
F TABLEAU DES PROGRAMMES
A. Voyant “Porte fermée”
Le lave-linge est équipé de systèmes de
sécurité automatiques qui détectent
précocement les anomalies et permettent
de réagir en conséquence, par exemple :
C
D
G
}
E. Sélecteur de programme
F. Touche “Départ”
G. Indicateur de déroulement du
A
programme
B
B. Voyant “Service”
C. Voyant “Arrivée d’eau fermée”
D. Voyant “Pompe”
Charge
Programme
Coton blanc
avec prélavage
95 °C
Coton blanc
60 - 95 °C
Coton
40 °C
Synthétiques
avec prélavage
60 °C
Synthetics
30 - 40 - 60 °C
Délicat
30 °C
Express
30 °C
Laine
à froid - 40 °C
Lavage main
30 - 40 °C
Rinçage & Essorage
Essorage
Essorage court
Vidange
: option / Oui : dosage nécessaire
❉
1)
Afin de ne pas endommager le linge, la vitesse d'essorage de ce programme est limitée à 400 t/min.
&RWRQEODQF
.RRNZDV
&RWRQ
%RQWHZDV
6\QWKpWLTXHV
6\QWKHWLVFK
'pOLFDW
)LMQHZDV
([SUHVV
([SUHV
/DLQH
:RO
/DYDJHPDLQ
+DQGZDV
5LQoDJHHW(VVRUDJH
6SRHOHQ&HQWULI
(VVRUDJH
&HQWULIXJHUHQ
(VVRUDJHFRXUW
.RUWFHQWULIXJHUHQ
9LGDQJH$ISRPSHQ
Symbole
d’entretien
—
—
—
——
max.
kg
- Veuillez respecter les recommandations du fabricant figurant sur l’étiquette
Draps, nappes, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc., en coton résistant à l’usure et
6,0
aux températures élevées, très sales.
6,0
Draps, nappes, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc., en coton et lin, de
moyennement à très sales.
5,0
Chemises, corsages, blouses etc. en polyester (Diolen, Trévira), polyamide (Perlon,
2,5
Nylon) ou en fibres mélangées coton, très sales.
Chemises, corsages, blouses etc. en polyester (Diolen, Trévira), polyamide (Perlon,
2,5
Nylon) ou en fibres mélangées coton, moyennement sales.
1,5 Rideaux et tissus délicats (robes, jupes, chemises, chemisiers).
Vêtements d’extérieur peu portés en coton, polyester, polyamide et en fibres mélangées
3,0
avec du coton.
1,0 Lainages lavables en machine, portant le label “Pure laine vierge” Woolmark.
1,0 Vêtements en lin, soie, laine et viscose déclarés “lavables à la main”.
Le rinçage final et l’essorage final sont identiques à ceux du programme “Coton”.
6,0
Ce programme est suivi d’un cycle d’essorage intensif. Le cycle d’essorage sera le même que
6,0
celui du programme “Coton“.
Ce programme est suivi d’un essorage doux. Le cycle d’essorage sera le même que celui du
1,0
programme “Laine”.
L’eau est uniquement vidangée.
Type de linge/Remarques
H. Touche “Annulation”
H
E
F
Détergents et produits additifs Options
Pré-
lavage
Oui Oui
Oui Oui
Lavage
principal
Assou-
plissant
Rinçage +
Intensief
Spoelen
❉❉❉
—
Oui
❉❉❉
❉❉❉
—
—
—
—
—
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
——
❉❉❉
❉
❉
❉
❉
—
—
—
—
❉❉❉
——— —
——— —
Essorage
Centrif.
600 t/min
❉
❉
❉
❉
❉
❉
Vitesse
d’essorage
max.
t/min
max.
max.
1)
1000
1)
1000
1)
1000
max.
1)
1000
1)
400
max.
max.
1)
1000
——— — — —
5019 401 05486

DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET D’EAU
Programme
Température
(°C)
Coton blanc 95 6,0 59
Charge
(kg)
Eau
(l)
Énergie
Durée approx. du programme
(kWh)
1,90 2:00
*
(heures : minutes)
Coton 60 6,0 49 1,02 2:20
Coton 40 5,0 56 0,70 2:00
Synthétiques 60 2,5 50
0,80 1:35
*
Synthétiques 40 2,5 46 0,50 1:20
Délicat 30 1,5 60 0,50 0:45
Express 30 3,0 41 0,40 0:30
Laine 40 1,0 60 0,50 0:45
Lavage main 40 1,0 45 0,50 0:40
Lavage main 30 1,0 45 0,40 0:40
Les données relatives à la consommation d’eau et d’énergie ont été mesurées dans les conditions normales prévues par la norme CEI/EN 60
456. La consommation individuelle peut varier par rapport aux valeurs spécifiées dans le tableau, en raison des différences de pression et de
température de l’alimentation en eau, de la charge et du type de linge.
*
Afin de réduire la température de l’eau, un peu d’eau froide est ajoutée à la fin du cycle de lavage, avant la vidange de la cuve.
**
Programme de référence pour l’étiquette énergétique.
VERSEZ LE DÉTERGENT, FERMEZ LE HUBLOT
ET SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMME
Versez le détergent conformément aux indications
figurant sur la première page ou à celles décrites dans
votre notice d’utilisation. Fermez le hublot et
positionnez le
sélecteur de programme
sur le
programme et la température souhaités. Le voyant
situé à côté de la touche
“Départ”
clignote.
SÉLECTION DE L’OPTION DÉSIRÉE
Appuyez sur la touche de l’option/des options souhaitée(s)
- le(s) voyant(s) correspondant(s) s’allume(nt).
Si la combinaison du programme et des options
supplémentaires n’est pas possible, le voyant
s’éteint automatiquement. Les combinaisons
d’options qui ne sont pas compatibles sont
automatiquement désélectionnées.
To u ch e “R i nç a ge + ”
• La quantité d’eau est augmentée et le cycle de
rinçage est allongé.
• Particulièrement conseillée dans les régions où
l’eau est extrêmement douce, pour le linge des
bébés et des personnes allergiques.
Touche “Essorage”
• Réduit la vitesse d’essorage maximum déterminée
automatiquement pour préserver votre linge.
DÉMARRAGE DU PROGRAMME
Ouvrez le robinet et appuyez sur la touche
Le voyant situé près de la touche
“Départ”
“Départ”
s’allume.
L’indicateur de déroulement du programme indique la
phase du programme en cours et se déplace de gauche
à droite en passant par les phases de lavage, rinçage et
essorage/vidange.
Dès que la phase du programme est terminée, le
voyant correspondant s’éteint.
VOYANT “PORTE FERMÉE”
Avant de démarrer un programme et au terme d’un
programme, le voyant est allumé pour indiquer que
le hublot peut être ouvert. Tant qu’un programme
de lavage est en cours, le hublot reste verrouillé et
ne peut en aucun cas être forcé. Si vous devez
absolument l’ouvrir alors qu’un programme est en
cours, consultez le chapitre “Annulation (RàZ) d’un
programme avant la fin”.
VOYANTS ROUGES
“Service”
L’allumage du voyant “Service” peut être déclenché par
un défaut de fonctionnement d’un composant
électrique. Consultez le chapitre “Diagnostic rapide”
dans la notice d’utilisation ; si le problème persiste,
contactez le Service Après-vente.
“Arrivée d’eau fermée”
L’eau n’entre que lentement ou pas du tout. Ouvrez le
robinet ; si le voyant reste allumé, consultez le chapitre
“Diagnostic Rapide” dans la notice d’utilisation.
“Pompe”
La vidange de l’eau ne s’effectue pas. Vérifiez si le
tuyau de vidange n’est pas plié ou si le filtre ne doit
pas être nettoyé ; dans ce dernier cas, consultez la
Notice d’utilisation (“Nettoyage du filtre”).
FIN DU CYCLE DE LAVAGE
.
• Tous les voyants de l’indicateur de déroulement
du programme sont éteints et le voyant “Porte
fermée” est allumé.
1. Tournez le sélecteur de programme sur “Off/O”.
2. Fermez le robinet.
3. Ouvrez la porte et sortez le linge.
4. Laissez la porte entrouverte pour permettre au
tambour de sécher.
CHANGEMENT DE PROGRAMME ET/OU
D’OPTIONS APRÈS LE DÉMARRAGE DU
PROGRAMME
1. Appuyez sur la touche
“Départ”
pour
interrompre le programme. Le voyant clignote.
2. Sélectionnez un autre programme (et la
température associée), une autre vitesse
d’essorage et d’autres options, si vous le souhaitez.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
Le nouveau programme démarrera là où le
programme précédent a été interrompu. N’ajoutez
pas d’autre détergent pour ce programme.
ANNULATION (RÉINITIALISATION) D’UN
PROGRAMME AVANT LA FIN
La touche
“Annulation”
annule un programme
avant la fin.
• Appuyez sur la touche
“Annulation”
moins 3 secondes. L’eau résiduelle est vidangée
avant que le hublot ne puisse être ouvert.
“Départ“
pendant au
.
5019 401 05486