WHIRLPOOL WIF 4O43 DLTGES User Manual [pt]

PT

OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL.

Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em:

www.whirlpool.eu/register

Antes de utilizar este aparelho, leia cuidadosamente o Guia de Saúde e Segurança.

O painel de controlo desta máquina de lavar loiça é activado ao premir o botão LIGAR/DESLIGAR.

Para poupar energia, o painel de controlo desactiva-se automaticamente ao fim de 10 minutos se não se iniciar nenhum ciclo.

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1

82

9

4

11

5

 

6

12

7

 

Service:

0000 000 00000

13

1.Cesto superior

2.Cesto dos talheres

3.Abas dobráveis

4.Ajuste da altura do cesto superior

5.Braço aspersor superior

6.Suporte Power Clean

7.Cesto inferior

8.Braço aspersor inferior

9.Conjunto de filtros

10.Depósito de sal

11.Distribuidores de detergente e abrilhantador

12.Chapa de características

13.Painel de controlo

PAINEL DE CONTROLO

1

2

3

4

1.Botão LIGAR-DESLIGAR

2.CICLOS 6 botões de acesso directo aos ciclos mais usados

3.Botão CICLOS EXTRA. Acesso a outros ciclos

4.Botão CONECTIVIDADE (Controlo remoto).

5.VISOR - Área de indicadores

6.VISOR - Área de informações

7.Botão ANTERIOR para opções/definições

8.Botão OK. Seleccionar/alterar opções e definições

9.Botão SEGUINTE para opções/definições

10.BOTÃO START

5

6

7

8

9

10

VISOR - Indicadores

A B C D E

K J I H G F

A.Wi-Fi - estado da ligação

B.CONECTIVIDADE

C.INÍCIO DIF.

D.CICLO ECO / STANDBY

E.VÁLVULA DE ÁGUA FECHADA

F.ADICIONE SAL

G.MULTIZONE - Cesto superior

H.MULTIZONE - Cesto inferior

I.MULTIZONE - Cesto dos talheres

J.ADICIONE ABRILHANT.

K.CÁPSULA

35

PT

UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ

Depois de ligar a máquina à corrente pela primeira vez, o visor orienta- -o na configuração da máquina para a primeira utilização.

1. Selecção do idioma

CONFIGURAR PORTUGUÊS?

Para seleccionar o seu idioma pre-

< > = MODIF. OK = SIM

ferido, prima o botão "<" ou ">".

 

Confirme premindo o botão "OK".

PORTUGUÊS

SELECCIONADO

 

 

 

Após a confirmação do idioma, a máquina passa para o menu de configuração da primeira utilização.

2. Definir a dureza da água

 

A dureza da água está predefinida

DUREZA DA ÁGUA

1=MíN, 5=MÁX

para o nível 3. Para alterar o nível

 

de dureza da água, prima várias

 

vezes o botão "<" ou ">".

 

Para confirmar a sua escolha, prima

DUREZA DA ÁGUA = 3

o botão "OK". O nível tem de ser

< > = MODIF. OK = SIM

 

definido de acordo com o tabela

 

abaixo.

Para que o amaciador de água funcione correctamente, é essencial que a definição de dureza da água tenha por base a dureza da água existente em sua casa. Pode obter esta informação consultando a empresa de abastecimento de água local.

Tabela de dureza da água

 

Nível

Graus

Graus

 

alemães °dH

franceses °fH

 

 

 

 

 

 

 

1

Macia

0

- 6

0 - 10

 

 

 

 

2

Média

7 - 11

11 - 20

 

 

 

 

 

3

Média

12

- 17

21 - 30

 

 

 

 

 

4

Dura

18

- 34

31 - 60

 

 

 

 

 

5

Muito dura

35

- 50

61 - 90

3. Encher o amaciador de água

ABASTECIMENTO COM ÁGUA

VERTA 1,5L

OK = PRONTO

DE ÁGUA

OK = PRONTO

NO DEPÓSITO DE SAL

OK = PRONTO

Definida a dureza da água, é necessário encher o amaciador de água com água e sal regenerador especial.

Retire o cesto inferior e desaperte a tampa do depósito (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio)

Primeiro, encha o depósito com água (~1,5 litros).

Em seguida, prima "OK".

ACRESCENTAR SAL

INSIRA 1KG DE SAL NO

OK = PRONTO

DEPÓSITO DE SAL

OK = PRONTO

Posicione o funil (ver a figura) e encha o depósito de sal até ao rebordo (aprox. 1 kg); é normal derramar alguma água.

Retire o funil e limpe qualquer resíduo de sal da abertura.

Certifique-se de que a tampa está bem apertada para que não entre detergente no depósito durante o programa de lavagem (tal pode danificar o amaciador de água de modo irreparável).

Em seguida, prima "OK".

Utilize apenas sal especificamente concebido para máquinas de lavar loiça.

Se for necessário adicionar sal, é obrigatório executar o procedimento antes do início do ciclo de lavagem.

A solução salina derramada e os grãos de sal podem provocar corrosão, danificando irremediavelmente os componentes em aço inoxidável.

A garantia não será aplicável em caso de avarias decorrentes de tais circunstâncias.

Se o depósito de sal não for enchido, o amaciador de água e o elemento de aquecimento podem ser danificados.

4. Definir o nível de luminosidade

 

O nível de luminosidade está

LUMINOSIDADE DO VISOR

predefinido para o nível 5. Para

1=MíN, 5=MÁX

 

alterar o nível de luminosidade,

 

prima várias vezes o botão "<" ou ">".

 

Para confirmar a sua escolha, prima

LUMINOSIDADE = 5

< > = MODIF. OK = SIM

o botão "OK".

 

 

5. Tipo de detergente

TIPO DE DETERGENTE

UTILIZA

<> = NÃO

OK = SIM

 

 

CÁPSULAS

<> = NÃO

OK = SIM

 

 

"TUDO EM UM"?

<> = NÃO

OK = SIM

 

 

Neste passo, é muito importante escolher o tipo de detergente que vai utilizar (pastilha/cápsula ou gel/pó).

Se preferir utilizar um detergente Tudo em um em pastilha ou cápsula para a lavagem, prima "OK" e avance até ao passo 7. Abertura da válvula de água na página seguinte.

O símbolo acende-se no visor. Se preferir utilizar detergente em gel ou pó para a lavagem, prima "<" ou ">" e avance até ao passo

6. Abastecimento de abrilhantador.

6. Abastecimento de abrilhantador*

*Se tiver sido escolhido um detergente Tudo em um no passo anterior, este passo é ignorado pela máquina.

ABASTECIMENTO DE ABRILH.

VERTA ABRILHANTADOR

OK = PRONTO

NO DOSEADOR

OK = PRONTO

35

25

A

X

M

B A

36

1.Abra o distribuidor B pressionando e puxando a patilha da tampa.

2.Encha cuidadosamente com abrilhantador até ao entalhe de referência máximo (110 ml) da área de enchimento A, evitando derra- má-lo. Se isso acontecer, limpe imediatamente com um pano seco.

3.Pressione a tampa para baixo até ouvir um clique de fecho.

4.Confirme a operação premindo o botão "OK".

NUNCA deite o abrilhantador directamente na cuba da máquina.

Definir o nível de abrilhantador

(não é necessário se utilizar pastilhas/cápsulas)

A dosagem de abrilhantador pode ser ajustada ao detergente usado. Quanto menor for a definição, menor é a quantidade de abrilhantador utilizada. A definição de fábrica é o nível quatro (5).

Para a alterar, proceda de acordo com a secção “MENU DE DEFINIÇÕES”.

7. Abertura da válvula de água

ABERT. VÁLVULA DE ÁGUA

ABRA

OK = PRONTO

A VÁLVULA DE ÁGUA

OK = PRONTO

Verifique se a válvula de água está aberta. Se estiver fechada, abra-a e confirme a operação premindo o botão "OK".

8. 1° ciclo de lavagem

1° CICLO DE LAVAGEM

ACTIVE

OK = PRONTO

O CICLO INTENSO

OK = PRONTO

SEM LOIÇA

OK = PRONTO

PARA TERMINAR

OK = PRONTO

A INSTALAÇÃO

OK = PRONTO

PT

Antes de utilizar normalmente a máquina, recomendamos que execute primeiro o Ciclo intenso para a calibrar.

Coloque detergente no distribuidor B (ver abaixo) e depois prima o botão "OK".

O ciclo intenso é automatica- mente seleccionado. Prima o botão "START" e feche a porta da máquina.

Este primeiro ciclo pode durar até 20 minutos devido ao processo de calibragem automática.

Após este processo, a máquina está pronta para ser utilizada normalmente.

ADICIONAR DETERGENTE

Utilize apenas detergente especificamente concebido para máquinas de lavar loiça.

Para obter os melhores resultados em termos de lavagem e de secagem, é necessário usar uma combinação de detergente, abrilhantador e sal.

Recomendamos a utilização de detergentes sem fosfatos ou cloro, uma vez que estes produtos são prejudiciais para o meio ambiente.

Os bons resultados de lavagem também dependem da utilização da quantidade correta de detergente.

Ultrapassar a quantidade indicada não implica uma lavagem mais eficaz e aumenta a poluição ambiental.

A quantidade pode ser ajustada ao nível de sujidade da loiça. No caso de objectos com uma sujidade normal, utilize aprox. 35 g (detergente em pó) ou 35 ml (detergente líquido) e uma colher de chá adicional de detergente directamente na cuba. Se utilizar pastilhas, uma é suficiente.

Se a loiça estiver apenas ligeiramente suja ou tiver sido passada por água antes de ser colocada na máquina de lavar loiça, diminua a quantidade de detergente utilizado em conformidade (mínimo de 25 g/ml), por ex. não acrescente detergente em pó/gel ao interior da cuba.

Para abrir o distribuidor de deter-

 

gente, prima o botão A. Coloque o

 

detergente apenas no distribuidor

 

seco B. Coloque a quantidade de

 

detergente para pré-lavagem direc-

 

tamente na cuba.

A

 

1. Para dosear o detergente,

consulte as informações mencionadas anteriormente de modo a

adicionar a quantidade correcta.

Dentro do distribuidor B existem indicações para ajudar a dosear o detergente.

2.Elimine os resíduos de detergente dos rebordos do distribuidor e feche a tampa até fazer clique.

3.Feche a tampa do distribuidor de detergente puxando-a para cima até que o dispositivo de fecho esteja fixo no devido local.

O distribuidor de detergente abre-se automaticamente no momento certo, de acordo com o programa.

Se utilizar detergentes Tudo em um, recomendamos que mesmo assim adicione sal, especialmente se a água for dura ou muito dura (siga as instruções indicadas na embalagem).

37

PT

CONSELHOS E SUGESTÕES

CONSELHOS

Antes de carregar os cestos, elimine todos os restos de comida da loiça e esvazie os copos. Não é necessário passar previamente a loiça por água corrente.

Disponha a loiça de modo a que fique firme e não vire; disponha os recipientes com as aberturas voltadas para baixo e os elementos

côncavos/convexos na diagonal, a fim de permitir que a água chegue a toda a superfície e flua facilmente.

Aviso: as tampas, as pegas, os tabuleiros e as frigideiras não impedem a rotação dos braços aspersores.

Coloque os objectos pequenos no cesto dos talheres.

A loiça e os tachos muito sujos devem ser colocados no cesto inferior, uma vez que nesta área a aspersão de água é mais intensa e permite obter melhores resultados de lavagem.

Depois de colocar a loiça na máquina, certifique-se de que os braços aspersores conseguem rodar livremente.

HIGIENIZAÇÃO

Para evitar odores e acumulação de sedimentos na máquina de lavar loiça, execute um programa de temperatura elevada pelo menos uma vez por mês. Utilize uma colher de chá de detergente e coloque a máquina a funcionar sem carga para efectuar a limpeza do aparelho.

LOIÇA INADEQUADA

Loiça e talheres de madeira.

Copos frágeis com decoração, artesanato artístico ou loiça antiga. As decorações não são resistentes.

Peças de material sintético que não resistam a temperaturas altas.

Loiça de cobre e estanho.

Loiça suja com cinza, cera, lubrificante ou tinta.

As cores das decorações de peças em vidro e as peças de alumínio/ prata podem sofrer alterações e desbotar durante o processo de lavagem. Alguns tipos de vidro (por ex. cristal) também podem ficar opacos após alguns ciclos de lavagem.

DANOS EM VIDRO E LOIÇA

Coloque apenas vidros e porcelana que tenham garantia do fabricante como sendo adequados para lavagem na máquina de lavar loiça.

Utilize um detergente suave adequado para loiça

Retire os vidros e a loiça da máquina de lavar loiça assim que o ciclo de lavagem termine.

CARREGAR OS CESTOS

CESTO DOS TALHERES

O terceiro cesto foi concebido para colocar os talheres. Posicione os talheres conforme se mostra na figura.

Uma disposição separada dos talheres facilita a sua remoção após a lavagem e melhora o desempenho da lavagem e da secagem.

As facas e os outros utensílios afiados têm de ser colocados com as lâminas voltadas para baixo.

A geometria do cesto permite a colocação de objectos pequenos, tais como chávenas de café, na área central.

O cesto dos talheres está equipado com dois tabuleiros laterais deslizantes para aproveitar ao máximo a altura do espaço em baixo e permitir a colocação de objectos altos no cesto superior.

38

WHIRLPOOL WIF 4O43 DLTGES User Manual

PT

CESTO SUPERIOR

Coloque loiça frágil e leve como copos, chávenas, pires e saladeiras baixas.

O cesto superior tem suportes rebatíveis, que podem ser utilizados numa posição vertical para colocar pires de chá/sobremesa ou numa posição inferior, para colocar tigelas e recipientes.

(exemplo de carga no cesto superior)

ABAS DOBRÁVEIS COM POSIÇÃO AJUSTÁVEL

As abas laterais dobráveis podem ser posicionadas em três alturas diferentes para optimizar a disposição da loiça dentro do cesto.

Os copos de vinho podem ser posicionados em segurança nas abas dobráveis, introduzindo o pé de cada copo nas ranhuras correspondentes.

Para resultados de secagem excelentes, incline mais as abas dobráveis. Para alterar a inclinação, puxe para cima a aba dobrável, faça-a deslizar ligeiramente e posicione-a conforme pretendido.

AJUSTAR A ALTURA DO CESTO SUPERIOR

É possível ajustar a altura do cesto superior: utilize uma posição mais elevada para colo-

car loiça mais volumosa no cesto inferior e uma posição mais baixa para aproveitar ao

máximo os suportes rebatíveis, criando mais espaço superior e evitando o choque com

os objectos colocados no cesto inferior. O cesto superior está equipado com um

ajuste de altura do cesto superior (consulte a figura); sem pressionar as alavancas,

eleve o cesto segurando-o pelas partes laterais, logo que o cesto fique estável na posição superior.

Para voltar à posição inferior, pressione as alavancas A existentes nas partes laterais do cesto e desloque-o para baixo.

Recomendamos vivamente que não ajuste a altura do cesto quando este está carregado.

NUNCA eleve ou baixe o cesto apenas de um lado.

CESTO INFERIOR

Para tachos, tampas, pratos, saladeiras, talheres, etc.. Os pratos e as tampas grandes devem ser colocados dos lados, a fim de evitar interferências com o braço aspersor.

O cesto inferior tem suportes rebatíveis, que podem ser utilizados numa posição vertical para colocar pratos ou numa posição horizontal (inferior) para colocar facilmente tachos ou saladeiras.

(exemplo de carga para o cesto inferior)

GLASS CARE (CUIDADO DE LOIÇA DE VIDRO)

Acessório dedicado que permite armazenar com segurança diferentes tipos de copos com pé no cesto inferior da máquina. Oferece excelentes

resultados de limpeza e de secagem, enquanto possibilita uma colocação estável dos copos.

2 3

1

1

 

2

 

3

B

 

 

A

POWER CLEAN NO CESTO INFERIOR

A função Power Clean® utiliza jactos de água especiais situados na parte traseira da cuba para lavar os objectos mais sujos com maior intensidade.

Colocando os tachos/panelas voltados para o componente Power Clean®, active a função POWER CLEAN no painel.

O cesto inferior tem um Power Clean, um suporte especial de puxar na parte traseira do cesto que pode ser utilizado para o suporte de frigideiras ou para os tabuleiros de forno na posição vertical, o que permite que ocupem menos espaço.

Como utilizar a função Power Clean®: 1. Ajuste a área Power Clean® (G)

dobrando para baixo os suportes traseiros dos pratos para introduzir tachos.

2. Introduza os tachos e as panelas inclinados na vertical na área Power Clean®. Os tachos têm de estar inclinados na direcção dos jactos de água.

39

PT

SELECCIONAR UM CICLO E OPÇÕES

A lista de ciclos e opções disponíveis pode ser encontrada na Tabela de ciclos na página seguinte. O ciclo Eco é seleccionado por predefinição. Se quiser que o último ciclo utilizado seja seleccionado por predefinição, pode alterar essa definição no "Menu de definições”.

É possível seleccionar um ciclo premindo 1 dos 6 botões de acesso directo aos ciclos ou premindo várias vezes o botão "Ciclos extra” . Quando chegar ao último, ao premir mais uma vez o botão volta ao primeiro ciclo.

Prima o botão dos ciclos para escolher um em conformidade com o nível de sujidade da loiça e com a Tabela de ciclos. As informações aparecem no visor:

1

2

3

CICLO ECO

5 4

1.Indicadores

2.Nome do ciclo seleccionado

3.Barra vertical que mostra apenas a posição da lista de ciclos extra

4.Consumo de energia do ciclo seleccionado

5.Consumo de água do ciclo seleccionado

POWER Três segundos após a selecção de um 50° 4:05h CLEAN ciclo, aparecem os respectivos tempo e

temperatura (se disponíveis).

Para a maioria dos ciclos, estão disponíveis mais opções (consulte a secção "Opções e definições"). Quando selecciona qualquer opção, o respectivo nome aparece no visor do lado direito.

50° 4:05h

POWER

Se seleccionar mais do que uma opção,

aparece uma marca para cada opção.

CLEAN

 

 

Cada nome de opção aparece durante 3

 

 

segundos com a respectiva marca

 

 

preenchida.

Quando terminar a selecção do ciclo e das opções, prima o botão "START" e feche a porta no espaço de 4 segundos para iniciar o ciclo escolhido.

MODIFICAR UM PROGRAMA EM EXECUÇÃO

Se tiver sido seleccionado um programa incorrecto, é possível mudá-lo, desde que o mesmo tenha começado há pouco tempo: abra a porta, prima sem soltar o botão "LIGAR/DESLIGAR" e a máquina desliga-se.

Volte a ligar a máquina com o botão "LIGAR/DESLIGAR" e seleccione um novo ciclo de lavagem e as opções pretendidas; inicie o ciclo premindo o botão "START" e fechando a porta.

PARA COLOCAR O CICLO EM PAUSA (ADICIONANDO MAIS ITENS)

Abra a porta e coloque a loiça dentro da máquina (cuidado com o vapor QUENTE!). Prima o botão "START" e feche a porta no espaço de 4 segundos para retomar o ciclo no ponto em que foi interrompido.

INTERRUPÇÕES ACIDENTAIS

Se a porta for aberta durante o ciclo de lavagem, ou se houver um corte de energia, o ciclo para. Para retomar o ciclo no ponto em que foi interrompido, prima o botão "START” e feche a porta no espaço de 4 segundos.

Quando o ciclo termina, ouve-se um sinal acústico e o visor mostra:

FINAL DE LAVAGEM

No visor podem aparecer informações adicionais:

ADICIONE SAL - reabasteça o depósito de sal.

ADICIONE ABRILHANT. - reabasteça o doseador de abrilhantador.

DESCALCIFIQUE E LIMPE A MÁQUINA RECOMENDAMOS O PRODUTO

WPRO - a cada 50 ciclos, recomendamos que use o produto WPRO (de acordo com as instruções do produto).

Abra a porta da máquina (cuidado com o vapor quente!) e esvazie os cestos, começando pelo cesto inferior.

Se precisar de reabastecer o depósito de sal ou o doseador de abrilhantador, recomendamos que o faça logo antes do início do próximo ciclo.

Passados 10 minutos, a máquina desliga-se.

40

Loading...
+ 12 hidden pages