U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i
podrške, registrujte proizvod na
www.whirlpool. eu/register
Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
4
Bezbednosna uputstva, kao i uputstvo za
upotrebu i održavanje možete preuzeti
na našoj veb stranici docs . whirlpool . eu i
prateći uputstva sa poleđine ove brošure.
1. Kontrolna tabla
2. Vođice
Nivoi na koje se žičana
5
6
7
3
2
1
3. Pločica za identifikaciju
(ne uklanjajte je)
4. Vrata
5. Grill
6. Ventilator i kružni grejač (nije vidljiv)
7. Donji grejač
(nije vidljiv)
rešetka i drugi dodaci
mogu postaviti su
obeleženi brojevima, gde
je 1 najniži, a 3 najviši nivo.
OPIS KONTROLNE TABLE
1. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE
Za isključivanje i uključivanje
pećnice.
2. POČETNO
Za brz pristup glavnom meniju.
1
3
2
3. OMILJENO
Za pozivanje liste omiljenih
funkcija.
4. DISPLEJ
5. ALATKE
Za biranje između nekoliko opcija i
takođe za promenu podešavanja i
željenih postavki pećnice.
4
56
7
6. REMOTE CONTROL (DALJINSKO
UPRAVLJ.)
Za omogućavanje korišćenja
aplikacije 6
7. CANCEL (OTKAŽI)
Za zaustavljanje svih funkcija
pećnice osim sata, kuhinjskog
tajmera i zaključavanja kontrola.
th
Sense Live.
1
DODATNI PRIBOR
PLEH ZA PEČENJE
Koristan kao podloga za posude
za pečenje u pećnici; tanjir može
takođe da se koristi kao podloga
za hranu koja se ne nalazi u
posudama. Ovaj dodatak nije pogodan za upotrebu u
mikrotalasnoj pećnici.
STAKLENI PLEH
Zahvaljujući svojstvima stakla,
ovaj pleh za sakupljanje
masnoće je pogodan za sve
režime kuvanja. Kada se postavi
ispod žičane rešetke, sakuplja
tečnost koja nastaje prilikom pripreme hrane.
SONDA ZA HRANU
Za merenje temperature u
unutrašnjosti namirnica tokom
pečenja.
Pre nego što kupite dodatni pribor koji je dostupan
na tržištu, proverite da li je otporan na toplotu i
pogodan za kuvanje na pari.
ŽIČANA REŠETKA
Žičana rešetka je pogodna za sve
režime kuvanja osim za jednu
funkciju „Mikrotalasa“. Možete da
postavite hranu direktno na
žičanu rešetku ili na nju stavite
plehove za pečenje ili drugo posuđe za pećnicu koje
je otporno na toplotu i mikrotalase.
Ubacite žičanu rešetku držeći je nagnutu blago
nagore i postavljajući zadnju ivicu (usmerenu nagore)
na željeni nivo. Potom je lagano gurnite da klizi
horizontalno po vođicama do kraja, koliko god je
moguće.
Ostali dodaci koji nisu obezbeđeni mogu se kupiti odvojeno u
postprodajnom servisu.
Uverite se da postoji prostor od najmanje 30 mm
između vrha posude i zidova prostora za pečenje
kako bi para mogla nesmetano da se kreće.
FUNKCIJE
MICROWAVE MIKROTALASI
Za brzu pripremu hrane ili zagrevanje hrane ili pića.
850
750 Pripremanje povrća.
650 Pripremanje mesa i ribe.
Za savršeno kuvanje mesa, torti i pita sa tečnim
nadevom.
Punjeni kolači-160–20035–55
Kiš-loren-170–19030–45
• CONVECTION BAKE+MW KONVEKCIONO
PEČENJE + MT
2
2
Za brzo kuvanje svih vrsta hrane sa tečnim
nadevom, kombinovanjem mikrotalasa,
konvencionalnog grejanja i konvekcionog pečenja
vazduhom.
2
1
1
1
1
• TURBOGRILL + MW TURBOGRILL+MT
Za brzo kuvanje i stvaranje zapečene korice,
uz kombinaciju funkcija mikrotalasa, roštilja i
konvekcionog pečenja vazduhom.
Kaneloni [zamrznuti]350 320–25
Svinjski kotleti350 330–40
Pečena piletina350240–60
2
2
2
Napomena: Funkcija kruženja vazduha nema podrazumevano
podešavanje predzagrevanja. Ukoliko želite da dodate
predzagrevanje
samo dodirnite gornji desni ugao displeja. Za detalje
pogledajte odgovarajući paragraf.
FORCED AIR FUNCTIONS FUNKCIJE KRUŽENJA
VAZDUHA
• FORCED AIR KRUŽENJE VAZDUHA
Za kuvanje slatkiša i mesa, korišćenjem
neprekidnog kruženja toplog vazduha.
PusliceDa100–12040–50
KeksDa170–18010–20
Vekna hlebaDa180–20030 -35
Švajcarske rolniceDa210–22010–12
Lisnato testoDa 180–19015–20
Pečenje (800 g - 1,5 kg)Da160–17070–80
2
2
1
2
2
1
Punjeni kolači350160–20025–45
Patišpanj90160–18030–35
2
1
SPECIAL FUNCTIONS POSEBNE FUNKCIJE
• KEEP WARM ODRŽAVANJE TOPLOTE
Za održavanje tek pripremljene hrane toplom i
hrskavom.
• RISING NARASTANJE
Koristi se za optimalno dizanje slatkog ili
pikantnog testa.
• SMART CLEAN PAMETNO ČIŠĆENJE
Za lakše čišćenje dela za pečenje. Redovna
upotreba sprečava stvaranje naslaga, koje bi
mogle da oštete površinu.
6TH SENSE FUNCTIONS „6TH SENSE“ FUNKCIJE
Ove funkcije automatski biraju najbolju temperaturu i
način pripreme svih vrsta hrane.
TH
• 6
SENSE DEFROST 6TH SENSE ODMRZAVANJE
Kako biste brzo odmrzli različite namirnice samo
navedite njihovu težinu. Za najbolje rezultate
uvek postavite hranu direktno na stakleni pleh.
MESO100 g–2,0 kg
ŽIVINA100g–3,0 kg
RIBA100 g–2,0 kg
POVRĆE100 g–2,0 kg
HLEB100 g–2,0 kg
3
TH
• 6
SENSE REHEAT 6TH SENSE PODGREVANJE
Za podgrevanje gotove hrane koja je ili zaleđena
ili na sobnoj temperaturi. Pećnica automatski
izračunava podešavanja potrebna za postizanje
najboljih rezultata za najkraće vreme. Stavite
hranu u posudu bezbednu za mikrotalasnu
upotrebu i otpornu na toplotu. Na kraju procesa
podgrevanja, ostavljanje hrane da odstoji 1–2
minuta će uvek poboljšati rezultat, posebno za
zamrznutu hranu.
TANJIR250–500 g
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijumsku foliju.
TANJIR-ZAMRZNUT250–500 g
Izvadite iz pakovanja pazeći da uklonite svu aluminijumsku foliju.
SUPA1 - 4 porcije
Zagrejte otkriveno u odvojenim posudama
NAPITAK1 - 4 porcije
Stavite plastičnu kašiku otpornu na toplotu u šolju ili čašu kako biste
sprečili tečnost da prekipi
• 6TH SENSE KUVANJE
Za kuvanje nekoliko vrsta jela i hrane i postizanje
optimalnih rezultata na najlakši i najbrži način.
Da biste dobili najbolje od ove funkcije, sledite
uputstva na odgovarajućoj tabeli za kuvanje.
KAKO ČITATI TABELE ZA PRIPREMU HRANE
Lista u tabelama:
recepti
, ako je potrebno predzagrevanje, temperatura
, snaga mikrotalasa , grill nivo , težinavreme
pečenja
, dodatni pribor i nivopredloženi za pečenje.
Vreme trajanja pripreme hrane počinje od trenutka kada se
hrana stavi u rernu, isključujući predzagrevanje (ukoliko je
potrebno).
Temperature i vreme pečenja su dati okvirno i zavise od
količine hrane i vrste pribora koji se koristi.
Žičana rešetka, modla na žičanoj rešetki, pleh
za pečenje,
stakleni pleh
KAKO SE KORISTI DISPLEJ NA DODIR
Da biste se kretali kroz meni ili listu:
Jednostavno prevucite prstom preko displeja da
biste se kretali kroz stavke ili vrednosti.
Da biste izabrali ili potvrdili:
Dodirnite ekran da biste izabrali vrednost ili
stavku menija koja vam je potrebna.
Da biste se vratili na prethodni ekran:
Dodirnite.
Da biste potvrdili podešavanje ili prešli na naredni
ekran: Dodirnite „SET“ (POSTAVI) ili „NEXT“ (SLEDEĆE).
PRVA UPOTREBA
1. ODABIR JEZIKA
Treba da podesite jezik i vreme prilikom prvog
uključivanja uređaja.
• Prevucite preko ekrana da biste se kretali kroz listu
dostupnih jezika.
Čeština, Český Jazyk
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
2. BIRANJE REŽIMA PODEŠAVANJA
Kada izaberete jezik, na displeju se pojavljuje zahtev
da izaberete između „STORE DEMO“ (korisno za
prodavce, samo u svrhu prikazivanja) ili da nastavite
dodirivanjem opcije „NEXT“.
Thank you for your purchase!
Press Next to continue the setup for home
use.
NEXTSTORE DEMO
•
Dodirnite željeni jezik.
Ελλνικά
Greek, Modern
English
English
Español
Spanish
Dodirivanjemvraćate se na prethodni ekran.
4
3. PODEŠAVANJE WIFI MREŽE
Funkcija aplikacije 6th Sense Live vam omogućava da
daljinski upravljate pećnicom sa mobilnog uređaja.
Da biste omogućili daljinsku kontrolu uređaja, prvo
morate uspešno da završite postupak podešavanja
povezanosti. Ovaj postupak je neophodan kako
biste registrovali svoj uređaj i povezali ga na bežičnu
mrežu u svom domu.
• Dodirnite opciju „SETUP NOW” da biste podesili vezu.
Wifi Setup
Setup WiFi now to automatically set the time,
date, and enable connectivity with your
smartphone.
If you skip, you can find the optional later in
your Tools menu.
SETUP NOWSKIP
U suprotnom dodirnite „SKIP” (Preskoči) da biste kasnije
povezali svoj uređaj.
KAKO SE PODEŠAVA VEZA
Da biste koristili ovu funkciju potrebno vam je:
Pametni telefon ili tablet i bežični ruter povezan
na internet. Koristite svoj pametni uređaj da biste
proverili da li je vaša signal vaše kućne bežične mreže
jak u blizini uređaja.
Minimalni zahtevi.
Pametan uređaj: Android sa ekranom 1280x720 (ili većim) ili
iOS. U prodavnici aplikacija pogledajte kompatibilnost sa
Android ili iOS verzijama.
Bežični ruter: 2,4 Ghz WiFi b/g/n.
1. Preuzimanje aplikacije 6
th
Sense Live
Prvi korak u povezivanju vašeg uređaja jeste
preuzimanje aplikacije na pametni uređaj. Aplikacija
th
6
Sense Live vas vodi kroz sve korake koji su ovde
navedeni. Aplikaciju možete da preuzmete sa iTunes
prodavnice ili Google Play prodavnice.
2. Kreiranje naloga
Ako to već niste uradili, potrebno je da kreirate nalog.
Ovo će vam omogućiti da umrežite svoje uređaje i
takođe da ih daljinski pratite i kontrolišete.
3. Registrujte svoj uređaj
Sledite uputstva u aplikaciji da biste registrovali
svoj uređaj. Za proces registracije potreban vam
je broj identifikatora pametnih uređaja (SAID).
To je jedinstveni kod nakon reči SERVICE na
identifikacionoj ploči pričvršćenoj na uređaj.
SR
4. Povezivanje na WiFi mrežu
Sledite proceduru podešavanja skeniranja za
povezivanje. Aplikacija vas vodi kroz proces
povezivanja uređaja na bežičnu mrežu u vašem
domu.
Ako vaš ruter podržava verziju WPS 2.0 (ili noviju),
izaberite „MANUALLY“, a zatim dodirnite „WPS Setup“:
Pritisnite dugme WPS na bežičnom ruteru da biste
uspostavili vezu između dva proizvoda.
Ako je potrebno, takođe možete ručno povezati
uređaj pomoću opcije „Search for a network“.
SAID kod se koristi za sinhronizovanje pametnog uređaja sa
vašim uređajem.
MAC adresa se prikazuje za WiFi modul.
Procedura povezivanja se obavlja ponovo samo ako
promenite podešavanja rutera (npr. naziv mreže,
lozinku ili dobavljača podataka).
. PODEŠAVANJE VREMENA I DATUMA
Povezivanjem pećnice na vašu kućnu mrežu se
automatski podešavaju vreme i datum. U suprotnom
je potrebno da ih ručno podesite
• Dodirnite odgovarajuće brojeve da biste podesili
vreme.
• Dodirnite „SET“ za potvrdu.
Kada podesite vreme, potrebno je da podesite datum
• Dodirnite odgovarajuće brojeve da biste podesili
datum.
• Dodirnite „SET“ za potvrdu.
4. ZAGREVANJE PEĆNICE
Nova pećnica može ispuštati mirise zaostale nakon
procesa proizvodnje: to je sasvim normalno.
Pre nego što započnete pripremu hrane,
preporučujemo vam da zagrejete praznu pećnicu
kako biste eliminisali sve neprijatne mirise.
Uklonite zaštitne kartone i folije iz pećnice i uklonite
sav dodatan pribor iz unutrašnjosti pećnice.
Zagrejte pećnicu na 200 °C, idealno pomoću funkcije
„Fast preheat” (Brzo predzagrevanje)
Preporučuje se provetravanje prostorije nakon prve upotrebe
uređaja.
.
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.