Whirlpool WGD8900B Installation Guide [es]

Instrucciones de instalación para la secadora a gas
Índice
SEGURIDAD DE LA SECADORA ..................................... 2
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ...................................... 4
Herramientas y piezas ........................................................ 4
REQUISITOS DE UBICACIÓN .................................................... 5
CONEXIÓN DE ENERGÍA DE LA SECADORA A GAS .............. 6
INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS......................... 8
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS.................................... 9
VENTILACIÓN ............................................................................. 9
Requisitos de ventilación ................................................... 9
PLANIFICACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN ............... 10
INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN ................... 12
CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA ................. 12
CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE..................................... 14
NIVELACIÓN DE LA SECADORA............................................. 15
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA ..... 15
CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA ...... 16
NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN
Fecha de compra: _________________________________ Fecha de instalación: _______________________________ Instalador: _______________________________________ Número de modelo: ________________________________ Número de serie: __________________________________
W10562340B
1
SEGURIDAD DE LA SECADORA
IMPORTANTE: Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa, quítele la puerta.
2
3
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
HERRAMIENTAS Y PIEZAS
Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
Herramientas necesarias para todas las instalaciones:
Destornillador de hoja
plana
Nivel
Llave ajustable que se abra a 1" (25 mm) o llave de cubo de cabeza hexagonal
Abrazaderas para ducto
Herramientas necesarias para las instalaciones a gas:
Llave para tubos de 8" (203 mm) ó 10" (254 mm)
Compuesto para unión de
tuberías resistente a gas LP
Llave de tuercas ajustable de 8" (203 mm) ó 10" (254 mm) (para las conexiones de gas)
Piezas suministradas (todos los modelos):
Cuchillo para uso general
Tijeras de lata (instalaciones del nuevo ducto de escape)
Cinta de medir
Pistola y masilla para calafateo (para instalar el nuevo ducto de escape)
Aprietatuercas de 1/4" (6 mm) (se recomienda)
Pinzas
Patas niveladoras (4) para modelos con una contrahuella
Patas niveladoras (4) para modelos sin una contrahuella
Piezas suministradas (modelos con vapor):
Conector en “Y” Manguera de entrada
de 2' (0,6 m)
Manguera de entrada de 5' (1,52 m)
Retire el paquete de piezas del tambor de la secadora. Verique que estén todas las piezas.
Arandela de goma
4
Piezas necesarias: (No se provee con la secadora)
Verique los códigos locales. Verique el suministro eléctrico y la ventilación existentes. Vea “Requisitos eléctricos” y “Requisitos de ventilación” antes de comprar las piezas.
Las instalaciones en casas rodantes requieren piezas para ducto de escape de metal que están disponibles en la tienda al por menor donde usted compró su secadora. Para obtener más información, sírvase leer la sección “Ayuda o servicio técnico” en el “Manual de uso y cuidado”.
Equipo optativo: (No se provee con la secadora)
Consulte su “Manual de uso y cuidado” para obtener información acerca de los accesorios disponibles para su secadora.
REQUISITOS DE UBICACIÓN
No haga funcionar su secadora en temperaturas inferiores a 45° (7°C). En temperaturas más bajas, podría ser que la secadora no se apagara al nal de un ciclo automático con sensor. Esto puede hacer que los tiempos de secado sean más largos.
No debe instalarse ni guardarse la secadora en un área en donde pueda estar expuesta al agua y/o a la intemperie.
Verique los requisitos de los códigos. Algunos códigos limitan o no permiten la instalación de la secadora en garajes, clósets, casas rodantes o dormitorios. Póngase en contacto con el inspector de construcciones de su localidad.
NOTA: No se puede instalar otro electrodoméstico que usa combustible en el mismo clóset en que se encuentra la secadora.
ESPACIOS LIBRES PARA LA INSTALACIÓN
El lugar debe ser lo sucientemente grande para permitir que la puerta de la secadora se abra completamente.
DIMENSIONES DE LA SECADORA
Modelos con una contrahuella
Usted necesitará:
Una ubicación que permita una instalación adecuada
del ducto de escape. Vea “Requisitos de ventilación”.
Se necesita un circuito separado de 15 ó 20 amperios
para las secadoras a gas, y uno de 30 amperios para las secadoras eléctricas.
Si está usando un cable de suministro de energía,
un contacto con conexión a tierra ubicado a no más de 2 pies (610 mm) de cualquiera de los lados de la secadora. Vea “Requisitos eléctricos”.
Un piso que soporte el peso de la secadora de
200 lb. (90,7 kg). Tenga en cuenta también el peso de otro electrodoméstico que le acompañe.
Un piso nivelado con un declive máximo de 1" (25 mm)
debajo de la secadora completa. Si el declive es mayor que 1" (25 mm), la ropa quizás no gire adecuadamente y los ciclos con sensor automático posiblemente no funcionen como es debido.
Para realizar una instalación en el garaje, coloque
la secadora por lo menos a 18" (460 mm) por encima del piso.
Modelos con vapor únicamente: Grifos de agua fría
ubicados a una distancia de no más de 4 pies (1,2 m) de las válvulas de llenado de agua y una presión de agua de 20-100 lb/pulg² (137,9 – 689,6 kPa). Puede utilizar el suministro de agua para su lavadora usando el conector en “Y” provisto.
Vista lateral
Modelos sin una contrahuella
Vista lateral
Vista inferior:
Vista posterior
Vista posterior
NOTA: La mayoría de las instalaciones requieren un espacio libre
mínimo de 5" (127 mm) detrás de la secadora para acomodar el ducto de escape con codo. Vea “Requisitos de ventilación”.
5
Espacio para la instalación en un lugar empotrado o en un clóset
Todas las dimensiones muestran el espacio recomendado, probado con un espacio de 0" (0 mm) en los lados y la parte posterior.
Debe considerarse espacio adicional para facilitar
la instalación y el servicio técnico.
Se podrían necesitar espacios libres adicionales
para las molduras de la pared, de la puerta y del piso.
Se debe considerar agregar espacio adicional en todos
los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido.
Para la instalación en un clóset con una puerta,
se requieren aberturas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior de la puerta. Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas de ventilación equivalentes.
También se debe considerar espacio adicional para otro
electrodoméstico que le acompañe.
Requisitos de instalación adicionales para las casas rodantes:
Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas rodantes. La instalación debe realizarse de acuerdo al Estándar de seguridad y construcción de casas fabricadas (Manufactured Home Construction and Safety Standard), Título 24 CFR, Parte 3280 (anteriormente conocido como el Estándar federal para la seguridad y construcción de casas rodantes - Federal Standard for Mobile home Construction and Safety, Título 24, HUD Parte
280) o al Estándar CAN/CSA-Z240 MH.
Las instalaciones en casas rodantes necesitan:
Para todas las secadoras:
Piezas para el sistema de escape de metal, que están
disponibles con su distribuidor. Para obtener más información, vea la sección “Ayuda o servicio técnico” en el “Manual de uso y cuidado”.
Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas
rodantes para introducir el aire del exterior a la secadora. Las aberturas (como la de una ventana adyacente) deberán ser por lo menos del doble de tamaño que la abertura de ventilación de la secadora.
Para las instalaciones de secadoras a gas en casas rodantes:
Está disponible para ordenar el Juego de sujeción para
instalaciones en casas rodantes, pieza N° W10432680. Para obtener más información, vea la sección “Ayuda o servicio técnico” en el “Manual de uso y cuidado”.
CONEXIÓN DE ENERGÍA DE LA SECADORA A GAS
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido con fusibles. Se recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos. Asimismo se recomienda el uso de un circuito independiente que preste servicio únicamente a esta secadora.
6
Loading...
+ 11 hidden pages