Para preguntas acerca de características, operación, desempeño, accesorios y servicio, llamar al: 01 (81) 83.29.21.00 o visite nuestra
página de Internet www.whirlpool.mx
ÍNDICE
1. Seguridad 2
1.1 Instrucciones de seguridad 2
2. Características de su campana 3
2.1 Dimensiones de la campana 4
2.2 Componentes no incluidos 4
2.3 Componentes incluidos 5
3. Instrucciones de instalación 5
3.1 Modos de funcionamiento 5
3.2 Requisitos eléctricos 6
3.3 Preparando su producto para la instalación 6
3.4 Instalación de su campana de pared (WHW7610S, WHW9910S y WHW9915S) 6
3.5 Instalación de su campana de isla (WHI9910S y WHI9915S) 12
4. Uso de su campana 19
4.1 Panel de control 19
5. Limpieza y mantenimiento 19
5.1 Información importante sobre su producto inoxidable 19
5.2 Filtro de grasa (metálico) 20
5.3 Filtro de carbón activado (modo de recirculante) 20
5.4 Sustitución de las lámparas. 20
5.5 Diagrama eléctrico 21
6. Diagnóstico de los problemas más frecuentes 22
7. Cuestiones medio ambientales 22
7.1 Empacado 22
7.2 Producto 22
7.3 Desechando su campana 22
8. Datos técnicos 22
9. Servicio 23
10. Garantía 24
Este manual contiene información útil, léalo detenidamente antes de poner a funcionar su aparato. PARA USO RESIDENCIAL
SOLAMENTE.
IMPORTANTE: Guarde para el uso del inspector eléctrico. Instalador: Deje las instrucciones de instalación con la unidad. Propietario:
Guarde las instrucciones de instalación para futura referencia.
Evolucionamos la manera de cocinar con tecnología que le permite crear sus platillos favoritos para cada momento. Disfrute de los
beneficios y vuelva sus días más sencillos. Le sugerimos que antes de usar la campana lea cuidadosamente las instrucciones de
este manual. Consérvelo ya que la información contenida en el mismo será importante para el buen funcionamiento de su campana
durante muchos años.
Hecho en Polonia
Comercializado por: WHIRLPOOL MÉXICO, S. DE R.L . DE C.V.
Antigua Carretera a Roma Km. 9, Col. El Milagro, Apodaca, N.L. México,
C.P. 66634
1Seguridad
Tu Seguridad y la seguridad de los demás son muy im p o rtantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad en esta Guía de Apoyo en el electrodoméstico. Siempre lea y
obedezca todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta para seguridad.
Este símbolo es una alert a que lo pre viene d e daños o inclus o m uerte a usted y a los dem ás . Todos
los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y además de la
palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones
inmediatamente
Usted puede sufrir heridas o inclus o la mu erte si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad, dirán los posibles riesgos, como reducir la posibilidad de sufrir heridas y le
mencionaran que es lo que puede suceder si las instrucciones no son seguidas correctamente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•El aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen niños,
personas con discapacidad física, sensorial o mental, o
personas sin experiencia ni conocimientos; en es tos casos,
tiene que haber alguien que los vigi le e instruya y, adem ás,
se haga responsable de su seguridad.
• No de je que los niños juegu en con el aparato.
• No conecte el aparato a la red eléctrica antes de terminar
totalmente la instalación. Antes de realizar cualquier
operación de mantenimiento o de limpieza hay que
desconectar el ap arato de la red el éctrica, des enchufando la
toma de corriente o mediante el interruptor general de la
vivienda.
•No flamee alimentos debajo de la campana. El uso de un
llama libre puede provocar un incendio.
•El mantenimiento y la limpieza constante garantizan el
correcto funci onamiento de la cam pana. Limpie a men udo la
campana, elimina ndo las incr ustaciones de s uciedad. Quit e y
limpie o cambie el filtro con frecuencia. No utilizar material
inflamable para conducir el aire aspirado.
•Si la campana se utiliza junto con otros aparatos que
emplean gas u otros combustibles, la presión de vacío del
lugar no ha de ser s uperior a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Por esta
razón hay que asegurarse de que el lugar sea
adecuadamente ventilado.
•Existe el riesgo de fuego, si la limpieza no se realiza de
acuerdo con las instrucciones.
.
•El aire aspirado por la campana no tiene que eliminarse
mediante la chimen ea de la calefacción ni de aparatos que
emplean gas u otros combustibles.
•El lugar debe disponer de ventilación suficiente cuando la
campana se utiliza junto con otros apar atos de gas u otros
combustibles.
•El aire de evacuación no puede salir por el conducto de
humos generados por equipos de gas u otr os combustibles,
sino que debe tener una salida independiente.
• Ut ilice dos o más personas para mover e instalar su producto.
• Par a realizar la extracción correct a del aire, asegúres e de
que la salida del cond ucto esté libre. N o dirija la salida de ai re
a un almacén, áticos o lugares enclaustrados o alguna
cochera.
•La c am pana no es una superficie de apoyo: no col oque
objetos en ella ni la sobrecargue.
•As egúrese de que las bombillas estén cor rectamente
montadas y de lo cont rario no utilice la campana ya que
existe el ries go de descarga eléctri ca.
•Par tes accesibles pueden calentarse cuando la campana se
utiliza con otros aparatos de cocina.
•La c am pana debe instalar se solo en interiores, en un lugar
protegido de las i nclemencias del ti empo y sobre una pared
plana y resistent e para soportar su peso.
•No t oque el aparato con partes del cuerpo húmedas ni lo
utilice con los pies descalzos.
•En c aso de que su cor dón de alim entación l legase a suf rir un
daño parcial o t otal no trate de repararlo, l lame a Whirlpool
Service.
2
WHI9910S
LEA ATENTAMENTE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2Características de su campana
WHW7610S,
WHW9910S,
WHW9915S
2.1 DIMENSIONES DE SU CAMPANA
1. Chimenea telescópica
2. Panel de control
3. Filtros de grasa
4. Lámparas LED
WHI9910S
WHI9915S
3
WHW7610S
WHW9915S
WHW9900S
WHI9915S
Notas:
• La diferencia de las alturas entre el modo Extractor y el recirculante se debe a la salida de aire de la chimenea, que es obligatori a
en el modo Recirculante.
• Es obligator i a la aplic aci ón de las dos chimeneas en la instalación del producto.
2.2 COMPONENTES NO INCLUÍDOS
Para la instalación en modo aspirante, se debe solicitar el kit
de transición, para adquirirlo llame a Whirlpool Service al 01
(81) 8329 2100, y pídalas con el siguiente código:
W11129574 – Kit de transición
4
2.3 COMPONENTES INCLUÍDOS
Campana de Pared
Campana de isla
3Instrucciones de instalación
Esta instalación y/o orientación para realizar la instalación no son gratuitas. Las adecuaciones del lugar de instalación y eléctricas, as í
como sus respectivos costos, son responsabilidad del consumidor.
3.1 MODOS DE FUNCIONAMIENTO
El producto está diseñado para ser utilizado de dos maneras: modo Extractor (el aire se dirige al exterior) o el modo recirculante
(el aire pasa por un filtro de carbón y se dirige de nuevo a la cocina).
Modo Extractor
En el modo Extracción el aire se dirige hacia el exterior de la
residencia por el techo, o por la pared. En este modo, no se
utiliza el filtro de carbón.
Modo de Recirculante
En el modo recirculante el aire se mueve en el ambiente,
pasando a través del filtro de grasa, filtro de carbón activo y de
las rendijas de la chimenea.
5
120
60
2,2
265 188,53 0,216
plástico.
3.2 REQUISITO S ELÉCTRICOS
Compruebe que la tensión de alimentación indi cad a en la etiqueta del
cable de alimentación de la campana es la misma de la toma donde
se instalará.
3.3 PREPARANDO SU PRODUCTO PARA LA INSTALACIÓN
•Para facilitar la instalación, retire temporalmente todos los filtros
y otras piezas que puedan ser removidas (cuyo montaje y
desmontaje se describen en este manual). Estos deben ser
reemplazados cuando la instalación esté completa. Consulte el
párrafo relativo a la desinstalación.
• Retire todo el material de embalaje y las piezas de instalación.
• Si es posible, desconecte y remueva otros aparatos eléctricos
que estén muy cerca del área de instalación del producto, de
manera que haya mayor accesibilidad al techo donde se
instalará la campana. En caso contrario, proteja al máximo las
unidades y todas las piezas relacionadas con la instalación. Elija
una superficie lisa y cubra con algún tipo de protección donde
pueda apoyar el producto y las piezas.
•Desconecte el circuito eléctrico (caja de fusibles) que alimenta la
toma a la que se conectará el producto.
•Retire la película de plástico sólo después de la instalación para
evitar que su producto se dañe durante el proceso.
3.4 INSTALANDO SU CAMPAN A DE PARED (WHW7610S,
WHW9910S, WHW9915S)
Lugar de instalación de su campana de p ared
Los procedimientos en cuanto a la instalación eléctrica y al
agujero de la pared o de la losa (en modo Recirculante no es
necesario agujero), deberán respetar los límites donde la
chimenea de la campana estará colocada en la pared, así
preservará la estética y la parte funcional de su Campana. La
instalación de la campana debe ser centrada con la
estufa/cubierta. Para ello se debe hacer una línea de centro
según la figura al lado.
Modelo V Hz A W Consumo en
WHI9915S 120 60 2,2 265 188,53
WHW9915S 120 60 2,2 265 188,53
WHI9910S 120 60 2,2 265 188,53
WHW9910S 120 60 2,2 265 188,53
WHW7610S
operación Wh
Consumo en
espera Wh
0,216
0,216
0,216
0,216
Para la protección de la red eléctrica el producto debe
estar conectado a un circuito protegido por un fusible de
2,2 A, instalado en un lugar accesible. En el caso que no
hay caja de fusibles disponible en su residencia, consulte
a un electricista para instalarlos, preferentemente cerca de
la campana.
Importante:
Utilice guantes para manipular y retirar la película de
6
La distancia mínima entre la parte
peso del producto.
inferior de la campana y lo s quemadores
de la estufa debe ser de 75 cm para la
estufa de gas y 65 cm para estufa
eléctrica, según la figura abaj o. Siga las
instrucciones de su estufa/parrilla si el
manual de instalación del producto
incluso especifica una distancia mayor.
Si su estufa/parrilla tiene u na cubiert a de
vidrio, es recomendable qu e se verifique
la distancia entre la cam pana y la estufa
con el vidrio de la cubierta abierto, pues
la altura de cada estufa/parrilla puede
variar.
Posición de la toma
La línea de centro, facilitará el
posicionamiento de la toma en la pared a
la que el producto se cone ctará. La tom a
debe instalarse en la reg ión marcada en
el dibujo abajo. Si es necesario perforar
la pared para el paso del conducto de
ventilación, se debe tener cuidado para
que el agujero no coincida con la
instalación eléctrica. La tom a debe estar conectad a a un circ uito protegido por un fusible d e 2,2 A, instal ado en un l ugar
accesible.
Al instalar el conducto de extrac ción, el diámetro de la salida de aire en el m odo de Extractor a través de la pared ó a
través del techo debe ser de 16 cm, ubicados según las imágenes a lado.
El conducto tiene 15 cm de diámetro.
•La pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte
para soportar el peso del producto.
•Compruebe que el producto adquirid o es del tamaño
correcto para el área donde se instalará.
•Realice todo el trabajo de preinstalación necesario
(por ejemplo: instal ación de toma y/o paso al tubo de
extracción).
Importante:
•Si va a instalar el producto en una pared de tabla roca, se
recomienda que no se lleve a cabo la instalación de la
•Compruebe que en la pared en la que se ins ta lará la
campana no hay conducto s o tuberías que puedan
imposibilitar la instalación.
•Taquetes de fijación de albañilerí a adecuados para
paredes/techos acompañan el producto. Sin
embargo, un técnico debe ser consultado para
campana antes de consultar a un representante técnico
exclusivo de este tipo de material. El representante
comprobará las necesidades para la instalación del
producto. La instalación sin una evaluación técnica
especializada podrá causar daños al producto, siendo
que en esta circunstancia habrá pérdida de garantía.
•Asegúrese que la pared o mueble donde se instalará la
campana es lo suficientemente fuerte para soportar el
asegurarse que la i nstalación es adecuada para s u
tipo de pared/techo.
Pasos de instalación
1. Trace una línea en la pared, hasta el techo, correspondiente
a la línea central.
7
Distancia mínima:
2. Con la ayuda de una cinta, pegue la plantilla de instalación
en la pared.
4. Introduzca 3 taquetes y los tornillos con un diámetro de 5
mm en los agujeros superiores, manteniendo una distancia de
la pared a la cabeza del tornillo de aproximadamente 5mm.
- gas: 65 cm
- eléctrico: 50 cm
3. Haga el orificio en los puntos indicados en la plantilla.
5. Coloque el soporte de la chimenea en la pared junto al techo, alineando a la línea central y marcando con un lápiz el lugar de los
agujeros necesarios.
6. Coloque los casquillos y fije el soporte con los tornillos indicados.
7. EXCLUSIVO PARA MODO RECIRCULANTE. Fije el deflector junto al soporte de la chimenea con el tornillo
indicado en la figura.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.