WHIRLPOOL W55TM 6110 W 1 User Manual

КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК С ДВЕ ВРАТИ
Фризер - Хладилник
Инструкции за използване
KÜHLSCHRANK MIT ZWEI TÜREN
Kühl-/Gefrierkombination
Gebrauchsanleitung
DOUBLE DOOR REFRIGERATOR
Freezer - Fridge
RÉFRIGÉRATEUR DEUX PORTES
Congélateur - Réfrigérateur
Guide d’utilisation
FRIGORIFERO DOPPIA PORTA
Freezer - Frigo
Istruzioni per l’uso
DUBBELDEURKOELKAST
Vriezer - Koelkast
Gebruiksaanwijzing
БЪЛГAРCКИ Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cтpaницa 4 DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 15 ENGLISH Instructions for use Page 26 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 37 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 48 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 59
3
Указания за безопасност
Важно е да ги прочетете и да ги спазвате
Преди използването на уреда прочетете внимателно тези указания за безопасност. Дръжте ги на удобно място за бъдещи справки. В тези указания и на самия уред са представени важни предупреждения за безопасността, които трябва да се прочетат и да се съблюдават винаги. Производителят отказва всякаква отговорност при неспазване на тези указания за безопасността, във връзка с неподходяща употреба на уреда или неправилна настройка на органите за управление.
Много малки деца (0-3 год.) трябва да стоят далеч от уреда. Малки деца (3-8 год.) трябва да стоят далеч от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение. Този уред може да се използва от деца на 8 години и по­големи, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или с недостатъчен опит и познания само ако са под надзор или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и разбират възможните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършва от деца без надзор. Децата на възраст от 3 до 8 години могат да поставят и изваждат продукти от хладилни уреди.
ПОЗВОЛЕНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: Уредът не е предназначен да се използва с външен таймер или с отделна система с дистанционно управление.
Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения, като: кухни за служители в магазини, офиси и други работни среди; в стопанства;
от клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване.
Този уред не е предназначен за професионална употреба. Не използвайте този уред на открито.
Крушката, използвана в уреда, е специално проектирана за домашни уреди и не е подходяща за осветяване на помещения в дома (Регламент на ЕО 244/2009).
Уредът е предназначен за употреба на места, където температурата е в следните диапазони в съответствие с климатичния клас, посочен на табелката с номиналните данни. Уредът може да не функционира правилно, ако бъде оставен за продължителен период при температура, извън указания диапазон.
Температура на околната среда за нормална работа на уреда според климатичния клас:
SN: 10 °C до 32 °C ST: 16 °C до 38 °C; N: 16 °C до 32 °C T: 16 °C до 43 °C
Този уред не съдържа
хлорофлуоровъглероди (CFC). Хладилната система съдържа R600a (HC). Устройства с изобутан (R600a): изобутанът е природен газ без въздействие върху околната среда, но е запалим. Поради това се уверявайте, че тръбите на хладилната система не са повредени, особено по време на нейното изпразване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимавайте да не повредите тръбите на хладилната система на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не запушвайте вентилационните
BG - 4
отвори в корпуса на уреда или във вградената конструкция.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте механични, електрически или химически средства, различни от препоръчваните от производителя, за ускоряване на процеса на обезскрежаване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
контейнери, съдържащи течности, в отделението на фризера, тъй като те могат да се счупят. Не закривайте вентилатора (ако има такъв) с храни. След поставянето на храни проверете дали вратите на отделенията се затварят добре, особено тази на фризера.
използвайте и не поставяйте електрически устройства в
да се подменят възможно най-скоро. отделенията на уреда, ако те не са от вида, изрично одобрен от производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Устройствата за лед и/или диспенсърите за вода, които не са директно свързани към
хладилника само за съхраняване на пресни продукти, а отделението на фризера само за съхраняване на замразени храни, замразяване на пресни храни и правене на ледени
кубчета. водоснабдителната мрежа, трябва да се пълнят само с питейна вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Автоматичните ледогенератори и/ или диспенсърите за вода трябва да бъдат свързани към водоснабдителна мрежа, която подава само питейна вода с налягане между 0,17 и 0,81 MPa (1,7 и 8,1 bar).
Не съхранявайте избухливи вещества като кутии с аерозоли и не поставяйте, нито използвайте бензин или други запалими материали във
необвити храни в пряк контакт с вътрешните повърхности на хладилника или фризера. Уредите може да разполагат със специални отделения (отделение за пресни храни, кутия за нула градуса...). Ако не е указано друго в съответната брошура за продукта, те могат да се отстраняват със запазване на еквивалентните характеристики.
C-пентан се използва като
или в близост до уреда.
Не поглъщайте съдържанието (нетоксично) на опаковките за лед (при някои модели). Не консумирайте ледени кубчета или ледени близалки веднага след изваждането им от фризера, тъй като това може да предизвика студени изгаряния.
За продукти, проектирани за използване на въздушен филтър, намиращ се под достъпен капак на вентилатора, филтърът винаги трябва да е поставен, когато хладилникът работи.
Изброените по-долу отделения на уреда са най-подходящи за съхранение на определени типове храни, като се има предвид различното разпределение на температурата в тях:
- Отделение на хладилника:
1) 1) Горна зона на отделението на хладилника & с врата - умерена зона: За съхранение на тропически плодове, консерви, напитки, яйца, туршии, масло, конфитюр
Не съхранявайте стъклени
Повредените уплътнения трябва
Използвайте отделението на
Избягвайте съхраняването на
газообразуващ агент в изолационната пяна и е запалим газ.
BG - 5
2) Средна зона на отделението на хладилника - студена зона: За съхранение на сирене, мляко, млечни продукти, деликатесни храни, кисело мляко
3) Долна зона на отделението на хладилника - най-студена зона: За
в зоната с 2 звездички, спазвайте посочения на опаковката срок на годност.
За избягване на разваляне на храните спазвайте следните указания:
- Оставянето на вратата отворена за съхранение на колбаси, десерти, месо и риба, чийзкейк, прясна паста, подквасена сметана, песто/ салса, домашно приготвени храни, сладкиши с крем, пудинг и крема
- Почиствайте редовно сирене
4) Чекмедже за плодове & и зеленчуци в най- долната част на отделението на хладилника: За
- Почиствайте резервоарите за съхранение на плодове и зеленчуци
(с изключение на тропически плодове)
5) Отделение на чилъра: В това най-студено чекмедже съхранявайте само месо и риба
- Съхранявайте сурово месо и риба
- Отделение на фризера: Отделението “Зона 4 звездички
(****) е подходящо за замразяване на хранителни продукти със стайна температура и за съхранение
- Отделенията за замразени храни, на замразени храни, тъй като температурата се разпределя поравно в цялото отделение. Срокът на годност на закупените замразени храни е посочен на опаковката им. Тази дата е определена в зависимост
- Не замразявайте пресни храни в от типа на храната, която ще се съхранява във фризера, затова следва да се спазва. Пресните
- Ако хладилникът е оставен празен храни трябва да се съхраняват за следния период от време: 1-3 месеца за сирене, черупести мекотели, сладолед, шунка/наденици, мляко, пресни напитки; 4 месеца за стекове или пържоли (говежди, агнешки, свински); 6 месеца за масло или маргарин и птиче месо (пилешко,
МОНТИРАНЕ
пуешко); 8-12 месеца за плодове (с изключение на цитрусови), печено месо (говеждо, свинско, агнешко), зеленчуци. За храните, съхранявани
трябва да се извършват от две или повече лица – има опасност от наранявания. Използвайте предпазни
продължителен период от време може да доведе до значително повишаване на температурата в отделенията на уреда.
повърхностите, които могат да влязат в контакт с храните и достъпните системи за източване.
вода, ако не са били използвани в продължение на 48 часа; пуснете вода през системата, свързана към водоподаването, ако не сте източвали вода в продължение на 5 дни.
в подходящи съдове в хладилника, така че да не влизат в контакт с други храни или да протекат върху тях.
маркирани с две звездички, са подходящи за съхранение на предварително замразени храни, съхранение и приготвяне на сладолед и правене на кубчета лед.
отделенията, маркирани с една, две или три звездички.
за продължителен период от време, изключете го, обезскрежете го, почистете го и го подсушете и оставете вратата отворена, за да предотвратите образуването на плесен в него.
Боравенето и монтажът на уреда
BG - 6
ръкавици за разопаковането и
функционална. монтажа на уреда – има опасност от порязвания.
Монтирането, включително
подаването на вода (ако е
поставяте уреда на мястото му, се
уверете, че захранващият кабел не е
притиснат или повреден. приложимо) и електрическото свързване и ремонт трябва да се извършват от квалифициран техник. Не поправяйте и не подменяйте части от уреда, ако това не е изрично посочено в ръководството на потребителя. Пазете децата далеч от мястото, където се извършва монтажът. След като разопаковате уреда, проверете дали не е повреден по време на транспортирането. При проблеми се обърнете към търговеца или към най-
избягване на опасност, дължаща
се на нестабилност, поставянето
или фиксирането на уреда трябва
да се извършва в съответствие с
инструкциите на производителя.
Забранено е да се поставя
хладилникът така, че металната
тръба на газова бутилка, метални
тръби за газ или вода, или
електрически кабели да са в контакт
със задната стена на хладилника
(намотката на кондензатора). близкия сервиз за следпродажбено
обслужване. След като уредът бъде монтиран, отпадъците от опаковката (пластмаса, стиропор и др.) трябва да стоят далеч от обсега на деца
- има опасност от задушаване. Уредът трябва да бъде изключен от захранването преди монтажа – има опасност от електрически удар. По време на монтажа внимавайте уредът да не повреди захранващия кабел – има опасност от електрически удар. Включете уреда едва след завършване на монтажа.
Внимавайте да не повредите
подовите настилки (например
вентилация, оставете пространство
от двете страни и над уреда.
Разстоянието между задната
част на уреда и стената зад
него трябва да е 50 mm, за да се
избегне съприкосновение с горещи
повърхности. Намаляването на
това пространство ще увеличи
консумацията на енергия на
продукта.
По време на инсталиране на
уреда и преди да го свържете към
електрическата мрежа, свалете
захранващия кабел от куката на
кондензатора. паркета), когато премествате уреда.
Монтирайте уреда върху под, който е достатъчно здрав за поддържане
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО
ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО
на тежестта, и на място, подходящо за размера и употребата на уреда. При монтажа се уверете, че уредът не е близо до източник на топлина и четирите крачета се опират плътно на пода, като при необходимост ги нагласете, и след това проверете дали уредът е нивелиран безупречно с помощта на нивелир. Изчакайте
да се изключи от захранването
чрез изваждане на щепсела, ако
е достъпен, или чрез достъпен
многополюсен превключвател,
монтиран след контакта, както и
уредът да е заземен в съответствие
с националните стандарти за
електрическа безопасност. поне два часа, преди да включите уреда, за да се гарантира, че хладилната система е напълно
разклонители с няколко гнезда
или адаптери. След монтирането
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: за
За да се гарантира подходяща
Трябва да е възможно уредът
Не използвайте удължители,
BG - 7
електрическите компоненти не трябва да бъдат достъпни за потребителя. Не използвайте уреда, когато сте с мокри или боси крака. Не използвайте този уред, ако захранващият му кабел или щепсел е повреден, ако не работи правилно или ако е бил повреден или е падал.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени с еднакъв такъв от производителя, негов сервизен агент или лице с достатъчна квалификация, за да се избегне опасна ситуация, например електрически удар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте разклонители с няколко гнезда или преносими захранващи устройства в задната част на уреда.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди извършване на каквато и да било дейност по поддръжката на уреда, се уверете, че той е изключен и не е свързан към захранването; никога не използвайте уреди за почистване с пара - има опасност от електрически удар.
Не използвайте абразивни или груби почистващи средства, като спрейове за прозорци, стъргалки, запалими течности, почистващи вакси, концентрирани препарати, белина или почистващи средства, съдържащи петролни продукти, върху пластмасовите части, вътрешността и уплътненията или изолацията на вратичката. Не използвайте хартиени кърпи, стъргалки или други груби почистващи средства.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ
Опаковъчният материал е 100% годен за рециклиране и е маркиран със символа за рециклиране .
Различните опаковъчни материали трябва да бъдат изхвърлени отговорно и в съответствие с наредбите на местните органи за изхвърляне на отпадъци.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ДОМАКИНСКИ ЕЛЕКТРОУРЕДИ
Този уред е произведен с материали, годни за рециклиране или за повторно използване. При изхвърлянето му спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци. За допълнителна информация относно третирането, оползотворяването и рециклирането на домакински електроуреди се обърнете към компетентните местни органи, службата за битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили уреда. Този уред е маркиран в съответствие с Директива 2012/19/ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WEEE). Като се погрижите уредът да бъде изхвърлен по правилен начин, Вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната
среда и здравето на хората. Символът , поставен на изделието или придружаващите документи, показва, че този уред не бива да се третира като битов отпадък, а трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
СЪВЕТИ ЗА ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯ
Монтирайте уреда в сухо, добре проветриво помещение, далеч от топлинни източници (напр. радиатор, готварска печка и т.н.) и на място, което не е изложено на пряка слънчева светлина. Ако е необходимо, използвайте изолационна пластина. За да се гарантира правилната вентилация, следвайте инструкциите за монтиране. Недостатъчната вентилация в задната част на уреда увеличава консумацията на енергия и намалява ефективността на охлаждането. Честото отваряне на вратичката може да увеличи консумацията на енергия. Вътрешната температура на уреда и консумацията на енергия може да се повлияе от околната температура, както и от разположението на уреда. При настройването на температурата трябва да се имат предвид тези фактори. Сведете до минимум отварянето на вратата. Когато размразявате замразени храни, ги поставете в хладилника. Ниската температура на замразените продукти охлажда храните в хладилника. Оставете топлите храни и напитки да се охладят, преди да ги поставите в уреда. Позиционирането на рафтовете в хладилника не оказва влияние върху ефективното използване на енергия. Храните трябва да се поставят на рафтовете по такъв начин, че да се гарантира правилна циркулация на въздух (храните не трябва да се допират една в друга и трябва да се оставя разстояние между храните и задната стена). Можете да увеличите капацитета за съхранение на замразени храни, като махнете кошниците и рафта Stop Frost (ако има такъв). Шумовете, които издава компресорът по време на работа, са нормални и не бива да Ви притесняват.
BG - 8
РАЗЛИЧНИ ФУНКЦИИ И ВЪЗМОЖНОСТИ НА УРЕДА
Информация относно технологията Less Frost
Благодарение на контурния изпарител, технологията LessFrost предлага по-ефективно охлаждане, по-малка необходимост от обезскрежаване на ръка и по-гъвкаво пространство за съхранение.
Настройване на термостата
Термостатът на хладилник-фризера регулира автоматично температурата в отделенията. Чрез завъртане на ключа от положение 1 до 5 се задават по-ниски температури.
Важна забележка: Не се опитвайте да въртите ключа до положение преди 1, тъй като по този начин ще спрете уреда.
1 – 2 :
За съхранение на храни за кратък период в отделението на фризера може да зададете ключа в
положение между минимално и средно.
За съхранение на храни за дълъг период в отделението на фризера може да зададете ключа в средно
3 – 4 :
положение.
5 : За замразяване на пресни храни. Уредът ще работи по-дълго време. След достигане на желаното
състояние върнете ключа на предишната настройка.
Предупреждения относно регулирането на температурата
Околната температура, температурата на прясно съхранената храна и честотата на отваряне на вратата
влияят на температурата в отделението на хладилника. Ако е необходимо, променете настройката на температурата.
Не е препоръчително хладилникът да работи в помещения с околна температура, по-ниска от 10°C, тъй
като това ще повлияе на ефективността му.
Настройването на термостата трябва да се извършва, като се има предвид колко често се отварят и
затварят вратите на хладилника и фризера, какво количество храни се съхранява в хладилника, както и работната среда и разположението на уреда.
След включване към захранването хладилникът трябва да работи 24 часа без прекъсване с цел адаптиране
към околната температура, за да е сигурно, че се е охладил напълно. През този период не отваряйте често вратите на хладилника и не поставяйте твърде много храни в него.
Вашият хладилник разполага с функция за 5-минутно забавяне с цел предотвратяване на повреда на
компресора, когато го изключвате и включвате, за да извършите дадена дейност, или при спиране на електрозахранването. Хладилникът ще започне да работи нормално след 5 минути.
Хладилникът е проектиран да работи в среда с околна
температура, посочена в стандартите в зависимост от климатичния клас, написан на информационната табелка. Не се препоръчва хладилникът да работи в среда с околна температура извън посочената, за да не се нарушава ефективността на охлаждането.
Уредът е проектиран за използване в среда с околна
температура в диапазона 16°C - 32°C.
Принадлежности
Форма за лед
Напълнете формата за лед с вода и я поставете в
отделението на фризера.
След като водата е напълно замръзнала, можете да
завъртите формата, както е показано по-долу, за да извадите кубчетата лед.
Пластмасова стъргалка
След известен период от време в някои зони на отделението на фризера ще се натрупа скреж. Натрупаният във фризера скреж трябва да се отстранява периодично. Ако е необходимо, използвайте предоставената пластмасова стъргалка. Не използвайте остри метални предмети за премахване на скрежа. Те биха могли да пробият хладилния контур и да причинят непоправима повреда на уреда.
Всички описани и показани описания на принадлежностите могат да се различават в зависимост от модела на уреда.
Климатичен
клас
SN: От 10 до 32°C
ST: От 16 до 38°C;
N: От 16 до 32°C
T: От 16 до 43°C
Ок. темп. (°C)
BG - 9
Поставяне на храни в най-студената зона на хладилника
За най-добро съхранение на храните ги поставяйте в най-подходящата зона за охлаждане. Най-студената зона
се намира точно над чекмеджето crisper. За да сте сигурни, че температурата в тази зона е достатъчно ниска, уверете се, че рафтът е
поставен на нивото на символа, показан на илюстрацията.
Индикатор за температура (при някои модели)
За да Ви улесним при настройването на Вашия хладилник, ние поставихме индикатор за температура, разположен в най-студената зона.
Можете лесно да проверите подходяща ли е температурата в най-студената зона: когато индикаторът показва “OK”, това означава, че термостатът е правилно настроен и вътрешната температура е правилна.
Тъй като “OK” се появява на черен фон, ще Ви бъде трудно да видите индикацията при лоша осветеност. За да можете да виждате добре индикацията, трябва да има достатъчно светлина.
Ако символът „OK“ не се появява, температурата е твърде висока: ще трябва да промените настройката на термостата и да изчакате 12 часа, преди отново да направите визуална проверка на температурата.
ЗАБЕЛЕЖКА: При многократни отваряния (или продължително оставяне отворена) на вратата на уреда или след като сте поставили пресни храни в него, е нормално индикацията “OK” да не се появи на индикатора за температура. В случай на необичайно натрупване на ледени кристали (на дъното на уреда) върху изпарителя в отделението на хладилника (препълнен уред, висока температура в помещението, често отваряне на вратата), задайте устройството за регулиране на температурата на по-ниско положение, докато бъдат достигнати отново периодите на изключване на компресора.
Горната граница на най-студената зона е обозначена от долната страна на стикера (върха на стрелката). Горният рафт на най-студената зона трябва да бъде на едно ниво с върха на стрелката. Най-студената зона е под това ниво.
Тъй като тези рафтове са изваждащи се, уверете се, че те винаги са на едно ниво с границите на зоните, обозначени върху стикерите, за да гарантирате правилните температури в тези зони. Всеки тип храна има собствена идеална температура на съхранение и следователно трябва да бъде поставен на точно определено място.
K
O
OK
Места Продукти
Горни рафтове Сготвени храни, десерти и всякаква храна, която трябва да се консумира достатъчно бързо Най-студена зона Месо, птиче месо, дивечово месо и сурова риба. Максимално време на съхранение: 1 до 2 дни. Пресни
Чекмедже Crisper Пресни плодове и зеленчуци. Рафтове на
вратите
плодове, сготвено свинско месо.
В долната част на рафтовете на вратите трябва да се поставят бутилки, а в горната част често използвани продукти с малък обем, като кисело мляко, прясна сметана и др.
Маслото, зрелите сирена и яйцата трябва да се поставят в съответните им поставки.
ПОДРЕЖДАНЕ НА ХРАНИТЕ В УРЕДА
Отделение на хладилника
За ограничаване на влажността и последващото натрупване на скреж не поставяйте в хладилник течности
в незапечатани съдове. Скрежът обикновено се концентрира в най-студените части на изпарителя и с времето ще бъде необходимо по-често обезскрежаване.
Никога не поставяйте топли храни в хладилника. Топлите храни трябва да се охладят на стайна темпера-
тура и трябва да се подредят така, че да се осигури подходяща циркулация на въздух в отделението на хладилника.
Нищо в хладилника не бива да се докосва до задната му стена, тъй като това ще доведе до образуването
на скреж, а опаковките могат да залепнат за стената. Не отваряйте вратата на хладилника прекалено често.
Поставете месото и почистената риба (увити в найлонови пликове или стреч фолио), които ще консумирате
след 1-2 дни, в долната зона на отделението на хладилника (тази над чекмеджето crisper), която е най-сту­дена и ще гарантира най-добри условия на съхранение.
Можете да поставите плодовете и зеленчуците в чекмеджето crisper без да ги опаковате.
BG - 10
Отделение на фризера
Фризерът се използва за съхранение на дълбоко замразени или замразени храни за дълъг период от време
и за правене на кубчета лед.
За замразяване на пресни храни се уверете, че възможно най-голяма част от повърхността на храната е в
контакт с охлаждащата повърхност.
Пресните храни не бива да се докосват до замразените, тъй като могат да ги размразят.
Когато замразявате пресни храни (месо, риба и кайма), разделете ги на порции, така че да ги използвате
наведнъж.
След размразяване на уреда поставете храните обратно във фризера и не забравяйте да ги консумирате
възможно най-скоро.
Никога не поставяйте топли храни в отделението на фризера. Това ще повлияе лошо на замразените храни.
Когато съхранявате замразени храни, винаги следвайте внимателно инструкциите, дадени на опаковка-
та им, а в случай че не е дадена информация, храните не бива да се съхраняват по-дълго от 3 месеца от датата на закупуване.
Когато купувате замразени храни, винаги се уверявайте, че те са стояли замразени на подходяща темпера-
тура и опаковката им е здрава.
Замразените храни трябва да се пренасят в подходящи съдове, за да се поддържа качеството на храната, и
трябва да се поставят във фризер възможно най-бързо.
Ако по опаковката на замразените храни се виждат следи от влага или необичайно надуване, вероятно
храните са стояли на неподходяща температура и хранителните им качества са се влошили.
Срокът на годност на замразените храни зависи от температурата в помещението, настройката на термо-
стата, честотата на отваряне на вратата, типа на храните и времето, за което са били пренесени от магази­на до дома Ви. Винаги следвайте инструкциите, отпечатани на опаковките на храните, и не превишавайте максималния посочен срок на годност.
Отбележете, че: ако желаете да отворите вратата на фризера веднага след като сте я затворили, тя няма да се отвори лесно. Това е напълно нормално! След уравновесяване на условията вратата ще се отваря лесно.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Изключете уреда от електрозахранването, преди да го почистите.
Не почиствайте уреда с течаща вода.
Уверете се, че водата не навлиза в корпуса на лампата и останалите електрически компоненти.
Уредът трябва да се почиства периодично с разтвор от сода бикарбонат и хладка вода.
Почиствайте принадлежностите поотделно със сапун и вода. Не ги слагайте в съдомиялна машина.
Не използвайте абразивни почистващи препарати, разтворители или сапуни. След измиване ги изплакнете
с чиста вода и ги подсушете внимателно. След завършване на почистването, включете щепсела на уреда в захранването със сухи ръце.
Не използвайте запалими, избухливи или корозивни материали, като разредител, бензин или киселина, за
почистването.
Кондензаторът (черната част с черни крилца в задната част на уреда) трябва да се поч-
иства най-малко веднъж годишно с прахосмукачка или суха четка. Това ще Ви помогне да спестите енергия и да увеличите производителността на уреда.
Уверете се, че водата не достига електрическите връзки на термостата или вътрешното
осветление. Проверявайте редовно уплътнението на вратата и го почиствайте, ако е необходимо.
Обезскрежаване
Отделение на хладилника:
Обезскрежаването в отделението на хладилника става автоматич-
но по време на работа; водата от обезскрежаването се събира в специална за целта тавичка и се изпарява автоматично.
Тавичката и дренажният отвор за водата от обезскрежаването
трябва да се почистват периодично с пробката за източване, за да не се събира водата на дъното на хладилника, а вместо това да се отвежда.
Можете също така да налеете 1/2 чаша вода в дренажния отвор, за да го почистите отвътре.
BG - 11
Отделение на фризера:
Натрупаният в отделението на фризера скреж трябва да се отстранява периодично. (Използвайте пре-
доставената пластмасова стъргалка) Отделението на фризера трябва да се почиства по същия начин като отделението на хладилника, като размразяването трябва да се извършва най-малко два пъти годишно.
За тази цел:
В деня преди размразяването задайте ключа на термостата на положение “5”, за да се замразят храните
максимално.
По време на размразяването замразените храни трябва да се увият в няколко слоя хартия и да се съхраня-
ват на хладно място. Неизбежното покачване на температурата ще съкрати срока им на годност. Не забравяйте да консумирате тези храни в рамките на сравнително кратък период от време.
Задайте ключа на термостата в положение “•” или извадете щепсела на уреда; оставете вратата отворена
до пълното размразяване.
За ускоряване на процеса на размразяване може да поставите един или няколко съда с топла вода в отде-
лението на фризера.
Подсушете внимателно вътрешността на уреда и задайте ключа на термостата на положение MAX.
Смяна на крушката на осветлението
За смяна на крушка в отделенията на фризера и хладилника:
1. Изключете хладилника от захранването.
2. Извадете капака на корпуса от държачите с помощта на отвертка.
3. Сменете крушката с нова, макс. 15 W.
4. Поставете капака.
5. Изчакайте 5 минути, преди отново да включите уреда към захран-
ването, и задайте термостата на първоначалното му положение.
Смяна на LED осветление
Ако Вашият хладилник е с LED осветление, се свържете с отдела за обслужване на клиенти, тъй като смяната може да се извърши само от упълномощен персонал.
ТРАНСПОРТИРАНЕ И ПРОМЯНА НА МЯСТОТО НА УРЕДА
Транспортиране и промяна на мястото на инсталиране на уреда
Можете да запазите оригиналната опаковка и пяната за бъдещо транспортиране (по желание).
Подсигурете хладилника с дебела опаковка, ленти или здрави въжета и следвайте инструкциите за транспортира-
не, дадени върху опаковката.
Свалете изваждащите се части (рафтове, принадлежности, кошници за зеленчуци и др.) или ги фиксирайте в
хладилника със залепящи ленти, за да ги предпазите от удари по време на местене и транспортиране на уреда.
По време на пренасяне хладилникът трябва да стои изправен.
Обръщане на посоката на отваряне на вратата
Възможно е да промените посоката на отваряне на вратите на уреда. Ако желаете да направите това, свържете
се с най-близкия упълномощен сервиз.
ПРЕДИ ДА СЕ СВЪРЖЕТЕ С ОТДЕЛА ЗА СЛЕДПРОДАЖБЕНО ОБСЛУЖВАНЕ
Ако Вашият хладилник не работи нормално, това може да се дължи на несъществен проблем; затова проверете следното, преди да се обадите на електротехник, за да спестите време и пари.
Какво да направите, ако хладилникът не работи: Проверете дали:
• Има захранване,
• Главният прекъсвач в дома Ви не е изключен,
• Термостатът не е зададен на положение “•”,
• Контактът функционира. За да проверите това, свържете в същия контакт уред, за който сте сигурни, че работи.
BG - 12
Какво да направите, ако хладилникът не е ефективен: Проверете дали:
• Не сте препълнили уреда,
• Вратите се затварят идеално,
• Няма натрупан прах по кондензатора,
• Има достатъчно пространство зад и отстрани на уреда.
Ако чувате шум:
Охлаждащият газ, който циркулира в хладилния контур, може да издава лек шум (бълбукащ звук), дори когато компресорът не работи. Не се тревожете, тъй като това е напълно нормално. Ако звуците са по-различни, проверете дали:
• Уредът е добре нивелиран,
• Нещо не докосва задната част на уреда,
• Върху него няма предмет, който да вибрира.
Ако на дъното на хладилника има вода: Проверете дали:
• Дренажният отвор за водата от обезскрежаването не е запушен (Използвайте дренажната пробка, за да почистите дренажния отвор)
Препоръки
• При спиране на електрозахранването извадете щепсела на уреда, за да предотвратите повреда на компресора. След пускане на електрозахранването изчакайте 5 – 10 минути, преди да включите щепсела на уреда. Ако поради някаква причина извадите щепсела на хладилника, изчакайте поне 5 минути, преди да го включите отново. Това е важно с цел да се избегнат повреди на компонентите на хладилника.
• Охлаждащото тяло на Вашия хладилник е скрито в задната му стена. Поради това на определени интервали от време по задната повърхност на хладилника може да се забележат капчици вода или заскрежаване вследствие на работата на компресора. Това е нормално. Не е необходимо да обезскрежавате уреда, освен ако няма прекалено много натрупан скреж.
• Ако възнамерявате да не използвате хладилника за продължителен период от време (напр. през лятната Ви ваканция), задайте термостата на положение “•”. След обезскрежаване почистете хладилника и оставете отворена вратата, за да предотвратите образуването на влага и неприятни миризми. Ако проблемът не бъде отстранен, въпреки че сте следвали всички изброени по-горе инструкции, свържете се с най-близкия упълномощен сервиз.
• Уредът, който сте закупили, е проектиран за домашна употреба и може да се използва само в дома Ви и за посочените цели. Той не е предназначен за търговско или обществено ползване. Ако потребителят използва уреда по начин, който не отговаря на тези предписания, държим да отбележим, че производителят и търговецът не носят отговорност за ремонти или неизправности, възникнали в рамките на гаранционния период.
Съвети за пестене на енергия
1. Инсталирайте уреда в хладно, добре проветриво помещение, но не изложен на пряка слънчева светлина
и не в близост до източник на топлина (радиатор, готварска печка и др.). В противен случай използвайте изолираща плоча.
2. Оставете горещите храни и напитки да се охладят, преди да ги поставите в уреда.
3. Когато размразявате замразени храни, поставете ги в отделението на хладилника. Ниската температура на
замразените храни ще помогне да се охлади отделението на хладилника по време на размразяването. Това спестява енергия. Ако просто извадите замразените храни, това ще бъде загуба на енергия.
4. Покривайте напитките и останалите течности, когато ги поставяте в уреда. В противен случай влажността
вътре в уреда ще се увеличи. Това, от своя страна, ще увеличи времето на работа. Освен това с покриване­то на напитките и останалите течности запазвате аромата и вкуса им.
5. Когато поставяте храни и напитки, отваряйте вратата на уреда възможно най-рядко.
6. Дръжте затворени капаците на отделенията с различна температура (чекмедже crisper, чилър и др).
7. Уплътненията на вратите трябва да бъдат чисти и еластични. Сменете уплътненията, ако са износени.
8. Възможно е да съхранявате по-голямо количество храни, като извадите рафта на фризера. Посоченият
разход на енергия е за максимално пълен уред без рафт на фризера.
BG - 13
ЧАСТИ НА УРЕДА И ОТДЕЛЕНИЯТА
2
(TM 55 cm / 160 cm)
1
3
4
5
6
7
8
Това представяне служи само за информация относно частите на уреда.
Частите могат да се различават в зависимост от модела на уреда.
A. ОТДЕЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИК B. ОТДЕЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА
1. Форма за лед
2. Пластмасова стъргалка за лед
3. Рафт на фризера
4. Кутия на термостата
5. Рафтове на хладилника
6. Капак на чекмеджето Crisper
A
B
11
10
9
7. Чекмедже Crisper
8. Нивелиращи крачета
9. Рафт за бутилки
10. Рафтове за масло / сирене
11. Поставка за яйца
BG - 14
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG - Durchlesen und beachten!
Diese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch durchlesen. Diese für spätere Nachschlagezwecke in der Nähe aufbewahren. In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgelesen und stets beachtet werden müssen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des Gerätes oder falsche Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Kindern im Alter von 3 bis 8 Jahren ist es erlaubt, Lebensmittel in Kühlgeräte ein- und daraus auszuräumen.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT! Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt.
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in anderen Arbeitsbereichen; Gasthäuser; für Gäste in Hotels, Motels, Bed-and­Breakfast-Anwendungen und anderen Wohnumgebungen.
den professionellen Einsatz. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien geeignet.
ist speziell für Elektrogeräte konzipiert und ist nicht für die Beleuchtung von Räumen geeignet (EU-Verordnung 244/2009).
in Räumen mit nachstehenden Umgebungstemperaturbereichen ausgelegt, die ihrerseits von der Klimaklasse auf dem Typenschild abhängig sind. Wird der vorgegebene Temperaturbereich für das Gerät für einen längeren Zeitraum unter­oder überschritten, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Klimaklasse Umgebungstemperaturen:
SN: Von 10 bis 32 °C ST: Von 16 bis 38 °C; N: Von 16 bis 32 °C T: Von 16 bis 43 °C
Dieses Gerät eignet sich nicht für
Die im Gerät verwendete Lampe
Das Gerät ist für den Einsatz
Dieses Gerät ist FCKW-frei.
Der Kältemittelkreislauf enthält R600a (HC). Hinweis zu Geräten mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein umweltverträgliches, natürliches Gas, es ist jedoch leicht entammbar. Aus diesem Grund sicherstellen, dass die Leitungen des Kühlmittelkreislaufs nicht beschädigt sind, insbesondere
DE - 15
beim Entleeren des Kühlmittelkreislaufs.
ACHTUNG: Beschädigen Sie auf keinen Fall die Leitungen des Kältemittelkreises.
ACHTUNG: Lüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder im Einbaumöbel sind von Behinderungen frei zu halten.
ACHTUNG: Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen.
ACHTUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Fächern des Gerätes, wenn deren Einsatz nicht explizit vom Hersteller zugelassen worden ist.
ACHTUNG: Eisbereiter und/oder Wasserspender, die nicht direkt mit der Wasserleitung verbunden sind, dürfen nur mit Trinkwasser befüllt werden.
ACHTUNG: Automatische Eisbereiter und/oder Wasserspender müssen an eine Wasserleitung angeschlossen werden, die nur Trinkwasser mit einem Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar) liefert.
Bewahren Sie keine explosionsgefährdeten Stoffe wie Spraydosen im oder in der Nähe des Gerätes auf. Das gleiche gilt für Benzin und sonstige entammbare Stoffe und deren Verwendung.
Die in den Kühlakkus (bei manchen Modellen vorhanden) enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit darf nicht verschluckt werden. Verzehren Sie Eiswürfel oder Wassereis nicht unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können.
Bei Produkten, die für den
Gebrauch eines Luftlters hinter einer zugänglichen Lüfterabdeckung ausgelegt sind, muss der Filter bei laufendem Kühlschrank stets eingesetzt sein.
Bewahren Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeiten im Gefrierfach, sie könnten zerbrechen. Blockieren Sie das Gebläse (falls inbegriffen) nicht mit Lebensmitteln. Prüfen Sie nach dem Ablegen von Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer korrekt schließt, besonders die Tür des Gefrierfachs.
Beschädigte Dichtungen müssen so schnell wie möglich ausgetauscht werden.
Verwenden Sie das Kühlfach nur zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln und das Gefrierfach nur zur Aufbewahrung von gefrorenen Lebensmitteln, zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur Herstellung von Eiswürfeln.
Unverpackte Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit den Innenwänden des Kühl- bzw. Gefrierfachs in Berührung kommen. Möglicherweise verfügt das Gerät über Sonderfächer (Frischefach, Null-Grad­Box, ...). Falls nicht anderweitig in der Anleitung des Gerätes anders angegeben, können diese für eine gleichmäßige Funktion im gesamten Gerät herausgenommen werden.
Das brennbare Gas C-Pentan
wird als Treibmittel im Isolierschaum eingesetzt.
Die für die Lagerung von bestimmten Arten von Lebensmitteln am besten geeigneten Fächer des Geräts werden unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Temperaturverteilung in den verschiedenen Fächern des Geräts wie folgt eingeteilt:
DE - 16
- Kühlschrankfach:
1) Oberer Bereich des Kühlschrankfachs & Tür ­Temperaturbereich: Zum Lagern tropischer Früchte, Konservendosen, Getränke, Eier, Soßen, Pickles, Butter und Marmelade
2) Mittlerer Bereich des Kühlschrankfachs - kalter Bereich: Zum Lagern von Käse, Milch, Milchprodukten, Feinkost, Joghurt 3) Unterer Bereich des Kühlschrankfachs
- kältester Bereich: Zum Lagern von Aufschnitt, Desserts, Fleisch und Fisch, Käsekuchen, frischen Nudeln, saurer Sahne, Pesto/Tomatensoße, hausgemachten Speisen, Tortencreme, Pudding und Frischkäse
4) Obst-& Gemüsefach am Boden des Kühlschrankfachs: Zum Lagern von Gemüse und Obst (ausgenommen tropische Früchte)
5) Kühlfach: Lagern Sie nur Fleisch und Fisch im kältesten Fach - Gefrierfach:
4 Sterne (****) Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von Lebensmittel ausgehend von Raumtemperatur und zum Lagern von Tiefkühlkost, da die Temperatur im gesamten Fach gleichmäßig verteilt ist. Bei gekaufter Tiefkühlkost ist das Haltbarkeitsdatum auf der Verpackung angegeben. Bei diesem Datum wird die Art des gelagerten Lebensmittels berücksichtigt und daher sollte dieses Datum eingehalten werden. Frische Lebensmittel sollten für folgender Zeiträume gelagert werden: 1- 3 Monate für Käse, Krustentiere, Eiscreme, Schinken/Würste, Milch, frische Flüssigkeiten; 4 Monate für Steaks oder Koteletts (Rind, Lamm, Schwein); 6 Monate für Butter oder Margarine, Geügel (Hähnchen, Pute); 8-12 Monate bei Obst (ausgenommen Zitrusfrüchte), Braten (Rind, Schwein, Lamm), Gemüse. Haltbarkeitszeiten
auf der Verpackung von Lebensmitteln im 2-Stern- Fach müssen eingehalten werden.
Beachten Sie Folgendes, um eine Verunreinigung der Lebensmittel zu vermeiden:
- Die Tür längere Zeit zu öffnen, kann zu einem deutlichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Geräts führen.
- Reinigen Sie Oberächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, und zugängliche Ablaufsysteme regelmäßig.
- Reinigen Sie die Wasserbehälter, wenn diese 48 h lang nicht verwendet wurden; spülen Sie das an eine Wasserleitung angeschlossene Wassersystem, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde.
- Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in entsprechenden Behältern im Kühlschrank, sodass diese nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder darauf tropfen.
- Zwei-Stern-Gefrierfächer eignen sich zur Lagerung von gekaufter Tiefkühlkost, zum Lagern oder Herstellen von Eiscreme und Eiswürfeln.
- Frieren Sie frische Lebensmittel nicht in Ein, Zwei- oder Drei-Stern-Fächern ein.
- Schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn es längere Zeit leer bleibt. Tauen Sie dieses ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Inneren des Geräts zu vermeiden.
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation des Gerätes sind zwei oder mehrere Personen erforderlich ­Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko von Schnittverletzungen.
DE - 17
Die Installation, einschließlich der Wasserversorgung (falls vorhanden), elektrische Anschlüsse und Reparaturen müssen von einem qualizierten Techniker durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom Installationsort fern halten. Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den nächsten Kundendienst. Nach der Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr. Das Gerät vor Installationsarbeiten von der Stromversorgung trennen
- Stromschlaggefahr. Während der Installation sicherstellen, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr. Das Gerät erst starten, wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen sind.
Achten Sie beim Bewegen des Gerätes darauf, den Boden (z. B. Parkett) nicht zu beschädigen. Stellen Sie das Gerät auf dem Boden oder einer für sein Gewicht ausreichend starken Halterung auf. Der Ort sollte der Größe und der Nutzung des Geräts entsprechen. Sicherstellen, dass sich das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle bendet und dass die vier Füße fest auf dem Boden auiegen. Die Füße entsprechend einstellen und mit einer Wasserwaage kontrollieren, dass das Gerät vollkommen eben und standfest ist. Warten Sie mindestens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten, um sicherzustellen, dass der Kältemittelkreislauf einwandfrei
funktioniert. Alle Abmessungen und Abstandsächen die für die Installation des Gerätes erforderlich sind, benden sich in dem Installationshandbuch.
WARNUNG: Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Um Gefahren aufgrund von Instabilität zu verhindern, muss das Gerät gemäß Herstelleranweisungen platziert oder befestigt werden. Der Kühlschrank darf nicht so aufgestellt werden, dass das Metallrohr eines Gasherdes, Metall­bzw. Wasserrohre oder elektrische Verkabelungen mit der Rückwand des Gerätes in Berührung kommen (oder mit der Kondensatorschlange).
Um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen, muss an beiden Seiten und über dem Gerät etwas Platz gelassen werden. Der Abstand zwischen der Rückwand des Gerätes und der Wand hinter dem Gerät muss 50 mm betragen, um Zugang zu heißen Oberächen zu vermeiden. Eine Verringerung dieses Abstands erhöht den Energieverbrauch des Gerätes. Entfernen Sie bitte das Netzkabel während der Installation vom Kondensatorhaken, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den Verdrahtungsregeln möglich sein, den Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es mit einem Trennschalter, welcher der Steckdose vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das Gerät muss im Einklang mit den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen geerdet sein.
DE - 18
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualizierten Fachkraft mit einem identischen Kabel ersetzt werden - Stromschlaggefahr.
WARNUNG: Bringen Sie keine Mehrfachstecker oder tragbare Stromversorgungsgeräte an der Geräterückseite an.
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG: Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass das Gerät ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist; Verwenden Sie keine Dampfreinigungsgeräte ­Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie keine Scheuermittel wie Fensterspray, Entfetter, entzündbare Flüssigkeiten, Reinigungspaste, konzentrierte Reinigungsmittel, Bleichmittel oder benzinhaltige Reinigungsmittel auf Kunststoffteilen, Innen- oder Türablagen oder Dichtungen. Benutzen Sie keine Papiertücher, Topfreiniger oder scharfen Gegenstände.
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %
wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol
.
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach weg, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik­Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Das Symbol beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
auf dem Gerät bzw. auf dem
ENERGIESPARTIPPS
Befolgen Sie die Aufstellanweisungen, um angemessene Belüftung sicherzustellen. Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät erhöht den Energieverbrauch und verringert die Kühlkapazität. Häuges Öffnen der Tür kann zu einem erhöhten Energieverbrauch führen. Die Innentemperatur des Gerätes und der Energieverbrauch können sowohl von der Umgebungstemperatur als auch vom Standort des Gerätes beeinusst werden. Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen. Öffnen Sie die Tür nur so weit wie notwendig. Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen im Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im Kühlschrank. Lassen Sie warme Speisen und Getränke abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren. Die Position der Ablageächen im Kühlschrank hat keinen Einuss auf den efzienten Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so auf den Ablageächen platziert werden, dass eine korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird (Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und zwischen Lebensmitteln und Rückwand muss Abstand gehalten werden). Sie können die Lagerkapazität der gefrorenen Lebensmittel durch Entnahme der Körbe und, wenn vorhanden, der Stop-Frost-Ablage, erhöhen. Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle von Geräuschen durch den Kompressor, diese sind normale Betriebsgeräusche.
DE - 19
DIE VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN UND MÖGLICHKEITEN
Information zur LessFrost-Technologie
Durch den eingelassenen Verdampfer bietet die LessFrost-Technologie eine efzientere Kühlung, weniger manuelles Abtauen und exibleren Lagerraum.
Einstellung des Thermostats
Der Kühl-/Gefrierthermostat regelt automatisch die Innentemperatur der Fächer. Durch Drehen des Knopfes von 1 auf 5 können kältere Temperaturen erzielt werden.
Wichtiger Hinweis: Versuchen Sie nicht den Knopf über 1 hinaus zu drehen, Ihr Gerät wird dadurch ausgeschaltet. 1 – 2 :
Für die kurzzeitige Lagerung von Lebensmitteln im Gefrierfach können Sie den Knopf zwischen die
niedrigste und mittlere Position einstellen.
3 – 4 :
Für die langfristige Lagerung von Lebensmitteln im Gefrierfach können Sie den Knopf auf die mittlere
Position einstellen.
5 : Der Einfrierbereich dient zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. Das Gerät arbeitet somit länger.
Nachdem der gewünschte Zustand erreicht wurde, drehen Sie den Knopf auf die vorherige Einstellung zurück.
Warnhinweise zu Temperatureinstellungen
Raumtemperatur, Temperatur der frisch gelagerten Lebensmittel und Häugkeit der Türöffnung beeinussen
die Temperatur im Kühlschrank. Bei Bedarf die Temperatureinstellung ändern.
Es wird im Hinblick auf die Efzienz des Kühlschranks nicht empfohlen, diesen in Umgebungen mit weniger als
10 °C zu betreiben.
Bei der Thermostateinstellung sollte berücksichtigt werden, wie oft Kühlschrank- und Gefrierfachtüren geöffnet
und geschlossen werden, wie viele Lebensmittel im Kühlschrank gelagert werden und in welcher Umgebung sich der Kühlschrank bendet.
Ihr Kühlschrank sollte, nachdem der Netzstecker eingesteckt wurde, je nach Raumtemperatur bis zu 24
Stunden ohne Unterbrechung laufen, damit er komplett gekühlt ist. Vermeiden Sie das häuge Öffnen der Kühlschranktür und lagern Sie während dieses Zeitraums nicht viele Lebensmittel ein.
Es kommt eine Zeitverzögerung von 5 Minuten zur Anwendung, wenn Sie den Netzstecker ziehen und
dann wieder einstecken oder wenn ein Stromausfall eintritt, um den Kompressor Ihres Kühlschranks vor Beschädigung zu schützen. Nach 5 Minuten beginnt Ihr Kühlschrank wieder normal zu arbeiten.
Ihr Kühlschrank wurde für den Betrieb innerhalb der in den
Normen festgelegten Umgebungstemperaturbereiche ausgelegt, die der auf dem Informationsschild angegebenen Klimaklasse entsprechen. Hinsichtlich der Kühlefzienz wird nicht empfohlen, dass Ihr Kühlschrank in Umgebungen betrieben wird, die außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs liegen.
Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Raumtemperatur
innerhalb des Bereiches von 16 °C - 32 °C ausgelegt.
Klimabereich Raumtemp. (°C)
SN: Von 10 auf 32°C
ST: Von 16 auf 38°C;
N: Von 16 auf 32°C
T: Von 16 auf 43°C
Zubehörteile
Eiswürfelbehälter
Den Eiswürfelbehälter mit Wasser füllen und ins Gefrierfach
stellen.
Nachdem das Wasser vollständig zu Eis wurde, können Sie
den Behälter wie unten gezeigt verdrehen, um die Eiswürfel herauszugeben.
Kunststoffschaber
Nach einer gewissen Zeit bildet sich Reif in gewissen Bereichen des Gefrierfachs. Der angesammelte Reif im Gefrierschrank sollte regelmäßig entfernt werden. Verwenden Sie bei Bedarf den mitgelieferten Kunststoffschaber. Verwenden Sie für diesen Vorgang keine scharfen Metallgegenstände. Sie könnten den Kühlkreislauf verletzen und zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
Alle Beschreibungen und Abbildungen zum Zubehör können je nach Gerätemodell unterschiedlich sein.
DE - 20
Lebensmittel in den kältesten Bereich des Kühlschranks legen
Ihre Lebensmittel werden besser gelagert, wenn Sie diese in den am besten geeigneten Kühlbereich legen. Der kälteste Bereich bendet sich direkt über dem Gemüsefach.
Um sicherzugehen, dass Sie eine niedrige Temperatur in diesem Bereich haben, muss sich das Ablagefach auf Höhe dieses Symbols benden, wie in der Abbildung gezeigt.
Temperaturanzeige (bei einigen Modellen)
Temperaturanzeige ausgestattet, die sich im kältesten Bereich bendet. Sie können leicht prüfen, ob die Temperatur des kältesten Bereichs angemessen ist: Wenn die Anzeige
“OK” zeigt, bedeutet dies, dass der Thermostat richtig eingestellt ist und die Innentemperatur korrekt ist.
Da “OK” auf Schwarz erscheint, kann es schwierig sein, diese Angabe zu sehen, wenn die Temperaturanzeige schlecht beleuchtet ist. Damit diese Angabe gut sichtbar ist, sollte ausreichend Licht vorhanden sein.
Wenn das Symbol “OK” nicht erscheint, bedeutet dies, dass die Temperatur zu hoch ist: Sie müssen dann die Thermostateinstellung ändern und 12 Stunden warten, bevor Sie erneut die Temperatur über diese Anzeige prüfen.
HINWEIS: Nach wiederholtem Öffnen (oder längerem Öffnen) der Tür oder nach dem Einlegen frischer Lebensmittel in das Gerät ist es normal, dass die Angabe „OK“ nicht in der Temperaturanzeige erscheint. Sollte eine ungewöhnliche Eiskristallbildung (Bodenwand des Geräts) auf dem Kühlraumverdampfer auftreten (zu voll geladenes Gerät, hohe Raumtemperatur, häuge Türöffnungen), stellen Sie die Temperatureinstellung auf eine niedrigere Stellung, bis wieder Zeiträume ohne Kompressorbetrieb erreicht werden.
Die obere Grenze des kältesten Bereichs wird durch die Unterseite des Aufklebers angegeben (Pfeilspitze). Die obere Ablage des kältesten Bereichs muss sich auf der gleichen Ebene wie die Pfeilspitze benden. Der kälteste Bereich ist unter dieser Ebene.
Da die Ablageächen herausnehmbar sind, sicherstellen, dass sie sich stets auf der gleichen Ebene mit diesen auf den Aufklebern beschriebenen Bereichsgrenzen benden, um die Temperaturen in diesem Bereich zu gewährleisten. Jeder Lebensmitteltyp hat eine ideale Aufbewahrungstemperatur und folglich einen bestimmten Aufbewahrungsort.
Damit Sie Ihren Kühlschrank besser einstellen können, haben wir ihn mit einer
OK
K
O
Aufbewahrungsort Produkte
Obere Ablageächen
Kältester Bereich Fleisch, Geügel, Wild und roher Fisch Maximale Aufbewahrungszeit: 1 bis 2 Tage. Frisches Obst, gegartes
Obst- und Gemüsefach
Türablagen Türeinsätze sollten im unteren Teil Flaschen und in den oberen Bereichen kleine und laufend verwendete
Gegarte Speisen, Desserts und alle Lebensmittel, die rasch gegessen werden
Schweineeisch. Frisches Gemüse und Obst.
Produkte wie Joghurt, frische Sahne usw. enthalten. Butter, gegarter Käse und Eier sollten in geeigneten Behältern aufbewahrt werden.
EINORDNEN VON LEBENSMITTELN IM GERÄT
Kühlfach
Zur Verringerung der Feuchtigkeit und daraus resultierender erhöhter Reifbildung keine Flüssigkeiten in
offenen Behältern in den Kühlschrank stellen. Reif neigt dazu, sich in den kältesten Teilen des Verdampfers zu sammeln und im Laufe der Zeit wird häugeres Abtauen erforderlich.
Niemals warme Speisen in den Kühlschrank stellen. Warme Speisen auf Zimmertemperatur abkühlen lassen
und so anordnen, dass eine entsprechende Luftzirkulation im Kühlraum sichergestellt wird.
Nichts die Rückwand berühren lassen, da dies zu Reifbildung führt und die Verpackungen an der Rückwand
haften bleiben können. Öffnen Sie die Kühlschranktür nicht zu oft.
Ordnen Sie Fleisch und gesäuberten Fisch (in Verpackung oder Kunststofffolien eingeschlagen), das Sie in
1-2 Tagen verbrauchen werden im Bodenteil des Kühlraums (dies ist über dem Gemüsefach) ein, da dies der kälteste Abschnitt ist und die besten Lagerbedingungen bietet.
Sie können Obst und Gemüse ohne Verpackung in das Gemüsefach legen.
DE - 21
Gefrierfach
Das Gefrierfach dient zur langfristigen Lagerung tiefgefrorener und gefrorener Lebensmittel sowie für die Her-
stellung von Eiswürfeln.
Beim Einfrieren von frischen Lebensmitteln sicherstellen, dass die größtmögliche Fläche des einzufrierenden
Lebensmittels mit der Kühläche in Kontakt ist.
Geben Sie keine frischen Lebensmittel Seite an Seite mit eingefrorenen Lebensmitteln, da sie die tiefgekühlten
Lebensmittel auftauen können.
Teilen Sie frische Lebensmittel (z. B. Fleisch, Fisch und Hackeisch) zum Einfrieren in Teile, die sie auf einmal
verbrauchen.
Nachdem das Fach abgetaut wurde, legen Sie die Lebensmittel wieder in das Gefrierfach ein und denken Sie
daran, diese innerhalb kurzer Zeit zu verbrauchen.
Niemals warme Speisen in das Gefrierfach stellen, da dies die tiefgekühlten Lebensmittel beeinträchtigt.
Die Anweisungen auf der Verpackung von Tiefkühlkost sollten bei der Lagerung von tiefgekühlten Lebensmit-
teln sorgfältig beachtet werden. Wenn keine Informationen gegeben werden, sollten Lebensmittel nicht länger als 3 Monate ab Kaufdatum gelagert werden.
Vergewissern Sie sich beim Kauf von Tiefkühlkost, dass diese bei entsprechenden Temperaturen tiefgefroren
wurde und dass die Verpackung unbeschädigt ist.
Tiefkühlkost sollte in entsprechenden Behältern transportiert werden, um die Qualität der Lebensmittel zu er-
halten, und so schnell wie möglich wieder in den Gefrierbereich des Geräts zurückgelegt werden.
Wenn eine Verpackung von Tiefkühlkost Anzeichen von Feuchtigkeit und ungewöhnliche Quellungen aufweist,
wurde sie zuvor wahrscheinlich bei ungeeigneter Temperatur gelagert und der Inhalt ist verdorben.
Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost hängt von der Raumtemperatur, Häugkeit der Türöffnung, Art der Lebens-
mittel und davon ab, wie lange der Transport des Produkts vom Geschäft zu Ihnen nach Hause gedauert hat. Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie nie die angegebene maximale Lagerzeit.
Bitte beachten: Wenn Sie die Gefrierraumtür sofort wieder öffnen möchten, nachdem Sie diese geschlossen haben, öffnet sie sich nicht leicht. Das ist normal! Nachdem ein Gleichgewichtszustand erreicht wurde, öffnet sich die Tür wieder leicht.
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung.
Gießen Sie beim Reinigen des Geräts kein Wasser hinein.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und sonstige elektrische Bauteile eintritt.
Das Gerät sollte regelmäßig mit einer Lösung aus Natron und lauwarmem Wasser gereinigt werden.
Reinigen Sie das Zubehör separat mit Spülmittel und Wasser. Reinigen Sie es nicht im Geschirrspüler.
Verwenden Sie keine scheuernden Produkte, Reinigungsmittel oder Seifen. Nach dem Reinigen mit klarem
Wasser spülen und sorgfältig abtrocknen. Wenn Sie die Reinigung beendet haben, stecken Sie den Netzste­cker wieder mit trockenen Händen ein.
Verwenden Sie nie entammbares, explosives oder ätzendes Material wie Verdünner, Gase, Säuren zum
Reinigen.
Der Kondensator (schwarzer Teil mit schwarzen Flügeln auf der Geräterückseite) sollte
wenigstens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer trockenen Bürste gereinigt werden. Dies unterstützt einen efzienteren Betrieb Ihres Geräts und hilft Ihnen Energie zu sparen.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Anschlüsse des Thermostats oder der Innenbeleuchtung nicht mit
Wasser in Berührung kommen. Prüfen Sie regelmäßig die Türdichtung und reinigen Sie diese bei Bedarf.
Abtauen
Kühlraum:
Abtauen ndet automatisch während des Betriebs im Kühlraum statt;
das Tauwasser wird in der Verdunstungsrinne gesammelt und ver­dunstet automatisch.
Die Verdunstungsrinne und die Tauwasserablauföffnung sollten regel-
mäßig mit dem Stöpsel des Tauwasserablaufs gereinigt werden, um zu verhindern, dass sich Wasser am Kühlschrankboden sammelt, anstatt abzuießen.
Sie können auch 1/2 Glas Wasser in die Ablauföffnung leeren, um diese innen zu reinigen.
DE - 22
Loading...
+ 50 hidden pages