SAFETY INSTRUCTIONS
EN |
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference. These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls. Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote controlled system. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential environments.
The maximum number of place settings is shown in the product sheet.
The door should not be left in the open position - risk of tripping. The open appliance door can only support the weight of the loaded rack when pulled out. Do not rest objects on the door or sit or stand on it.
WARNING: Dishwasher detergents are strongly alkaline. They can be extremely dangerous if swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and keep children away from the dishwasher when the door is open. Check that the detergent receptacle is empty after completion of the wash cycle.
WARNING: Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position - risk of cuts.
This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors. Do not store explosive or flammable substances (e.g. gasoline or aerosol cans) inside or near the appliance - risk of fire. The appliance must be used only to wash domestic dishes in accordance with the instructions in this manual. The water in the appliance is not potable. Use only detergent and rinse additives designed for an automatic dishwasher. When adding salt to the water softener, run one cycle immediately to avoid corrosion
damage to internal parts. Store the detergent, rinse aid and salt out of reach of children. Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance. Disconnect the appliance in the event of any malfunction.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by two or more persons - risk of injury. Use protective gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect the dishwasher to the water mains using only new hose sets. The old hose sets should not be reused. All hoses must be securely clamped to prevent them coming loose during operation. All local waterboard regulations must be complied with. Water supply pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be placed against the wall or built into furniture to limit the access to its rearside. For dishwashers having ventilation openings in the base, the openings must not be obstructed by a carpet.
Installation, including water supply (if any) and electrical connections, and repairs must be carried out by a qualified technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Keep children away from the installation site. After unpacking the appliance, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation. The appliance must be disconnected from the power supply before any installation operation - risk of electrical shock. During installation, make sure the appliance does not damage the power cable - risk of fire or electrical shock. Only activate the appliance when the installation has been completed.
If installing the dishwasher at the end of a row of units making the side panel accessible, the hinge area must be covered to avoid risk of injury. The inlet water temperature depends on the dishwasher model. If the installed inlet hose is marked „25°C Max”, the maximum allowed water temperature is 25°C. For all other models the maximum allowed water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in the case of appliances fitted with a waterstop system, do not immerse the plastic casing containing the inlet hose in water. If hoses are not long enough, contact your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses are kink-free and are not crushed. Before using the appliance for the first time, check the water inlet and drain hose for leaks. Make sure that the four feet are stable and resting on the floor, adjusting them as required, and check that the dishwasher is perfectly levelled using a spirit level.
1
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the edge of the dishwasher door (visible when the door is open).
It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole switch installed upstream of the socket and the appliance must be earthed, in conformity with national electrical safety standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation. Do not use the appliance when you are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - risk of electrical shock.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlet, contact a qualified technician. Do not pull the power supply cable. Do not immerse the mains cord or plug in water. Keep the cord away from hot surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation - risk of electrical shock. Never use steam cleaning equipment.
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Use only authorized After-sales Service. Self or non-pro- fessional repair may lead to dangerous incident resulting in live or health threatening and/or significant property damage.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various
parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
ECO program is suitable to clean normally soiled tableware, that for this use, it is the most efficient program in terms of its combined energy and water consumption, and that it is used to assess compliance with the EU Ecodesign legislation.
Loading the household dishwasher up to the capacity indicated by the manufacturer will contribute to energy and water savings. The manual pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy consumption and is not recommended. Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used according to the manufacturer’s instructions.
SICHERHEITSHINWEISE
DE |
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN
Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen leicht zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgelesen und stets beachtet werden müssen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn,
sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät darf von Kindernab8JahrensowiePersonenmitherabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt.
Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und
2
ähnliche |
Anwendungen |
konzipiert, zum Beispiel: |
DieInstallation,einschließlichderWasserversorgung |
|||||||||||||
Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in |
||||||||||||||||
(falls vorhanden) und elektrische Anschlüsse und |
||||||||||||||||
anderen Arbeitsbereichen; Gutshäuser; für Gäste in |
ReparaturenmüssenvoneinemqualifiziertenTechniker |
|||||||||||||||
Hotels, |
Motels, |
Bed-and-Breakfast-Anwendungen |
durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht |
|||||||||||||
und anderen Wohnumgebungen. |
|
|
selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom |
|||||||||||||
Die maximale Anzahl an Geschirr ist auf dem |
||||||||||||||||
Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen |
||||||||||||||||
Produktdatenblatt gezeigt. |
|
|
|
|
ist. Kinder vom Installationsort fern halten. Prüfen Sie |
|||||||||||
Die Tür sollte nicht in geöffneter Stellung bleiben - |
||||||||||||||||
das Gerät nach demAuspacken auf Transportschäden. |
||||||||||||||||
Stolpergefahr. Geöffnete Tür nur mit ausgefahrenem |
Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren |
|||||||||||||||
Geschirrkorb(undGeschirr)belasten.NichtalsArbeitsplatte |
Händler oder den nächsten Kundenservice. Nach der |
|||||||||||||||
oder Sitzgelegenheit verwenden, nicht darauf stellen. |
Installation müssen |
Verpackungsabfälle |
(Kunststoff, |
|||||||||||||
WARNUNG : Geschirrspülmittel sind stark alkalisch. |
||||||||||||||||
Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von |
||||||||||||||||
Sie können bei Verschlucken äußerst gefährlich sein. |
Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr. Das |
|||||||||||||||
Kontakt mit der Haut und den Augen vermeiden und |
Gerät vor Installationsarbeiten von der Stromversorgung |
|||||||||||||||
Kinder von dem Geschirrspüler fern halten, wenn die Tür |
trennen - Stromschlaggefahr. Während der Installation |
|||||||||||||||
geöffnet ist. Nach jedem Waschzyklus prüfen, dass das |
sicherstellen, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst |
|||||||||||||||
Spülmittelfach leer ist. |
|
|
|
|
zu beschädigen - Brandoder Stromschlaggefahr. |
|||||||||||
WARNUNG : Messer und andere Utensilien mit |
||||||||||||||||
Das Gerät erst starten, wenn die Installationsarbeiten |
||||||||||||||||
scharfenSpitzenmüssenmitderSpitzenachunteninden |
abgeschlossen sind. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Korb oder in horizontaler Position in den Geschirrspüler |
Wenn |
der Geschirrspüler am Ende einer Reihe |
von |
|||||||||||||
gelegt werden - Gefahr von Schnittverletzungen. |
|
Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung |
||||||||||||||
Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen |
||||||||||||||||
zugänglich gemacht wird, muss der Scharnierbereich |
||||||||||||||||
Einsatz. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Keine |
abgedeckt sein, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. |
|||||||||||||||
explosiven oder entzündbaren Stoffe (z.B. Benzin oder |
Die |
Wasserzulauftemperatur |
ist |
abhängig |
von |
|||||||||||
Sprühdosen) in dem oder in der Nähe des Gerätes |
dem Geschirrspülermodell. Ist der installierte |
|||||||||||||||
lagern - Brandgefahr. Das Gerät darf nur zum Spülen |
Zulaufschlauch mit „25 °C Max“ gekennzeichnet, |
|||||||||||||||
von Haushaltsgeschirr gemäß den Anweisungen in |
beträgt die maximal zulässige Wassertemperatur |
|||||||||||||||
diesem Handbuch verwendet werden. Das Wasser im |
25 °C. Für alle anderen Modelle ist die maximal |
|||||||||||||||
Gerät ist kein Trinkwasser. Nur Spülmittel und Klarspüler |
zugelassene |
Wassertemperatur |
60°C. |
Die |
||||||||||||
für automatische Geschirrspüler verwenden. Wenn |
Schläuche nicht schneiden und, bei Geräten mit |
|||||||||||||||
Sie dem Wasserenthärter Salz zugeben, lassen Sie |
Wasserstoppsystem |
das |
Kunststoffgehäuse |
mit |
||||||||||||
sofort ein Programm laufen, um Korrosionsschäden an |
dem Zulaufschlauch nicht in Wasser tauchen. Den |
|||||||||||||||
den Innenteilen zu vermeiden. Spülmittel, Klarspüler |
Fachhändler |
kontaktieren, |
wenn |
die |
Schläuche |
|||||||||||
und Regeneriersalz außerhalb der Reichweite von |
zu kurz sind. Zuund Ablaufschlauch knickfrei |
|||||||||||||||
Kindern aufbewahren. Vor Wartungsmaßnahmen die |
verlegen. Vor der ersten Verwendung des Geräts |
|||||||||||||||
Wasserzufuhr zudrehen und die Stromversorgung |
den Wasserzulauf und den Ablaufschlauch auf |
|||||||||||||||
ausstecken oder unterbrechen. Das Gerät im Falle einer |
Undichtigkeiten prüfen. Vergewissern Sie sich, dass |
|||||||||||||||
Störung trennen. |
|
|
|
|
|
die vier Füße fest auf dem Boden aufliegen. Stellen |
||||||||||
INSTALLATION |
|
|
|
|
|
Sie diese dementsprechend ein. Kontrollieren Sie |
||||||||||
Zum Transport und zur Installation des Gerätes |
mit einer Wasserwaage, dass der Geschirrspüler |
|||||||||||||||
sind zwei oder |
mehrere |
Personen |
erforderlich |
vollkommen eben und standfest ist. |
|
|
|
|||||||||
- Verletzungsgefahr. |
Schutzhandschuhe |
zum |
HINWEISE ZUR ELEKTRIK |
|
|
|
|
|||||||||
Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko |
Das Typenschild befindet sich an der Kante der |
|||||||||||||||
von Schnittverletzungen. Zum Anschließen des |
Geschirrspülertür (bei offener Tür sichtbar). |
|
||||||||||||||
Geschirrspülers |
an die |
Wasserversorgung |
nur |
Es muss im Einklang mit den nationalen elektrischen |
||||||||||||
neue Schlauchsätze verwenden. Keine alten |
||||||||||||||||
Sicherheitsbestimmungen |
möglich |
|
sein, |
den |
||||||||||||
Schlauchsätze |
wiederverwenden. |
Sämtliche |
Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es mit einem |
|||||||||||||
Schläuche mit Schellen sichern, damit sie sich |
Trennschalter, welcher der Steckdose vorgeschaltet |
|||||||||||||||
während des Betriebs nicht lösen. Besondere |
ist, auszuschalten. Das Gerät muss geerdet sein. |
|
||||||||||||||
Vorschriften des regionalen Wasserwirtschaftsamts |
Verwenden Sie keine |
Verlängerungskabel, |
||||||||||||||
beachten. Wasserzulaufdruck 0,05-1,0 |
MPa. |
|||||||||||||||
Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der Installation |
||||||||||||||||
Das Gerät muss an der Wand aufgestellt oder in |
dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht |
|||||||||||||||
Möbel eingebaut werden, um den Zugriff auf seine |
mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem |
|||||||||||||||
Rückseite zu begrenzen. Für Geschirrspüler mit |
Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht |
|||||||||||||||
Entlüftungsschlitzen am Boden, dürfen die Schlitze |
verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker |
|||||||||||||||
nicht durch einen Teppich verstopft sein. |
|
|
beschädigt |
sind, |
wenn |
es |
nicht |
einwandfrei |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
3
funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in |
ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN |
|||||||||
irgendeiner Weise beschädigt wurde. |
|
|
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder |
|||||||
Wenn das Netzkabel |
beschädigt |
ist, |
muss |
wiederverwendbaren |
Werkstoffen |
hergestellt. |
||||
es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von |
Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den |
|||||||||
seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich |
regionalen |
Vorschriften |
zur |
Abfallbeseitigung. |
||||||
qualifizierten Fachkraft mit einem identischen Kabel |
Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung |
|||||||||
ersetzt werden - Stromschlaggefahr. |
|
|
und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten |
|||||||
Passt der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose, |
sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr |
|||||||||
einen qualifizierten Techniker kontaktieren. Ziehen |
oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät |
|||||||||
Sie nicht am Netzkabel. Tauchen Sie das Netzkabel |
gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß der |
|||||||||
oder den Stecker nicht ins Wasser. Halten Sie das |
Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- |
|||||||||
Netzkabel fern von heißen Oberflächen. |
|
|
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. |
|||||||
REINIGUNG UND WARTUNG |
|
|
Durch |
eine |
vorschriftsmäßige |
Entsorgung tragen |
||||
|
|
Sie zum Umweltschutz bei und vermeiden |
||||||||
WARNUNG : Vor der Durchführung von |
||||||||||
Wartungsarbeiten, sicherstellen, dass das Gerät |
Unfallgefahren, die bei einer unsachgemäßen |
|||||||||
ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt |
Entsorgung |
des Produktes |
entstehen können. |
|||||||
ist - Stromschlaggefahr. |
Verwenden |
Sie |
keine |
Das |
Symbol auf |
dem |
Gerät bzw. |
auf dem |
||
Dampfreinigungsgeräte. |
|
|
|
beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, |
||||||
|
|
|
dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall |
|||||||
ReparierenSiedasGerätnichtselbstundtauschenSie |
||||||||||
keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch |
ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektround |
|||||||||
nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Wenden Sie |
Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. |
|||||||||
sich ausschließlich an den autorisierten After- |
ENERGIESPARTIPPS |
|
|
|
||||||
Sales-Service. Bei Eigenoder unsachgemäßen |
Das ECO-Programm eignet sich, um normal |
|||||||||
Reparaturen können Unfälle entstehen, die |
verschmutztes Geschirr zu reinigen. In Bezug auf den |
|||||||||
möglicherweise lebensgefährliche Situationen und/ |
kombinierten Energieund Wasserverbrauch ist es |
|||||||||
oder erhebliche Sachschäden verursachen. |
|
das effizienteste Programm, das auch zur Prüfung der |
||||||||
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN |
Einhaltung der Ökodesign-Richtlinie verwendet wird. |
|||||||||
DasVerpackungsmaterialistzu100%wiederverwertbar |
Wenn der Geschirrspüler bis zur vom Hersteller |
|||||||||
und trägt das Recycling-Symbol . Werfen Sie das |
angegebenen Kapazität beladen wird, hilft dies, |
|||||||||
Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, |
Energie und Wasser zu sparen. Ein manuelles |
|||||||||
sondern entsorgen Sie es |
gemäß den |
geltenden |
Vorspülen des Geschirrs erhöht den Wasserund |
örtlichen Vorschriften. |
Energieverbrauch und wird nicht empfohlen. Sofern |
|
man die Herstelleranweisungen beim Einsatz |
||
|
||
|
beachtet, verbraucht das Waschen von Geschirr im |
|
|
Geschirrspüler in der Regel weniger Energie und |
|
|
Wasser als beim Handspülen. |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES |
|
|
|
|
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES |
este aparato únicamente bajo supervisión o si reciben las |
||
RECOMENDACIONES |
instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura y |
||
comprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños no |
|||
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones |
|||
de seguridad. Téngalas a mano para consultarlas más |
deberán jugar con el aparato. Los niños no deberán realizar |
||
adelante. |
tareas de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión. |
||
|
|
||
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de |
USO PERMITIDO |
||
seguridad que se deben leer y seguir en todo momento. |
ATENCIÓN: el aparato no está diseñado para su uso |
||
El fabricante declina cualquier responsabilidad derivada del |
con un temporizador externo o un sistema de mando a |
||
incumplimiento de estas instrucciones de seguridad, del uso |
distancia. |
||
indebido del aparato o del ajuste incorrecto de los mandos. |
Este aparato está destinado a un uso en ambientes |
||
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben mantenerse |
domésticos o similares: áreas de cocina en oficinas, |
||
alejados del aparato. Los niños pequeños (3-8 años) |
tiendasyotros;granjas;porlosclientesdehoteles,moteles |
||
deben mantenerse alejados del aparato, a menos que |
y otros entornos residenciales. |
||
estén bajo vigilancia constante. Tanto los niños a partir |
El número máximo de servicios se indica en la ficha |
||
de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, |
del producto. |
||
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan |
La puerta no se debe dejar abierta, ya que hay ries- |
||
de la experiencia y conocimientos necesarios podrán utilizar |
go de tropiezo. La puerta abierta del aparato solo puede |
4