Cierre y alineamiento de la puerta ................................ 26
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO ................................ 30
W11468676A
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
su seguridad y la seguridad de los demas es muy impotante
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted
y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar el electrodoméstico, siga las siguientes
precauciones básicas:
� Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que
no jueguen con el electrodoméstico.
� Este electrodoméstico no se diseñó para ser usado por
personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o
mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento,
a menos que una persona responsable de su seguridad les
brinde supervisión o instrucciones relativas al uso del
electrodoméstico.
� No use un cable eléctrico de extensión.
� Si el cable de suministro eléctrico está dañado, el
fabricante, su servicio técnico o personas calificadas
idóneas deben reemplazarlo para evitar cualquier riesgo.
� Conecte solamente al suministro de agua potable.
� Este electrodoméstico está diseñado para su uso
doméstico y aplicaciones similares, como: áreas de cocina
para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo; granjas; por parte de clientes en hoteles, moteles y
otros entornos residenciales; posadas, servicios de comida
y aplicaciones similares que no sean de venta al por
menor.
� No guardeenesteelectrodomésticosustanciasexplosivas,
como latas en aerosol con propelente inflamable.
� No usepiezasderepuestoquenohayansido
recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas
hechas en casa con una impresora 3D).
� Mantener libres de obstrucción las aperturas de ventilación
en el envolvente del aparato o de la estructura para
empotrar.
� No utilizar dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de deshielo, diferentes a los que
recomienda el fabricante.
� No dañar el circuito de refrigeración.
� No utilizar aparatos eléctricos dentro de los
compartimientos de almacenamiento de alimento de
aparato, a menos que sean del tipo que recomienda el
fabricante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Cómo deshacerse adecuadamente de su viejo
refrigerador
ADVERTENCIA: Existe el riesgo de que los niños puedan
quedar atrapados. Antes de tirar su viejo refrigerador o
congelador:
� Retire las puertas.
� Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan
introducirse con facilidad.
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Quite las puertas o la tapa de su electrodoméstico viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o
daño al cerebro.
IMPORTANTE: Los niños que quedan
atrapados y la asfixia no son problemas del
pasado. Los congeladores o los refrigeradores
tirados y abandonados son un peligro, incluso si
van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si está
por deshacerse de su refrigerador o congelador
viejo, siga estas instrucciones para ayudar a
prevenir accidentes.
Información importante para saber acerca
del desecho de refrigerantes:
Deshágase del refrigerador siguiendo los
reglamentos federales y locales. Los
refrigerantes deberán ser evacuados por un
técnico certificado en refrigeración por EPA
(Agencia de protección del medio ambiente)
según los procedimientos establecidos.
IMPORTANTE:
� Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier
olor que se forme en una sección pasará a la otra. Debe
limpiar cuidadosamente ambas secciones para eliminar
olores. Para evitar la transferencia de olores y la
deshidratación de los alimentos, envuélvalos o tápelos
herméticamente.
� No use en las superficies puertas y gabinetes, partes de
plástico, revestimientos interiores o de la puerta, o las juntas
productos de limpieza abrasivos o fuertes, como aerosoles
para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos
inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, detergentes
concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que
contengan productos derivados de petróleo. No use toallas de
papel, estropajos para fregar ni otros utensilios de limpieza
ásperos.
� Para los modelos de acero inoxidable, el acero inoxidable es
resistente a la corrosión y no a prueba de corrosión. Para
ayudar a evitar la corrosión del acero inoxidable, mantenga las
superficies limpias, siguiendo las instrucciones de limpieza
que figuran a continuación.
Limpie la pantalla táctil en el panel del
despachador (en algunos modelos):
1. Para evitar cambiar los ajustes accidentalmente, asegúrese
de que el refrigerador esté desconectado o que se haya
desconectado el suministro eléctrico antes de limpiar la
pantalla.
2. Mezcle una solución de detergente suave en agua tibia.
Humedezca un paño suave que no deje pelusa con la
solución y limpie la pantalla cuidadosamente.
NOTA: No rocíe ni limpie líquidos directamente sobre la
pantalla, ni empape el paño demasiado.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
CUIDADO DEL REFRIGERADOR
Limpieza
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Riesgo de incendio o explosión.
Refrigerante inflamable utilizado.
No use dispositivos mecánicos para descongelar el
refrigerador.
No perfore la tubería del refrigerante.
Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se
descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
secciones más o menos una vez al mes para evitar la
acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.
Limpieza del interior:
IMPORTANTE: Los estantes del refrigerador con iluminación LED
debajo del estante no son aptos para lavavajillas.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes
desmontables y las superficies interiores meticulosamente.
Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave
en agua tibia.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Limpieza externa
IMPORTANTE: La garantía no cubre los daños al acabado liso
debidos al uso inadecuado de productos de limpieza o de
productos de limpieza no recomendados. Los utensilios filosos o
de punta roma estropearán el acabado.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
3
2. Utilizando una esponja o paño suave y una solución de
detergente suave y agua tibia, lave, enjuague y seque a fondo
el exterior de acero inoxidable y metal pintado.
Para mantener el aspecto de nuevo de su refrigerador de
acero inoxidable y para quitar marcas o arañazos pequeños,
se sugiere usar el limpiador y pulidor para acero inoxidable
aprobado por el fabricante. Este limpiador es únicamente para
piezas de acero inoxidable. Para obtener información sobre
cómo realizar pedidos, consulte la Guía de inicio rápido.
NOTA : Cuando limpie el acero inoxidable, siempre hágalo en
la dirección de la veta para evitar rayones.
No permita que el limpiador y pulidor para acero inoxidable
entre en contacto con ninguna pieza plástica, como piezas
decorativas, cubiertas de despachadores o juntas de puertas.
Si se produce el contacto accidental, limpie la pieza plástica
con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque
meticulosamente con un paño suave.
3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Estilo 1: Puerta lisa/Metal pintado
USENO USE
� Paño suave y limpio� Paños abrasivos
� Toallas de papel o papel de
diario
� Estropajo de lana de acero
� Agua tibia jabonosa con un
detergente suave
NOTA: Las toallas de papel rayan y pueden opacar el
revestimiento transparente de la puerta pintada. Para evitar
posibles daños, use solo paños suaves y limpios para lustrar y
limpiar la puerta.
Estilo 2 Acero inoxidable
USENO USE
� Paño suave y limpio� Paños abrasivos
� Agua tibia jabonosa con un
detergente suave
� Para la suciedad rebelde,
use solo el limpiador y
pulidor para acero
inoxidable aprobado por el
fabricante
� Polvos o líquidos abrasivos
� Rociadores para ventana
� Amoniaco
� Limpiadores de base de
ácido o vinagre
� Limpiadores para horno
� Líquidos inflamables
� Toallas de papel o papel de
diario
� Estropajo de lana de acero
� Polvos o líquidos abrasivos
� Amoniaco
� Limpiadores de base cítrica
� Limpiadores de base de
ácido o vinagre
� Limpiadores para horno
� Polvos o líquidos abrasivos
� Amoniaco
� Limpiadores de base cítrica
� Limpiadores de base de
ácido o vinagre
� Limpiadores para horno
� Paños abrasivos
� Toallas de papel o papel de
diario
� Estropajo de lana de acero
NOTAS:
� Si se produce el contacto accidental, limpie la pieza plástica
con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque
meticulosamente con un paño suave.
� Evite exponer los electrodomésticos de acero inoxidable a
elementos cáusticos o corrosivos, como ambientes con altas
concentraciones de sal, agua o humedad. La garantía no
cubre los daños debidos a la exposición a estos elementos.
� Solamente porque un producto de limpieza sea líquido no
significa que no sea abrasivo. Muchos limpiadores líquidos
formulados para tener una acción suave sobre las baldosas y
las superficies lisas igualmente dañan el acero inoxidable.
� Cuando limpie el acero inoxidable, siempre hágalo en la
dirección de la veta para evitar rayones.
� El ácido cítrico produce cambios permanentes en el color del
acero inoxidable. Para evitar dañar el acabado del refrigerador
de acero inoxidable:
No permita que estas sustancias permanezcan en el
acabado:
• Mostaza
• Jugo de tomate
• Salsa marinera
• Salsas cítricas
• Productos cítricos
Limpieza del condensador
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Riesgo de incendio o explosión a causa de la
perforación de la tubería del refrigerante
Siga con cuidado las instrucciones de manipulación.
Refrigerante inflamable utilizado.
No se necesita una limpieza rutinaria del condensador en
ambientes de funcionamiento de casas normales. Si el ambiente
es particularmente grasoso o polvoriento, o si circulan muchas
mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada 6
meses para garantizar la máxima eficiencia.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Retire la rejilla de la base.
3. Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla,
las zonas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del
condensador.
4. Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.
5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
NOTA: Si no puede limpiar el condensador, llame para pedir
servicio técnico.
Cambio del módulo LED
IMPORTANTE: Las luces de los compartimientos del refrigerador
y del congelador son LED y no necesitan cambiarlas. Si las luces
no se encienden cuando se abre la puerta o el cajón, llame para
solicitar ayuda o servicio técnico. Para obtener información,
consulte la Guía de inicio rápido.
4
Si el módulo LED sellado no enciende cuando abre la puerta del
refrigerador y/o del congelador, llame para solicitar ayuda o
servicio técnico.
Estantes del refrigerador
Información importante para saber acerca de los estantes y
tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente
mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se
exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos, como
sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para
hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio
son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que
se caigan.
Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarse a
sus necesidades individuales de almacenamiento.
Si se guardan alimentos similares juntos en el refrigerador y se
ajustan los estantes para que se adapten a las diferentes alturas
de los artículos, será más fácil encontrar exactamente el artículo
que se desea. Asimismo, se reducirá el tiempo que la puerta del
refrigerador permanece abierta y se ahorrará energía
Estantes de vidrio
Para sacar un estante:
1. Quite los artículos del estante.
2. Deslice el estante en sentido recto hacia afuera, hasta el tope.
3. Según el modelo, levante la parte posterior o delantera del
estante y traspase el tope. Jale el resto del estante
completamente hacia afuera.
Para volver a colocar un estante:
1. Deslice la parte trasera del estante en la guía de la pared del
gabinete.
2. Deslice la parte delantera del estante en la guía. Asegúrese
de deslizar completamente el estante hacia adentro.
Estantes con montantes
Para quitar y volver a colocar un estante/marco del estante:
1. Quite el estante/marco inclinándolo por el frente y
levantándolo fuera de los soportes.
2. Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos
posteriores del estante dentro de los soportes. Incline el frente
del estante hacia arriba hasta que los ganchos traseros del
estante encajen en los soportes del estante.
3. Baje el frente del estante y verifique que esté en su lugar.
Estantes con iluminación debajo del estante (en
algunos modelos)
Al desplazar las luces LED a una nueva ubicación debajo de los
estantes, esta tecnología de punta mejora la iluminación del
interior del refrigerador y ayuda a encontrar los artículos
almacenados.
� Para los modelos con marcos de los estantes, los ganchos en
la parte trasera del estante deben estar totalmente
enganchados en los soportes del estante para mantener un
flujo de electricidad adecuado.
� No pueden usarse más de dos estantes con iluminación
debajo del estante en el refrigerador al mismo tiempo.
Estantes con montantes
Para ajustar la altura de los estantes se pueden cambiar los
montantes ajustables de los estantes entre las posiciones vertical
y horizontal.
1. Levante con cuidado el estante fuera de los montantes y gire
la aleta a la orientación deseada.
2. Repita con los montantes de estante restantes.
3. Aplique presión a la parte superior del estante para
asegurarse de que el estante esté debidamente asentado
sobre los montantes.
Para retirar y volver a colocar los estantes:
1. Asegúrese de que los montantes de estante ajustables estén
en la posición más baja antes de quitar estantes. Además, las
puertas deberán estar abiertas a un ángulo de 90°. Si se
abren más, será más difícil quitar los estantes.
2. Para quitar el estante del medio o el superior, levántelo y
retírelo de los soportes; después, tire del estante hacia
adelante e inclínelo hacia abajo hasta una posición vertical.
Gire el estante en un ángulo y retírelo del refrigerador.
Los estantes de vidrio deslizantes Infinity se deben empujar
nuevamente hacia adentro. Cuando estén inclinados hacia
arriba, asegúrese de que el vidrio no se deslice hacia
adelante.
NOTA: se deberá quitar el estante del medio primero antes de
retirar el superior.
3. Para quitar el estante inferior, levántelo y retírelo de los
soportes; después, tire del estante hacia adelante e inclínelo
hacia arriba hasta una posición vertical. Gire el estante en un
ángulo y retírelo del refrigerador.
4. Para volver a colocar los estantes medio y superior, coloque
los estantes en el refrigerador en un ángulo con el frente del
estante hacia abajo. Levante la parte frontal del estante hacia
arriba y deslícelo hacia adentro hasta el estante trasero caiga
dentro de sus soportes. Baje el frente del estante y verifique
que esté en su lugar.
5. Para volver a colocar el estante inferior, coloque el estante en
el refrigerador en un ángulo con el estante hacia arriba.
Levante la parte frontal del estante hacia arriba y deslícelo
hacia adentro hasta el estante trasero caiga dentro de sus
soportes. Baje el frente del estante y verifique que esté en su
lugar.
5
Estante oculto/deslizable (en algunos modelos)
Algunos estantes se pueden ocultar/deslizar para crear espacio
para objetos más altos.
Cómo replegar y extender la sección frontal del estante:
1. Para replegar la sección frontal del estante, levante
ligeramente el borde frontal y empuje la parte regulable del
estante hacia la parte posterior del refrigerador.
2. Extienda el frente del estante jalando la parte replegada del
mismo hacia afuera hasta que quede extendida por completo.
Estante plegadizo (en algunos modelos)
Para replegar el estante plegadizo:
Repliegue la sección plegadiza del estante sosteniendo la parte
delantera del mismo con una mano y levantándola sobre el frente
central del estante. Luego empuje el estante hacia atrás y hacia
abajo hasta que se deslice por debajo de la sección posterior del
mismo.
Para volver a colocar el estante plegadizo:
Vuelva a colocar la sección plegadiza del estante sosteniendo el
frente del mismo con una mano y jalando el centro hasta que la
sección plegadiza vuelva a su posición de estante completo.
A. Junta con bisagras
El interruptor de la puerta del compartimiento del refrigerador está
ubicado en la cubierta de la bisagra del lado superior izquierdo y
derecho.
� El interruptor de la puerta usa imanes para detectar la
apertura y el cierre de la puerta.
� Asegúrese de que no haya imanes o dispositivos electrónicos
(altavoces, CoolVox
cubierta de la bisagra.
NOTA: La luz y la interfaz de usuario interna (UI) no se
encenderán si no se detecta la apertura de la puerta.
®
, etc) a 3 pulgadas (7,62 cm) de la
MicroEdge®®Estantes Glo (en algunos modelos)
Los ganchos en la parte trasera del estante deben estar
totalmente enganchados en los soportes del estante para
mantener un flujo de electricidad adecuado.
No pueden usarse más de dos estantes con iluminación debajo
del estante en el refrigerador al mismo tiempo.
Cómo abrir y cerrar las puertas
El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas
pueden abrirse y cerrarse por separado o juntas. En algunos
modelos, hay un mecanismo de cierre automático para que las
puertas no queden abiertas accidentalmente. Si hay una puerta
abierta a un ángulo de 40° o menor, la puerta se cerrará
automáticamente con suavidad.
IMPORTANTE: Si las puertas no ce cierran automáticamente
cuando están abiertas a un ángulo de 40° o menor, consulte
“Bisagra de la puerta inferior”.
Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del
refrigerador.
� Cuando se abre la puerta izquierda, la junta con bisagras se
pliega automáticamente hacia adentro para quedar fuera del
paso.
� Cuando ambas puertas están cerradas, la junta con bisagras
forma automáticamente un sello entre las dos puertas.
A. Cubierta de la bisagra
Cuidado durante las vacaciones y
las mudanzas
Vacaciones
Si decide dejar el refrigerador encendido mientras está
ausente:
1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto.
2. Si el refrigerador tiene una fábrica de hielo automática y está
conectado al suministro de agua de la casa, cierre el
suministro de agua al refrigerador. Si no se cierra el
suministro de agua, pueden producirse daños a la propiedad.
3. Si tiene una fábrica de hielo automática, apáguela.
NOTA: Según el modelo, levante el brazo de control de
alambre a la posición OFF (Apagado, hacia arriba), o
presione el interruptor hacia OFF (Apagado).
4. Vacíe el depósito de hielo.
Modelos con función Vacation Mode (Modo de vacaciones)
� Active Vacation Mode (Modo de vacaciones). Para obtener
información, consulte la “Guía de inicio rápido”.
NOTA: La activación de Vacation Mode (Modo de vacaciones)
no apaga la fábrica de hielo.
Si decide apagar el refrigerador antes de irse:
1. Saque toda la comida del refrigerador.
6
2. Si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática:
� Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo
menos un día antes.
� Cuando caiga el último lote de hielo, levante el brazo de
control de alambre a la posición OFF (Apagado, hacia
arriba) o presione el interruptor a la posición OFF
(Apagado), según su modelo.
3. Vacíe el depósito de hielo.
4. Apague el/los control(es) de temperatura. Consulte la “Guía
de inicio rápido”.
5. Limpie el refrigerador, pásele un paño y séquelo bien.
6. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva en la
parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y
el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan
hongos.
Mudanza
Si va a mudar el refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos
para prepararlo para la mudanza.
1. Si el refrigerador tiene fábrica de hielo automática:
� Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo
menos un día antes.
� Desconecte la línea de agua de atrás del refrigerador.
� Cuando caiga el último lote de hielo, levante el brazo de
control de alambre a la posición OFF (Apagado, hacia
arriba) o presione el interruptor a la posición OFF
(Apagado), según su modelo.
2. Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los
alimentos congelados en hielo seco.
3. Vacíe el depósito de hielo.
4. Apague el/los control(es) de temperatura. Consulte la “Guía
de inicio rápido”.
5. Desenchufe el refrigerador.
6. Limpie, enjuague y seque meticulosamente.
7. Retire todas las piezas desmontables, envuélvalas bien y
asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan
durante la mudanza.
8. Según el modelo, levante la parte delantera del refrigerador
para que ruede con facilidad O levante las patas niveladoras
para no rayar el suelo. Consulte “Ajuste de la(s) puerta(s)” o
“Cierre y alineamiento de las puertas.
9. Pegue las puertas cerradas y pegue el cable a la parte
posterior del refrigerador con cinta adhesiva.
Cuando llegue a la casa nueva, coloque todo de nuevo y lea las
Instrucciones de instalación para ver instrucciones de
preparación. Además, si el refrigerador tiene fábrica de hielo
automática, recuerde volver a conectar el suministro de agua al
refrigerador.
Entrega del refrigerador
� Se requiere una apertura mínima de la puerta de 33” (838 mm).
Si la apertura de la puerta es de 36” (914 mm) o menos, será
necesario retirar las puertas, los cajones y las bisagras.
� Traslade el refrigerador por el lado de las aperturas de puerta.
Cómo retirar el material de embalaje
� Retire los restos de cinta y pegamento de las superficies del
refrigerador antes de encenderlo. Frote con los dedos un poco
de detergente líquido para vajilla sobre el pegamento. Limpie
con agua tibia y seque.
� No use instrumentos filosos, alcohol isopropílico, líquidos
inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de
cinta o de adhesivo. Esos productos pueden dañar la superficie
de su refrigerador. Para más información, consulte “Seguridad
del refrigerador”.
� Deseche o recicle todo el material de embalaje.
Cuando mueva el refrigerador:
El refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para la
limpieza o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con
cartón o madera para evitar daños en él. Al mover el refrigerador,
siempre tire en línea recta hacia afuera. No menee el refrigerador
de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya
que podría dañar el suelo.
Limpieza antes del uso
Una vez que haya quitado todos los materiales de empaque,
limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Consulte las
instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”.
Información importante para saber acerca de los estantes y
tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente
mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se
exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos, como
sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para
hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio
son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que
se caigan
Requisitos de ubicación
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Desembale el refrigerador
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar o
desinstalar el aparato.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en
la espalda u otro tipo de lesiones.
Peligro de explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la
gasolina, alejados del electrodoméstico.
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
IMPORTANTE: Este electrodoméstico se ha diseñado para uso
en un entorno doméstico y aplicaciones similares como las
siguientes:
� Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
ambientes de trabajo.
� En granjas y por clientes de hoteles, moteles y otros
ambientes de tipo residencial.
� Ambientes de alojamiento.
7
� Aplicaciones en banquetería y otros negocios no minoristas.
NOTA: Si el fabricante quiere limitar el uso del electrodoméstico a
menos de lo anterior, esto se tiene que indicar claramente en las
instrucciones.
Para garantizar una ventilación adecuada del refrigerador, deje un
espacio mínimo de 1/2" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje
un espacio de 1"
(2,54 cm) detrás del refrigerador. Si el refrigerador tiene una
fábrica de hielo, asegúrese de que haya un espacio adicional
detrás para las conexiones de la línea de agua. Si instala el
refrigerador al lado de una pared fija, deje como mínimo 2 1/2”
(6,3 cm) del lado de la bisagra (algunos modelos necesitan más
espacio) para que la puerta abra bien.
NOTA: El refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar
en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de
55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo
rendimiento, el rango preferido de temperatura ambiente (que
reduce el consumo de electricidad y provee un enfriamiento
superior) es entre 60 °F (15 °C) y 90 °F
(32 °C). No se recomienda instalar el refrigerador cerca de una
fuente de calor, como un horno o un radiador.
grietas o daño por desgaste en el largo el enchufe o la punta del
conector.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, CA
solamente, con fusibles de 15 A o 20 A, debidamente conectado a
tierra. Se recomienda proporcionar un circuito de alimentación
separado que preste servicio solo al refrigerador y a los
accesorios aprobados. Use un tomacorriente que no se pueda
apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un
tomacorriente equipado con interruptor de circuito de falla
eléctrica de puesta a tierra (GFCI), puede ocurrir un disparo
molesto del suministro eléctrico, lo que generará pérdida de
refrigeración. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los
alimentos. Si ha ocurrido un disparo molesto, y el alimento parece
estar en malas condiciones, deséchelo.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o
de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el control
(del termostato, del refrigerador o del congelador según el
modelo) hasta la posición Off (Apagado). En los modelos con un
control de temperatura digital, presione los botones táctiles con el
signo menos varias veces hasta que aparezca una raya (-) en las
pantallas del refrigerador y del congelador. Desconecte el
refrigerador de la fuente de suministro eléctrico. Cuando haya
terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía
eléctrica y encienda el enfriamiento o vuelva a ajustar el control
(del termostato, del refrigerador o del congelador según el
modelo) en la posición deseada. Consulte “Guía de inicio rápido”
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Conecte el producto a un tomacorriente de 3 terminales
con conexión a tierra.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante
asegurarse de tener la conexión eléctrica adecuada.
Si se ha dañado el cable de suministro, deberá ser reemplazado
por el fabricante, por el agente de servicio del fabricante o por una
persona con calificación similar. No use un cable que presente
Requisitos de suministro de agua
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de
comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
con cualquiera de las herramientas detalladas aquí.
Herramientas necesarias:
� Destornillador de cabeza plana
� Llaves de extremo abierto de 7/
16" y 1/2" o dos llaves
ajustables
� Conecte solamentealsuministrodeaguapotable
No use con agua que no sea microbiológicamente segura o
que sea de calidad desconocida sin desinfectarla
adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse
sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas
desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
� Todas lasinstalacionesdebenhacersedeacuerdoconlos
requisitos locales de plomería.
� No useunaválvulaperforadoraounaválvulademonturade
3/16" (4,76 mm) ya que reduce el flujo de agua y se obstruye
con más facilidad.
� Use tuberíadecobreoPEXyverifiquesihayfugas.Instale
tubería de cobre o PEX solo en zonas donde la temperatura
vaya a permanecer por encima del punto de congelación.
� Para modelosconfiltrosdeagua,elfiltrodeaguadesechable
deberá reemplazarse por lo menos cada 6 meses.
Presión de agua
Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre
35 y 120 psi (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador
de agua y la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la
presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.
NOTA: Si la presión de agua es menor que lo requerido, el flujo
de agua del despachador de agua podría disminuir o los cubos de
hielo podrían ser huecos o de tamaño irregular.
� Llave paratuercasde
1/ 4"
� Broca de 1/4"
� Taladro inalámbrico
8
Suministro de agua por ósmosis inversa
IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua
del refrigerador debe ser entre 35 y 120 psi (241 y
827 kPa).
Si el sistema de filtrado de agua por ósmosis inversa está
conectado al suministro de agua fría, la presión de agua para el
sistema de ósmosis inversa debe ser, como mínimo, de 40 y 60
psi (276 y 414 kPa).
Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es
menor de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa):
� Fíjese si el filtro de sedimentos del sistema de ósmosis
inversa está bloqueado. Reemplácelo si es necesario.
� Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenamiento del
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. La
capacidad del tanque podría ser demasiado pequeña para
cumplir con los requisitos del refrigerador.
NOTA: No se recomiendan sistemas de ósmosis inversa para
montar en el grifo.
� Si el refrigerador tiene un filtro de agua, puede reducir la
presión aún más si se usa junto con un sistema de ósmosis
inversa. Quite el filtro de agua. Consulte "Sistema de filtración
de agua".
Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un
plomero competente matriculado.
Cómo conectar el suministro de
agua
Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE:
� La tubería se debe instalar de acuerdo con el Código
internacional de plomería y los códigos y ordenanzas locales.
� El tubo de agua gris ubicado en la parte de atrás del
refrigerador (que se usa para conectar a la línea de agua
doméstica) es un tubo PEX (de polietileno reticulado). Las
conexiones de tuberías de cobre y PEX de la línea de agua
doméstica al refrigerador son aceptables y ayudarán a evitar
el mal sabor o mal olor en el hielo o el agua. Revise si hay
fugas. Si se usa una tubería de PEX en lugar de cobre,
recomendamos contactarse con el servicio técnico para
obtener los números de piezas actuales.
� Instale la tubería sólo en áreas donde la temperatura va a
permanecer por encima del punto de congelación.
� Conecte solamente al suministro de agua potable.
No use con agua que no sea microbiológicamente segura o
que sea de calidad desconocida sin desinfectarla
adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse
sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas
desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
Herramientas necesarias:
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de
comenzar la instalación.
� Destornillador de cabeza plana
� Llaves de extremo abierto de 7/
16"y
1/2" o dos llaves
ajustables
NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible
de válvula de cierre tipo montura de 1/4" (6,35 mm), una unión y
una tubería de cobre o PEX. Antes de comprar, asegúrese de que
la válvula tipo montura cumple con los códigos de plomería
locales. No use una válvula perforadora o una válvula de montura
de 3/16" (4,76 mm) ya que reduce el flujo de agua y se obstruye
con más facilidad.
� Llave paratuercasde
1/ 4"
� Broca de 1/4"
� Taladro inalámbrico
Cómo conectar a la línea de agua
IMPORTANTE: Si encendió el refrigerador antes de conectar la
línea de agua, apague la fábrica de hielo.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Cierre el suministro principal de agua. Abra el grifo más
cercano el tiempo suficiente para limpiar la línea de agua.
3. Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una
equivalente, abastecida por una línea de cobre o PEX de
suministro del hogar, de 1/2".
NOTA: Se recomienda una línea de cobre o PEX de
suministro de la casa de un mínimo de 1/2" para permitir el
flujo suficiente de agua al refrigerador.
A. Foco
B. Tuerca
4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre o PEX a la
válvula de cierre. Use tubos de cobre o PEX de 1/4”
(6,35 mm) de diámetro externo (DE) para conectar la válvula
de cierre y el refrigerador.
� Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para
el trabajo. Asegúrese de que ambos extremos de la
tubería de cobre tengan un corte recto.
� Deslice el manguito y la tuerca de compresión sobre la
tubería de cobre como se muestra. (La tubería de PEX
tiene mangas de compresión y tuercas de compresión
preinstaladas.) Inserte el extremo de la tubería en el
extremo de salida en ángulo recto hasta donde sea
posible. Atornille la tuerca de compresión al extremo de
salida con una llave ajustable. No ajuste demasiado.
A. Manga de
compresión
B. Tuerca de
compresión
5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un
fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr
agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre la
válvula de cierre de la tubería de agua.
NOTA: Siempre vacíe la línea de agua antes de efectuar la
conexión final a la entrada de la válvula de agua para evitar
un posible mal funcionamiento de la válvula.
C. Tubería de cobre o PEX (al
refrigerador)
D. Línea de suministro de la casa
(1/2" como mínimo)
C. Tubería de cobre o PEX
9
6. Doble la tubería de cobre o PEX para que llegue a la entrada
de la línea de agua, que está en la parte posterior del
gabinete del refrigerador, como se muestra. Deje una sección
de tubería de cobre o PEX enrollada para que el refrigerador
se pueda extraer del gabinete o alejar de la pared para
realizar trabajos de servicio.
Conexión al refrigerador
Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede descender
desde la parte de arriba o ascender desde la parte de abajo. Siga
las instrucciones de conexión específicas para su modelo.
Estilo 1
1. Saque la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula
de agua. Fije el tubo de cobre o PEX a la entrada de la válvula
con una tuerca y manguito de compresión, como se muestra.
Apriete la tuerca de compresión. No ajuste demasiado. Jale la
tubería de cobre o PEX para asegurarse de que esté firme.
2. Haga un lazo de servicio con la tubería de cobre. Evite las
torceduras cuando enrolle la tubería. Asegure la tubería de
cobre o PEX al gabinete del refrigerador con una abrazadera
en P.
A. Tubería de cobre
o PEX
B. Abrazadera en
P
C. Tuerca de compresión
Manga de compresión
D.
4. Instale la abrazadera para tubería de suministro de agua
alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la
tensión sobre el acoplamiento.
5. Abra la válvula de cierre.
6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las
conexiones en la válvula) o tuercas que tengan fugas.
7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un
filtro de agua integrado. Si las condiciones del agua local
requieren un segundo filtro de agua, lo debe instalar en la
línea de agua de 1/4’’ (6,35 mm) en cualquiera de las
conexiones de la tubería. Solicite un filtro de agua a su
distribuidor de electrodomésticos.
2. Cierre elsuministroprincipaldeagua.Abraelgrifomás
cercano el tiempo suficiente para limpiar la línea de agua.
3. Busque unatuberíaverticaldeaguafríade1/2"a11/
"
4
(12,7 mm a 31.8 mm) cerca del refrigerador.
NOTA:
� Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.
� Una tubería horizontal también servirá, pero se debe seguir
el procedimiento indicado a continuación: Taladre en el lado
superior de la tubería, no en el inferior. Esto ayudará a
mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita
que se acumulen sedimentos normales en la válvula.
4. Determine lalongituddelatuberíadecobrequenecesita.Mida
desde la conexión en la parte trasera del refrigerador hasta la
tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para permitir la
limpieza Use tubos de cobre o PEX de 1/4” (6,35 mm) de
diámetro externo (DE). Asegúrese de que ambos extremos de
la tubería de cobre estén cortados a escuadra.
5. Con untaladroinalámbrico,hagaunorificiode1/4"(6,35mm)
en la tubería de agua fría que haya seleccionado.
3. Abra el suministro de agua al refrigerador y revise si hay
fugas de agua. Corrija cualquier fuga.
Estilo 2
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Retire y deseche la parte corta de plástico negro del extremo
de la entrada de la línea de agua.
3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la
tuerca a mano. Después, apriétela dos vueltas más con una
llave. No ajuste demasiado.
NOTA: Para evitar vibraciones, asegúrese de que la tubería
de cobre no toque la pared lateral del gabinete ni otras partes
dentro del gabinete.
A. Línea de agua de la
casa
B. Tuerca (adquirida)
C. Férula (adquirida)
D. Tubería de agua del
refrigerador
A. Tubería de agua fría
B. Abrazadera para
tubería
C. Tubería de cobre
D. Tuerca de
compresión
E. Manga de compresión
F. Válvula de cierre
G. Tuerca de presión
6. Sujete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una
abrazadera para tubería. Asegúrese de que el extremo de
salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de
1⁄4" de la tubería de agua y que la arandela esté debajo de la
abrazadera de la tubería. Ajuste la tuerca de presión. Apriete
los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y de
forma pareja de manera que la arandela provea un cierre
hermético. No ajuste demasiado.
10
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.