je dostatočne silná na to, aby
uniesla rúru a nádobu
s jedlom, ktorú do nej
vložíte. Pri manipulácii
dávajte pozor.
ÚRUUMIESTNITEĎALEKOod iných zdrojov tepla.
R
Aby bolo zabezpečené správne vetranie,
nechajte nad rúrou voľný priestor aspoň 30
cm. Spotrebič musíte uložiť zadnou stenou k
múru, pričom sa uistite, že pod ním, nad ním a
po jeho bokoch je dosť voľného priestoru na
zabezpečenie prúdenia vzduchu. Mikrovlnnú
rúru nevkladajte do modulu kuchynskej linky.
KONTROLU JTE, ČISPOTREBIČNIEJEPOŠKODENÝ.
S
Skontrolujte, či dvierka rúry tesne priliehajú.
Rúru vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou
vlhkou handričkou.
RÚRUNEUVÁDZAJTEDOČINNOSTI, ak je
poškodený napájací kábel alebo jeho
sieťová zástrčka, ak rúra nepracuje
správne, ak je poškodená alebo ak
spadla. Napájací kábel ani zástrčku
neponárajte do vody. Nepribližujte
sa s napájacím káblom k horúcim
povrchom. Zabránite tak možnosti úrazu
elektrickým napätím, požiaru alebo
vzniku iných nebezpečenstiev.
NEPOUŽÍVAJTEPREDLŽOVACÍKÁBEL.
OKIAĽJESIEŤOVÝKÁBELVEĽMIKRÁTKY,
P
požiadajte kvalifikovaného
elektrotechnika alebo servisného
zamestnanca o nainštalovanie zásuvky v
blízkosti spotrebiča.
VÝSTRAHA: Nesprávne používanie zástrčky
s uzemnením môže mať za následok riziko
zasiahnutia elektrickým prúdom. Poraďte
sa s kvali kovaným elektrotechnikom alebo
servisným technikom v prípade, ak úplne
nerozumiete pokynom pre uzemnenie, alebo
ak máte pochybnosti o tom, či je mikrovlnná
rúra správne uzemnená.
PO PRIPOJENÍ
R
ÚRUNEPOUŽÍVAJTE, ak jej dvierka nie sú pevne
zavreté.
ZLÝTELEVÍZNYPR ÍJEM a rušenie rádiových vĺn
môže byť výsledkom toho, že rúra
je umiestnená v blízkosti
televízora, rádia alebo
antény.
Výrobca nenesie zodpovednosť za
problémy spôsobené nedodržaním týchto
pokynov používateľom.
2
ZEMNENIESPOTREBIČA je povinné. Výrobca
U
nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat,
ani za poškodenie vecí spôsobené
nedodržaním tejto požiadavky.
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE
NEZOHRIEVAJTE, ANINEPOUŽÍVAJTEVRÚRE, ani
v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny
môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru
alebo výbuchu.
IKROVLNNÚRÚRUNEPOUŽÍVAJTE na sušenie
M
textilu, papiera, korenia, bylín, dreva,
kvetín, ovocia, ani iných horľavých
materiálov. Môže to spôsobiť požiar.
P
RIVZNIETENÍMATERIÁLUVRÚREALEBOVJEJ
BLÍZKOSTIALEBOAKZBADÁTEDYM, nechajte
dvierka rúry zatvorené a rúru vypnite.
Napájací kábel vytiahnite zo zásuvky
alebo odpojte napájanie vyskrutkovaním
poistky alebo vypnutím ističa.
EDLÁNEVARTEPRÍLIŠDLHO. Môže to
J
spôsobiť požiar.
NENECHÁVAJTERÚRUBEZDOZORU,
predovšetkým ak pri varení používate
papier, plasty alebo iné horľavé
materiály. Papier sa môže pri príprave
jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu
roztaviť.
Nenechávajte rúru bez dozoru, ak
pripravujete jedlá s veľkým množstvom
tukov alebo oleja, pretože tuk sa môže
vznietiť!
EPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie,
N
ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne
vyvinutý na zohrievanie a varenie jedál.
Nebol skonštruovaný na priemyselné ani
na laboratórne použitie.
N
ADVIERK ANIČNEVEŠAJTE, ani neklaďte,
keď sú otvorené, poškodili by sa tým
samotné dvierka a závesy. Rukoväť
dvierok nepoužívajte na vešanie.
ETIMÔŽURÚRUpoužívať iba pod dozorom
D
dospelej osoby a po dôkladnom poučení o jej
bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať
nebezpečenstvo hroziace pri jej nesprávnom
používaní. Pri používaní iných zdrojov tepla
(ak sú k dispozícii) samostatných alebo v
kombinácii s mikrovlnami, dávajte pozor na
deti, pretože pri príprave
jedál sa využívajú
vysoké teploty.
ENTOSPOTREBIČNESMÚ
T
BEZDOZORU používať
osoby (vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými
schopnosťami alebo ak im chýbajú
skúsenosti a znalosti bez toho, že by ich
o používaní spotrebiča poučila osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť.
NENECHAJTEDETIBEZDOZORU, aby ste sa
ubezpečili, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
IKROVLNNÚRÚRUNEPOUŽÍVAJTE
M
na ohrievanie potravín
vo vzduchotesných
nádobách. Ohrevom sa
zvyšuje tlak a pri otváraní
môže spôsobiť škodu alebo explóziu.
P
RAVIDELNEKONTROLUJ TE, ČINIESÚPOŠKODENÉ
tesnenia a dosadacie plochy tesnenia
dvierok. Je zakázané uvádzať do činnosti
spotrebič s poškodenými tesneniami a
dosadacími plochami tesnenia dvierok,
kým nie je opravený kvali kovaným
servisným technikom.
SPOTREBIČENIESÚURČENÉ na ovládanie
prostredníctvom vonkajších časomerov
alebo nezávislého diaľkového ovládania.
VAJCIA
EPOUŽÍVAJTEMIKROVLNNÚRÚRU na
N
prípravu alebo ohrev celých vajíčok,
so škrupinou alebo bez nej,
pretože môžu prasknúť, aj po
ukončení mikrovlnného ohrevu.
SK
3
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VŠEOBECNE
S
POTREBIČJEURČENÝIBANAPOUŽITIEVDOMÁCNOSTI!
S
POTREBIČSANESMIEPRIPOUŽITÍ mikrovĺn zapínať
bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie
spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou
spôsobí jeho poškodenie.
ETRACIEOTVORY rúry sa nesmú prikrývať.
V
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť
poškodenie rúry a nedostatočné výsledky pri
príprave jedál.
P
RISKÚŠANÍOVLÁDANIA vložte do rúry pohár s
vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra
sa nepoškodí.
ENECHÁVAJTE ani nepoužívajte tento spotrebič
N
vonku.
SPOTREBIČNEPOUŽÍVAJTE v blízkosti kuchynskej
výlevky, vo vlhkej pivnici ani v blízkosti bazéna
a pod.
NÚTRORÚRYNEPOUŽÍVAJTE na skladovanie.
V
REDVLOŽENÍMDORÚRYODSTRÁŇTE
P
z papierových alebo plastových
vreciek drôtené svorky.
TEKUTINY
APR. NÁPOJEALEBOVODA. Tekutiny sa môžu
N
prehriať nad bod varu aj bez
tvorby bubliniek. Horúca
tekutina môže v dôsledku toho
náhle vykypieť.
Predídete tomu nasledujúcimi
opatreniami:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami
a úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do
rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú
lyžičku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť
a pred opatrným vybratím nádoby z rúry
ju znovu premiešajte.
D
ETSKÉJEDLÁALEBONÁPOJEVOFĽAŠINA
KŔMENIE po zohriatí vždy
premiešajte a pred podávaním
skontrolujte ich teplotu.
Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teploty
a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku
popálenín.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či je vybraté
viečko a cumlík!
SMAŽENIE
M
IKROVLNNÚRÚRUNEPOUŽÍVAJTE na smaženie,
pretože teplotu oleja nemožno
kontrolovať.
VŽDY, KEĎSAPOVARE NÍDOTÝKATENÁDOB,
rúry alebo panvice, používajte chňapky,
predídete tak popáleninám. Počas
používania rúry sa prístupné časti
veľmi zohrejú, nedovoľte deťom, aby sa
priblížili k rúre.
4
SK
PRÍSLUŠENSTVO
VŠEOBECNE
V
SÚČASNOST I je na trhu bohatá ponuka riadu.
Pred nákupom riadu sa presvedčte, či je
vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
REDVARE NÍMSAPRESVE DČTE, či používané
P
pomôcky sú vhodné do
mikrovlnných rúr a či
prepúšťajú mikrovlny.
OVLOŽENÍJEDLASRIADOM do mikrovlnnej rúry
P
skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.
Týka sa to predovšetkým kovového riadu a
riadu s kovovými časťami.
D
OTYKNÁDOBSKOVOVÝ MIČASŤAMI s vnútornými
stenami rúry počas jej prevádzky spôsobuje
iskrenie, ktoré môže rúru poškodiť.
P
REDZAPNUTÍMRÚRYVŽDYSKONTROLUJTE, či sa
otočný tanier voľne otáča. Ak sa otočný tanier
nemôže voľne otáčať, použite menšiu nádobu.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
DRŽIAKOTOČNÉHOTANI ER APOUŽÍVAJTE
pod skleneným otočným
tanierom. Na držiak otočného
taniera nikdy neklaďte iný riad.
Vložte držiak otočného taniera na jeho
miesto v rúre.
SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER
KLENENÝOTOČNÝTAN IER sa používa pri všetkých
S
spôsoboch varenia. Zbiera
kvapkajúcu šťavu a kúsky jedla,
ktoré by sa inak usadzovali v
rúre a znečisťovali ju.
Položte sklenený otočný tanier na držiak
otočného taniera.
DRÔTENÝ ROŠT
DRÔTENÝROŠTPOUŽÍVAJTE
s funkciami grilu.
SK
5
DIGITÁLNYDISPLEJ
Na displeji sa zobrazuje presný
čas v 24-hodinovom formáte
a indikačné symboly, ktoré
vám oznámia presný čas, dobu
prípravy jedla, úroveň výkonu,
zvolené triedy potravín a stav
časomera.
LAČIDLOAUTOMATI CKEJPONUKY
T
Poskytuje 3 druhy
tlačidiel automatického
rozmrazovania a 4 druhy
tlačidiel automatickej prípray
jedla. Nemusíte nastavovať
výkon a dobu prípravy jedla.
TLAČIDLOGRILU
Používajte na voľbu želanej
úrovne grilu.
TLAČIDLOVÝKONU
Používajte na nastavenie
želaného výkonu mikrovĺn.
T
LAČIDLOPAMÄT I
Používajte na vyvolanie
obľúbených uložených
nastavení.
LAČIDLO ŠTART
T
Používa sa na aktivovanie
procesu prípravy jedla.
OVLÁDACÍ PANEL
TLAČIDLOHODÍN
Používa sa na nastavenie
presného času.
TLAČIDLO KOMBIGRILU
Používajte na voľbu funkcie
kombinovaného grilu a voľbu
výkonu grilu.
TLAČIDLO +/-
Používajte na predĺženie/
skrátenie doby prípravy jedla
alebo zvýšenie alebo zníženie
hmotnosti (V pohotovostnom
režime sa “-” používa na
nastavenie rozmrazovania
určením doby a “+“ na
nastavenie rozmrazovania
určením hmotnosti.)
TLAČIDLO ČASOMERAČ
Používajte na voľbu funkcie
Časomerač.
TLAČIDLO +1
Používa sa na predĺženie
doby o 1 minútu.
T
LAČIDLO STOP
Stlačením zastavíte alebo
zrušíte funkcie rúry.
OCHRANA PRED ŠTARTOM / DETSKÁ POISTKA
ZÁMOK: V pohotovostnom režime stlačte
tlačidlo Stop na 3 sekundy, dlhé pípnutie vám
oznámi, že bola aktivovaná detská poistka.
Takto sa zablokujú tlačidlá, na displeji sa bude
zobrazovať presný čas alebo “:”, svieti
symbol detskej poistky.
TÁTOAUTOM ATICK ÁBEZPEČNOSTNÁFUNKCIASAAKTIVUJE
JEDNUMINÚTUPOTOM, čo sa rúra vráti do
"pohotovostného režimu"“. (Rúra
je v pohotovostnom režime, keď
sa zobrazuje čas v 24-hodinovom
formáte, alebo, ak nie sú nastavené
hodiny, keď je displej prázdny).
6
ODBLOKOVANIE: V režime detskej poistky stlačte
tlačidlo na 3 sekundy, dlhé pípnutie oznámi, že
detská poistka je zrušená, tlačidlá sa dajú
použiť a symbol detskej poistky zmizne.
EZPEČNOSTNÝZÁMOKSAODBLOKUJEOTVORENÍMA
B
ZATVORENÍMDVIEROK , napr. pri vložení potravín.
Inak sa na displeji zobrazí “DOOR“ (dvere).
DOOR
SK
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.