* HOIATUS. Kontrollige ahi üle vigastuste suhtes, näiteks
viltune või paindunud uks, vigastatud uksetihendid ja
tihenduspind, katkised ja lõtvunud uksehinged ning riivid ja nende vastasdetailid ahju õõnes või ukse küljes.
Kui on mingeid on vigastusi, siis ärge ahju kasutage ja
teatage neist teenindustöötajale.
* Maandusega pistiku nõuetele mittevastav kasutamine võib
põhjustada elektrilöögi ohu.
* Kui maandamise juhised jäävad ebaselgeteks või on kaht-
lusi mikrolaineahju maanduse nõuetele vastamise suhtes,
pidage nõu kvalifitseeritud elektriku või hooldustehnikuga.
* Selle seadme maandamine on kohustuslik. Tootja ei võta
mingit vastutust inimeste ja loomade vigastuste ega materiaalsete kahjude eest, mis tulenevad selle nõude eiramisest.
* Tootja ei vastuta mis tahes probleemide eest, mis tu-
lenevad kasutaja suutmatusest järgida neid juhiseid.
* Mikrolaineahi tuleb paigaldada tasasele, liikumatule pinnale,
mis on suuteline taluma ahju raskust ja ahjus küpsetatava
toidu raskust.
* Ärge paigutage ahju kohta, kus sellele mõjub kuumus, niis-
kus või kus eritub palju niiskust ning kergsüttivate materjalide lähedusse.
* Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta ja pöördaluse tugede-
ta, mis on nõutavates kohtades.
* Pistik peab olema täielikult ligipääsetav, et seda saaks hä-
daolukorras hõlpsalt eemaldada.
* Veenduge, et toitejuhe pole vigastatud ja see ei kulge ahju
all või ahju peal kuumade ja teravate servade vastas.
* Ärge kasutage ahju õues.
* Veenduge, et tüübisildil toodud pinge vastab teie kodus
kasutatava voolupinge parameetritele.
* Ärge eemaldage mikrolainete sisemisi kaitseplaate, mis
asuvad ahjuõõne küljeseinal. Need takistavad rasva- ja toiduosakeste pääsemist mikrolaine sisselaskekanalitesse.
* Enne paigaldamist veenduge, et ahjuõõs on tühi.
* Veenduge, et seade ei ole kahjustatud. Kontrollige, kas
ahju uks sulgub kindlalt vastu uksetuge ja veenduge, et
siseukse tihend ei ole kahjustatud. Tühjendage ahi ja puhastage selle sisemus, kasutades pehmet niisket lappi.
* Ärge kasutage seadet, kui selle toitekaabel või -pistik on
defektne, kui see ei tööta korralikult või kui see on kahjustatud või maha kukkunud. Ärge laske toitejuhtmel ega
pistikul märjaks saada. Hoidke juhe eemale kuumadest
pindadest, muidu on elektrilöögi, tulekahju ja muude õnnetuste oht.
* Ärge kasutage pikendusjuhet, kui toitejuhe on liiga lühike,
siis laske kvalitseeritud elektrikul või hooldustehnikul paigaldada pistikupesa seadme lähedusse.
* Ärge paigaldage seadet köögikapi seintele lähemale kui
45 mm. Ebapiisav õhuvahetus võib halvasti mõjuda ahju
töövõimele ja -eale.
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED
Lugege tähelepanelikult läbi ja hoidke hilisemaks kasutamiseks alles
* Kui materjal mikrolaineahju sees / mikrolaineahjust väljaspool süttib või eraldub suitsu, siis
hoidke mikrolaine ahju uks suletuna ja lülitage mikrolaineahi välja. Lahutage toitejuhe või
lülitage toide välja kaitsmest või kaitselülitist.
* Ärge jätke mikrolaineahju järelevalveta, eriti siis, kui kasutate toiduvalmistamise protsessis
paberit, plastikut või muid süttivaid materjale. Paber võib söestuda või põleda ja mõned plastikud võivad sulada, kui neid kasutatakse toidu kuumutamisel.
HOIATUS.
* Kui uks või ukse tihendid on kahjustatud, ei
tohi ahju kasutada enne, kui see on pädeva
isiku poolt remonditud.
HOIATUS.
* Mis tahes hooldus- või remonditööde tegemine, mis hõlmab mikrolainete energia mõjude
eest kaitsva katte eemaldamist, on ohtlik ja tuleb jätta pädeva isiku hooleks.
36
ET
HOIATUS.
* Kui seadet kasutatakse kombineeritud reži-
imis, tohivad lapsed tekkiva kuumuse tõttu
kasutada mikrolaineahju vaid vanemate järelevalve all.
HOIATUS.
* Ärge kasutage mikrolaineahju õhukindlalt suletud pakendite soojenda-
miseks, kuna need võivad plahvatada.
* Seade ja selle ligipääsetavad osad kuumenevad kasutamise ajal. Tegutsege ettevaatlikult, et
vältida mikrolaineahju sees olevate kütteelementide puudutamist.
* Alla 8-aastasi lapsi tuleb hoida pideva järelevalve all.
* See mikrolaineahi on ette nähtud toidu ja jookide ülessoojendamiseks. Toidu või riiete kui-
vatamine ja soojenduspatjade, susside, käsnade, niiskete lappide ja sarnaste esemete kuumutamine toob kaasa vigastuse, süttimise või tulekahju ohu.
* Seda seadet tohivad kasutada lapsed, kes on vähemalt 8-aastased ja vanemad ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud,
kui nad tegutsevad nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve või juhendamise all, kasutades seadet turvalisel viisil ning mõistes kaasnevaid ohte.
* Seadme puhastamine ja hooldamine on lubatud ainult järelevalvatavatel lastel, kes on vähe-
malt 8-aastased. Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks. Hoidke seade ja selle juhe
vähem kui 8-aastaste laste käeulatusest eemal.
* Ärge kasutage oma mikrolaineahju tervete munade (kas koorega või ilma) keetmiseks või so-
ojendamiseks, sest need võivad plahvatada isegi pärast mikrolainesoojendamise lõppemist.
* See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks mäestikus, mille kõrgus on üle 2000 m.
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks välistaimeri või kaugjuhtpuldi abil.Ärge jätke mikrolaineahju järelevalveta, kui kasutate rohkelt rasva või õli, kuna need võivad üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju!
* Ärge kuumutage ega kasutage kergestisüttivaid materjale mikrolaineahjus või selle lä-
hedal. Aurud võivad põhjustada tuleohu või plahvatuse.
* Ärge kasutage mikrolaine ahju riiete, paberi, maitseainete, ürtide, puidu, lillede või muude
süttivate materjalide kuivatamiseks. See võib põhjustada tulekahju.
* Ärge kasutage selles seadmes sööbivaid kemikaale ega auru. Sellist tüüpi mikrolaineahi on
mõeldud toidu soojendamiseks ja küpsetamiseks. See ei ole mõeldud kaubanduslikuks või
laboratoorseks kasutamiseks.
* Ärge riputage ega asetage ahju uksele esemeid, sest see võib kahjustada ahju ava ja hingi.
Ukse käepidet ei tohi kasutada asjade riputamiseks.
TÕRKEOTSINGU JUHEND
Kui mikrolaineahi ei tööta, ärge helistage teenindusse enne, kui olete kontrollinud järgmist:
* Pistik on korralikult pistikupessa ühendatud.
* Uks on korralikult kinni.
* Kontrollige kaitsmeid ja veenduge, et elektrivarustus toi-
mib.
* Kontrollige, kas mikrolaineahjul on küllaldane ventilatsi-
oon.
* Oodake 10 minutit, seejärel püüdke mikrolaineahju ust
veelkord avada.
* Avage ja sulgege uks, enne kui uuesti proovite.
Toitekaabli väljavahetamisel tuleb see asendada originaaltoitekaabliga, mille võite saada kohalikust teeninduskeskusest. Toitejuhtme võib asendada ainult väljaõppinud hooldustehnik.
Selle eesmärgiks on vältida tarbetuid tasulisi telefonikõnesid.
Kui helistate teenindusse, teatage palun mikrolaineahju seerianumber ja tüübi number (vt andmeplaati).
Lisateavet leiate garantiibrošüürist.
HOIATUS.
* Hooldustöid võib teha ainult väljaõppinud hooldustehnik. Ärge ee-
maldage ühtegi katet.
ET
37
ETTEVAATUSABINÕUD
ÜLDIST
See seade on ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamises ja sarnastes keskkondades nagu:
* Bürooköökide alad kauplustes, kontorites ja teistes töökeskkondades;
* Maamajad;
* Klientide poolt hotellides, motellides ja muudes elukeskkondades;
* Hommikusöögiga öömaja tüüpi teenindusasutused.
Muu kasutus ei ole lubatud (nt ruumi kütmine).
* Seadet ei tohi kasutada, kui selles pole toitu. Selline kasutus kahjustaks tõenäoliselt seadet.
* Mikrolaineahju ventilatsiooniavasid ei tohi kinni katta. Õhu sissevõtuavade või õhutusavade blokeerimine võib
kahjustada mikrolaineahju ja mõjuda negatiivselt küpsetustulemustele.
* Pange sellesse klaas vett. Vesi neelab mikrolaineenergia ja mikrolaineahjule ei teki kahjustusi. Ärge lülitage
tühja ahju mingil juhul sisse.
* Ärge hoidke ega kasutage seadet välitingimustes.
* Ärge kasutage seda seadet köögikraani lähedal, niiskes keldris ega ujumisbasseini läheduses ega muus sar-
nases kohas.
* Ärge kasutage ahju panipaigana.
* Enne kui panete mikrolaineahju paber- või kilekoti, eemaldage sellelt metallist kinnituselemendid.
* Ärge kasutage mikrolaineahju friteerimiseks, sest õli temperatuuri ei ole võimalik kontrollida.
* Kasutage põletuste vältimiseks pajalappe või ahjukindaid, kui puudutate pärast toiduvalmistamist anumaid,
mikrolaineahju osi ja potte.
VEDELIKUD
nt joogid või vesi. Vedelik võib kuumeneda üle keemispunkti ilma iseloomulike mullide tekkimiseta. Selle tagajärjeks võib olla kuuma vedeliku ootamatu ülekeemine.
Selle vältimiseks toimige järgmiselt:
* Vältige kitsa kaela ja sirgete seintega anumate kasutamist.
* Segage vedelikku, enne kui anuma mikrolaineahju asetate.
* Pärast kuumutamist jätke anum mõneks ajaks mikrolaineahju ja enne eemaldamist segage uuesti ettevaatlikult.
ETTEVAATUST
Pärast imikutoidu või vedelike soojendamist lutipudelis või imikutoidu purgis, liigutage toitu ja
kontrollige selle temperatuuri enne serveerimist. See tagab kuumuse ühtlase jaotumise ja aitab vältida kõrvetamist või põletusi.
KESKKONNAALASED SOOVITUSED
* Pakendikarp on täielikult taaskasutatav, mida kinnitab vastav sümbol. Järgige kohalikke jäätmekäitluse eeskirju. Hoidke
pakend, mis võib olla ohtlik (kilekotid, polüstüreen jne), lastele kättesaamatus kohas.
* See seade on tähistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
(WEEE). Tagades toote nõuetekohase utiliseerimise aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida vale jäätmekäitlus selle toote puhul võib kaasa tuua.
* Sümbol tootel või tootega kaasnevates dokumentides tähendab, et seda seadet ei tohi käsitleda majapidamis-
jäätmena. Selle asemel tuleb toode viia elektri- ja elektrooniliste seadmete kogumispunkti.
* Utiliseerimine tuleb läbi viia vastavalt kohapeal kehtivatele jäätmekäitlusmäärustele.
* Üksikasjalikuma info saamiseks toote jäätmekäitluse, taastamise ja korduvkasutusse saatmise kohta pöörduge
kohalikku omavalitsusse, kohaliku majapidamisjäätmete käitlusega tegeleva ettevõtte poole või kauplusse, kust
te toote ostsite.
* Enne äraviskamist lõigake maha toitekaabel, nii et seadet ei saaks uuesti elektrivõrku ühendada.
38
ET
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.