Whirlpool WRF540CWHB, WRF540CWHW, WRF540CWHV, WF540CWHB, KRFC300ESS Owner's Manual

...
MANUAL DEL PROPIETARIO DEL REFRIGERADOR DE
DOS PUERTAS CON MONTAJE EN LA PARTE
INFERIOR
Índice
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ................................... 2
Seguridad del refrigerador ............................................2
CUIDADO DEL REFRIGERADOR ....................................... 3
Limpieza ................................................................... 3
Cambio del módulo LED............................................... 4
Estantes del refrigerador .............................................. 5
Cómo abrir y cerrar las puertas ...................................... 6
Cuidado durante las vacaciones y las mudanzas ............... 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..................................7
Desembale el refrigerador ............................................ 7
Requisitos de ubicación ............................................... 7
Requisitos eléctricos....................................................8
Requisitos de suministro de agua ...................................8
Cómo conectar el suministro de agua..............................9
Complete la instalación .............................................. 11
Instalación del filtro de aire (en algunos modelos) ............ 11
Cómo instalar el preservador de alimentos frescos (en
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR....................... 14
Control de humedad del cajón para verduras (en
INSTRUCCIONES DE LA MANIJA Y DE LA PUERTA ........... 19
Cómo quitar las puertas y las bisagras del
Vuelva a instalar la bisagra inferior de la puerta del
Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras del
Cómo quitar y volver a colocar el cajón del
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO ................................ 30
W11468676A

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

su seguridad y la seguridad de los demas es muy impotante
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted
y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar el electrodoméstico, siga las siguientes
precauciones básicas: Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que
no jueguen con el electrodoméstico.
Este electrodoméstico no se diseñó para ser usado por
personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les brinde supervisión o instrucciones relativas al uso del electrodoméstico.
No use un cable eléctrico de extensión.Si el cable de suministro eléctrico está dañado, el
fabricante, su servicio técnico o personas calificadas idóneas deben reemplazarlo para evitar cualquier riesgo.
Conecte solamente al suministro de agua potable.Este electrodoméstico está diseñado para su uso
doméstico y aplicaciones similares, como: áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; granjas; por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; posadas, servicios de comida y aplicaciones similares que no sean de venta al por menor.
No guarde en este electrodoméstico sustancias explosivas,
como latas en aerosol con propelente inflamable.
No use piezas de repuesto que no hayan sido
recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).
Mantener libres de obstrucción las aperturas de ventilación
en el envolvente del aparato o de la estructura para empotrar.
No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de deshielo, diferentes a los que recomienda el fabricante.
No dañar el circuito de refrigeración.No utilizar aparatos eléctricos dentro de los
compartimientos de almacenamiento de alimento de aparato, a menos que sean del tipo que recomienda el fabricante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Cómo deshacerse adecuadamente de su viejo refrigerador
ADVERTENCIA: Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:
Retire las puertas.Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan
introducirse con facilidad.
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia Quite las puertas o la tapa de su electrodoméstico viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o
daño al cerebro.
IMPORTANTE: Los niños que quedan
atrapados y la asfixia no son problemas del pasado. Los congeladores o los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, incluso si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si está por deshacerse de su refrigerador o congelador viejo, siga estas instrucciones para ayudar a prevenir accidentes.
Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes:
Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales. Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA (Agencia de protección del medio ambiente) según los procedimientos establecidos.
IMPORTANTE:
Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier
olor que se forme en una sección pasará a la otra. Debe limpiar cuidadosamente ambas secciones para eliminar olores. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuélvalos o tápelos herméticamente.
No use en las superficies puertas y gabinetes, partes de
plástico, revestimientos interiores o de la puerta, o las juntas productos de limpieza abrasivos o fuertes, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados de petróleo. No use toallas de papel, estropajos para fregar ni otros utensilios de limpieza ásperos.
Para los modelos de acero inoxidable, el acero inoxidable es
resistente a la corrosión y no a prueba de corrosión. Para ayudar a evitar la corrosión del acero inoxidable, mantenga las superficies limpias, siguiendo las instrucciones de limpieza que figuran a continuación.
Limpie la pantalla táctil en el panel del despachador (en algunos modelos):
1. Para evitar cambiar los ajustes accidentalmente, asegúrese
de que el refrigerador esté desconectado o que se haya desconectado el suministro eléctrico antes de limpiar la pantalla.
2. Mezcle una solución de detergente suave en agua tibia.
Humedezca un paño suave que no deje pelusa con la solución y limpie la pantalla cuidadosamente.
NOTA: No rocíe ni limpie líquidos directamente sobre la pantalla, ni empape el paño demasiado.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

CUIDADO DEL REFRIGERADOR

Limpieza

ADVERTENCIA
Peligro de explosión Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable utilizado. No use dispositivos mecánicos para descongelar el
refrigerador. No perfore la tubería del refrigerante.
Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.
Limpieza del interior:
IMPORTANTE: Los estantes del refrigerador con iluminación LED
debajo del estante no son aptos para lavavajillas.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes
desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Limpieza externa
IMPORTANTE: La garantía no cubre los daños al acabado liso
debidos al uso inadecuado de productos de limpieza o de productos de limpieza no recomendados. Los utensilios filosos o de punta roma estropearán el acabado.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
3
2. Utilizando una esponja o paño suave y una solución de
detergente suave y agua tibia, lave, enjuague y seque a fondo el exterior de acero inoxidable y metal pintado.
Para mantener el aspecto de nuevo de su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o arañazos pequeños, se sugiere usar el limpiador y pulidor para acero inoxidable aprobado por el fabricante. Este limpiador es únicamente para piezas de acero inoxidable. Para obtener información sobre cómo realizar pedidos, consulte la Guía de inicio rápido.
NOTA : Cuando limpie el acero inoxidable, siempre hágalo en la dirección de la veta para evitar rayones.
No permita que el limpiador y pulidor para acero inoxidable entre en contacto con ninguna pieza plástica, como piezas decorativas, cubiertas de despachadores o juntas de puertas. Si se produce el contacto accidental, limpie la pieza plástica con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Estilo 1: Puerta lisa/Metal pintado
USE NO USE
Paño suave y limpio Paños abrasivos
Toallas de papel o papel de
diario
Estropajo de lana de acero
Agua tibia jabonosa con un
detergente suave
NOTA: Las toallas de papel rayan y pueden opacar el revestimiento transparente de la puerta pintada. Para evitar posibles daños, use solo paños suaves y limpios para lustrar y limpiar la puerta.
Estilo 2 Acero inoxidable
USE NO USE
Paño suave y limpio Paños abrasivos
Agua tibia jabonosa con un
detergente suave
Para la suciedad rebelde,
use solo el limpiador y pulidor para acero inoxidable aprobado por el fabricante
Polvos o líquidos abrasivosRociadores para ventanaAmoniacoLimpiadores de base de
ácido o vinagre
Limpiadores para hornoLíquidos inflamables
Toallas de papel o papel de
diario
Estropajo de lana de acero
Polvos o líquidos abrasivosAmoniacoLimpiadores de base cítricaLimpiadores de base de
ácido o vinagre
Limpiadores para horno
Polvos o líquidos abrasivosAmoniacoLimpiadores de base cítricaLimpiadores de base de
ácido o vinagre
Limpiadores para hornoPaños abrasivosToallas de papel o papel de
diario
Estropajo de lana de acero
NOTAS:
Si se produce el contacto accidental, limpie la pieza plástica
con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave.
Evite exponer los electrodomésticos de acero inoxidable a
elementos cáusticos o corrosivos, como ambientes con altas concentraciones de sal, agua o humedad. La garantía no cubre los daños debidos a la exposición a estos elementos.
Solamente porque un producto de limpieza sea líquido no
significa que no sea abrasivo. Muchos limpiadores líquidos formulados para tener una acción suave sobre las baldosas y las superficies lisas igualmente dañan el acero inoxidable.
Cuando limpie el acero inoxidable, siempre hágalo en la
dirección de la veta para evitar rayones.
El ácido cítrico produce cambios permanentes en el color del
acero inoxidable. Para evitar dañar el acabado del refrigerador de acero inoxidable:
No permita que estas sustancias permanezcan en el acabado:
• Mostaza
• Jugo de tomate
• Salsa marinera
• Salsas cítricas
• Productos cítricos
Limpieza del condensador
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Riesgo de incendio o explosión a causa de la perforación de la tubería del refrigerante
Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. Refrigerante inflamable utilizado.
No se necesita una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento de casas normales. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si circulan muchas mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada 6 meses para garantizar la máxima eficiencia.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Retire la rejilla de la base.
3. Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla,
las zonas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del condensador.
4. Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.
5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. NOTA: Si no puede limpiar el condensador, llame para pedir
servicio técnico.

Cambio del módulo LED

IMPORTANTE: Las luces de los compartimientos del refrigerador
y del congelador son LED y no necesitan cambiarlas. Si las luces no se encienden cuando se abre la puerta o el cajón, llame para solicitar ayuda o servicio técnico. Para obtener información, consulte la Guía de inicio rápido.
4
Si el módulo LED sellado no enciende cuando abre la puerta del refrigerador y/o del congelador, llame para solicitar ayuda o servicio técnico.

Estantes del refrigerador

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.
Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarse a sus necesidades individuales de almacenamiento.
Si se guardan alimentos similares juntos en el refrigerador y se ajustan los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los artículos, será más fácil encontrar exactamente el artículo que se desea. Asimismo, se reducirá el tiempo que la puerta del refrigerador permanece abierta y se ahorrará energía
Estantes de vidrio
Para sacar un estante:
1. Quite los artículos del estante.
2. Deslice el estante en sentido recto hacia afuera, hasta el tope.
3. Según el modelo, levante la parte posterior o delantera del
estante y traspase el tope. Jale el resto del estante completamente hacia afuera.
Para volver a colocar un estante:
1. Deslice la parte trasera del estante en la guía de la pared del
gabinete.
2. Deslice la parte delantera del estante en la guía. Asegúrese
de deslizar completamente el estante hacia adentro.
Estantes con montantes
Para quitar y volver a colocar un estante/marco del estante:
1. Quite el estante/marco inclinándolo por el frente y
levantándolo fuera de los soportes.
2. Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos
posteriores del estante dentro de los soportes. Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos traseros del estante encajen en los soportes del estante.
3. Baje el frente del estante y verifique que esté en su lugar.
Estantes con iluminación debajo del estante (en algunos modelos)
Al desplazar las luces LED a una nueva ubicación debajo de los estantes, esta tecnología de punta mejora la iluminación del interior del refrigerador y ayuda a encontrar los artículos almacenados.
Para los modelos con marcos de los estantes, los ganchos en
la parte trasera del estante deben estar totalmente enganchados en los soportes del estante para mantener un flujo de electricidad adecuado.
No pueden usarse más de dos estantes con iluminación
debajo del estante en el refrigerador al mismo tiempo.
Estantes con montantes
Para ajustar la altura de los estantes se pueden cambiar los montantes ajustables de los estantes entre las posiciones vertical y horizontal.
1. Levante con cuidado el estante fuera de los montantes y gire
la aleta a la orientación deseada.
2. Repita con los montantes de estante restantes.
3. Aplique presión a la parte superior del estante para
asegurarse de que el estante esté debidamente asentado sobre los montantes.
Para retirar y volver a colocar los estantes:
1. Asegúrese de que los montantes de estante ajustables estén
en la posición más baja antes de quitar estantes. Además, las puertas deberán estar abiertas a un ángulo de 90°. Si se abren más, será más difícil quitar los estantes.
2. Para quitar el estante del medio o el superior, levántelo y
retírelo de los soportes; después, tire del estante hacia adelante e inclínelo hacia abajo hasta una posición vertical. Gire el estante en un ángulo y retírelo del refrigerador.
Los estantes de vidrio deslizantes Infinity se deben empujar nuevamente hacia adentro. Cuando estén inclinados hacia arriba, asegúrese de que el vidrio no se deslice hacia adelante.
NOTA: se deberá quitar el estante del medio primero antes de retirar el superior.
3. Para quitar el estante inferior, levántelo y retírelo de los
soportes; después, tire del estante hacia adelante e inclínelo hacia arriba hasta una posición vertical. Gire el estante en un ángulo y retírelo del refrigerador.
4. Para volver a colocar los estantes medio y superior, coloque
los estantes en el refrigerador en un ángulo con el frente del estante hacia abajo. Levante la parte frontal del estante hacia arriba y deslícelo hacia adentro hasta el estante trasero caiga dentro de sus soportes. Baje el frente del estante y verifique que esté en su lugar.
5. Para volver a colocar el estante inferior, coloque el estante en
el refrigerador en un ángulo con el estante hacia arriba. Levante la parte frontal del estante hacia arriba y deslícelo hacia adentro hasta el estante trasero caiga dentro de sus soportes. Baje el frente del estante y verifique que esté en su lugar.
5
Estante oculto/deslizable (en algunos modelos)
Algunos estantes se pueden ocultar/deslizar para crear espacio para objetos más altos.
Cómo replegar y extender la sección frontal del estante:
1. Para replegar la sección frontal del estante, levante
ligeramente el borde frontal y empuje la parte regulable del estante hacia la parte posterior del refrigerador.
2. Extienda el frente del estante jalando la parte replegada del
mismo hacia afuera hasta que quede extendida por completo.
Estante plegadizo (en algunos modelos)
Para replegar el estante plegadizo:
Repliegue la sección plegadiza del estante sosteniendo la parte delantera del mismo con una mano y levantándola sobre el frente central del estante. Luego empuje el estante hacia atrás y hacia abajo hasta que se deslice por debajo de la sección posterior del mismo.
Para volver a colocar el estante plegadizo:
Vuelva a colocar la sección plegadiza del estante sosteniendo el frente del mismo con una mano y jalando el centro hasta que la sección plegadiza vuelva a su posición de estante completo.
A. Junta con bisagras
El interruptor de la puerta del compartimiento del refrigerador está ubicado en la cubierta de la bisagra del lado superior izquierdo y derecho.
El interruptor de la puerta usa imanes para detectar la
apertura y el cierre de la puerta.
Asegúrese de que no haya imanes o dispositivos electrónicos
(altavoces, CoolVox cubierta de la bisagra.
NOTA: La luz y la interfaz de usuario interna (UI) no se encenderán si no se detecta la apertura de la puerta.
®
, etc) a 3 pulgadas (7,62 cm) de la
MicroEdge®®Estantes Glo (en algunos modelos)
Los ganchos en la parte trasera del estante deben estar totalmente enganchados en los soportes del estante para mantener un flujo de electricidad adecuado.
No pueden usarse más de dos estantes con iluminación debajo del estante en el refrigerador al mismo tiempo.

Cómo abrir y cerrar las puertas

El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse por separado o juntas. En algunos modelos, hay un mecanismo de cierre automático para que las puertas no queden abiertas accidentalmente. Si hay una puerta abierta a un ángulo de 40° o menor, la puerta se cerrará automáticamente con suavidad.
IMPORTANTE: Si las puertas no ce cierran automáticamente cuando están abiertas a un ángulo de 40° o menor, consulte “Bisagra de la puerta inferior”.
Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador.
Cuando se abre la puerta izquierda, la junta con bisagras se
pliega automáticamente hacia adentro para quedar fuera del paso.
Cuando ambas puertas están cerradas, la junta con bisagras
forma automáticamente un sello entre las dos puertas.
A. Cubierta de la bisagra

Cuidado durante las vacaciones y las mudanzas

Vacaciones
Si decide dejar el refrigerador encendido mientras está ausente:
1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto.
2. Si el refrigerador tiene una fábrica de hielo automática y está
conectado al suministro de agua de la casa, cierre el suministro de agua al refrigerador. Si no se cierra el suministro de agua, pueden producirse daños a la propiedad.
3. Si tiene una fábrica de hielo automática, apáguela. NOTA: Según el modelo, levante el brazo de control de
alambre a la posición OFF (Apagado, hacia arriba), o presione el interruptor hacia OFF (Apagado).
4. Vacíe el depósito de hielo. Modelos con función Vacation Mode (Modo de vacaciones) Active Vacation Mode (Modo de vacaciones). Para obtener
información, consulte la “Guía de inicio rápido”.
NOTA: La activación de Vacation Mode (Modo de vacaciones) no apaga la fábrica de hielo.
Si decide apagar el refrigerador antes de irse:
1. Saque toda la comida del refrigerador.
6
2. Si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática:
Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo
menos un día antes.
Cuando caiga el último lote de hielo, levante el brazo de
control de alambre a la posición OFF (Apagado, hacia arriba) o presione el interruptor a la posición OFF (Apagado), según su modelo.
3. Vacíe el depósito de hielo.
4. Apague el/los control(es) de temperatura. Consulte la “Guía
de inicio rápido”.
5. Limpie el refrigerador, pásele un paño y séquelo bien.
6. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva en la
parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos.
Mudanza
Si va a mudar el refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos para prepararlo para la mudanza.
1. Si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática:
Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo
menos un día antes.
Desconecte la línea de agua de atrás del refrigerador.Cuando caiga el último lote de hielo, levante el brazo de
control de alambre a la posición OFF (Apagado, hacia arriba) o presione el interruptor a la posición OFF (Apagado), según su modelo.
2. Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los
alimentos congelados en hielo seco.
3. Vacíe el depósito de hielo.
4. Apague el/los control(es) de temperatura. Consulte la “Guía
de inicio rápido”.
5. Desenchufe el refrigerador.
6. Limpie, enjuague y seque meticulosamente.
7. Retire todas las piezas desmontables, envuélvalas bien y
asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudanza.
8. Según el modelo, levante la parte delantera del refrigerador
para que ruede con facilidad O levante las patas niveladoras para no rayar el suelo. Consulte “Ajuste de la(s) puerta(s)” o “Cierre y alineamiento de las puertas.
9. Pegue las puertas cerradas y pegue el cable a la parte
posterior del refrigerador con cinta adhesiva.
Cuando llegue a la casa nueva, coloque todo de nuevo y lea las Instrucciones de instalación para ver instrucciones de preparación. Además, si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática, recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador.
Entrega del refrigerador
Se requiere una apertura mínima de la puerta de 33” (838 mm).
Si la apertura de la puerta es de 36” (914 mm) o menos, será necesario retirar las puertas, los cajones y las bisagras.
Traslade el refrigerador por el lado de las aperturas de puerta.
Cómo retirar el material de embalaje
Retire los restos de cinta y pegamento de las superficies del
refrigerador antes de encenderlo. Frote con los dedos un poco de detergente líquido para vajilla sobre el pegamento. Limpie con agua tibia y seque.
No use instrumentos filosos, alcohol isopropílico, líquidos
inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de cinta o de adhesivo. Esos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, consulte “Seguridad del refrigerador”.
Deseche o recicle todo el material de embalaje.
Cuando mueva el refrigerador:
El refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para la limpieza o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en él. Al mover el refrigerador, siempre tire en línea recta hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el suelo.
Limpieza antes del uso
Una vez que haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Consulte las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”.
Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan

Requisitos de ubicación

ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desembale el refrigerador

ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar o desinstalar el aparato.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Peligro de explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, alejados del electrodoméstico.
Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
IMPORTANTE: Este electrodoméstico se ha diseñado para uso
en un entorno doméstico y aplicaciones similares como las siguientes:
Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
ambientes de trabajo.
En granjas y por clientes de hoteles, moteles y otros
ambientes de tipo residencial.
Ambientes de alojamiento.
7
Aplicaciones en banquetería y otros negocios no minoristas.
NOTA: Si el fabricante quiere limitar el uso del electrodoméstico a menos de lo anterior, esto se tiene que indicar claramente en las instrucciones.
Para garantizar una ventilación adecuada del refrigerador, deje un espacio mínimo de 1/2" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si el refrigerador tiene una fábrica de hielo, asegúrese de que haya un espacio adicional detrás para las conexiones de la línea de agua. Si instala el refrigerador al lado de una pared fija, deje como mínimo 2 1/2” (6,3 cm) del lado de la bisagra (algunos modelos necesitan más espacio) para que la puerta abra bien.
NOTA: El refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura ambiente (que reduce el consumo de electricidad y provee un enfriamiento superior) es entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C). No se recomienda instalar el refrigerador cerca de una fuente de calor, como un horno o un radiador.
grietas o daño por desgaste en el largo el enchufe o la punta del conector.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, CA solamente, con fusibles de 15 A o 20 A, debidamente conectado a tierra. Se recomienda proporcionar un circuito de alimentación separado que preste servicio solo al refrigerador y a los accesorios aprobados. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente equipado con interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra (GFCI), puede ocurrir un disparo molesto del suministro eléctrico, lo que generará pérdida de refrigeración. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos. Si ha ocurrido un disparo molesto, y el alimento parece estar en malas condiciones, deséchelo.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el control (del termostato, del refrigerador o del congelador según el modelo) hasta la posición Off (Apagado). En los modelos con un control de temperatura digital, presione los botones táctiles con el signo menos varias veces hasta que aparezca una raya (-) en las pantallas del refrigerador y del congelador. Desconecte el refrigerador de la fuente de suministro eléctrico. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y encienda el enfriamiento o vuelva a ajustar el control (del termostato, del refrigerador o del congelador según el modelo) en la posición deseada. Consulte “Guía de inicio rápido”

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Conecte el producto a un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de tener la conexión eléctrica adecuada.
Si se ha dañado el cable de suministro, deberá ser reemplazado por el fabricante, por el agente de servicio del fabricante o por una persona con calificación similar. No use un cable que presente

Requisitos de suministro de agua

Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí.
Herramientas necesarias:
Destornillador de cabeza planaLlaves de extremo abierto de 7/
16" y 1/2" o dos llaves ajustables
Conecte solamente al suministro de agua potable
No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo con los
requisitos locales de plomería.
No use una válvula perforadora o una válvula de montura de
3/16" (4,76 mm) ya que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad.
Use tubería de cobre o PEX y verifique si hay fugas. Instale
tubería de cobre o PEX solo en zonas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelación.
Para modelos con filtros de agua, el filtro de agua desechable
deberá reemplazarse por lo menos cada 6 meses.
Presión de agua
Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.
NOTA: Si la presión de agua es menor que lo requerido, el flujo de agua del despachador de agua podría disminuir o los cubos de hielo podrían ser huecos o de tamaño irregular.
Llave para tuercas de
1/ 4"
Broca de 1/4"Taladro inalámbrico
8
Suministro de agua por ósmosis inversa
IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador debe ser entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa).
Si el sistema de filtrado de agua por ósmosis inversa está conectado al suministro de agua fría, la presión de agua para el sistema de ósmosis inversa debe ser, como mínimo, de 40 y 60 psi (276 y 414 kPa).
Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa):
Fíjese si el filtro de sedimentos del sistema de ósmosis
inversa está bloqueado. Reemplácelo si es necesario.
Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenamiento del
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. La capacidad del tanque podría ser demasiado pequeña para cumplir con los requisitos del refrigerador.
NOTA: No se recomiendan sistemas de ósmosis inversa para montar en el grifo.
Si el refrigerador tiene un filtro de agua, puede reducir la
presión aún más si se usa junto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua. Consulte "Sistema de filtración de agua".
Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.

Cómo conectar el suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE:
La tubería se debe instalar de acuerdo con el Código
internacional de plomería y los códigos y ordenanzas locales.
El tubo de agua gris ubicado en la parte de atrás del
refrigerador (que se usa para conectar a la línea de agua doméstica) es un tubo PEX (de polietileno reticulado). Las conexiones de tuberías de cobre y PEX de la línea de agua doméstica al refrigerador son aceptables y ayudarán a evitar el mal sabor o mal olor en el hielo o el agua. Revise si hay fugas. Si se usa una tubería de PEX en lugar de cobre, recomendamos contactarse con el servicio técnico para obtener los números de piezas actuales.
Instale la tubería sólo en áreas donde la temperatura va a
permanecer por encima del punto de congelación.
Conecte solamente al suministro de agua potable.
No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
Herramientas necesarias:
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
Destornillador de cabeza planaLlaves de extremo abierto de 7/
16" y
1/2" o dos llaves
ajustables
NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible de válvula de cierre tipo montura de 1/4" (6,35 mm), una unión y una tubería de cobre o PEX. Antes de comprar, asegúrese de que la válvula tipo montura cumple con los códigos de plomería locales. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de 3/16" (4,76 mm) ya que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad.
Llave para tuercas de
1/ 4"
Broca de 1/4"Taladro inalámbrico
Cómo conectar a la línea de agua
IMPORTANTE: Si encendió el refrigerador antes de conectar la
línea de agua, apague la fábrica de hielo.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
2. Cierre el suministro principal de agua. Abra el grifo más cercano el tiempo suficiente para limpiar la línea de agua.
3. Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente, abastecida por una línea de cobre o PEX de suministro del hogar, de 1/2".
NOTA: Se recomienda una línea de cobre o PEX de suministro de la casa de un mínimo de 1/2" para permitir el flujo suficiente de agua al refrigerador.
A. Foco B. Tuerca
4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre o PEX a la válvula de cierre. Use tubos de cobre o PEX de 1/4” (6,35 mm) de diámetro externo (DE) para conectar la válvula de cierre y el refrigerador.
Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para
el trabajo. Asegúrese de que ambos extremos de la tubería de cobre tengan un corte recto.
Deslice el manguito y la tuerca de compresión sobre la
tubería de cobre como se muestra. (La tubería de PEX tiene mangas de compresión y tuercas de compresión preinstaladas.) Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida en ángulo recto hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión al extremo de salida con una llave ajustable. No ajuste demasiado.
A. Manga de
compresión
B. Tuerca de
compresión
5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre la válvula de cierre de la tubería de agua.
NOTA: Siempre vacíe la línea de agua antes de efectuar la conexión final a la entrada de la válvula de agua para evitar un posible mal funcionamiento de la válvula.
C. Tubería de cobre o PEX (al
refrigerador)
D. Línea de suministro de la casa
(1/2" como mínimo)
C. Tubería de cobre o PEX
9
6. Doble la tubería de cobre o PEX para que llegue a la entrada
de la línea de agua, que está en la parte posterior del gabinete del refrigerador, como se muestra. Deje una sección de tubería de cobre o PEX enrollada para que el refrigerador se pueda extraer del gabinete o alejar de la pared para realizar trabajos de servicio.
Conexión al refrigerador
Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede descender desde la parte de arriba o ascender desde la parte de abajo. Siga las instrucciones de conexión específicas para su modelo.
Estilo 1
1. Saque la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula
de agua. Fije el tubo de cobre o PEX a la entrada de la válvula con una tuerca y manguito de compresión, como se muestra. Apriete la tuerca de compresión. No ajuste demasiado. Jale la tubería de cobre o PEX para asegurarse de que esté firme.
2. Haga un lazo de servicio con la tubería de cobre. Evite las
torceduras cuando enrolle la tubería. Asegure la tubería de cobre o PEX al gabinete del refrigerador con una abrazadera en P.
A. Tubería de cobre
o PEX
B. Abrazadera en
P
C. Tuerca de compresión
Manga de compresión
D.
4. Instale la abrazadera para tubería de suministro de agua alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la tensión sobre el acoplamiento.
5. Abra la válvula de cierre.
6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las
conexiones en la válvula) o tuercas que tengan fugas.
7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua integrado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, lo debe instalar en la línea de agua de 1/4’’ (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Solicite un filtro de agua a su distribuidor de electrodomésticos.
Estilo 3
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
2. Cierre el suministro principal de agua. Abra el grifo más cercano el tiempo suficiente para limpiar la línea de agua.
3. Busque una tubería vertical de agua fría de 1/2" a 11/
"
4
(12,7 mm a 31.8 mm) cerca del refrigerador.
NOTA:
Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.Una tubería horizontal también servirá, pero se debe seguir
el procedimiento indicado a continuación: Taladre en el lado superior de la tubería, no en el inferior. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se acumulen sedimentos normales en la válvula.
4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesita. Mida desde la conexión en la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para permitir la limpieza Use tubos de cobre o PEX de 1/4” (6,35 mm) de diámetro externo (DE). Asegúrese de que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados a escuadra.
5. Con un taladro inalámbrico, haga un orificio de 1/4" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que haya seleccionado.
3. Abra el suministro de agua al refrigerador y revise si hay
fugas de agua. Corrija cualquier fuga.
Estilo 2
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Retire y deseche la parte corta de plástico negro del extremo
de la entrada de la línea de agua.
3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la
tuerca a mano. Después, apriétela dos vueltas más con una llave. No ajuste demasiado.
NOTA: Para evitar vibraciones, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral del gabinete ni otras partes dentro del gabinete.
A. Línea de agua de la
casa
B. Tuerca (adquirida)
C. Férula (adquirida) D. Tubería de agua del
refrigerador
A. Tubería de agua fría B. Abrazadera para
tubería C. Tubería de cobre D. Tuerca de
compresión
E. Manga de compresión F. Válvula de cierre G. Tuerca de presión
6. Sujete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una
abrazadera para tubería. Asegúrese de que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de 1⁄4" de la tubería de agua y que la arandela esté debajo de la abrazadera de la tubería. Ajuste la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y de forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No ajuste demasiado.
10
Loading...
+ 21 hidden pages