WHIRLPOOL WFP 5O41 PLG X Daily Reference Guide [ru]

RU

БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ WHIRLPOOL.

Для получения более полной технической поддержки, зарегистрируйте ваш прибор на www.whirlpool.eu/register

Перед первым использованием прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией по технике безопасности.

Панель управления этой посудомоечной машины включается при нажатии кнопки «ВКЛ./ВЫКЛ.». Если цикл мойки не был задан, панель управления автоматически выключается через 10 минут в целях экономии энергии.

DESCRIZIONE PRODOTTO

1

2

 

4

3

 

7

5

8

6

10

9

12

11

Service:

 

0000 000 00000

 

13

 

1.Верхняя корзина

2.Полка для столовых приборов

3.Откидные держатели

4.Регулятор высоты верхней корзины

5.Верхний разбрызгиватель

6.Нижняя корзина

7.Подставка Power Clean

8.Нижний разбрызгиватель

9.Фильтрующий узел

10.Бачок для соли

11.Дозаторы моющего средства и ополаскивателя

12.Паспортная табличка

13.Панель управления

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (активна только при закрытой дверце)

1

2

3

4

5

1.Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.

2.Кнопка «ИНФО». Отображение информации о выбранном цикле

3.Кнопка MULTIZONE

4.ДИСПЛЕЙ — область индикаторов

5.Кнопки «6 ЦИКЛОВ» для быстрого доступа к популярным циклам

6.Кнопка «ЭКСТРА». Доступ к другим циклам

7.ДИСПЛЕЙ — область информации

8.Кнопка «НАЗАД» для опций/настроек

9.Кнопка OK. Выбор/изменение опций и настроек

10.Кнопка «ВПЕРЕД» для опций/настроек

11.Кнопка ПУСК/ПАУЗА

6

7

8

9

10

11

ДИСПЛЕЙ — ИНДИКАТОРЫ

A B C

I H G F

 

A. ОТЛОЖЕН. CТАРТ

 

B. ЭКО

 

C. MULTIZONE — полка для столовых

D

приборов

D. КРАН ПОДАЧИ ВОДЫ ПЕРЕКРЫТ

E

E. ЗАСЫПЬТЕ СОЛЬ

 

F. MULTIZONE — верхняя корзина

 

G. MULTIZONE — нижняя корзина

 

H. ЗАЛЕЙТЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЬ

 

I. ТАБЛЕТКИ

29

RU

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

После первого подключения прибора к электросети на дисплее отобразятся подсказки для подготовки прибора к первому запуску.

1. Выбор языка

 

Выберите предпочитаемый язык

УCТАНОBИТЬ РУC. ЯЗ.

<> = ИЗМЕН.

OK = ДА

при помощи кнопки «<» или «>».

 

 

Подтвердите свой выбор

РУССКИЙ

 

ВЫБРАННЫЕ

 

нажатием кнопки OK.

После подтверждения языка прибор перейдет к меню конфигурации для первого запуска прибора.

2. Установка жесткости воды

 

 

По умолчанию прибор настроен

ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ

 

 

на уровень жесткости воды 3. Для

(1=МИН, 5=МАКС)

 

 

 

изменения уровня жесткости воды

 

 

нажимайте кнопку «<» или «>».

 

 

Нажмите кнопку OK, чтобы

ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ = 3

подтвердить свой выбор. При

<> = ИЗМЕН.

OK = ДА

 

 

выборе уровня руководствуйтесь

 

 

представленной ниже таблицей.

Для обеспечения правильной работы умягчителя параметр жесткости воды должен соответствовать фактической жесткости воды в вашем доме. Соответствующую информацию можно получить в местной водоснабжающей организации.

Таблица жесткости воды

 

Уровень

°dH

°fH

°Clark

 

Немецкие

Французские

Английская

 

 

градусы

градусы

шкала

1

Мягкая

0

- 6

0 - 10

0

- 7

2

Средняя

7 - 11

11 - 20

8 - 14

3

Средняя

12

- 16

21 - 29

15

- 20

4

Жесткая

17

- 34

30 - 60

21

- 42

5

Очень жесткая

35

- 50

61 - 90

43

- 62

3. Добавление умягчителя воды

НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ ДЕЙСТВИЕ

ЗАЛЕЙТЕ 1,5Л.

OK = ГОТОВО

ВОДЫ В

OK = ГОТОВО

РЕЗЕРВУАР ДЛЯ СОЛИ

OK = ГОТОВО

ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ ДЕЙСТВИЕ

НАCЫПЬТЕ 1КГ CОЛИ B

OK = ГОТОВО

РЕЗЕРВУАР

OK = ГОТОВО

После установки жесткости воды необходимо добавить в умягчитель воду со специальной регенерирующей солью.

Выньте нижнюю корзину и отвинтите крышку бачка (против часовой стрелки).

Сначала залейте в бачок воду (приблизительно 1,5 литра).

После этого перейдите к следующему шагу, подтвердив свой выбор нажатием кнопки OK.

Вставьте воронку (см. рисунок) и заполните бачок солью до краев (примерно 1 кг). Ничего страшного, если вода перельется через край.

Выньте воронку и протрите участок вокруг отверстия от остатков соли.

Плотно завинтите крышку, чтобы во время мойки в емкость не попадало моющее средство (иначе умягчитель воды может выйти из строя).

После этого перейдите к следующему шагу, подтвердив свой выбор нажатием кнопки OK.

Используйте только специальную соль для посудомоечных машин.

Если нужно добавить соль, необходимо завершить процедуру до начала цикла мойки чтобы избежать коррозии.

Остатки солевого раствора или кристаллы соли могут вызвать коррозию, приводящую к неустранимым повреждениям деталей из нержавеющей стали.

Неисправности, вызванные данным обстоятельством, не покрываются гарантией.

Отсутствие соли в бачке может привести к повреждению умягчителя и нагревательного элемента.

 

 

 

4.

Настройка уровня яркости

 

 

 

По умолчанию прибор настроен

 

ЯРКОCТЬ ДИCПЛЕЯ

 

 

 

на уровень яркости 4. Для

 

(1=МИН, 5=МАКС)

 

 

 

 

изменения уровня яркости

 

 

 

нажимайте кнопку «<» или «>».

 

 

 

Нажмите кнопку OK, чтобы

 

ЯРКОСТЬ = 5

 

<> = ИЗМЕН.

OK = ДА

подтвердить свой выбор.

 

 

 

 

5.

Выбор моющего средства

ТИП МОЮЩЕГО CРЕДCТ. ДЕЙСТВИЕ

 

ИСПОЛЬЗУЕТЕ

<> = НЕТ

OK = ДА

 

 

 

ТАБЛЕТКИ

<> = НЕТ

OK = ДА

 

 

 

"ALL IN ONE" ?

<> = НЕТ

OK = ДА

 

 

На этом шаге необходимо правильно указать, какой тип моющего средства будет

использоваться в посудомоечной машине (таблетки/капсулы или гель/порошок).

Если вы предпочитаете моющие средства «все в одном» в таблетках или капсулах, нажмите OK, после чего перейдите к шагу 7. “Открытие крана” на следующей странице.

На дисплее будет светиться символ

. Если вы предпочитаете

гелевые или порошковые моющие средства, нажмите «<» или «>», после чего перейдите к шагу 6.“Заливка ополаскивателя”.

6. Заливка ополаскивателя*

* Если на предыдущем шаге было выбрано моющее средство «все в одном», прибор пропустит этот шаг.

ДОБАВЛ. ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ ДЕЙСТВИЕ

ЗАЛЕЙТЕ ОПОЛАСКИВАТЕ. OK = ГОТОВО

B ДОЗАТОР

OK = ГОТОВО

A

B

30

1.Откройте дозатор B нажав и потянув вверх язычок крышки.

2.Осторожно добавьте ополаскиватель. Следите за тем, чтобы объем ополаскивателя был меньше метки максимального объема (110 мл) A, избегайте проливания ополаскивателя. Если вы случайно пролили ополаскиватель, немедленно вытрите его сухой тряпкой.

3.Закройте крышку, нажав на нее до щелчка.

4.Подтвердите свой выбор нажатием кнопки OK.

НИКОГДА не заливайте ополаскиватель непосредственно в моечную камеру.

Настройка уровня ополаскивателя

(не требуется при использовании таблеток/капсул)

Дозировка ополаскивателя настраивается в зависимости от применяемого моющего средства. Чем меньше установка, тем меньше дозировка ополаскивателя. Заводская настройка по умолчанию — уровень 3.

Для изменения уровня выполняйте инструкции, приведенные в пункте «МЕНЮ НАСТРОЕК».

7. Открытие крана

ПОДАЧА ВОДЫ ДЕЙСТВИЕ

ОТКРОЙТЕ КРАН

OK = ГОТОВО

ПОДАЧИ ВОДЫ

OK = ГОТОВО

Убедитесь, что кран подачи воды открыт. Если кран закрыт, откройте его. Подтвердите действие нажатием кнопки OK.

RU

8. Первый цикл

ПЕРBЫЙ ЦИКЛ МОЙКИ ДЕЙСТВИЕ

ЗАПУСТИТЕ

OK = ГОТОВО

ИНТЕНСИВНЫЙ ЦИКЛ

OK = ГОТОВО

БЕЗ ПОСУДЫ

OK = ГОТОВО

ДЛЯ ЗАВЕРШЕНИЯ

OK = ГОТОВО

НАСТРОЙКИ OK=ГОТОВО

Перед началом обычного использования прибора рекомендуется запустить “Интенсивную” программу, чтобы откалибровать прибор.

Загрузите моющее средство в отсек B дозатора (см. ниже) и нажмите кнопку OK.

Будет автоматически выбран интенсивный цикл. Нажмите кнопку«ПУСК/ПАУЗА» и закройте дверцу прибора.

Длительность этого первого цикла может превышать стандартное значение на время до 20 минут, что связано с процессом автоматической калибровки.

После завершения процесса прибор готов к обычному использованию.

ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

Используйте специальные моющие средства для посудомоечных машин.

Наилучшие результаты мойки и сушки достигаются только при совместном использовании моющего средства, ополаскивателя и регенерирующей соли.

Рекомендуем пользоваться моющими средствами, не содержащими фосфатов и хлора, поскольку эти вещества вредны для окружающей среды.

Качество мойки зависит от правильной дозировки моющего средства.

Избыточное количество моющего средства не повышает эффективности мойки, а лишь загрязняет окружающую среду. Дозу можно изменять в зависимости от степени загрязнения посуды. Для средней степени загрязнения используйте примерно 35г порошкового или 35мл жидкого моющего средства и добавьте одну чайную ложку моющего средства непосредственно в моечную камеру. Если используются таблетки, достаточно одной штуки.

Если посуда загрязнена несильно или была предварительно ополоснута водой, сократите дозу до минимума (25 г или мл) и не добавляйте порошок/гель в моечную камеру.

Откройте лоток для моющего

 

 

средства, нажав кнопку C.

 

 

Загрузите моющее средство

 

 

только в сухой дозатор D.

D

. Моющее средство для

 

 

предварительной мойки

C

поместите непосредственно в

 

 

моечную камеру.

 

 

1. Для определения требуемого количества моющего средства см. указания выше.

С внутренней стороны лотка D нанесены мерные отметки, позволяющие правильно дозировать моющее средство.

2.Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и закройте крышку со щелчком.

3.Закройте крышку дозатора моющего средства, потянув ее вверх

до возврата на место фиксатора.

Дозатор моющего средства открывается автоматически в нужный момент времени согласно выбранной программе.

Добавление соли рекомендовано даже при использовании моющих средств «все в одном», особенно если вода жесткая или очень жесткая (следуйте инструкциям на упаковке моющего средства).

31

RU

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

СОВЕТЫ

Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте содержимое из стаканов. Ополаскивать посуду водой не требуется. При загрузке посуды следите, чтобы она крепко держалась на месте и не падала. Располагайте емкости дном вверх и так, чтобы выпуклые/вогнутые части были наклонены: это позволит воде достигать всех участков посуды и свободно стекать вниз. Предупреждение: Убедитесь, что крышки, ручки, подносы и сковороды не мешают вращению лопастей-разбрызгивателей. Кладите мелкие предметы в корзинку для столовых приборов.

Сильно загрязненные тарелки и сковороды рекомендуется помещать в нижнюю корзину, поскольку в этой зоне действуют более мощные струи воды, обеспечивающие более качественную мойку.

После загрузки прибора убедитесь, что лопасти-разбрызгиватели могут свободно вращаться.

ПОСУДА, НЕПРИГОДНАЯ ДЛЯ МОЙКИ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ

Деревянная посуда и столовые приборы.

Хрупкие декорированные бокалы, предметы художественного ремесла и старинная посуда. Декоративные элементы такой посуды могут быть повреждены.

Предметы из синтетических материалов, не стойкие к высоким температурам.

Медная и жестяная посуда.

Посуда, загрязненная золой, воском, техническими смазками или чернилами.

Декоративные рисунки на стекле и алюминиевые/серебряные части могут изменить свой цвет или потускнеть в процессе мойки. Некоторые типы стекла (например, хрусталь) могут помутнеть после определенного числа циклов мойки.

ПОВРЕЖДЕНИЕ ИЗДЕЛИЙ ИЗ СТЕКЛА И ПОСУДЫ

Мойте изделия из стекла и фарфора только в том случае, если их производитель гарантирует, что изделия допускают мойку в посудомоечной машине.

Используйте деликатное моющее средство, подходящее для мытья посуды.

Вынимайте стеклянные изделия и посуду из посудомоечной машины сразу же после окончания процесса мойки.

СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ

При использовании бытовой посудомоечной машины в

соответствии с инструкцией производителя потребление воды и электроэнергии, как правило, меньше, чем при мытье вручную.

Чтобы достичь максимальной эффективности посудомоечной

машины, рекомендуется запускать цикл мойки при полной загрузке машины. Максимальная (в пределах допустимого) загрузка посудомоечной машины будет способствовать экономии электроэнергии и воды. Информацию о правильной загрузке посуды можно найти в главе ЗАГРУЗКА КОРЗИН. В случае частичной загрузки рекомендуется использовать соответствующие опции мойки при их наличии (половинная загрузка / Zone Wash/ Multizone), заполняя только выбранную зону. Неправильная загрузка или перегрузка посудомоечной машины может привести к увеличению расхода ресурсов (воды, электроэнергии и времени, а также повысить уровень шума), снизить эффективность очистки и высушивания.

Предварительное ополаскивание посуды не рекомендуется, поскольку увеличивает потребление воды и электроэнергии

ГИГИЕНА

Чтобы предотвратить появление запахов и отложений в камере посудомоечной машины, используйте высокотемпературную программу мойки не реже чем раз в месяц. Для очистки прибора добавьте чайную ложку моющего средства и запустите программу, не загружая посуды.

ЗАГРУЗКА КОРЗИН

ПОЛКА ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ

Третья полка посудомоечной

Корзинка для столовых

машины предназначена

приборов снабжена двумя

для столовых приборов.

боковыми лотками, которые

Размещайте столовые

можно вдвинуть внутрь,

приборы, как показано на

чтобы увеличить высоту

рисунке. Раскладывайте

расположенного под ними

столовые приборы по

пространства для загрузки

отдельности:

крупных предметов в верхнюю

это ускорит их последующую

корзину.

сортировку и улучшит качество

 

мойки и сушки.

 

Ножи и другие столовые приборы с острыми кромками

 

следует укладывать лезвиями вниз.

 

Геометрия полки позволяет

 

использовать ее для таких

 

мелких предметов, как

 

кофейные чашки: размещайте их

 

в центральной зоне.

 

32

WHIRLPOOL WFP 5O41 PLG X Daily Reference Guide

ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА

Эта корзина предназначена

 

для легко повреждаемой и

 

легкой посуды: стаканы, чашки,

 

блюдца, мелкие салатницы.

 

Верхняя корзина имеет

 

откидные держатели,

 

которые можно установить в

 

вертикальное положение для

 

размещения чайных/ десертных

 

блюдец либо в горизонтальное

 

положение — для мисок и

(пример загрузки верхней корзины)

пищевых контейнеров.

 

ОТКИДНЫЕ ДЕРЖАТЕЛИ С ИЗМЕНЯЕМЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ

Боковыеоткидныедержателиможно складыватьилираскладывать,чтобы оптимизировать расположение посуды на решетке. Винные бокалы можно надежно закрепить в откидных держателях, вставив их ножки в специальные прорези. В зависимости от модели:

– чтобы разложить держатели, необходимо сдвинуть их вверх и повернуть или извлечь из защелок и потянуть вниз.

чтобы сложить держатели, необходимо повернуть их и сдвинуть вниз или потянуть вверх и прикрепить держатели к защелкам.

RU

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ВЕРХНЕЙ КОРЗИНЫ

Высоту верхней корзины можно регулировать: верхнее положение — для возможности размещения крупной

посуды в нижней корзине, нижнее положение — для использования в полной мере откидных держателей (для увеличения свободного пространства сверху без создания помех для посуды, загруженной в нижнюю корзину). Верхняя корзина снабжена

приспособлением для регулировки высоты (см. рисунок). Чтобы поднять

верхнюю корзину, просто потяните ее вверх за края, не нажимая рычаги, пока она не займет устойчивое положение вверху. Чтобы вернуть корзину в нижнее положение, нажмите рычаги A

расположенные на ее боковых сторонах, и сместите корзину вниз.

Не регулируйте высоту верхней корзины, когда в нее загружена посуда.

НИКОГДА не поднимайте и не опускайте корзину, взявшись за нее только с одной стороны.

НИЖНЯЯ КОРЗИНА

Эта корзина предназначена для кастрюль, крышек, тарелок, салатниц, столовых приборов и т.п. Большие тарелки и крышки лучше размещать по краям, чтобы они не мешали движению лопасти-разбрызгивателя.

Нижняя корзина имеет откидные держатели, которые можно установить в вертикальное положение для размещения тарелок либо в горизонтальное (нижнее) положение — для удобной загрузки сковород и салатниц.

(пример загрузки нижней корзины)

GLASS CARE

Специальные

принадлежности,

позволяющие безопасно хранить в нижнем лотке фужеры различных типов. Они обеспечивают возможность очистки и сушки за счет оптимального и устойчивого размещения стеклянной посуды.

2 3

1

1

 

2

 

3

B

 

 

A

ПАУЭР-КЛИН В НИЖНЕЙ КОРЗИНЕ

Благодаря специальным форсункам, расположенным в задней части камеры, функция ПАУЭР-КЛИН® обеспечивает более интенсивную мойку сильно загрязненной посуды. В задней части нижней корзины

находится Открытая Зона — специальная выдвижная подставка, которая может использоваться для удержания сковород или форм для выпечки в вертикальном положении так, чтобы они занимали меньше места. Расположите кастрюли/сковороды лицом к элементу ПАУЭР-КЛИН® и выберите опцию ПАУЭР-КЛИН® на панели. Использование Пауэр-клин®: 1. Подготовьте зону ПАУЭР-КЛИН®

(G) к загрузке кастрюль, опустив вниз задние держатели тарелок.

2. Загрузитекастрюлиисковороды в зону ПАУЭР-КЛИН®, установив их вертикально под небольшим углом. Кастрюли должны быть наклонены в сторону форсунок.

33

Loading...
+ 11 hidden pages