Průvodce Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví, Návod k použití a údržbě a Průvodce instalací
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE DŮKLADNĚ PŘEČÍST
A ŘÍDIT SE JIMI
Před použitím spotřebiče si přečtěte tento návod
k použití. Uschovejte si jej pro pozdější použití.
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která
je nutné si přečíst a řídit se jimi. Výrobce odmítá
nést jakoukolizodpovědnostza nedodrženítěchto
bezpečnostních pokynů, za nevhodné používání
spotřebičeneboza nesprávné nastavení ovladačů.
Velmi malé děti (0–3 roky) by se neměly
pohybovat v blízkosti spotřebiče.Malé děti
(3–8 let) by se neměly ke spotřebiči přibližovat,
pokudnejsoupoddozorem. Dětistarší8leta osoby
s fyzickým, smyslovým či duševním postižením
nebobezpatřičnýchzkušenostíaznalostí
mohou tento spotřebič používat pouze pod
dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace
o bezpečném použití spotřebiče a pokud rozumějí
rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly
čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné součásti
se při používání zahřívají. Je třeba dbát opatrnosti,
abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší 8 let
se nesmějí ke spotřebiči přibližovat, pokud nejsou
pod dohledem dospělé osoby.
Při sušení potravin neponechávejte spotřebič
bezdozoru.Je-lispotřebičvhodnýpro
použití teplotní sondy, používejte pouze sondy
doporučené výrobcem – riziko vzniku požáru!
Do blízkosti spotřebiče nepokládejte oděvy
nebo jiné hořlavé materiály, dokud veškeré jeho
součástizcelanevychladnou– rizikovznikupožáru!
Buďte vždy obezřetní, pokud připravujete jídlo
s vysokým obsahem tuku,oleje nebo když
přidáváte alkoholické nápoje – riziko vzniku
požáru! Při vyjímání pekáčů a dalšího příslušenství
používejte chňapku. Po skončení pečení otevírejte
dvířka opatrně a nechejte horký vzduch nebo páru
unikat postupně – riziko popálení!Neblokujte
vývody na přední straně trouby, kterými odchází
horký vzduch – riziko vzniku požáru!
Buďte vždy opatrní, pokud jsou dvířka trouby
otevřená nebo se nacházejí ve spodní poloze,
abyste do nich nenarazili.
SCHVÁLENÉ POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen
k ovládání pomocí externího spínacího zařízení,
jakoječasovač,čisamostatnéhosystému
dálkového ovládání.
Tentospotřebičjeurčenkpoužití
v domácnostech a zařízeních, jako jsou: kuchyňské
kouty pro zaměstnance v obchodech, kancelářích
a na jiných pracovištích; farmy; klienty hotelů,
motelů, penzionů a jiných ubytovací zařízení.
Není přípustné jej používat jiným způsobem
(např. k vytápění místností).
Tento spotřebič není určen pro profesionální
použití. Spotřebič nepoužívejte venku.
Neskladujte výbušné nebo hořlavé látky (např.
benzín nebo tlakové rozprašovače) uvnitř nebo
v blízkosti spotřebiče – nebezpečí požáru.
INSTALACE
Ke stěhování a instalaci spotřebiče jsou
nutné minimálně dvě osoby – nebezpečí zranění.
Při rozbalování a instalaci používejte ochranné
rukavice – nebezpečí pořezání.
Instalaci,včetně připojení přívodu vody
(pokud nějaký existuje) a elektřiny, a opravy
musí provádět kvalifikovaný technik. Neopravujte
ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud
to není výslovně uvedeno v návodu k použití.
Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k místu
instalace. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte,
že během přepravy nedošlo k jeho poškození.
V případě problémů se obraťte na prodejce nebo
na nejbližší servisní středisko. Po instalaci musí být
obalový materiál (plasty, polystyrenová pěna atd.)
uloženmimo dosah dětí– nebezpečí udušení. Před
zahájením instalace je nutné spotřebič odpojit
od elektrické sítě – nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Během instalace se ujistěte, že zařízení
nepoškozuje napájecí kabel – nebezpečí požáru
a úrazu elektrickým proudem. Spotřebič zapněte
až po dokončení jeho instalace.
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto
práce ještě před zasunutím spotřebiče na místo
a pečlivě odstraňte všechny dřevěné třísky a piliny.
Do prostoru minimální vzdálenosti mezi pracovní
plochou a horní hranou trouby nevkládejte žádné
předměty – riziko popálení!
UPOZORNĚNÍ NA PŘERUŠENÍ DODÁVKY
ELEKTRICKÉ ENERGIE
Typový štítek je umístěný na předním okraji
trouby a je viditelný při otevřených dveřích.
V souladus národními bezpečnostními
normami týkajícími se elektrických zařízení musí
býtmožnéodpojitspotřebičodelektrické
sítěvytaženímzástrčky,pokudjezástrčka
přístupná,nebo,vsouladuspravidly
pro zapojování,prostřednictvím vícepólového
vypínače umístěného před zásuvkou a spotřebič
musí být uzemněn.
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené
zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže
nesmí být elektrické prvky spotřebiče uživateli
Výrobce, společnost Whirlpool EMEA S.p.A., prohlašuje, že tento
model spotřebiče pro domácnost, W9I OM2 4S1 H, W9 OM2 4MS2 H,
W9 OM2 4S1 H s rádiovým modulem Tourmaline WiFi, splňuje
požadavky směrnice 2014/53/EU.
Plné znění prohlášení o shodě se nachází na následující webové
stránce: docs.whirlpool.eu
Rádiové zařízení pracuje v kmitočtovém pásmu 2,4 GHz ISM, přičemž
maximální hodnota přenášené radiofrekvenční energie nepřesahuje
20 dBm (ekvivalentní izotropně vyzářený výkon, EIRP).
Součástí tohoto výrobku je software s otevřeným zdrojovým kódem
vyvinutý třetími stranami. Prohlášení o použív ání licence k tomuto
ote
vřenému softwaru je k dispozici na této webové stránce:
docs.whirlpool.eu
přístupné.Nepoužívejte spotřebič, pokud jste
mokří nebo bosí.Tento spotřebič nezapínejte,
pokud je poškozený napájecí síťový kabel či
zástrčka, pokud nefunguje správně nebo byl
poškozen či došlo k jeho pádu.
Jestliže je poškozený přívodní kabel,za
identický ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní
technik nebo osoba s obdobnou kvalifikací, jinak
by mohlo dojít k úrazu – riziko elektrického šoku.
Vpřípadě výměny napájecího kabelu seobraťte
na autorizované servisní středisko.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ: Než zahájíte jakoukoli údržbovou
operaci, ujistěte se, že je spotřebič vypnutý
a odpojený od zdroje napájení; nikdy nepoužívejte
parní čistič – riziko elektrického šoku!
K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné
abrazivní čističe nebo kovové škrabky, jinak se
jeho povrch může poškrábat a v důsledku toho
roztříštit.
Před každým čištěním nebo prováděním
údržby je nutné nechat spotřebič vychladnout
– riziko popálení!
VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky spotřebič
vypněte – riziko elektrického šoku!
LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním
znakem. Jednotlivé části obalového materiálu proto zlikvidujte
odpovědně podle platných místních předpisů upravujících nakládání
s odpady.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně
použitelných materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro
likvidaci odpadu.Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci
elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě, ve středisku pro
sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům
na životní prostředí a lidské zdraví.Symbolna výrobku nebo
příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován
spolu s domácím odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného
sběrného střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
RADY K ÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce
pečení nebo ve vašem receptu.Používejte tmavé lakované nebo
smaltované plechy, neboť mnohem lépe absorbují teplo. Jídlo vyžadující
delší pečení se bude péct dále i po vypnutí trouby.
PROHLÁŠENÍ O EKODESIGNU
Tento spotřebič splňuje požadavky na ekodesign stanovené nařízeními
evropské komise č. 65/2014 a 66/2014 v souladu s evropskou normou
EN 60350-1.
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI
VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL
Komplexnější podporu získáte registrací
svého produktu na webových stránkách
www. whirlpool. eu/ register
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví a bezpečnost.
POPIS PRODUKTU
1
2
5
4
3
3
2
1
4
5
4
3
2
1
1. Ovládací panel
2. Ventilátorové akruhové topné
těleso
(není vidět)
5
6
3. Vodicí mřížky
(úroveň je vyznačena na přední
straně trouby)
7
4. Dvířka
5. Horní topné těleso / gril
8
6. Osvětlení
7. Místo pro vložení teploměru do
masa
9
8. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
9. Spodní topné těleso
(není vidět)
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1
234657
1. ON/OFF ZAPNOUT/VYPNOUT
Pro zapnutí avypnutí trouby.
2. DOMŮ
Rychlý přístup do hlavní nabídky.
3. OBLÍBENÉ
Pro vyvolání seznamu oblíbených
funkcí.
4. DISPLEJ
5. NÁSTROJE
Volba zněkolika možností ataké
změna nastavení apreferencí
ktroubě.
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Povolení použití aplikace 6th Sense
Live Whirlpool.
7. ZRUŠIT
Zrušení všech funkcí trouby kromě
funkcí Hodiny, Minutka aZámek
ovládání.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ROŠTODKAPÁVACÍ PLECHPLECH NA PEČENÍPOSUVNÉ DRÁŽKY *
Použití: k pečení pokrmů
nebo jako podložka pro
nádoby, dortové formy a jiné
žáruvzdorné nádobí
Použití: jako plech pro účely
pečení masa, ryb, zeleniny,
chlebového pečiva typu
„focaccia“ atd. nebo
k zachycování uvolňujících se
šťáv, je-li umístěn pod rošt.
Použití: k pečení chleba
a pečiva, jakož i přípravě
pečeného masa, ryb
pečených v papilotě atd.
SONDA DO POKRMU
K přesnému měření teploty
uvnitř pokrmu během pečení.
Díky čtyřem snímacím bodům
a pevnému podstavci je
možné sondu používat do
masa, ryb i chleba, koláčů
a pečiva.
*K dispozici pouze u určitých modelů
Počet kusů a typ příslušenství se může v závislosti na zakoupeném modelu lišit.
V servisním středisku si můžete zakoupit další příslušenství.
Pro usnadnění vkládání
a vyjmutí příslušenství.
VLOŽENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích
roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým
okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo
pečicí plech, se zasunují svisle, ato stejným
způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ A ZPĚTNÁ MONTÁŽ BOČNÍCH
VODICÍCH MŘÍŽEK
•Přejete-li si odstranit boční vodicí mřížky,
nazdvihněte je apoté lehce zatáhněte za spodní
část směrem ven zusazení: Nyní lze boční vodicí
mřížky vyjmout.
•Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit,
nejprve je nasaďte do jejich usazení vhorní části.
Držte je zdvihnuté azasuňte je do vnitřní části
trouby apoté posuňte směrem dolů do polohy pro
usazení vdolní části.
Připevněte horní sponu drážky kvodicí mřížce asuňte
ji po celé délce až na doraz . Druhou sponu posuňte
směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy. Aby
byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně
spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se,
že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně
ina druhé straně vodicí mřížky vrámci stejné výškové
úrovně.
Upozornění: Posuvné drážky lze nainstalovat do kterékoli
úrovně.
FUNKCE PEČENÍ
RUČNÍ FUNKCE
•RYCHLÝ PŘEDEHŘEV
Pro rychlý předehřev trouby.
•TRADIČNÍ
Slouží kpečení jakéhokoli jídla pouze na jednom
roštu.
•GRIL
Ke grilování steaků, kebabů auzenin, kzapékání
nebo gratinování zeleniny nebo kopékání
topinek. Kzachycení uvolňujících se šťáv při
grilování masa doporučujeme použít odkapávací
plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň
dospod roštu apřidejte 500ml pitné vody.
•TURBOGRIL
Kpečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat).
Kzachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme
používat odkapávací plech: Plech umístěte na
kteroukoli úroveň dospod roštu apřidejte 500ml
pitné vody.
•HORKÝ VZDUCH
Pro přípravu různých druhů jídel, které vyžadují
stejnou teplotu na několika úrovních současně
(maximálně třech). Utéto funkce nedochází ke
vzájemnému přenosu vůní mezi jednotlivými jídly.
•FUNKCE COOK 4
Slouží ksoučasné přípravě několika různých
jídel, která vyžadují odlišnou teplotu pečení,
na čtyřech úrovních. Tato funkce se používá
kpečení sušenek, koláčů, kulaté pizzy (imražené)
akpřípravě kompletního pokrmu. Pro dosažení
nejlepších výsledků se řiďte pokyny vtabulce
pečení.
•KONVENČNÍ PEČENÍ
Slouží kpečení masa či plněných koláčů pouze na
jedné úrovni.
•SPECIÁLNÍ FUNKCE
»ROZMRAZIT
Slouží kurychlení rozmrazování potravin.
Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně
drážek. Jídlo ponechte vpůvodním obalu, aby
se povrch příliš nevysušil.
»UCHOVAT TEPLÉ
Slouží kudržení právě upečených jídel teplých
akřupavých.
»KYNUTÍ
Slouží kdosažení optimálního vykynutí
sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li
zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci,
pokud je trouba stále horká po dokončení
cyklu pečení.
»POLOTOVARY
Slouží kpřípravě polotovarů skladovaných při
pokojové teplotě nebo vchladničce (sušenky,
prášková směs na koláč, muffiny, těstoviny
apečivo). Tato funkce všechny pokrmy připraví
rychle ašetrně. Je možné ji použít také
kohřátí již hotových jídel. Troubu není nutné
předehřívat. Dbejte pokynů uvedených na
obalu.
»MAXI COOKING
Slouží kpečení velkých kusů masa (nad
2,5kg). Během pečení maso obracejte, aby
rovnoměrně zhnědlo po obou stranách.
Doporučujeme maso občas polít, aby se moc
nevysušilo.
»ECO HORKÝ VZDUCH
Pro pečení nadívaného masa ařízků na jedné
úrovni. Díky pozvolné astřídavé cirkulaci
vzduchu je jídlo chráněno před nadměrným
vysušením. Je-li úsporná funkce „ECO“ aktivní,
osvětlení zůstává během pečení vypnuté.
Při použití cyklu ECO, tedy při optimalizaci
spotřeby energie, by se dvířka trouby neměla
otevírat, dokud se pokrm zcela neupeče.
•PEČENÍ MRAŽENÉHO
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu
irežim pečení pro 5 různých kategorií hotových
mražených jídel. Troubu nemusíte předehřívat.
6th SENSE
Tato funkce umožňuje pečení všech druhů jídel plně
automaticky. Abyste použitím této funkce dosáhli
co nejlepších výsledků, řiďte se pokyny uvedenými
vpříslušné tabulce příprav.
POUŽÍVÁNÍ DOTYKOVÉHO DISPLEJE
Pro volbu či potvrzení:
Klepnutím na obrazovku si vyberte
požadovanou hodnotu nebo položku nabídky.
12:3 5
Ruční funkce
Funkce 6th Sense
Pro procházení nabídky nebo seznamu:
Jednoduše potáhněte prstem přes displej
aprocházejte položkami nebo hodnotami.
Ruční funkce
Tradiční
Horký vzduch
Vybrat teplotu horkého
vzduchu.
Konvenční
pečení
Gril
Pro potvrzení nastavení nebo přechod na další
zobrazení:
Klepněte na „NASTAVIT“ nebo „DALŠÍ“.
Vybrat teplotu horkého vzduchu.
Nastavit dobu přípravy
DALŠÍ
Pro návrat na předchozí zobrazení:
Klepněte na .
Horký vzduch
POKYN Y KPŘÍPRAVĚ POKRMU:
Pro současnou přípravu různých
pokrmů vy žadujících stejnou
teplotu na r ůzných policích
(maximálně t ři). Tu to funkci lze
použít
DE LAY
STA RT
Nastavit dobu přípravy
DALŠÍ
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.