclo”.
Escuchará el motor haciendo girar la canasta con impulsos cortos para mojar la carga por completo. Este método de lavado con bajo nivel de agua usa menos agua y energía, en comparación con el estilo tradicional de lavadora con agitador.
Selección del detergente adecuado
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete tendrá la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alto rendimiento). El lavado con poca agua crea espuma en exceso con un detergente regular que no sea HE. El uso de un detergente común probablemente derive en tiempos de ciclo más prolongados y menor rendimiento de enjuague. También puede ocasionar fallas en los componentes y moho evidente. Los detergentes de alto rendimiento (HE) están hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendimiento. Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Para obtener el mejor funcionamiento, se recomienda colocar las prendas en montones flojos y de modo parejo alrededor de la placa de lavado.
A medida que la lavadora moja y mueve la carga, las prendas de acomodan en la canasta y el nivel de las mismas se asentará. Esto es normal y no indica que se deban agregar más prendas.
IMPORTANTE: No verá una canasta llena de agua como en su lavadora anterior de estilo tradicional con agitador. Es normal que parte de la carga quede por encima del nivel de agua.
Use solamente un detergente de Alto rendimiento (HE).
Limpieza concentrada
Una limpieza con bajo nivel de agua significa una limpieza concentrada. En lugar de diluir el detergente como lo hace una lavadora con agitador, esta lavadora coloca el detergente directamente sobre la suciedad.
Sonidos comunes que puede esperar
En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar sonidos y ruidos que son diferentes a los de su lavadora anterior. Por ejemplo, podrá escuchar un chasquido y un zumbido al comienzo del ciclo, cuando el seguro de la tapa realiza una autoverificación. Se escucharán distintos tipos de zumbidos y runruneos mientras la placa de lavado mueve
la carga. Algunas veces no escuchará nada, ya que la lavadora determina el nivel de agua adecuado para su carga y deja
la ropa en remojo por un tiempo.
3
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
6 |
1SOIL LEVEL (Nivel de suciedad)
Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para telas resistentes y con suciedad profunda, seleccione Heavy Soil Level (Nivel de suciedad intensa) para agregar más tiempo de lavado, si fuera necesario. Para las telas delicadas y
con poca suciedad, seleccione Ex Light Soil Level (Nivel
de suciedad extra ligero) para disminuir el tiempo de lavado, si fuera necesario. Un ajuste de nivel de suciedad más ligera ayuda a reducir los enredos y la formación de arrugas.
2WASH TEMP (Temperatura de lavado)
La temperatura de lavado detecta y mantiene temperaturas de agua uniformes al regular el agua fría y caliente que entra.
Seleccione una temperatura de lavado según el tipo de tela que esté lavando y el nivel de suciedad. Para obtener los mejores resultados y siguiendo las instrucciones de las
etiquetas de las prendas, use el agua de lavado más caliente que las telas puedan resistir.
•En algunos modelos y ciclos, es posible que el agua tibia y caliente sea más fría que el de su lavadora anterior.
•Aun en un lavado con agua fría y fresca, se puede agregar un poco de agua tibia a la lavadora para mantener una temperatura mínima.
3PERILLA DE CICLOS DE LAVADO
Use la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre los ciclos disponibles en su lavadora. Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas de los ciclos.
4OPCIONES DE ENJUAGUE
Las siguientes opciones se pueden añadir a la mayoría de los ciclos. Consulte la “Guía de ciclos” para obtener más información.
1 RINSE (Un enjuague)
Se usa esta opción para limitar un ciclo a un solo enjuague.
2 RINSES (Dos enjuagues)
Se puede utilizar esta opción para agregar automáticamente un segundo enjuague a la mayoría de los ciclos.
1 RINSE with SOFTENER (Un enjuague con suavizante)
Deberá seleccionar esta opción si va a utilizar suavizante de telas durante un ciclo. Asegura que el suavizante de telas se agregue en el momento adecuado durante el enjuague, para que se distribuya uniformemente.
2 RINSES with SOFTENER (Dos enjuagues con suavizante)
Esta opción enciende ambas opciones, Softener (Suavizante) y 2 Rinses (Dos enjuagues).
5PRESOAK (Remojo previo)
Use esta opción para agregar un período adicional de remojo a cualquier ciclo cuando lave prendas con suciedad profunda. Puede regular la duración del período de remojo cambiando el Soil Level (Nivel de suciedad).
6BOTÓN DE START/PAUSE (Inicio/Pausa)
Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo nuevamente para hacer una pausa en un ciclo y desbloquear la tapa.
NOTA: Si la lavadora está exprimiendo, puede tomar varios minutos para que se desbloquee la tapa. Oprima y sostenga por 3 segundos para anular un ciclo.
4
7 INDICADOR DE LUCES DEL ESTADO DEL CICLO
Las luces de estado del ciclo muestran el progreso de un ciclo. Es posible que note sonidos o pausas en cada etapa del proceso, los cuales son diferentes a los de las lavadoras tradicionales.
SENSING (Detección)
Cuando se presione el botón de START/Pause (Inicio/ Pausa), la lavadora hará primero una autoverificación en el mecanismo de bloqueo de la tapa. Escuchará un chasquido, la canasta hará un giro ligero y la tapa se
desbloqueará brevemente antes de bloquearse de nuevo.
Una vez que la tapa se ha bloqueado por segunda vez, la lavadora hará giros cortos y lentos para calcular el tamaño de la carga. Estos giros de detección pueden tomar de 2 a 3 minutos antes de que se agregue agua a la carga, y es posible que escuche el zumbido de estos giros. Si la luz de detección está encendida, la lavadora está funcionando adecuadamente. Escuchará el motor haciendo girar la canasta con impulsos cortos para mojar la carga por completo. La lavadora moverá entonces la carga brevemente, hará una pausa para permitir que el agua empape la carga y continuará agregando agua. Este proceso puede repetirse hasta que se haya agregando la cantidad de agua correcta para la carga. Es posible que escuche también el agua que fluye a través del depósito, agregando detergente a la carga.
NOTA: Evite abrir la tapa durante la detección. El proceso de detección comenzará nuevamente cuando se vuelva a poner en marcha la lavadora. Es posible que la luz de detección se encienda durante los períodos de Soak (Remojo) y Wash (Lavado) del ciclo. Esto es normal.
WASH (Lavado)
Escuchará el motor y la placa de lavado moviendo la carga. A diferencia de las lavadoras tradicionales, la carga no estará cubierta de agua. Una limpieza con bajo nivel de agua significa una limpieza concentrada. En lugar
de diluir el detergente como lo hace una lavadora con agitador, esta lavadora aplica el detergente directamente sobre la suciedad. Los sonidos del motor pueden cambiar en las diferentes etapas del ciclo. El tiempo de lavado está determinado por el nivel de suciedad seleccionado.
RINSE (Enjuague)
Escuchará sonidos similares a los del ciclo de lavado mientras la lavadora enjuaga y mueve la carga. Se agregará suavizante de telas si se seleccionó la opción
1 Rinse with Fabric Softener (Un enjuague con suavizante de telas). En algunos ciclos se usará un enjuague por rociado.
SPIN (Exprimido)
La lavadora exprime la carga a velocidades cada vez mayores para la remoción de agua adecuada, según el ciclo seleccionado y la velocidad de exprimido.
DONE (Listo)
Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá esta luz. Saque la carga de inmediato para obtener mejores resultados.
LID LOCKED (Tapa bloqueada)
Para permitir una detección y exprimido
de la carga adecuados, la tapa se bloqueará y se encenderá la luz de Lid Locked (Bloqueo de la tapa). Esta luz
indica que la tapa está asegurada y no se puede abrir.
Si necesita abrir la tapa, presione START/
Pause (Inicio/Pausa). La tapa se desbloqueará una vez que se haya detenido el movimiento de la lavadora.
Esto puede tomar varios minutos si la
carga estaba exprimiéndose a alta velocidad. Oprima START/Pause (Inicio/Pausa) nuevamente para
reanudar el ciclo. Evite abrir la tapa durante la detección. El proceso de detección comenzará nuevamente cuando se vuelva a poner en marcha la lavadora.
5
GUÍA DE CICLOS
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita.
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
Artículos a |
Ciclo: |
Temperatura*: |
Velocidad de |
Detalles de los ciclos: |
lavar: |
|
|
exprimido**: |
|
|
|
|
|
|
Artículos grandes |
Bulky Items/ |
Hot (Caliente) |
High |
Use este ciclo para lavar artículos grandes como pueden ser chaquetas |
como sábanas, |
Sheets |
Warm (Tibia) |
(Alta) |
y edredones pequeños. Esta lavadora se llenará con suficiente agua |
bolsas para dormir, |
(Artículos |
Cool (Fresca) |
|
para mojar la carga antes de que comience la etapa de lavado del ciclo |
edredones pequeños, |
voluminosos/ |
Cold (Fría) |
|
y usa un nivel de agua más alto que otros ciclos. |
chaquetas y |
Sábanas) |
Tap Cold |
|
|
alfombras pequeñas |
|
(Fría del grifo) |
|
|
|
|
|
|
|
Algodón, lino y cargas |
Heavy Duty |
Hot (Caliente) |
High |
Provee el tiempo y la acción de lavado máximos para remover las |
de prendas mixtas |
(Intensa) |
Warm (Tibia) |
(Alta) |
manchas y la suciedad intensas. Use este ciclo para artículos resistentes |
|
|
Cool (Fresca) |
|
o con suciedad profunda. El proceso de detección de agua puede tomar |
|
|
Cold (Fría) |
|
más tiempo para algunos artículos que para otros, ya que algunos tipos |
|
|
Tap Cold |
|
de telas absorben más agua que otros. |
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
Cargas informales y |
Deep Water |
Hot (Caliente) |
Low |
Proporciona agua adicional y alterna la acción de lavado para las cargas |
mixtas, pantalones |
Wash |
Warm (Tibia) |
(Baja) |
mixtas con suciedad profunda. El proceso de detección del nivel de |
de mezclilla, toallas, |
(Lavado en |
Cool (Fresca) |
|
agua puede demorar más tiempo para algunos artículos que para otros, |
telas resistentes |
agua profunda) |
Cold (Fría) |
|
ya que algunos tipos de telas absorben más agua que otros. |
|
|
Tap Cold |
|
|
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
|
|
|
|
|
Algodón, lino y cargas |
Normal |
Hot (Caliente) |
High |
Use este ciclo para las prendas de algodón y cargas de prendas mixtas |
de prendas mixtas |
|
Warm (Tibia) |
(Alta) |
con suciedad normal. Este ciclo presenta un enjuague con rociado. |
|
|
Cool (Fresca) |
|
|
|
|
Cold (Fría) |
|
|
|
|
Tap Cold |
|
|
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
|
|
|
|
|
Prendas de algodón, |
Cold Wash |
Cold (Fría) |
High |
Este ciclo combina una rotación concentrada a alta velocidad, seguida |
lino y cargas de |
(Lavado con |
|
(Alta) |
por un lavado a velocidad media y provee una limpieza óptima, mientras |
prendas mixtas |
agua fría) |
|
|
ahorra agua caliente. |
Telas inarrugables, de |
Casual |
Hot (Caliente) |
Low |
Use este ciclo para lavar cargas con telas inarrugables como camisas |
algodón, planchado |
(Informal) |
Warm (Tibia) |
(Baja) |
deportivas, blusas, ropa de oficina informal, fibras de planchado |
permanente y telas |
|
Cool (Fresca) |
|
permanente y mezclas. |
sintéticas |
|
Cold (Fría) |
|
|
|
|
Tap Cold |
|
|
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
|
|
|
|
|
Ropa de seda lavable |
Delicate |
Hot (Caliente) |
Low |
Use este ciclo para lavar prendas con suciedad ligera cuya etiqueta |
a máquina, telas de |
(Ropa delicada) |
Warm (Tibia) |
(Baja) |
de cuidado indique que se use el ciclo “Sedas lavables a máquina” |
lavado a mano |
|
Cool (Fresca) |
|
o “Suave”. Coloque los artículos pequeños en bolsas de malla para |
|
|
Cold (Fría) |
|
prendas antes de lavarlos. Este ciclo usa un nivel de agua prefijado |
|
|
Tap Cold |
|
más alto. |
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
Cargas pequeñas, |
Quick Wash |
Hot (Caliente) |
Low |
Use este ciclo para lavar cargas pequeñas de 2 a 3 prendas con |
prendas de algodón, |
(Lavado rápido) |
Warm (Tibia) |
(Baja) |
suciedad ligera que necesite de prisa. Este ciclo presenta un |
poliéster y planchado |
|
Cool (Fresca) |
|
enjuague con rociado. |
permanente |
|
Cold (Fría) |
|
|
|
|
Tap Cold |
|
|
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
Telas con suciedad |
Soak |
Hot (Caliente) |
No Spin |
Use este ciclo para remojar manchas pequeñas de suciedad impregnada |
profunda |
(Remojo) |
Warm (Tibia) |
|
a las telas. La lavadora hará una agitación y un remojo intermitentes. |
|
|
Cool (Fresca) |
|
Después de que el tiempo haya terminado, el agua se drenará pero |
|
|
Cold (Fría) |
|
la lavadora no escurrirá. Se termina el ciclo. |
|
|
Tap Cold |
|
|
|
|
(Fría del grifo) |
|
|
|
|
|
|
|
Prendas lavables |
Drain & Spin |
N/A |
High |
Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos de secado de las |
a mano o artículos |
(Desagüe y |
|
(Alta) |
telas pesadas o para los artículos de cuidado especial que se laven a |
empapados |
exprimido) |
|
|
mano. Use este ciclo para desaguar la lavadora después de anular un |
|
|
|
|
ciclo o completar un ciclo después de un corte de corriente. |
|
|
|
|
|
Trajes de baño y |
Rinse & Spin |
Enjuague |
High |
Combina un enjuague y exprimido a velocidad alta para las cargas que |
artículos que deban |
(Enjuague y |
con agua fría |
(Alta) |
requieran un ciclo de enjuague adicional o para terminar de lavar una |
enjuagarse sin |
exprimido) |
solamente |
|
carga después de un corte de corriente. Úselo también para las cargas |
detergente |
|
|
|
que necesitan solamente enjuagarse. |
Ninguna prenda en |
Clean Washer |
Hot (Caliente) |
Low |
Use este ciclo cada 30 lavados para mantener el interior de su lavadora |
la lavadora |
with affresh® |
Warm (Tibia) |
(Baja) |
fresco y limpio. Este ciclo usa un nivel de agua más alto. Úselo con la |
|
(Limpiar la |
Cool (Fresca) |
|
tableta limpiadora para lavadoras affresh® o con blanqueador líquido con |
|
lavadora con |
Cold (Fría) |
|
cloro, para limpiar a fondo el interior de su lavadora. Este ciclo no debe |
|
affresh®) |
Tap Cold |
|
interrumpirse. Vea “Cuidado de la lavadora”. |
|
|
(Fría del grifo) |
|
IMPORTANTE: No coloque prendas ni otros artículos en la lavadora |
|
|
|
|
durante el ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora con |
|
|
|
|
affresh®). |
*Todos los enjuagues usan agua fría.
**La velocidad del exprimido está integrada en el ciclo y no se puede seleccionar.
6