Afin de recevoir une assistance et un soutien plus complet, merci d'enregistrer votre appareil sur :
www.whirlpool.eu/register
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
Le panneau de commande de ce lave-vaisselle s'active en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
Pour réduire la consommation d'énergie, le bandeau de commande s'éteint automatiquement après 10 minutes
si aucun cycle n'a été démarré.
DESCRIPTION DU PRODUIT
8
9
10
11
12
Service:
0000 000 00000
13
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
1. Panier supérieur
2. Plateau à couverts
3. Volets pliables
4. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur
5. Bras d'aspersion supérieur
6. Support Power Clean
7. Panier inférieur
8. Bras d'aspersion inférieur
9. Ensemble ltre
10. Réservoir à sel
11. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
12. Plaque signalétique
13. Panneau de commande
5
6
7
12345678910
1. Bouton MARCHE/ARRÊT
2. 6 boutons de CYCLES pour un accès direct aux cycles populaires
3. Bouton CYCLES EXTRA. Accès aux autres cycles
4. Bouton CONNECTIVITÉ (Commande à distance).
5. ÉCRAN - Zone indicateurs
ÉCRAN (à l'avant du panneau de commande)
A. Heure actuelle
A B C D E
Eco Cycle
ECO
WASHING
LAVAGE
Cykle ends in:
Le programme se termine dans :
H G F
B. Consommation d’eau
C. Consommation d’énergie
D. Option disponible
E. cycle
F. Temps jusqu'à la n du cycle
G. Phase du cycle sous forme de
barre
H. Nom du cycle
Phase du cycle
6. Acheur- Zone d'information
7. Bouton PRÉCÉDENT pour les options/réglages
8. Bouton OK. Permet de sélectionner/modier les options et réglages
9. Bouton SUIVANT pour les options/réglages
10. Touche Départ
ÉCRAN - Indicateurs
A. WiFi - état de la connexion
B. CONNECTIVITÉ
C. DÉPART DIFFÉRÉ
D. CYCLE ECO / VEILLE
E. ROBINET D'EAU FERMÉ
F. VERSER LE SEL
G. MULTIZONE - Panier supérieur
H. MULTIZONE - Panier inférieur
I. MULTIZONE - Plateau à couverts
J. VERSER LE LIQ. RINÇAGE
K. TABLETTES
37
FR
M
A
X
A
B
35
25
PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir branché l'appareil à l'alimentation électrique pour la
première fois, l'écran vous guidera pour paramétrer l'appareil pour la
première utilisation.
1. Sélection de la langue
SÉLECTIONNER FRANÇAIS?
<> = MODIF. OK = OUI
FRANÇAIS
SÉLECTIONNÉS
Après conrmation du choix de la langue, l'appareil ache le menu de
conguration lors de la première utilisation.
Pour sélectionner la langue préférée,
appuyez sur la touche „<” ou „>”.
Conrmez en appuyant sur la
touche„OK”.
2. Réglage de la dureté de l'eau
DURETÉ DE L’EAU
1=MIN, 5=MAX
DURETÉ DE L’EAU = 3
<> = MODIF. OK = OUI
Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est
important de régler la dureté de l'eau aux conditions existantes
dans votre résidence . Cette information peut être obtenue de votre
fournisseur d'eau local.
Par défaut, le niveau de dureté de
l'eau est réglé sur 3. Pour modier
le niveau de dureté de l'eau, appuyez
sur la touche „<” ou „>” plusieurs fois.
Pour conrmer votre choix,
appuyez sur la touche „OK”.
Le niveau doit être déni
conformément au tableau ci-après.
Degrés
allemands °dH
Degrés
français °fH
3. Remplissage de l'adoucisseur d'eau
AJOUTER DE L’EAU
VERSER 1,5L
OK = PRÊT
D’EAU DANS
OK = PRÊT
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
AJOUTER DU SEL
Lorsque la dureté de l'eau est réglée, il
est demandé de remplir l'adoucisseur
d'eau avec de l'eau et un sel
régénérant spécial.
Enlevez le panier inférieur et dévissez
le bouchon du réservoir (sens
antihoraire).
En premier lieu, il est nécessaire de
remplir le réservoir d'eau ( ~1,5 litre).
Une fois cette opération eectuée,
passez à l'étape suivante en appuyant
sur le bouton „OK”.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du
détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le
réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Une fois cette opération eectuée, passez à l'étape suivante en
appuyant sur le bouton „OK”.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Chaque fois que vous avez besoin d’ajouter du sel, il est obligatoire
de terminer la procédure avant le début du cycle de lavage.
La solution saline ou les grains de sel résiduels peuvent
engendrer une corrosion marquée et endommager de façon
irréversible les composants en acier inoxydable.
La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une
situation de ce type.
Si le contenant de sel n'est pas rempli, l'adoucisseur d'eau et
l'élément chauant peuvent être endommagés.
4. Réglage du niveau de brillance
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN
1=MIN, 5=MAX
LUMINOSITÉ = 5
<> = MODIF. OK = OUI
Le niveau de brillance est réglé par
défaut au niveau 5. Pour changer le
niveau de brillance , appuyer sur le
bouton „<” ou „>” de manière répétée.
Pour conrmer votre choix,
appuyer sur le bouton „OK”.
5. Type de détergent utilisé
TYPE DE DÉTERGENT
UTILISEZ-VOUS
<> = NON OK = OUI
DES PASTILLES
<> = NON OK = OUI
"ALL IN ONE" ?
<> = NON OK = OUI
Le symbole sur l'écran sera allumé. Si vous préférez utiliser un
détergent en gel ou en poudre pour le lavage, appuyer sur „<” ou „>”,
puis passer à l'étape 6. Remplissage du liquide de rinçage.
Au cours de cette étape, il est très
important de choisir le type de
détergent utilisé ( tablette/capsule
ou gel/poudre).
Si vous préférez utiliser un détergent
«tout en un» en tablette ou capsule,
appuyez sur « OK », puis passer à
l'étape 7. Ouverture de du robinet
d'eau décrite à la page suivante.
6. Remplissage du liquide de rinçage*
*Cette étape sera ignorée par l'appareil si vous avez choisi un
détergent «tout en un» à l'étape précédente.
AJOUT DE LIQ. DE RINÇAGE
VERSER DU LIQ. RINÇAGE
DANS LE DOSEUR
OK = PRÊT
OK = PRÊT
VERSER 1KG DE SEL DANS
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
OK = PRÊT
Placez l'entonnoir (voir gure) et remplissez le réservoir de sel jusqu'au
bord (environ 1 kg) ; il n'est pas inhabituel qu'un peu d'eau déborde.
Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture.
38
FR
A
B
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur la languette sur
le couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque
de référence (110 ml) du réservoir de remplissage A - évitez
les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts
immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
4. Conrmez en appuyant sur la touche„OK”.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
Réglage du dosage de liquide de rinçage
(inutile lors de l'utilisation de tablettes/capsules)
La quantité de liquide de rinçage peut être adaptée au détergent
utilisé. Plus le réglage est bas, plus la quantité de liquide de rinçage
utilisée sera faible. Le réglage en usine est pour le niveau (5).
Pour changer, suivre les instructions dans la section « RÉGLAGES / MENU ».
7. Ouverture du robinet d'eau
OUVERTURE ROBINET D’EAU
OUVRIR
OK = PRÊT
LE ROBINET D’EAU
OK = PRÊT
Vériez si le robinet d'eau est ouvert. S'il est fermé, ouvrez-le puis
conrmez en appuyant sur la touche „OK”.
8. Premier cycle de lavage
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
METTRE EN MARCHE
LE CYCLE INTENSIF
SANS VAISSELLE
POUR TERMINER
L’INSTALLATION
OK=PRÊT
OK=PRÊT
OK=PRÊT
OK=PRÊT
OK=PRÊT
Ce premier cycle peut durer 20minutes de plus, suite au processus de
calibration automatique.
Une fois ce processus terminé, l'appareil est prêt à être utilisé
normalement.
Avant d'utiliser l'appareil, il est
recommandé d'exécuter un cycle
intensif. Cela permet de calibrer
l'appareil.
Insérez un détergent dans le
compartiment de distribution B
(voir ci-dessous), puis appuyez sur
le bouton « OK ».
Le cycle intensif sera automatiquement sélectionné. Appuyez sur la
touche « DÉPART» et fermez
la porte de l'appareil.
À l’avant du panneau de commande,
les informations suivantes seront indiquées :
Conguration complet
Votre lave-vaisselle est à présent prêt à
l’emploi.
Pour proter de fonctions supplémentaires,
ouvrez l’application Whirlpool sur votre
appareil connecté
Conguration incomplète
Il ne vous reste plus que quelques étapes
à franchir pour terminer la conguration de
votre lave-vaisselle !
Utilisez le bandeau de commande pour
terminer la conguration.
Téléchargez l’application 6th
Sense Live dans iTunes ou Google
Play. L’application vous guidera
à travers le processus de paramétrage pour connecter votre
appareil intelligent.
Quand le paramétrage n’a PAS été
achevé parce que la porte a été
fermée pendant le paramétrage,
des informations s’achent à
l’écran pour rappeler d’achever le
paramétrage.
AJOUT DE DÉTERGENT
Utilisez seulement un détergent spécialement conçu pour les
lave-vaisselles.
Pour obtenir de meilleurs résultats avec les cycles de lavage et de
séchage, il est nécessaire de combiner l'utilisation du détergent, du
liquide de rinçage, et du sel rané.
Nous vous conseillons d'utiliser des détergents qui ne contiennent
pas de phosphate ou de chlore, ces produits peuvent endommager
l'environnement.
Pour obtenir de bon résultats durant le lavage, vous devez aussi
utiliser la bonne quantité de détergent.
Dépasser la quantité recommandée ne garantit pas de meilleurs
résultats et augmente la pollution de l'environnement.
La quantité peut être ajustée selon le degré de saleté. Pour les articles
normalement sales, utilisez environ 35g (détergent en poudre) ou
35ml (de détergent liquide) et ajouter une cuillère à thé de détergent
directement dans la cuve. . Si vous utilisez des pastilles, une est
susante.
Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avant de la
placer dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée
en conséquence (minimum 25 g/ml) c.-à-d. ne placez pas de détergent
à l'intérieur de la cuve.
Pour ouvrir le distributeur de
détergent, appuyez sur le bouton
A. Insérez le détergent dans le
distributeur sec B seulement.
Placez la quantité de détergent
pour le prélavage directement
dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez le
détergent, reportez-vous à
l'information mentionnée plus
haut pour ajouter la bonne
quantité. À l'intérieur du distributeur B se trouvent des indications
pour aider au dosage de détergent.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de
fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le
haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place.
Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment
déterminé par le programme.
Si vous utilisez un produit Tout en un, nous vous conseillons de
toujours ajouter du sel, surtout si l’eau est dure ou très dure (suivez les
consignes sur l’emballage).
39
FR
TRUCS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture
sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la
vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour qu'elles tiennent bien en place et ne risque
pas de tomber ; et placez les récipients avec les ouvertures vers le
bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l'eau
d'atteindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement: les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire
n'empêchent pas les gicleurs de tournez.
Placez les petits articles dans le panier à couvert.
La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le
panier inférieur car les jets d'eau sont plus fort dans cette section et
permet un meilleur rendement lors du lavage.
Après avoir chargé l'appareil, assurez-vous que les bras de gicleurs
peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans
le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins
une fois par mois. Utilisez une cuillère à thé de détergent et lancer le
programme sans vaisselle pour nettoyer l'appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique.
Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes
températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou
d'encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent
peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de
verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après
plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavable au
lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le
cycle de lavage est terminé.
CHARGEMENT DES PANIERS
PLATEAU À COUVERT
Le troisième panier a été conçu pour contenir les couverts.
Placez les couverts comme illustré sur la gure.
Séparer les couverts facilite le rangement après le cycle de lavage et
améliore les programmes de lavage et de séchage.
Les couteaux et autres ustensiles avec un bord tranchant doivent
être placés avec la lame vers le bas.
La géométrie du panier permet de placer des petits articles comme les
tasses à cafés dans l'espace au centre.
Le panier à couvert comprend deux paniers coulissants sur les côtés
pour optimiser l'utilisation de l'espace disponible et permettre le
chargement de longs articles sur le panier supérieur.
40
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et
légère : verres, tasses, soucoupes,
saladiers bas.
Le panier supérieur comprend des
supports rabattables qui peuvent
être utilisés dans une position
verticale lorsque vous placez les
soucoupes à thé et à dessert, ou
abaissé pour charger les bols et
les récipients de nourriture.
(exemple de chargement du panier supérieur)
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés
à trois hauteurs diérentes pour optimiser le
rangement de la vaisselle sur le panier.
Les verres de vin peuvent être placés de
façon sécuritaire dans les volets pliables en
insérant le pied de chaque verre dans la fente
correspondante.
Pour de meilleurs résultats lors du séchage,
inclinez encore plus les volets pliables. Pour
changer l'inclinaison, tirez le volet pliable, glissezle légèrement, et placez-le à la position souhaitée.
FR
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier
supérieur : position élevée pour placer
la vaisselle encombrante sur le panier
inférieur, et la position basse pour proter
au maximum des supports rabattables et
créant plus d'espace vers le haut et éviter
les chocs avec les articles sur le panier
inférieur.
Le panier supérieur comprend un
dispositif de réglage de la hauteur
du panier supérieur (voirgure), sans
appuyer sur les leviers, simplement
soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en
position élevée.
Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du
panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du
panier lorsqu'il est chargé.
Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc.
Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté
pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion.
Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent
être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en
position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles
et des bols de salade.
GLASS CARE
Accessoire spécique
qui vous permet de
stocker en toute sécurité
diérents types de
verres à pied dans le
panier inférieur.
Il permet de nettoyer
et de sécher la vaisselle
en permettant un
positionnement
optimisé et stable des
verres.
2
3
1
1
2
3
B
A
POWER CLEAN SUR LE PANIER INFÉRIEUR
Power Clean® utilise des jets d'eau
spéciaux, situés à l'arrière de la cavité,
pour laver les articles très sales avec
une intensité plus élevée.
Placez les poêles et les casseroles face à
la composante Power Clean® et activez
POWER CLEAN sur le panneau.
Le panier inférieur comprend une zone Power Clean, un support
spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour
supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale,
prenant ainsi moins de place.
Comment utiliser Power Clean® :
1. Réglez la zone Power Clean® (G)
en rabattant les supports pour
assiettes arrières pour charger des
casseroles.
2. Chargez les grands plats et les
casseroles en les inclinant à la
verticale dans la zone Power
Clean®. Les casseroles doivent
être inclinées dans la direction des jets d'eau haute pression.
41
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.