Whirlpool W Collection W7 MS450 User Manual

PŘÍRUČKA
WWW
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
CS
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL
Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví a bezpečnost.
POPIS PRODUKTU
1
2
3
4
Bezpečnostní pokyny anávod kpoužití aúdržbě si můžete stáhnout znašich webových stránek docs . whirlpool . eu, přičemž se řiďte pokyny uvedenými na zadní straně této brožury.
1. Ovládací panel
2. Osvětlení
3. Vodicí rošt
5
6
7
8
4 3 2 1
štítek
(neodstraňujte)
5. Tepelné čidlo
6. Parní vstupní ventil
7. Nádržka
8. Dvířka
Úrovně, na které se rošt a další příslušenství ukládá, jsou očíslované, přičemž 1 je nejníže a 4 nejvýše.
4. Identifikační
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1 2 3 4 5 76 8 9
1. ON/OFF ZAPNOUT/VYPNOUT
Zapnutí nebo vypnutí trouby apřerušení nebo vypnutí aktivní funkce.
2. NABÍDKA / FUNKCE RYCHLÉHO PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím anabídce.
3. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKO SE ZNAMÉNKEM MINUS
Pro procházení nabídkou asnížení parametrů nastavení nebo hodnot dané funkce.
4. ZPĚT
Návrat na předcházející obrazovku. Umožňuje změnit nastavení vprůběhu
vaření.
5. DISPLEJ
6. POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce nebo nastavené hodnoty.
7. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKO SE ZNAMÉNKEM PLUS
Pro procházení nabídkou azvýšení parametrů nastavení nebo hodnot dané funkce.
8. VOLBY / FUNKCE RYCHLÉHO PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím, nastavení aoblíbeným položkám.
9. SPUŠTĚNÍ
Pro spuštění funkce pomocí speciálního nebo základního nastavení.
1
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ROŠT
Umožňuje efektivní cirkulaci horkého vzduchu. Jídlo položte přímo na mřížku nebo ji použijte jako podporu pro pekáče aplechy na pečení nebo
jiné žáruvzdorné nádobí. Při přípravě jídla přímo na mřížce umístěte oúroveň níže odkapávací plech. Může být umístěna rovněž ina odkapávacím nebo napařovacím plechu na stejné úrovni.
PLECH NA PEČENÍ
Používá se jako plech na pečení
sfunkcemi „Horký vzduch“ a„Horký
vzduch + pára“ kpřípravě masa, ryb,
zeleniny nebo různých druhů chlebů
apečiva. Je také užitečný jako podpora žáruvzdorného nádobí, takže nemusíte pokládat předměty na dno trouby. Lze jej používat ijako odkapávací plech. Pokud je umístěn pod rošt nebo napařovací plech, slouží kzachytávání šťávy zpokrmů.
NAPAŘOVACÍ PLECH
Usnadňuje cirkulaci páry, takže se
jídlo připravuje rovnoměrně.
Oúroveň níže umístěte odkapávací
plech za účelem zachycení šťávy zpokrmu.
NÁDRŽKA
Naplňte pitnou vodou pokaždé, když hodláte použít parní funkci.
Nádržka je snadno přístupná po otevření dvířek. Vyjmete ji mírným přizvednutím
atahem směrem ksobě. Před vložením nádržky do držáku se ujistěte, že hadička je správně umístěna votvoru nacházejícím se na horní hraně nádržky.
Naplňte nádržku až po značku „MAX“ aumístěte ji do držáku: Horní apravá část nádržky by se měla dotýkat stěn držáku. Vložte nádržku zcela dozadu apoté ji zatlačte směrem dolů, dokud se cvaknutím nezajistí ve svém usazení. Po každém použití nádržku vyprázdněte. Nezapomeňte vylít vodu také ztrubice.
HOUBA
Pro odstranění veškerého kondenzátu, který se vytvořil během pečení. Nenechávejte kondenzát vnádržce.
Počet kusů a typ příslušenství se může v závislosti na zakoupeném modelu lišit.
VLOŽENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací plech nebo perforovaný pekáč, se zasunuje svisle, ato stejným způsobem jako rošt.
Před nákupem dalšího příslušenství, které je na trhu k dispozici, se ujistěte, že je žáruvzdorné a vhodné pro přípravu jídla v páře.
Další příslušenství, jež není součástí výbavy, lze zakoupit zvlášť prostřednictvím servisního centra.
DEMONTÁŽ A INSTALACE BOČNÍCH VODICÍCH MŘÍŽEK
• Přejete-li si vyjmout vodicí rošty, posuňte je dopředu
atáhněte směrem ksobě, aby se odjistily zdržáků. (a)
• Pokud chcete vodicí rošty instalovat zpět, zahákněte
je do držáků mírným tlakem směrem dolů, dokud se scvaknutím nezajistí na svém místě. (b)
a. b.
Ujistěte se, že mezi horní částí jakékoliv nádoby a stěnami pečicího prostoru je mezera alespoň 30 mm, aby pára mohla dostatečně cirkulovat.
2
FUNKCE
CS
6th SENSE
Slouží kvýběru jednoho zcelé řady receptů, které vám umožňují efektivněji připravovat těstoviny, rýži, vegetariánská jídla, maso, ryby, drůbež, přílohy, pizzy, koláče, chléb, dorty, vejce adezerty. Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější teplotu azpůsob přípravy, ato uvšech druhů jídel. Je-li třeba, jednoduše označte typ jídla azdoporučených časových rozsahů zvolte dobu přípravy.
HORKÝ VZDUCH+PÁRA
Funkce pro přípravu pokrmů, které jsou na povrchu křupavé auvnitř měkké ašťavnaté. Je vhodná zejména pro pečení kuřecího arybího masa, brambor, hotových zmrazených jídel, koláčů, dortů amoučníků.
Chléb 180–190
Krůtí prsa 200–210 střední 50–60
Žebírka 160–170 Lehký 80–90
Pečená ryba 190–200 Lehký 15–25
Pečená zelenina 200–210
Nízká– střední
střední-
vysoká
35–40
20–30
2
2 1
2 1
2 1
2 1
HORKÝ VZDUCH
Slouží kpřípravě pokrmů způsobem, který má podobné výsledky jako při použití běžné trouby. Stouto funkcí doporučujeme používat mřížku, protože ta umožňuje efektivní cirkulaci vzduchu. Pečicí plech lze použít ikpřípravě určitých druhů pečiva, jako například sušenek nebo rohlíků.
Zdobené dorty Ano 160 35–40
Sušenky Ano 150–165 12–15
Odpalované pečivo Ano 190–200 25–30
Švýcarská roláda Ano 230 7–8
Slané koláče Ano 180–190 35–40
Listové těsto Ano 180–190 15–20
Mražená kuřecí křidélka Ano 190–200 15–18
2
2
2
2
2
2
2
SPECIÁLNÍ
DOKONČENÍ
Slouží koptimalizaci přípravy již hotových jídel při zachování měkkosti ašťavnatosti. Tato funkce umožňuje ohřev již hotových nebo částečně předvařených jídel, jako je například pečeně, ryby agratinované pokrmy. Pokrmy doporučujeme ponechat vjejich původním obalu apoložit na rošt na úroveň3, popřípadě je umístit přímo na napařovací plech na úroveň3 aoúroveň níž vložit odkapávací plech. Měli byste nastavit teplotu trouby na konečnou teplotu, jakou by mělo jídlo mít.
Hotové jídlo 100 18–25
Polévka 100 20–25
Zelenina 100 20–25
Rýže/těstoviny 100 15–20
Brambory 100 20–25
Maso na plátky 100 15–20
Maso vomáčce 100 25–30
Rybí filety 100 10–15
KYNUTÍ
Slouží kdosažení optimálního vykynutí sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po dokončení cyklu pečení.
ZAVAŘOVÁNÍ
Slouží kzavařování ovoce azeleniny. Doporučujeme používat pouze kvalitní čerstvé
ovoce nebo zeleninu. Naplňte sklenice ovocem nebo zeleninou (pokud možno předvařené) adolijte konzervační tekutinu nebo sirup, ponechte přibl. 2 cm od horního okraje. Poté volně instalujte víčka bez utahování.
Umístěte mřížku na úroveň 2 sodkapávacím plechem oúroveň níže ana mřížku položte sklenice. Případně můžete sklenice umístit přímo na odkapávací plech. Aktivujte funkci. Po dokončení řádně utáhněte víčka na sklenicích (používejte přitom žáruvzdorné rukavice nebo si chraňte ruce žáruvzdorným hadrem) apoté je nechte vychladnout při pokojové teplotě.
Vezměte prosím na vědomí: Pro efektivní čištění sklenic doporučujeme použít funkci „Dezinfekce“.
3 2/1
3
3 2/1
3 2/1
3 2/1
3 2/1
3
3 2/1
3
JOGURT
Slouží kvýrobě jogurtu. Před aktivací této funkce přidejte přibl. 100 g běžně dostupného plnotučného čerstvého jogurtu do jednoho litru plnotučného mléka při pokojové teplotě.
Vezměte prosím na vědomí: Pokud použijete nepasterizované mléko, nechte jej projít mírným varem před ochlazením na pokojovou teplotu.
Nalijte směs do žáruvzdorných sklenic, zakryjte je žáruvzdornými víčky nebo fólií aumístěte je na mřížku, zasunutou do úrovně 2. Zvolte funkci anastavte dobu trvání na pět hodin (teplotu není možné měnit). Po dokončení funkce nechte jogurt před podáváním vychladnout vchladničce po dobu několika hodin. Vydrží 1–2 týdny. Některý ztěchto jogurtů můžete použít během 5–7 dnů kvýrobě další várky.
Vezměte prosím na vědomí: Pro důkladné čištění náčiní a sklenic potřebných k výrobě jogurtu doporučujeme použít funkci „Dezinfekce“.
DEZINFEKCE
Slouží kdezinfekci sklenic anádob určených pro kojence abatolata pomocí páry. Zasuňte rošt nebo odkapávací plech na úroveň1 apoložte na něj připravované potraviny. Ponechejte mezi nimi dostatek místa, aby se pára dostala na všechna místa.
PÁRA
Pro šetrné azdravé vaření pomocí parních funkcí za účelem zachování nutričních hodnot potravin. Tato funkce je obzvlášť vhodná kpřípravě zeleniny, ryb aovoce, ale také blanšírování. Pokud není uvedeno jinak, před vložením jídla do trouby odstraňte veškeré obalové materiály aochranné fólie. Před použitím této funkce musí být teplota trouby nižší než 100°C. Není-li tomu tak, nechejte ji nejprve vychladnout.
Gnocchi 90–100 10–15
Rybí terina 75–80 60–90
Vařená vejce 90 20–25
Červená řepa 100 50–60
Červené zelí 100 30–35
Bílé zelí 100 25–30
Bílé fazole 100 75–90
3 1
2
3
3 1
3 1
3 1
3 2/1
OHŘEV V PÁŘE
Slouží kohřevu již hotových mražených či chlazených jídel nebo hotových jídel spokojovou teplotou. Tato funkce využívá kpozvolnému ohřívání jídla páru, čímž nedochází kjeho vysušování. Tímto je tedy možné uchovat původní chuť avůni jídla. Necháte-li jídlo chvíli dojít, dosáhnete lepšího výsledku. Menší nebo slabší kousky doporučujeme umísťovat doprostřed avětší nebo silnější kousky okolo. Používáte-li perforovaný talíř, umístěte pod něj odkapávací plech, aby zachytil uvolňující se šťávy.
ROZMRAZ. V PÁŘE
Pro rozmrazování jakéhokoli typu potravin. Potraviny jako například maso aryby položte na napařovací plech na úroveň3 asejměte znich veškerý obalový materiál. Odkapávací plech zasuňte na spodní úroveň, aby do něj mohla stékat rozmrazená voda. Nejlepších výsledků dosáhnete, když jídlo nerozmrazíte úplně, ale necháte proces dokončit během doby odpočívání. Aby chléb příliš nezměkl, doporučujeme jej uchovávat zabalený.
Maso
Drůbež
Ryba
Zelenina
Chléb
Ovoce
Mleté Na plátky 20–25 Klobása 450 10–15 10–15 Celá 1000 60–70 40–50 Filety Stehna 30–35 25–30 Celá 600 30–40 25–30 Filety 300 10–15 10–15 Porce 400 20–25 20–25 Porce 300 25–30 20–25 Kousky 400 10–15 5–10 Bochník chleba 500 15–20 25–30 Plátky Rohlíky / žemle 10–12 5–10 Koláč 400 8–10 15–20 Směs 400 10–15 5–10 Bobulovité plody 250 5–8 3–5
500 25 -30
25–30 20–25
500
250
8–12 5–10
30–35
60
ČASOVÉ SPÍNAČE
Pro úpravu nastavení časových hodnot funkcí.
MINUTKA
Pro dodržení času bez aktivace funkce.
ČIŠTĚNÍ
SMART CLEAN
Usnadňuje čistění prostoru pro přípravu pokrmů. Pravidelné používání předchází vytváření usazenin, které by mohly poškodit povrch.
VYPOUŠTĚNÍ
Kvypuštění nádržky, čímž se zajistí, že nebude obsahovat žádnou zbytkovou vodu. Funkce se aktivuje pouze vpřípadě, že teplota uvnitř trouby je nižší než 60°C
ODVÁPNĚNÍ
Slouží kodstranění vodního kamene znádržky. Doporučujeme používat tuto funkci pravidelně.
OBLÍBENÉ
Pro vyvoláníseznamu 10oblíbených funkcí.
NASTAVENÍ
Pro přizpůsobení nastavení trouby.
Je-li aktivní úsporný režim „EKO“, jas displeje se za účelem úspory energie ztlumí a světlo po uplynutí 1 minuty zhasne.
Je-li zapnuta funkce „DEMO“, aktivní jsou všechny ovládací prvky a nabídky, trouba však nehřeje. Pro deaktivaci tohoto režimu vyberte v nabídce „NASTAVENÍ“ položku „DEMO“ a zvolte „Off“ (vypnout).
Výběrem položky „TOVÁRNÍ NASTAV.“ se spotřebič vypne a vrátí se do režimu prvního zapnutí. Veškerá nastavení budou vymazána.
4
Loading...
+ 8 hidden pages