Whirlpool WT ADORINA TK/L, WT ADORINA TA/L, WT ADORINA TA, WT ADORINA TK User Manual

0 (0)

SOMMAIRE

 

F

REMARQUES CONCERNANT LA

 

SÉCURITÉ POUR LE SPÉCIALISTE ..................................................

PAGE 14

INSTALLATION............................................................................................................

PAGE 14

PORTE RÉVERSIBLE ...........................................................................................

PAGE 15

RACCORDEMENT DE LA

 

CONDUITE D’ÉVACUATION ........................................................................

PAGE 16

SÈCHE-LINGE À CONDENSATION .....................................................

PAGE 17

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ..........................................................

PAGE 18

MONTAGE..........................................................................................................................

PAGE 18

CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT ................................................

PAGE 19

13

REMARQUES CONCERNANT LA SÉCURITÉ POUR LE SPÉCIALISTE

La sécurité des appareils électr oménagers est conforme aux règles reconnues de la technique et à la loi re lative à la prévention des accidents dûs aux appareils. Nous nous voyons cependant tenus de donner les indications suivantes en tant que fournisseur :

Lors du raccordement électrique, il faut absolument veiller à ce que la nature du courant et la tension nominale indiquées sur la plaque signalétique correspondent à la nature du courant et à la tensi on au lieu d’implantation. La protection nécessaire par fusibles du circuit utilisé est également mentionnée sur la plaque signalétique.

Conformément aux conditions techniques de raccordement des établissements de distribution d’électricité un raccordement permanent au réseau électrique ne peut être effectué que par un électricien agréé.

Il faut retirer la fiche de la prise de courant avant de faire des modifications éventuelles sur l’appareil. En cas de raccordement permanent, l’appareil doit être coupé du réseau par des dispositifs prév us dans l’installation, en mesure de séparer l’appareil du secteur et ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm (coupe-circuit à fusibles - les fusibles à vis doivent êt re extraits de leur douille, interrupteurs automatiques, interrupteurs de protection à déclenchement par courant de défaut ou autres dispositifs semblables).

Contrairement aux prescriptions d’installations intérieures du SEV (Association Suisse d’Electrotechnique), il n’est pas nécessaire de respecter les intervalles entre un sèche-linge et des parties inflammables du bâtiment. Les appareils peuvent donc être enc astrés dans un matériau inflammable sans prendre des mesures supplémentaires.

INSTALLATION

Le sèche-linge Adorina TA repose sur deux pieds antérieurs réglables.

Le sèche-linge Adorina TK repose sur quatre pieds réglables. Les pieds réglables permettent de compenser des inégalités du sol ou de corriger la hauteur.

Le réglage permet de laisser une fente de 6 à 20 mm entre le sol et le bord inférieur de l’appareil.

L’appareil doit être absolument installé de niveau et avoir une bonne stabilité. Il ne doit pas être “branlant” quandon appuie sur les angles diagonalement

opposés. Si nécessaire, vérifier l’installa tion parfaite avec un niveau à bulle d’air.

La surface d’installation doit être propre et sèche, nettoyée de tout reste d’encaustique et autres revêtement gras pour que la machine ne dérape pas! Les inégalités du sol sur une petite surface ne doivent jamais être compensées de glissant dessous un morceau de bois, de carton ou autres choses de ce genre.

S’il n’est pas possible d’éviter l’installa tion du sèche-linge directement à côté d’une cuisinière à gaz ou à charbon pour des ra isons de place, il faut introduire une plaque calorifugée de 85 x 57 cm entre la cuisinière et le sèche-linge ; elle doit être dotée d’une feuille d’aluminium sur le côté se trouvant contre la cuisinière.

Les peluches doivent être élimi nées dans l’espace autour du sèche-linge.

14

Whirlpool WT ADORINA TK/L, WT ADORINA TA/L, WT ADORINA TA, WT ADORINA TK User Manual

INSTALLATION DE LA COLONNE LAVAGE-SÉCHAGE

Si le séchoir ADORINA est monté sur une machine à laver ADORINA, suivre les instructions de montage pour colonne lavage/séchage et utiliser le jeu de pièces détachées N° H2.1610 pour le modèle TK ou N° H2.1611 pour le modèle TA.

Les dimensions et la position du raccordement électrique sont illustrées par les figures TA et TK.

L’introduction d’air (env. 150 m3/h) dans la buanderie est à assurer par des ouvertures d’entrées d’environ 500 cm 2 (fenêtre ouverte, grille d’aération ou fentes dans la porte etc).

PORTE RÉVERSIBLE

Pour changer le sens d’ouverture de la porte

1.Débranchez le sèche-linge.

2.Ouvrez la porte.

3.Retirez avec une clé le doigt de sécurité placé sur la partie supérieure de la porte. Faites tourner de 90° le doigt de sécurité et enlevez-le.

4.Dévissez les 2 vis de la charnière de la porte et enlevez la porte.

5.Pour enlever le système de fermeture :

Modèle TK:

Dévissez les deux vis situées au-dessus et au-dessous du système de fermeture de la porte et faites glisser ce dernier vers le haut (1,5 cm) en le tenant par la base. Enlevez-le.

Modèle TA:

Dévissez les deux vis situées au-dessus et au-dessous du système de fermeture

de la porte; à l'aide d'un tournevis, abaissez l'ergot situé dans l'ouverture supérieure et dégagez le système de fermeture en le tirant vers vous.

6. Pour changer le sens d’ouverture :

Retournez la porte.

Fixez la porte avec les 2 vis à l’emplacement choisi. 7. Pour insérer le système de fermeture :

Modèle TK :

Insérez le système de fermeture sur le côté opposé de la porte et déplacez-le (1,5 cm) vers le bas.

Vissez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous du système de fermeture de la porte.

Veillez à ne pas mettre à l’envers le systèm e de fermeture de la porte. Le dispositif pour la sécurité de vos enfants doit êt re au dessus du mécanisme de fermeture.

Modèle TA :

Insérez le système de fermeture sur le côté opposé de la porte et bloquez-le en position fermée.

Vissez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous du système de fermeture de la porte.

8. Remettez en place le doigt de sécurité sur la partie supérieure de la porte.

15

Loading...
+ 4 hidden pages