Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección
“Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional
llamando a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al
1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Favor de incluir un número telefónico de día en su
correspondencia.
Para pedir piezas y accesorios, llame al 1-800-442-9991.
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante
de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio
bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico
para ayudarle mejor a obtener ayuda o servicio técnico si alguna
vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número
completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta
información en la etiqueta con el número del modelo y de la serie,
en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora.
Nombre del distribuidor __________________________________________
Número de serie _________________________________________________
Dirección _______________________________________________________
Número de teléfono______________________________________________
Número de modelo ______________________________________________
Fecha de compra ________________________________________________
Accesorios
Realce su secadora con estos accesorios de calidad superior.
Para ver más artículos de alta calidad o para hacer un pedido,
llame al 1-800-901-2042, o visítenos en
www.whirlpool.com/accessories.
Número de
pieza
20-48KITRCJuego de instalación para el conector de
PT220LCable para la secadora de 3 hilos, 30 amp, de
PT400LCable para la secadora de 4 hilos, 30 amp, de
PT600LCable para la secadora de 4 hilos, 30 amp, de
8212614Cepillo para limpiar el ducto de escape de la
31682Limpiador multiuso para electrodomésticos
1903WHCarro de almacenamiento para artículos de
3404351Estante de secado - capacidad para 29"
3406839Estante de secado - capacidad para 29"
49971Base compacta para secadora - blanca
49572Juego para la conversión de gas L.P.
Accesorio
secadora a gas de 4 pies (1,2 m)
4pies (1,2m)
4pies (1,2m)
6pies (1,8m)
secadora
lavandería
3
(73,7 cm) Capacidad superior, 6,5 pies
(0,18 m³) - puerta de apertura lateral o vertical
(73,7 cm) Capacidad superior “Plus”, 7,0 pies
(0,20 m³) - puerta de abertura lateral
solamente
3
W10150611A
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen
ADVERTENCIA:
la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
■ No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar
en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para
cocinar pueden contribuir a una reacción química que
podría causar que una carga se inflame.
■ No seque artículos que ya se hayan limpiado, lavado,
remojado o manchado con gasolina, disolventes de
limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o
explosivas ya que despiden vapores que pueden
encenderse o causar una explosión.
■ No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la
secadora. Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los
niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos.
■ Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado
antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla.
■ No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor
está en movimiento.
■ No instale o almacene esta secadora donde estará
expuesta a agua o a la intemperie.
■ No trate de forzar los controles.
■ No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni
trate de repararla a menos que esto se recomiende
especificamente en el Manual del propietario o en
instrucciones de reparación publicadas para el usuario
que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia
necesaria para llevar a cabo dicha reparación.
■ No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar
el estático de prendas a menos que lo recomiende el
fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del
producto en uso.
■ No utilice calor para secar prendas que contengan espuma
de caucho o materiales de caucho con textura similar.
■ Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga
de ropa.
■ Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación
y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo
o tierra.
■ La parte interior de la secadora y el ducto de escape se
deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar
a cabo un reparador calificado.
■ Vea la instrucciones de instalación para los requisitos de
conexión a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada
para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades,
heridas o la muerte.
– No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro
aparato electrodoméstico.
– PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.
•
No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
•
Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.
•
Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
•
Siga las instrucciones de su proveedor de gas.
Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento
•
de bomberos.
– La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una
agencia de servicio o por el proveedor de gas.
Revisión de su ventilación
Su secadora debe estar instalada y ventilada adecuadamente
para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo
de secado. Use los espacios mínimos recomendados para la
instalación que se encuentran en las Instrucciones de instalación.
Vea las Instrucciones de instalación para más información.
ADVERTENCIA
1. No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio.
Utilice un ducto de escape de metal o de metal flexible de 4"
(10,2 cm). No tuerza o aplaste el ducto de escape de metal
flexible. El ducto de escape debe estar completamente
extendido para permitir el flujo del aire de ventilación. Revise
el ducto de escape después de la instalación. Vea las
Instrucciones de instalación para los requerimientos
necesarios para la longitud del ducto.
Peligro de Incendio
Use un ducto de escape de metal pesado.
No use un ducto de escape de plástico.
No use un ducto de escape de aluminio.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o incendio.
La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y
ventilada adecuadamente. Es importante contar con una
ventilación adecuada de su secadora para obtener resultados de
secado satisfactorios. Para obtener más información, vea las
Instrucciones de instalación.
NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a
una ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea que
se trate de una instalación pagada o una hecha por el cliente
mismo.
4"
10,2 cm
2. Utilice una capota de ventilación de 4" (10,2 cm).
3. Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto.
Bien Mejor
4. Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. No use cinta
adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos de
fijación que se extiendan dentro del ducto de escape, para
fijar el ducto.
5. Limpie el ducto de escape por lo menos cada 2 años o
periódicamente según el uso que le dé a la secadora o
cuando instale la secadora en un nuevo lugar. Cuando termine
la limpieza, asegúrese de seguir las Instrucciones de
instalación que acompañan a su secadora, para una
verificación final del producto.
3
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.