WHIRLPOOL WFP 4O32 PTG X User Manual [ru]

NOTICE D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
FR
NOTICE D’UTILISATION ......................................................................................................... 3
IT
KZ
RU
ISTRUZIONI PER L’USO ...................................................................................................... 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ......................................................................... 42
2
FR
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
1
A B C
H G F
D E
Afin de recevoir une assistance et un soutien plus complet, merci d'enregistrer votre appareil sur :
www.whirlpool.eu/register
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
Le panneau de commande de ce lave-vaisselle s'active en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
Pour réduire la consommation d'énergie, le bandeau de commande s'éteint automatiquement après 10 minutes
si aucun cycle n'a été démarré.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panier supérieur
2. Volets pliables
3. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur
4. Bras d’aspersion supérieur
5. Support Power Clean
6. Panier inférieur
7. Panier à couvert
8. Bras d’aspersion inférieur
9. Ensemble filt e
10. Réservoir à sel
11. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
12. Plaque signalétique
13. Panneau de commande
10
11
8
9
2
3
4
5
Service:
0000 000 00000
12
6
7
13
PANNEAU DE COMMANDE (n’est activé que si la porte est fermée)
3 4 5 6 7 8 9 101 2 11
1. Bouton MARCHE/ARRÊT
2. Bouton INFO. Fournit des informations pour le cycle sélectionné
3. Bouton MULTIZONE
4. AFFICHEUR - Zone indicateurs
5. 6 boutons de CYCLES pour un accès direct aux cycles populaires
6. Bouton CYCLES EXTRA. Accès aux autres cycles
7. AFFICHEUR- Zone d’information
8. Bouton PRÉCÉDENT pour les options/réglages
9. Bouton OK. Permet de sélectionner/modifier les options et églages
10. Bouton SUIVANT pour les options/réglages
11. Bouton DÉPART/PAUSE
ÉCRAN - INDICATEURS
A. DÉPART DIFFÉRÉ B. ECO C. MULTIZONE - Panier supérieur D. ROBINET D’EAU FERMÉ E. VERSER LE SEL F. MULTIZONE - Panier inférieur G. VERSER LE LIQ. RINÇAGE H. TABLETTES
3
FR
M
A
X
A
B
35 25
PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir branché l'appareil à l'alimentation électrique pour la première fois, l'écran vous guidera pour paramétrer l'appareil pour la première utilisation.
1. Sélection de la langue
SÉLECTIONNER FRANÇAIS?
<> = MODIF. OK = OUI
FRANÇAIS
SÉLECTIONNÉS
Après confi mation du choix de la langue, l'appareil affiche le menu configu ation lors de la première utilisation.
Pour sélectionner la langue préférée, appuyez sur la bouton „<” ou „>”.
Confi mez en appuyant sur la bouton„OK”.
2. Réglage de la dureté de l'eau
DURETÉ DE L’EAU
1=MIN, 5=MAX
DURETÉ DE L’EAU = 3
<> = MODIF. OK = OUI
Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l'eau aux conditions existantes dans votre résidence . Cette information peut être obtenue de votre fournisseur d'eau local.
Tableau de dureté de l'eau
Niveau
1 Très douce 0 - 6 0 - 10 2 Moyenne 7 - 11 11 - 20 3 Douce 12 - 17 21 - 30 4 Dure 17 - 34 31 - 60 5 Très dure 35 - 50 61 - 90
Par défaut, le niveau de dureté de l'eau est réglé sur 3. Pour modifier le niveau de dureté de l'eau, appuyez sur la bouton „<” ou „>” plusieurs fois.
Pour confi mer votre choix, appuyez sur la bouton „OK”. Le niveau doit être défini conformément au tableau ci-après.
Degrés
allemands °dH
3. Remplissage de l'adoucisseur d'eau
AJOUTER DE L’EAU
VERSER 1,5L
OK = PRÊT
D’EAU DANS
OK = PRÊT
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
AJOUTER DU SEL
Lorsque la dureté de l'eau est réglée, il est demandé de remplir l'adoucisseur d'eau avec de l'eau et un sel régénérant spécial.
Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
En premier lieu, il est nécessaire de remplir le réservoir d'eau ( ~1,5 litre).
Une fois cette opération eectuée, passez à l'étape suivante en appuyant sur le bouton „OK”.
Degrés
français °fH
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Une fois cette opération eectuée, passez à l'étape suivante en appuyant sur le bouton „OK”.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Lorsque vous devez ajouter du sel, nous vous recommandons d’eectuer l’opération avant de lancer le cycle de lavage.
La solution saline ou les grains de sel résiduels peuvent engendrer une corrosion marquée et endommager de façon irréversible les composants en acier inoxydable.
La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une situation de ce type. Si le contenant de sel n'est pas rempli, l'adoucisseur d'eau et l'élément chauant peuvent être endommagés.
4. Réglage du niveau de brillance
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN
1=MIN, 5=MAX
LUMINOSITÉ = 5
<> = MODIF. OK = OUI
Le niveau de brillance est réglé par défaut au niveau 5. Pour changer le niveau de brillance , appuyer sur le bouton „<” ou „>” de manière répétée.
Pour confi mer votre choix, appuyer sur le bouton „OK”.
5. Type de détergent utilisé
TYPE DE DÉTERGENT
UTILISEZ-VOUS
<> = NON OK = OUI
DES PASTILLES
<> = NON OK = OUI
"TOUT-EN-UN" ?
<> = NON OK = OUI
Le symbole
sur l'écran sera allumé. Si vous préférez utiliser un
détergent en gel ou en poudre pour le lavage, appuyer sur „<” ou „>”, puis passer à l'étape 6. Remplissage du liquide de rinçage.
Au cours de cette étape, il est très important de choisir le type de détergent utilisé ( tablette/capsule ou gel/poudre).
Si vous préférez utiliser un détergent «tout en un» en tablette ou capsule, appuyez sur « OK », puis passer à l'étape 7. Ouverture de du robinet
d'eau décrite à la page suivante.
6. Remplissage du liquide de rinçage*
*Cette étape sera ignorée par l'appareil si vous avez choisi un détergent «tout en un» à l'étape précédente.
AJOUT DE LIQ. DE RINÇAGE
VERSER DU LIQ. RINÇAGE
DANS LE DOSEUR
OK = PRÊT
OK = PRÊT
VERSER 1KG DE SEL DANS
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
OK = PRÊT
Placez l'entonnoir (voir figu e) et remplissez le réservoir de sel jusqu'au bord (environ 1 kg) ; il n'est pas inhabituel qu'un peu d'eau déborde.
Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture.
4
FR
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur la languette sur
A
B
le couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque
de référence (110 ml) du réservoir de remplissage A - évitez les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
4. Confi mez en appuyant sur la bouton„OK”.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
Réglage du dosage de liquide de rinçage
(inutile lors de l'utilisation de tablettes/capsules) La quantité de liquide de rinçage peut être adaptée au détergent
utilisé. Plus le réglage est bas, plus la quantité de liquide de rinçage utilisée sera faible. Le réglage en usine est pour le niveau (5). Pour changer, suivre les instructions dans la section « RÉGLAGES/MENU ».
7. Ouverture du robinet d'eau
OUVERTURE ROBINET D’EAU
8. Premier cycle de lavage
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
METTRE EN MARCHE
OK = PRÊT
LE CYCLE INTENSIF
OK = PRÊT
SANS VAISSELLE
OK = PRÊT
POUR TERMINER
OK = PRÊT
L’INSTALLATION
OK=PRÊT
Ce premier cycle peut durer 20minutes de plus, suite au processus de calibration automatique.
Une fois ce processus terminé, l'appareil est prêt à être utilisé normalement.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé d'exécuter un cycle intensif. Cela permet de calibrer l'appareil.
Insérez un détergent dans le compartiment de distribution B (voir ci-dessous), puis appuyez sur le bouton « OK ».
Le cycle intensif sera automatiquement sélectionné. Appuyez sur la bouton « DÉPART/PAUSE»
et fermez la
porte de l'appareil.
OUVRIR
OK = PRÊT
LE ROBINET D’EAU
OK = PRÊT
Vérifiez si le obinet d'eau est ouvert. S'il est fermé, ouvrez-le puis confi mez en appuyant sur la bouton „OK”.
AJOUT DE DÉTERGENT
Utilisez seulement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Pour obtenir de meilleurs résultats avec les cycles de lavage et de séchage, il est nécessaire de combiner l'utilisation du détergent, du liquide de rinçage, et du sel raffi . Nous vous conseillons d'utiliser des détergents qui ne contiennent pas de phosphate ou de chlore, ces produits peuvent endommager l'environnement.
Pour obtenir de bon résultats durant le lavage, vous devez aussi utiliser la bonne quantité de détergent. Dépasser la quantité recommandée ne garantit pas de meilleurs résultats et augmente la pollution de l'environnement. La quantité peut être ajustée selon le degré de saleté. Pour les articles normalement sales, utilisez environ 35g (détergent en poudre) ou 35ml (de détergent liquide) et ajouter une cuillère à thé de détergent directement dans la cuve. . Si vous utilisez des pastilles, une est suffis te. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avant de la placer dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence (minimum 25 g/ml) c.-à-d. ne placez pas de détergent à l'intérieur de la cuve.
Pour ouvrir le distributeur de détergent, appuyez sur le bouton A. Insérez le détergent dans le distributeur sec B seulement. Placez la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez le détergent, reportez-vous à l'information mentionnée plus haut pour ajouter la bonne quantité. À l'intérieur du distributeur B se trouvent des indications pour aider au dosage de détergent.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place.
Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déterminé par le programme.
Si vous utilisez un produit Tout en un, nous vous conseillons de toujours ajouter du sel, surtout si l’eau est dure ou très dure (suivez les consignes sur l’emballage).
5
FR
TRUCS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Placez la vaisselle pour qu'elle tienne bien en place et ne risque pas de tomber ; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l'eau d'atteindre toutes les surfaces et couler librement. Avertissement: les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire n'empêchent pas les gicleurs de tourner. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l'appareil, assurez-vous que les bras de gicleurs peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer l'appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubrifia te, ou d'encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé.
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère : verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Le panier supérieur comprend des supports rabattables qui peuvent être utilisés dans une position verticale lorsque vous placez les soucoupes à thé et à dessert, ou abaissé pour charger les bols et les récipients de nourriture.
(exemple de chargement du panier supérieur)
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés à trois hauteurs diérentes pour optimiser le rangement de la vaisselle sur le panier. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspondante. Pour de meilleurs résultats lors du séchage, inclinez encore plus les volets pliables. Pour changer l'inclinaison, tirez le volet pliable, glissez­le légèrement, et placez-le à la position souhaitée.
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et la position basse pour profi er au maximum des supports rabattables et créant plus d'espace vers le haut et éviter les chocs avec les articles sur le panier inférieur. Le panier supérieur comprend un
dispositif de réglage de la hauteur du panier supérieur (voirgure), sans
appuyer sur les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
6
FR
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion. Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des bols de salade.
(exemple de chargement du panier inférieur)
GLASS CARE
Accessoire spécifique qui vous permet de stocker en toute sécurité diérents types de verres à pied dans le panier inférieur. Il permet de nettoyer et de sécher la vaisselle en permettant un positionnement optimisé et stable des verres.
2
3
1
1
2
3
B
A
POWER CLEAN SUR LE PANIER INFÉRIEUR
Power Clean® utilise des jets d'eau spéciaux, situés à l'arrière de la cavité, pour laver les articles très sales avec une intensité plus élevée. Placez les poêles et les casseroles face à la composante Power Clean® et activez POWER CLEAN sur le panneau. Le panier inférieur comprend une zone Power Clean, un support spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place. Comment utiliser Power Clean® :
1. Réglez la zone Power Clean® (G) en rabattant les supports pour assiettes arrières pour charger des casseroles.
2. Chargez les grands plats et les casseroles en les inclinant à la verticale dans la zone Power Clean®. Les casseroles doivent être inclinées dans la direction des jets d'eau haute pression.
PANIER À COUVERT
Le panier modulaire peut être déplacé pour optimiser l’espace sur le panier inférieur. Il comprend des grilles supérieures pour placer les couverts plus facilement.
Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas, ou placés à l’horizontale dans le compartiment rabattable sur le panier supérieur.
7
FR
SÉLECTION D'UN PROGRAMME ET DES OPTIONS
Les programmes et options disponibles sont répertoriés dans le Tableau des Programmes à la page suivante. Le programme Eco est choisi par défaut. Si vous voulez sélectionner le Dernier programme utilisé par défaut, vous pouvez le changer dans « Menu Réglages ».
Il est possible de sélectionner un programme en appuyant sur l'un des 6 boutons d'accès direct aux programmes ou en appuyant sur
bouton « Cycles Extra » de manière répétée. Quand le dernier
le programme est atteint, une pression supplémentaire permet de revenir au premier.
Appuyez sur la bouton programme pour choisir le programme adapté au degré de saleté de la vaisselle, selon le Tableau des programmes. L'acheurindique diverses informations:
1 2 3
ECO
45
1. Indicateurs
2. Nom du programme sélectionné
3. Barre verticale montrant la position de la liste de programmes supplémentaires uniquement
4. Consommation d'énergie du programme sélectionné
5. Consommation d'eau du programme sélectionné
50° 3:35h
Appuyez sur le bouton « INFO » description du programme et de sa consommation en eau / énergie.
VAISSELLE NORMALEMENT SALE.
PROGRAMME NORMAL,
POWER CLEAN
Trois secondes après avoir sélectionné un programme, son heure et sa température seront affichées (si disponible
pour afficher une ève
EAU ÉLECTRIC.
MODIFICATION D’UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer, à condition que ce soit fait au tout début du cycle : appuyez sur la touche «MARCHE/ARRÊT » Rallumez l'appareil en appuyant sur la touche «MARCHE/ARRÊT » sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées ; démarrez le cycle en appuyant sur la touche « DÉPART/PAUSE »
POUR METTRE LE CYCLE EN PAUSE (EN AJOUTANT DES ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES)
Ouvrez la porte et placez la vaisselle à l’intérieur du lave-vaisselle, (attention à la vapeur CHAUDE !). Fermez la porte et appuyez sur la touche « DÉPART/PAUSE »
INTERRUPTIONS ACCIDENTELLES
Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s’il y a une panne de courant, le cycle s’interrompt. Appuyer sur le bouton « DÉPART/PAUSE »
et fermer la porte dans un délai de sec. pour reprendre le programme
là où il a été interrompu.
Au cours de l’exécution du programme, l’afficheur indique la ogres­sion (à l’aide d’une barre), de même que la phase du programme et le temps restantavec « : » clignotant :
En fonction du programme choisi, l’afficheur peut m trer des informa­tions supplémentaires :
6TH SENSE - le capteur règle le temps, la consommation d’énergie et d’eau selon le niveau de saleté de la vaisselle. Présent uniqu­ement en cycle 6th Sense.
PRÉLAVAGE - d’autres éléments peuvent être ajoutés.
LAVAGE - lavage principal.
SÉCHAGE - phase de séchage du programme.
et le maintenir enfoncé, la machine s'éteindra.
et
.
le cycle démarre au point où il a été interrompu.
LAVAGE
1:20h
Pendant la phase de sélection, le voyant « DÉPART/PAUSE » clignote.
Des options supplémentaires sont disponibles pour la plupart des programmes (voir « Options et Réglages »). Lorsqu'une option est sélectionnée, son nom s'affiche sur écran à droite.
50° 3:35h
Quand la sélection du programme et des options est terminée, appuyer sur le bouton « DÉPART/PAUSE » un délai de 4 secondes pour démarrer le programme choisi.
POWER
CLEAN
Si plusieurs options sont sélectionnées, un point pour chaque option est affic . Chaque nom d'option est affiché 3 s . avec le point rempli.
et fermer la porte dans
Après la fin du p ogramme, un signal sonore retentit et l'écran affiche
CYCLE TERMINÉ
Des informations supplémentaires peuvent être visibles sur l'afficheur
VERSER LE SEL - remplissez le réservoir de sel.
VERSER LE LIQ. RINÇAGE - remplissez de liquide de rinçage.
DÉTARTRER ET NETTOYER LAVE-VAISSELLE NOUS
CONSEILLONS WPRO
d'utiliser le détergent WPRO (selon les instructions sur le consommable).
Ouvrez la porte de l'appareil ( attention à la vapeur brûlante!) et déchargez les paniers, en commençant par celui du bas. S'il est nécessaire d'ajouter du sel régénérant ou du liquide de rinçage, il est recommandé d'eectuer cette opération juste avant le prochain cycle.
Après 10 minutes, l'appareil s'éteint.
- tous les 50 cycles, il sera recommandé
8
FR
TABLEAU DES PROGRAMMES
PROGRAMME Options disponibles *
ECO
50°
6TH SENSE
50-60°
INTENSIF
65°
QUOTIDIEN
50°
RAPIDE 30’
50°
FRAGILE
45°
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ,
POWER CLEAN
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE,
POWER CLEAN, TURBO
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE,
POWER CLEAN, TURBO
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE
CYCLE EXTRA - disponible en appuyant sur la bouton
SILENCIEUX 50°
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ
Distribu-
teur de
détergent
B CUVE
- 2:50 14,0 1,50
- 1:30 13,0 1,15
- 0:30 9,0 0,55 -
- 1:40 11,5 1,20
- 3:30 15,0 1,15
Durée du
programme
de lavage
(h:min)
Consomma-
*
(l/programme)
tion
d'eau
Consomma-
tion
d'électricité
(kWh/programme)
3:35 9,5 0,83
1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
Séchage
PRÉLAVAGE
à froid
ASSAINISSANT
65°
AUTO NETTOYAGE 65°
DÉPART DIFFÉRÉ, MULTIZONE
DÉPART DIFFÉRÉ
DÉPART DIFFÉRÉ
- - 0:12 4,5 0,01 -
- 1:40 10,0 1,30
- 0:50 8,0 0,85
-
1. ECO - vaisselle normalement sale. Programme normal, le plus effic e en ce qui concerne la consommation d’eau et d’électricité
2. 6TH SENSE -
de lavage.
pour la vaisselle normalement sale avec des résidus séchés. Détecte le taux de saleté et adapte automatiquement le programme
3. INTENSIF programme conseillé pour la vaisselle très sale, surtout les poêles et les casseroles (ne pas utiliser pour la vaisselle délicate)
4. QUOTIDIEN – pour la vaisselle normalement sale. Programme quotidien qui assure un lavage optimal en un cycle plus court.
5. RAPIDE30’ – programme pour vaisselle moins sale sans résidus séchés.
6. FRAGILE – programme pour vaisselle délicate, comme les verres et les tasses plus sensibles aux températures élevées.
CYCLE EXTRA
7. SILENCIEUX – programme destiné au lavage de nuit. Efficac é optimale assurée.
8. PRÉLAVAGE – pour vaisselle destinée à un lavage ultérieur. Le programme ne nécessite pas l’utilisation d’un détergent.
9. ASSAINISSANTprogramme pour vaisselle normalement ou très sale avec étape supplémetaire de lavage antibactérien.
10. AUTO-NETTOYAGE – programme de nettoyage de l’intérieur du lave-vaisselle.
Remarques:
Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de le faire fonctionner. Veuillez noter que des cycles comme Rapid ou Fast sont plus ecaces pour la vaisselle légèrement sale.
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242.
Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: dw_test_support@whirlpool.com Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes..
* Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. ** La durée du programme achée à l’écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier
selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu’à 20 minutes.
Consommation en Veille : Consommation allumé : 5 W - Consommation éteint : 0,5W
9
FR
OPTIONS ET RÉGLAGES
Il est possible d'utiliser des options supplémentaires avec chaque programme. Les options disponibles pour chaque programme sont répertoriées dans le Tableau des programmes à la page précédente. Toutes les options actives sont indiquées à l'écran.
Pour régler une option, appuyez sur le bouton « OK ». Le message ou „>” pour naviguer à travers la liste d'options. Appuyez sur „OK” pour sélectionner l'option, dans le menu réglages, le témoin au-dessus du bouton „OK” est allumé.
Si l'option n'est pas disponible, elle sera encore visible dans sa position mais avec „
SÉLECTION DES OPTIONS s'affiche pend t quelques secondes. Puis utilisez le bouton „<”
TABLETTES (Tout en un)
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du programme selon le type de détergent utilisé. Activez-le si vous utilisez des
tablettes
TABLETTES NON
TABLETTES OUI
- Tout en un (produit de rinçage, sel, détergent).
Pour régler la tablette, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton « OK », et naviguez avec les touches « < , > » jusqu’à ce que le mot TABLETTE apparaisse, puis
TABLETTES OUI
appuyez sur le bouton « OK ».
DÉPART DIFFÉRÉ
Le début du cycle peut être retardé pendant un laps de temps sélectionné. Pour régler un départ diéré, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "DÉPART DIFFÉRÉ" s'affic , puis appuyez sur le bouton "OK". Chaque fois que vous appuyez sur la bouton ">" ou "<", le départ diéré augmente est retardé de :
• 0:30 si la sélection est inférieure à 4 heures,
• 1:00 si la sélection est inférieure à 12heures,
2heures si la sélection est supérieure à 12heures.
DÉPART DIFFÉRÉ NON
<DÉP. DANS h> NON
La valeur par défaut est ARRÊT.
Si le départ diéré est sélectionné, le
est allumé.
<DÉP. DANS h> 4:00
Une fois que le bouton "OK" est enfoncé, le départ diéré est confi mé
<DÉP. DANS h> 4:00
et la machine revient à l'écran de sélection de programme avec la valeur de départ diéré visible.
Appuyez sur
« DÉPART/PAUSE »
pour lancer le report.
Pour supprimer le diéré, appuyez sur le bouton « < » ou « > » jusqu’à ce que
« NON »
soit affic .
MULTIZONE
S’il n’y a pas trop de vaisselle à laver, elle peut être chargée sur un seul panier. En utilisant cette option, vous pouvez sélectionner quel panier vous voulez laver. Choisissez un programme compatible (voir « Tableau des programmes ») et appuyez sur la touche MULTIZONE le symbole du panier choisi s’affich a sur l’écran.
Par défaut, la MULTIZONE n’est pas active et toutes les icônes des paniers sont allumées
Seul le panier inférieur est sélectionné
POWER CLEAN
Grâce aux jets haute pression supplémentaires, cette option fournit un lavage plus intensif et puissant dans le panier inférieur, dans la zone spécifiqu .
POWER CLEAN NON
La valeur par défaut est ARRÊT. Pour régler le Power Clean, entrez dans
POWER CLEAN OUI
le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >"
POWER CLEAN OUI
jusqu'à l'affichage de "POWER CLEA , puis appuyez sur le bouton "OK".
TURBO
Cette option permet de réduire la durée des programmes principaux tout en conservant les niveaux de rendement du lavage et du séchage.
TURBO NON
TURBO OUI
Pour régler le Turbo, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à l'affichage de TURBO", puis appuyez sur le bouton "OK".
TURBO OUI
À chaque pression du bouton ">" ou "<", l'option sera OUI ou NON. Confi mez en appuyant sur la bouton„OK”.
VERR. CLAV.
VERROUILLAGE CLAV. ACT.
PRESSER "OK" PENDANT 3 s
MAINTENIR PRESSÉ…
VERROUILL. CLAV. DÉSACT.
Une fois réglé, pour le désactiver, maintenez la pression sur le bouton "OK" pendant quelques secondes.
La fonction VERROUILLAGE désactive le panneau de commande à l'exception de la bouton MARCHE/ARRÊT .
Pour régler le Verrouillage, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "VERR. CLAV." s'affic , puis appuyez sur OK.
ECLAIRAGE INT.
Quand la fonction est active, les témoins sont automatiquement allumés/ éteints dès que l'utilisateur ouvre/ferme la porte respectivement. Si la porte reste ouverte pendant plus de 10 minutes, les témoins s'éteignent (pour les rallumer, la porte doit être fermée et rouverte). Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le "MENU RÉGLAGES".
Seul le panier supérieur est sélectionné
10
FR
MENU RÉGLAGES
Pour changer les réglages de la machine, vous devez entrer dans le Menu Réglages. Appuyez sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message Pour sortir du menu réglages, appuyez sur n'importe quel bouton du programme ou appuyez sur le bouton "< , >" jusqu'à ce que le message
SORTIE s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK".
RÉGLAGES s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK".
Langue
1.LANGUE OK
1.ENGLISH < >
1.FRANÇAIS
Pour changer de langue, entrer dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "LANGUE" soit affic , puis appuyez sur "OK".
Cycle défaut de lavage
2.CYCLE DÉFAUT OK
2.<ECO> < >
2.<DERN. CHOISI>
Vous pouvez choisir quel programme est sélectionné par défaut en allumant l'appareil : ECO ou le DERNIER PROGRAMME UTILISÉ.
Pour changer le premier cycle, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "CYCLE DÉFAUT" s'affic , puis appuyez sur OK.
Sons
3.SONS OK
3.<FORT> < >
3.<DÉSACTIVÉ>
Pour changer les sons, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "SONS" s'affic , puis appuyez sur le bouton "OK".
Choisissez l'option requise parmi les 2 disponibles: Fort ; Silencieux. Il peut également être Désactivé.
Dureté de l'eau
4.DUR. DE L'EAU 3
4.DUR. DE L'EAU 4
Pour régler le niveau correct, selon la dureté de l'eau, voir le tableau à page 4.
Pour changer le niveau de dureté de l'eau, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "DURETÉ DE L'EAU", puis appuyez sur OK.
Luminosité de l'acheur
5.LUMIN. ÉCRAN. 5
5.LUMIN. ÉCRAN. 3
Choisissez l'option requise parmi les cinq disponibles: 1, 2, 3, 4 et 5.
Pour changer le niveau de luminosité, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec les "< , >" jusqu'à affichage l'inscription "LUMIN. ÉCRAN", puis appuyez sur le bouton "OK"..
Eclairage int.
6.ECLAIRAGE INT. OUI
6.ECLAIRAGE INT. NON
Pour changer l'éclairage int, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "ÉCLAIRAGE INT." apparaisse, puis appuyez sur le bouton "OK".
Niveau de liquide de rinçage
7.NIV. LIQ. RIN. 5
7.NIV. LIQ. RIN.
Choisissez l'option requise parmi les cinq disponibles: 1, 2, 3, 4 et 5. Si le niveau de liquide de rinçage est à 1, il n'y a pas de liquide de
rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s'allumera pas s'il ne reste plus de liquide de rinçage.
Le réglage en usine est pour le niveau (5).
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un niveau plus bas (2 - 3).
• Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4 - 5).
Pour changer le niveau de liquide de rinçage, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton
4
"OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que "NIV. LIQ. RIN." s'affic , puis appuyez sur le bouton "OK".
Mode Démo
8.DEMO OUI
8.DEMO NON
Pour voir le mode démo, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton « OK » et naviguez avec « < , > » jusqu’à ce que « DEMO » s’affic , puis appuyez sur la touche
« OK ».
Rétablissement des préréglages
9.RÉGL. DÉFAUT. OUI
9.RÉGL. DÉFAUT. NON
Pour réinitialiser les valeurs d'usine par défaut, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "RÉGL. DÉFAUT." s'affic , puis appuyez sur OK.
Quitter
10.SORTIE < >
Pour sortir du menu réglages, appuyez sur n'importe quel bouton du programme ou appuyez sur le bouton "< , >" jusqu'à ce que le message SORTIE s'affic , puis appuyez sur le bouton "OK".
11
FR
12
34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION : Toujours débrancher l'appareil pour le nettoyer et
eectuer de l'entretien. N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer la machine.
NETTOYER LE LAVE-VAISSELLE
Les marques sur les côtés de l'appareil peuvent être enlevées en utilisant un linge humide, de l'eau, et un peu de vinaigre. Les surfaces externes de l'appareil et le panneau de contrôle peuvent être nettoyés en utilisant un linge non abrasif humide. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
PRÉVENIR LES MAUVAISES ODEURS
Gardez toujours la porte de l'appareil entrouverte pour éviter que la moisissure ne se forme et ne s'accumule à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez régulièrement les joints autour de la porte et des distributeurs de détergent en utilisant une éponge humide. Ainsi, les résidus de nourriture ne s'accumuleront pas dans les joints (principale cause de la formation de mauvaises odeurs).
VÉRIFIER LE TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU
Vérifiez égulièrement le tuyau d'arrivée pour déceler de la friabilité et des fissu es. S'il est endommagé, remplacez-le avec un nouveau tuyau disponible auprès de notre Service Après-vente ou votre détaillant spécialisé. Selon le type de tuyau :
Après plusieurs lavage, vérifiez l ensemble filt e et, au besoin, nettoyez-le soigneusement avec de l'eau courante, en utilisant une brosse non métallique, et en suivant les consignes suivantes :
1. Tournez le filt e cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1).
2. Enlevez le panier du filt e B en appliquant une légère pression sur les volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du filt e en acier inoxydable C(Fig. 3).
4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en couleur noir) (Fig 4).
B
A
A
Si le tuyau d'arrivée a un revêtement transparent, vérifiez si la ouleur est plus prononcée à certains endroits. Si c'est le cas, il pourrait y avoir une fuite et il doit être remplacé. Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la peti e fenêtre d'inspection de la soupape de sécurité (voir la flèche). Si elle est ouge, la fonction d'arrêt d'eau a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé avec un nouveau. Pour dévisser ce tuyau, appuyez le bouton déclencheur tout en dévissant le tuyau.
NETTOYER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
Si les tuyaux d'eau sont neufs ou s'ils n'ont pas été utilisés depuis longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'il n'y a pas d'impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n'eectuez pas cette opération, l'arrivée d'eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.
NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l'ensemble filt e pour éviter qu'il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s'éliminer. L'ensemble filt e comprend trois filt es qui séparent les résidus de nourriture de l'eau de lavages pour ensuite faire circuler l'eau : vous devez les garder propres pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage.
N'utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal ajusté.
C
Après avoir nettoyé les filt es, assemblez de nouveau l'ensemble filt e et remettez-le en place correctement ; c'est très important pour que le lave-vaisselle garde son efficac é.
NETTOYER LES GICLEURS
À l'occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les gicleurs et bloquent les trous utilisés pour asperger de l'eau. Il est donc conseillé de vérifier les gicleurs de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique. Pour enlever le bras d'aspersion supérieur, tournez l'anneau de verrouillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d'aspersion supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de trous est placé vers le haut.
Le gicleur inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
12
FR
INSTALLATION
ATTENTION : Si l'appareil doit être déplacé à un moment ou un autre,
gardez-le en position debout ; si c'est absolument nécessaire, il peut être incliné vers l'arrière.
BRANCHER L'ALIMENTATION D'EAU
Lors de l'installation, le branchement de l'alimentation d'eau doit être eectué par un technicien qualifi . Les tuyaux d'arrivée et de sortie d'eau peuvent être placés vers la gauche ou la droite dans le but d'obtenir la meilleure installation. Assurez-vous que le lave-vaisselle ne plie pas ou n'écrase pas les tuyaux.
BRANCHER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
• Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement claire.
• Vissez le tuyau d'alimentation en place et ouvrez le robinet. Si le tuyau d'alimentation n'est pas assez long, contactez un magasin spécialisé ou un technicien agréé. La pression d'eau doit être entre les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques - sinon le lave-vaisselle ne fonctionnera pas bien. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou écrasé. CARACTÉRISTIQUES POUR LE BRANCHEMENT DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU :
ALIMENTATION D'EAU chaud ou froid (max. 60°C)
ARRIVÉE D'EAU 3/4” PUISSANCE DE LA PRESSION
D'EAU
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bars) 7,25 – 145 psi
BRANCHER LE TUYAU DE SORTIE D'EAU
Branchez le tuyau de sortie à un conduit de drainage qui a un diamètre d'au moins 2 cm A. La connexion du tuyau de sortie doit se trouver à une hauteur variant entre 40 et 80 cm du plancher ou de la surface sur laquelle le lave­vaisselle est installé. Avant de brancher le tuyau de sortie à l'évier, assurez-vous d'enlever le bouchon de plastique B.
DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT
Dispositif anti-refoulement. Pour éviter les inondations, le lave-vaisselle :
- est muni d'un système spécial qui bloque l'alimentation d'eau en cas de problème ou de fuites à l'intérieur de l'appareil. Certain modèles sont aussi munis du dispositif de sécurité supplémentaire New Aqua Stop, qui garantit une protection anti­refoulement en cas de bris du tuyau d'alimentation. Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
ATTENTION: Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension.
Avant de brancher la fiche dans la p ise de courante, assurez-vous que :
• La prise est mise à la terre et est conforme aux règlements en vigueur ;
• La prise peut résister à la charge maximum de l'appareil qui est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte (voir DESCRIPTION DU PRODUIT).
• La tension de l'alimentation électrique se trouve entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte.
• La prise est compatible avec la fiche de l'appa eil.
Si ce n'est pas le cas, demandez à un technicien qualifié de emplacer la fiche (voir le SERVICE APRÈS-VENTE). N'utilisez ni rallonge, ni multiprise. Une fois que l'appareil est installé, le câble d'alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessible. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé. Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, demandé au fabricant ou un Centre d'assistance technique de le remplacer pour éviter de possibles dangers. L'entreprise décline toute responsabilité en cas d'incident si ces règles ne sont pas observées.
POSITIONNEMENT ET NIVELAGE
1. Placez le lave-vaisselle sur un plancher solide et au niveau. Si le plancher est inégale, les supports avant de l'appareil peuvent être ajustés pour atteindre la bonne position horizontale. Si l'appareil est bien nivelé, il sera plus stable et moins enclin à ce déplacer ou vibrer et faire du bruit lors du fonctionnement.
2. Avant d'encastrer le lave-vaisselle, collez la pellicule adhésive transparente sous la tablette de bois afin de la p otéger de la condensation qui pourrait se former.
3. Placez le lave-vaisselle de façon à ce que les panneaux latéraux ou le panneau arrière soient en contact avec les meubles ou le mur adjacent. Cet appareil peut aussi être encastré sous un comptoir.
4. Pour ajuster la hauteur du support arrière, tournez la douille hexagonale rouge située sur la partie centrale inférieure à l'avant du lave-vaisselle en utilisant une clé hexagonale avec une ouverture de 8 mm. Tournez la clé dans le sens horaire pour le soulever et dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
DIMENSIONS ET CAPACITÉ :
LARGEUR 600 mm
HAUTEUR 850 mm
PROFONDEUR
CAPACITÉ 14 réglages en place standards
590 mm
MAX 80 cm
MIN 40 cm
13
FR
DÉPANNAGE
Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le Service Après-vente, vériez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l'aide de la liste suivante.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L'afficheur indique
VÉRIFIEZ LE SEL ou VERSER LE SEL
L'affi eur indique:
VÉRIFIER LE LIQ. RINÇAGE ou VERSER LE LIQ. RINÇAGE
Le réservoir à sel est vide.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
L'appareil doit être mis sous tension. En l'absence de courant, contrôlez le fusible du domicile.
Remplissez le récipient de sel régénérant (voir page 4). Réglez la dureté de l'eau (voir page4).
Ajoutez du liquide de rinçage (voir page 4).
... ne fonctionne pas/ne
démarre pas.
L'afficheur indique
symbole sur les témoins de l'affi eur
L'acheur indique:
L'afficheur indiqu
L'afficheur indique
APPUYER SUR DÉPART ET FERMER LA PORTE
L'afficheur indique
OUVRIR ET FERMER LA PORTE
L'afficheur indique
F6
F3
: F2
Fx
La porte de l'appareil ne se ferme pas. Vérifiez si la po te de l'appareil est bien fermée.
Vérifiez si l option «Départ diéré» a été sélectionnée. Si tel est le cas,
L'option «Départ diéré» est activée.
La pression d'eau est insuffis te.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou les filt es d'alimentation sont bouchés.
Les filt es sont encrassés. Nettoyez les filt es.
Le tuyau de vidange est plié. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
Le raccordement du siphon est fermé.
Les filt es ou les bras d'aspersion sont encrassés.
La quantité d'eau présente dans le circuit de l'appareil est insuffis te.
Le tuyau de vidange n'est pas installé correctement.
Beaucoup de mousse à l'intérieur.
La pression d'eau est insuffis te.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou les filt es d'alimentation sont bouchés. La porte n'a pas été fermée dans un délai de 4secondes après sélection de la bouton.
La porte n'a pas été ouverte entre les cycles.
L'appareil a un défaut technique.
l'appareil se mettra en marche après écoulement du temps programmé. Si nécessaire, réinitialisez le cycle en cours en éteignant le lave-vaisselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau cycle, appuyez sur DÉPART/PAUSE et fermez la porte.
Le robinet d'eau doit être ouvert à fond pendant l'alimentation en eau (débit minimal: 0,5litre par minute).
Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être plié et le filt e d'alimentation situé dans le raccordement au robinet d'eau ne doit pas être encrassé ou bouché.
En cas de raccordement à un siphon sous évier, retirez le disque obturateur situé dans ce siphon.
Nettoyez les filt es et les bras d'aspersion.
Les pièces creuses (bols et tasses, par exemple) doivent être tournées vers le bas dans le panier.
Le tuyau de vidange doit être posé et monté correctement (pour les appareils rehaussés, veillez à laisser un espace d'au moins 200 à - 400 mm à partir du bord inférieur de l'appareil) - voir les instructions d'installation.
Répétez le lavage sans détergent ou attendez que toute la mousse ait disparu.
Le robinet d'eau doit être ouvert à fond pendant l'alimentation en eau (débit minimal: 0,5litre par minute).
Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être plié et le filt e d'alimentation situé dans le raccordement au robinet d'eau ne doit pas être encrassé ou bouché.
Appuyez de nouveau sur la bouton et fermez la porte de l'appareil dans un délai de 4secondes.
Déchargez l'appareil (au besoin), puis ouvrez et fermez la porte.
Appelez le service client de l'usine (en indiquant le message d'erreur affiché Fermez la valve d'eau.
14
FR
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Les paniers ne sont pas assez remplis. Assurez-vous que les paniers sont bien remplis.
La porte ne se verrouille pas.
La porte n'est pas verrouillée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « claquement ».
La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit.
La vaisselle n'est pas sèche.
La vaisselle n'est pas propre.
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le programme sélectionné ne comprend pas de phase de séchage.
Il ne reste plus de liquide de rinçage ou les résultats ne se pas satisfaisants.
La vaisselle est antiadhésive ou en plastique.
La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Les gicleurs ne bougent pas librement, ils sont gênés par la vaisselle.
Le cycle de lavage est trop délicat et/ ou l'efficac é du détergent est faible.
Il y a une trop grande quantité de mousse (voir SERVICES APRÈS-
VENTE).
Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n'est pas bien fermé.
vaisselles (voir Remplir le Distributeur de Détergent). , réinitialisez le cycle en cours en éteignant le lave-vaisselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART/PAUSE et fermez la porte. Merci de ne pas ajouter de détergent.
Vérifiez sur le tableau de p ogramme si le programme sélectionné comprend une phase de séchage.
Ajouter le liquide de rinçage ou ajuster les niveaux de dosage supérieurs (voir Remplir le distributeur de liquide de rinçage).
La présence de gouttelettes d'eau est normale (voir Astuces).
Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Sélectionnez un cycle de lavage approprié (voir Tableau des Programmes).
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave­vaisselles (voir Remplir le Distributeur de Détergent). , réinitialisez le cycle en cours en éteignant le lave-vaisselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART/PAUSE et fermez la porte. Merci de ne pas ajouter de détergent.
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.
Le filt e est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de filt e (voir Nettoyage et Entretien).
Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir Remplir le réservoir de sel).
Le niveau de sel est trop bas. Remplir le réservoir de sel (voir Remplir le réservoir de sel).
Des traces de calcination ou une pellicule blanchâtre sont présentes sur la vaisselle et les verres.
La vaisselles et les verres ont une trace ou une teinte bleuâtre.
Le réglage de la dureté de l'eau n'est pas bon.
Le bouchon du réservoir de sel n'est pas bien fermé.
Le liquide de rinçage est tout utilisé ou le dosage n'est pas adéquat.
Le dosage du liquide de rinçage est trop élevé.
FICHE PRODUIT
La fiche echnique, qui contient les données de consommation d'énergie, peut être téléchargée sur le site Web : docs.whirlpool.eu
Augmentez les valeurs (voir Tableau de dureté de l'eau).
Assurez-vous d'avoir bien fermé le réservoir de sel.
Ajoutez du liquide de rinçage ou augmentez le niveau de dosage .
Diminuez le taux de dosage.
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Vous pouvez trouver les informations pour nous contacter dans le livret de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après­vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l'appareil.
:
IEC 436
15
IT
A B C
H G F
D E
1
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il prodotto su:
www.whirlpool.eu/register
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente la Guida alla salute e sicurezza.
Il pannello comandi di questa lavastoviglie si attiva premendo il tasto di accensione/spegnimento.
Per risparmiare energia il pannello comandi si disattiva automaticamente dopo 10 minuti se non è stato avviato
nessun ciclo.
DESCRIZIONE PRODOTTO
1. Cestello superiore
2. Sponde ribaltabili
3. Regolatore altezza cestello superiore
4. Aspersore superiore
5. Supporto Power Clean
6. Cestello inferiore
7. Cestello per le posate
8. Aspersore inferiore
9. Gruppo filt o
10. Distributore del sale
11. Distributori per detersivo e brillantante
12. Targhetta matricola
13. Pannello comandi
10
11
8
9
2
3
4
5
Service:
0000 000 00000
12
6
7
13
PANNELLO COMANDI (attivo soltanto a porta chiusa)
3 4 5 6 7 8 9 101 2 11
1. Tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
2. INFO: tasto che fornisce informazioni sul ciclo selezionato
3. Tasto MULTIZONE
4. DISPLAY - Area degli indicatori
5. CICLI: sei tasti per l’acceso diretto ai cicli più usati
6. CICLI ULTERIORI: tasti per l’accesso ad altri cicli
7. DISPLAY - Area delle informazioni
8. INDIETRO: torna alle opzioni/impostazioni precedenti
9. OK: tasto per la selezione o la modifica di o zioni e impostazioni
10. AVANTI: passa alle opzioni/impostazioni successive
11. Tasto AVVIO/PAUSA
INDICATORI SUL DISPLAY
A. RITARDA AVVIO B. CICLO ECO C. MULTIZONE - Cestello superiore D. RUBINETTO DELL’ACQUA CHIUSO E. AGGIUNGERE SALE F. MULTIZONE - Cestello inferiore G. AGGIUNGERE BRILLANTANTE H. TABLET
16
IT
M
A
X
A
B
35 25
PRIMA ACCENSIONE
Dopo avere collegato l'apparecchio per la prima volta alla rete elettrica, sul display compaiono le opzioni per la configu azione iniziale dell'apparecchio.
1. Selezione della lingua
LINGUA: ITALIANO?
<> = CAMBIA OK = SI
ITALIANO
SELEZIONATO
Dopo avere confermato la lingua, viene presentato il menu per la configu azione iniziale dell'apparecchio.
Per selezionare la lingua di propria scelta, premere il tasto “<” o “>”.
Confermare premendo il tasto “OK”.
2. Impostazione della durezza dell'acqua
DUREZZA ACQUA
1=MIN, 5=MAX
DUREZ. ACQUA= 3
<> = CAMBIA OK = SI
Per ottimizzare l'azione di addolcimento dell'acqua, è essenziale che l'impostazione relativa alla durezza dell'acqua tenga conto del grado di durezza eettiva dell'acqua domestica. È possibile ottenere il valore di durezza dell'acqua domestica rivolgendosi al proprio fornitore.
Tabella di durezza dell'acqua
Livello Gradi tedeschi °dH Gradi francesi °fH
1 Dolce 0 - 6 0 - 10
Moderatamente
2
3 Preimpostato 12 - 17 21 - 30 4 Dura 17 - 34 31 - 60 5 Molto dura 35 – 50 61 - 90
dolce
Per impostazione predefinita, la durezza dell'acqua è impostata sul livello 3. Per cambiare il grado di durezza dell'acqua, premere ripetutamente il tasto “<” o “>”.
Per confermare la selezione, premere il tasto “OK”. Impostare il livello in base alla tabella riportata di seguito.
7 - 11 11 - 20
3. Riempimento del serbatoio del sale
RIEMPIMENTO DELL'ACQUA
INSERIRE 1,5 LITRI
OK = FATTO
DI ACQUA NEL
OK = FATTO
CONTENITORE
OK = FATTO
INSERIRE IL SALE
AGGIUNGERE 1 KG DI SALE
OK = FATTO
NEL DISPENSER DEL SALE
OK = FATTO
Sistemare opportunamente l'imbuto (vedere figu a) e riempire il serbatoio del sale fino all orlo (circa 1 kg); non è infrequente che una parte dell'acqua fuoriesca.
Togliere l'imbuto ed eliminare qualsiasi residuo di sale dall'area circostante l'apertura.
Dopo aver impostato la durezza dell'acqua, riempire il serbatoio con acqua e sale rigenerante speciale.
Togliere il cestello inferiore e svitare il tappo del serbatoio (ruotare in senso antiorario).
All'inizio è necessario riempire il serbatoio con acqua (~1,5 litri).
Procedere quindi al passaggio successivo premendo il tasto “OK”.
Accertarsi che il tappo sia adeguatamente serrato per evitare l'ingresso di detersivo all'interno della vaschetta durante il programma di lavaggio (ciò potrebbe causare il danneggiamento del dispositivo addolcente senza possibilità di riparazione).
Al termine, procedere al passaggio successivo premendo il tasto “OK”.
Utilizzare soltanto sale di tipo specifi o per lavastoviglie.
Se occorre aggiungere il sale, si consiglia di farlo appena prima di avviare il ciclo di lavaggio.
Le fuoriuscite di soluzione salina o di grani di sale possono causare corrosione e danneggiare irreparabilmente i componenti in acciaio inox.
Eventuali danni risultanti non saranno coperti da garanzia. La mancanza di sale nel serbatoio potrebbe danneggiare il dispositivo addolcente e l'elemento scaldante.
4. Regolazione della luminosità
LUMINOSITA' SCHERMO
1=MIN, 5=MAX
LUMINOSITA'= 5
<> = CAMBIA OK = SI
Il livello di luminosità predefini o è il livello 5. Per cambiare il livello di luminosità, premere ripetutamente il tasto “<” o “>”.
Per confermare la selezione, premere il tasto “OK”.
5. Scelta del tipo di detersivo
TIPO DI DETERSIVO
UTILIZZI UN TIPO
<> = NO OK = SI
DI DETERGENTE
<> = NO OK = SI
"TUTTO IN UNO"?
<> = NO OK = SI
Sul display si accenderà il simbolo detersivi in gel o in polvere, premere “<” o “>” e passare al punto 6.
Inserimento brillantante.
In questa fase, è molto importante scegliere il tipo di detersivo (pastiglie/compresse o gel/ polvere).
Se si preferisce utilizzare pastiglie di detersivo ad azione combinata, premere “OK” e passare al punto
7. Controllo valvola acqua sulla pagina seguente.
. Se si preferisce utilizzare
6. Inserimento brillantante*
*Se al passo precedente è stato scelto il detersivo in pastiglie, l'apparecchio ignorerà questa fase.
BRILLANTANTE
INSERIRE IL BRILLANTANTE
NEL DISPENSER
OK = FATTO
OK = FATTO
17
Loading...
+ 39 hidden pages