51901044D.fm Page 3 Tuesday, May 27, 2008 3:24 PM
210 mm 145 mm
180 mm145 mm
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITALIANO
Gebrauchsanweisung Seite 4
Instructions for use Page 11
Mode d’emploi Page 18
Gebruiksaanwijzing Pagina 25
Instrucciones para el uso Página 32
Manual de utilização Página 39
Istruzioni per l’uso Pagina 46
}ooyt ¨¬«¡©»¼¶³¬» t©°¡¨¥
SVENSKA
NORSK
DANSK
SUOMI
Bruksanvisning Sidan 60
Bruksanvisning Side 67
Brugsanvisning Side 74
Käyttöohje Sivu 81
32/6., ,QVWUXNFMHX*\WNRZDQLD 6WURQD
ý(6.< 1iYRGNSRXåLWt 6WUDQD
6/29(16.< 1iYRGQDSRXåLWLH 6WUDQD
0$*<$5 +DV]QiODWLXWDVtWiV 2OGDO
РУССКИЙ
БЪЛГАРСКИ
Инструкции по эксплуатации Страница 115
Инструкция за употреба Страница 122
520$1$ ,QVWUXF LXQLGHXWLOL]DUH 3DJLQD
3
51901044D.fm Page 4 Tuesday, May 27, 2008 3:24 PM
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise und
Informationen zur Verwendung und Wartung Ihres neuen
Kochfeldes. Lesen Sie die darin enthaltenen Hinweise
aufmerksam durch und bewahren Sie das Handbuch zum
Nachlesen an einem leicht erreichbaren Ort auf.
Hinweise und allgemeine Ratschläge
1. ACHTUNG: Dieses Kochfeld entspricht allen
gesetzlichen Vorschriften über Sicherheit und
elektromagnetische Verträglichkeit.
Träger von HERZSCHRITTMACHERN müssen sich
jedoch von diesem Elektrohaushaltsgerät fernhalten.
Es kann nicht garantiert werden, dass alle
marktgängigen Geräte (Herzschrittmacher) mit den
Vorschriften konform sind, auf deren Grundlage dieses
Kochfeld getestet wurde, und daher können
schädliche Interferenzen nicht hundertprozentig
ausgeschlossen werden.
Entsorgung von Verpackungsmaterialien: Die einzelnen
2.
Verpackungsteile dürfen nicht weggeworfen, sondern
müssen in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen
Bestimmungen recycelt werden.
Dieses Induktionskochfeld ist ausschließlich als
3.
Kochgerät für private Haushalte konzipiert. Jede andere
Verwendung ist nicht erlaubt. Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund
von unsachgemäßer oder falscher Verwendung.
Der Backofen darf ohne Aufsicht weder von Kindern
4.
noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen,
sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die
erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden,
es sei denn, sie wurden durch für ihre Sicherheit
verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
Die Kochzonen heizen sich während des Betriebs
5.
stark auf: daher besondere Vorsicht walten lassen und
Kinder vom Gerät fernhalten, um die Gefahr von
Verbrennungen und Verbrühungen zu vermeiden.
6.
Die
Bezeichnung “H”
Bedienfeld, um auf die “Restwärme” der
entsprechenden Kochzone hinzuweisen: Das
bedeutet, dass die Temperatur der Kochzone
über 60 °C beträgt und diese weder berührt
noch irgendein Gegenstand darauf abgestellt werden
darf, solange das “H” nicht erloschen ist.
Das Kochfeld nicht verwenden, wenn die
7.
Glaskeramik gebrochen oder gerissen
den Kundendienst verständigen.
Eventuelle Reparaturen oder Eingriffe dürfen ausschließlich
8.
durch Fachpersonal vorgenommen werden.
Dieses Kochfeld verfügt über einen
9.
Überhitzungsschutz
Beschädigungen der internen Schaltkreise des Gerätes
durch eine überhöhte Temperatur zu vermeiden, die
durch externe Wärmequellen verursacht wird (z. B.
erscheint auf dem
ist. Sofort
, um das Risiko von
Einbauherd unter dem Kochfeld). Sobald die
Temperatur der Schaltkreise die maximal zulässige
Temperatur überschreitet, schaltet der
Überhitzungsschutz das Kochfeld automatisch ab.
Das Display zeigt eine Fehlermeldung an
(vgl. Abschnitt “Störungssuche”). Wenn die
Temperatur wieder auf unbedenkliche Werte absinkt,
kann das Kochfeld wieder normal verwendet werden.
Sicherstellen, dass die Kochzonen und der
10.
Unterboden des Kochgeschirrs vor dem Gebrauch
trocken sind.
11.
Keine
Metallgegenstände
wie Küchenutensilien
(Messer, Gabeln, Löffel,usw.), Deckel o.ä. auf das
Kochfeld legen, da diese heiß werden können.
Garvorgänge, bei denen heißes
12.
Öl oder Fett
verwendet wird, sollten wegen potentieller
Entzündungsgefahr ständig beaufsichtigt werden. Bei
sich entzündendem Öl niemals Wasser verwenden:
das Kochfeld ausschalten und das Kochgeschirr sofort
abdecken; das Kochgeschirr auf der Kochzone
abkühlen lassen. Das Öl vorschriftsgemäß entsorgen.
Nach dem Kochen die Taste drücken.
13.
Vor Gebrauch
Wichtig
nicht, wenn das Kochgeschirr nicht die
korrekten Abmessungen hat.
Nur Kochgeschirr verwenden, das die
Aufschrift “INDUCTION SYSTEM” trägt
(s. nebenstehende Abb.).
Vor dem Einschalten des Kochfeldes das Kochgeschirr auf
die gewünschte Kochzone stellen.
Im Haushalt bereits vorhandenes Kochgeschirr:
OK NEIN
Mit einem Magneten kann geprüft werden, ob das
Kochgeschirr für das Induktionskochfeld geeignet ist: Das
Kochgeschirr ist nicht geeignet, wenn es nicht magnetisch ist.
Sicherstellen, dass der Unterboden des Kochgeschirrs
1.
nicht rau ist, da er die Glaskeramikoberfläche des
Kochfeldes zerkratzen könnte. Das Kochgeschirr
entsprechend überprüfen.
Kein leeres Kochgeschirr verwenden, vor allem, wenn
2.
es sich um Emaille- oder Aluminium-Kochgeschirr
handelt. Der Boden des Kochgeschirrs und die
Glaskeramik des Kochfeldes könnten beschädigt
werden.
Niemals heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld des
3.
Kochfeldes stellen. Dieses könnte Schaden nehmen.
: Die Induktionszonen arbeiten
Empfohlene Durchmesser des Kochgeschirrs
XL
Ø
26 cm
Ø
L
21 cm
Ø
17 cm 26 cm
Ø
14 cm 21 cm
4
Ø
M
18 cm
Ø
S
14,5 cm
Ø
12 cm 18 cm
Ø
9 cm 14,5 cm
51901044D.fm Page 5 Tuesday, May 27, 2008 3:24 PM
INSTALLATION und ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Das Gerät muss von einem qualifizierten Techniker
installiert werden, der die geltenden Sicherheits- und
Installationsrichtlinien genau kennt. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen von Personen oder Tieren und für
Sachschäden durch Missachten der in diesem Kapitel
genannten Richtlinien.
Elektrischer Anschluss
•
Der elektrische Anschluss des Kochfeldes muss
erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung
angeschlossen wird.
•
Wichtig: Der elektrische Anschluss muss gemäß den
Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft
vorgenommen werden.
•
Die Spannung auf dem Typenschild am Unterboden
muss der Spannung des Stromnetzes in Ihrer Wohnung
entsprechen.
•
Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben:
Nur Leitungen (einschließlich Erdungsleitungen) der
entsprechenden Größe verwenden.
•
Für den elektrischen Anschluss ein H05 RR--F-Kabel
verwenden (siehe Anschlussplan “Netzspannung” auf
der folgenden Seite).
Anschluss an die Klemmenleiste
Das gelb-grüne Erdungskabel muss mit der Klemme mit
dem Symbol verbunden werden. Es muss länger als die
anderen Kabel sein.
1.
Den Klemmenleistendeckel (A) nach Entfernen der
Schraube abnehmen und in das Scharnier (B) der
Klemmenleiste einsetzen.
2.
Etwa 70 mm des Netzkabels abisolieren.
3.
Die Litzen um etwa 10 mm abisolieren. Das Kabel in
die Kabelklemme einsetzen und die Litzen an die
Klemmenleiste anschließen, wie auf dem
Anschlussplan neben der Klemmenleiste dargestellt.
4.
Das Netzkabel mit der Kabelklemme befestigen.
5.
Den Deckel (C) schließen und auf der Klemmenleiste
mit der vorher entfernten Schraube festschrauben Schritt (1).
Netzkabel
Das
muss lang genug sein, um das
Kochfeld von der Arbeitsplatte abnehmen zu
können, und so angebracht werden, dass
Schäden oder Überhitzung durch Kontakt mit
dem Sockel vermieden werden.
Keine
Verlängerungskabel verwenden.
Netzspannung
Leiter Anzahl x Größe
230V ~ +
230-240V ~ +
230V 3 ~ +
400V 3N ~ +
400V 2N ~ +
3 x 4 mm
3 X 4 mm
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
(nur Australien)
2
2
2
Falls das Kochfeld schon mit einem Netzkabel
ausgerüstet ist, gemäß Anweisungen auf dem
Schildchen am Netzkabel vorgehen.
Bei der Installation muss ein allpoliger
Trennschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von
mindestens 3 mm vorgesehen werden.
230-240V~NUR FÜR
400V 3N ~ 230V ~
230V
230V
230V
400V 2N ~
230V 3~
NUR FÜR BELGIEN
230V
AUSTRALIEN
230V~NUR FÜR UK
230V
400V 2N~
NUR FÜR NL
Bei jedem Netzanschluss führt das Kochfeld eine
automatische Kontrolle durch, die ein paar
Sekunden dauert.
A
C
230V
230V
230V
230V
230V
230V
B
5