Whirlpool KOMS 3610 IX User Manual

Mode d’emploi
*
Installation 4
Consignes de sécurité importantes 5
Remarques importantes concernant la sécurité 6
Accessoires 7
Sécurité enfants 8
Phase de refroidissement 8
Veille 8
Interruption spéciale cuisson 8
Modification réglages 9
Compte-minutes 11
Préchauffage rapide 12
Chaleur statique 13
Gril 14
Turbogril 15
Chaleur tournante 16
Fonctions spéciales 17
Fonctions professionnelles de boulangerie 18
Fonctions professionnelles de pâtisserie 19
Fonctions professionnelles de rôtissoire 20
Positionnement de la sonde 21
Entretien et nettoyage 22
Diagnostic des pannes 23
Conseils pour la protection de l’environnement 23
Service Après-vente 24
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
A
VANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ
que la cavité du four est vide.
A
SSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS
ENDOMMAGÉ
. Vérifiez que la porte ferme
correctement. Si ce n’est pas le cas, son utilisation peut s'avérer dangereuse. Assurez-vous d'avoir retiré tous les emballages de protection du four. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide.
N’
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si
le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ouest tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Ne mettez pas en contact le cordon d'alimentation électrique avec une surface chaude ou tranchante sous peine d’électrocution, d’incendie ou de tout autre danger.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
R
ETIRER TOUS LES AUTOCOLLANTS de la
porte du four et de la façade du four à l'exception de la plaquette signalétique qui doit rester en place.
R
ETIRER TOUS les emballages en carton et
les films plastiques de PROTECTION du panneau de commande et du four.
R
ETIRER TOUTES LES ETIQUETTES des
accessoires (par exemple, sous la lèchefrite en verre).
R
ETIRER TOUS LES ACCESSOIRES du four et
vérifier que l'enceinte du four est vide.
A
VANT D'UTILISER le four pour la première
fois. Nous recommandons de chauffer le four à 200ºC pendant 1 heure pour permettre de brûler les graisses et les résidus de fabrication. Comme l'odeur des fumées peut être désagréable, s'assurer de bien ventiler la pièce en ouvrant la fenêtre de la cuisine.
L
A MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est
obligatoire aux termes de la Loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
Installation
4
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
V
EILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE
MATÉRIAUX INFLAMMABLES
à l’intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR POUR
SÉCHER DES TEXTILES, DU PAPIER, DES ÉPICES, DES HERBES, DUBOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU D’AUTRES PRODUITS COMBUSTIBLES. ILS POURRAIENT
S’ENFLAMMER.
SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU
ÀL’EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU QUE VOUS CONSTATEZ UN DEGAGEMENT DE
FUMÉE
, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez
le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON
EXCESSIVE
. Ils pourraient s’enflammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS
SURVEILLANCE
, surtout si vous utilisez du
papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments. Des quantités importantes de graisse et d'huile peuvent être surchauffées et prendre feu.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou
de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
NE COUVREZ PAS la sole du four avec de la
feuille d'aluminium ou d'autres objets.
N
E TRAINEZ PAS de casseroles ou de
marmites sur la sole du four: cela pourrait rayer l'émail.
N
E LAISSEZ PAS DES ENFANTS ou des infirmes
utiliser le four sans surveillance et instructions adéquates. Il faut surveiller les jeunes enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR POUR CHAUFFER DES
ALIMENTS OU DES LIQUIDES DANS DES RÉCIPIENTS HERMÉTIQUES. L’AUGMENTATION DE LA PRESSION PEUT LES ENDOMMAGER LORS
DE L’OUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.
N'ACCROCHEZ PAS ET NE PLACEZ PAS
d'objets lourds sur la porte, cela pourrait endommager l'ouverture du four et les charnières.
L’appareil chauffe pendant l’utilisation. Faites
attention à ne pas toucher les éléments de chauffage à l’intérieur du four.
Les parties accessibles peuvent chauffer
lorsque le gril est utilisé. Tenez les enfants éloignés.
Consignes de sécurité importantes
5
GÉNÉRALITÉS
N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE
DOMESTIQUE
!
N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger
des objets.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR POUR FRIRE, CAR IL NE PERMET PAS DE CONTROLER LA TEMPERATURE DE L’HUILE
.
U
TILISEZ DES GANTS THERMIQUES OU UNE
PROTECTION DES MAINS
pour éviter des brûlures, lorsque vous retirez ou introduisez des casseroles ou des plaques chaudes en cours de cuisson.
ATTENTION
A
LIMENTS & ALCOOL. Soyez extrêmement
prudents lors de la cuisson ou du réchauffage d'aliments qui contiennent de l'alcool. Si vous ajoutez de l'alcool (par ex. du rhum, du cognac, du vin, etc.) alors que vous rôtissez de la viande ou que vous faites cuire des gâteaux, rappelez-vous que l'alcool s'évapore facilement aux températures élevées. Vous devez donc garder à l'esprit que les vapeurs dégagées peuvent s'enflammer lorsqu'elles viennent au contact de l'élément de chauffage électrique. Si possible évitez d'utiliser de l'alcool dans ce four.
TEMPÉRATURE DE CUISSON
L
ORS DE L'UTILISATION DE LA LA SONDE À COEUR,
introduisez la pointe de la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment, car c'est la partie qui prend le plus de temps à chauffer.
P
LACEZ LA SONDE DANS LA PARTIE LA PLUS
CHARNUE DE LA VIANDE
. La pointe de la sonde ne
doit pas toucher les os dans l'aliment, ni le côté ou le fond du plat de cuisson. Si la sonde était placée dans ces zones cela donnerait une température de lecture inexacte.
L
A TEMPERATURE PROGRAMMÉE doit être réglée sur
une température plus élevée que la température actuelle de l'aliment.
L
ORS DE LA PREPARATION DE PLATS qui nécessitent
une cuisson prolongée à très hautes températures, comme la confiture, la marmelade ou des bonbons, nous recommandons de ne pas utiliser la sonde de température, car la sonde n'a pas été conçue pour lire des températures au-delà de 90ºC.
N
E JAMAIS IMMERGER la sonde dans l'eau pour la
nettoyer. Bien l'essuyer, après usage, simplement avec un chiffon propre, humide ou du papier cuisine.
L
E FOUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ avec la sonde à
coeur dans l’enceinte, si celle-ci n’est pas branchée dans le four. Si vous utilisez le four sans satisfaire à ce qui vient d’être énoncé, vous endommagerez la sonde.
Remarques importantes concernant la sécurité
6
GÉNÉRALITÉS DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles dans le commerce. Avant de les acheter, vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur du four.
INDICATEUR DE GRADIN
S
UR CERTAINES FONCTIONS, le symbole
représentant les différents niveaux de gradins du four peut apparaître. Tous les indicateurs de niveau pour la fonction sélectionnée s'allument et clignotent brièvement, puis le niveau recommandé reste éclairé. Dans cet exemple les niveaux 1&3 s'allument et clignotent brièvement, tandis que le niveau 2 (recommandé) est éclairé.
LÈCHEFRITE EN VERRE
U
TILISEZ LA LÈCHEFRITE EN
VERRE
sous la grille. Elle peut aussi être utilisée comme ustensile de cuisson ou comme plat allant au four.
L
A LÈCHEFRITE EN VERRE sert à recueillir les jus de
cuisson et les particules alimentaires qui pourraient tacher et salir l’enceinte du four.
L
A LÈCHEFRITE EN VERRE doit être placée sur le
gradin 1. Evitez de placer des récipients directement sur la sole du four.
GRILLE
L
A GRILLE permet la
circulation de l’air chaud autour de l'aliment et peut être placée soit avec l’extrémité haute dirigée vers le haut soit vers le bas, afin de régler la distance entre le gril et l’aliment. Lorsque vous placez l'aliment directement sur la grille,placez la lèchefrite en verre sous elle.
PLAQUE À PÂTISSERIE
U
TILISEZ LA PLAQUE À
PÂTISSERIEE
pour cuisiner
ou cuire aufour.
SONDE A CŒUR
L
A SONDE EST CONÇUE pour
être utilisée avec la fonction Rôtissoire Pro seulement. Cette sonde ne peut pas être utilisée avec une autre fonction. Elle mesure la température interne de votre aliment et l’affiche sur l’écran.
N
E JAMAIS IMMERGER la sonde dans l’eau pour la
nettoyer. Bien l’essuyer, après usage, simplement avec un chiffon propre, humide ou du papier cuisine. Utilisez uniquement la sonde à cœur recommandée pour ce four.
Accessoires
7
CETTE FONCTION EST MISE EN SERVICE OU HORS
SERVICE
, en appuyant simultanément sur les
touches Retour et OK pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le symbole clef s'affiche. Lorsque cette fonction est sélectionnée, les touches et boutons du bandeau deviennent inactifs.
ELLE PEUT ÊTRE MISE EN SERVICE OU HORS SERVICE
À TOUT MOMENT
même pendant la cuisson.
Sécurité enfants
8
U
NE FOIS LA CUISSON TERMINÉE, le four peut
exécuter une procédure de refroidissement. Cette étape est normale. Une fois cette étape terminée, le four s’arrêtera automatiquement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
Phase de refroidissement
LE FOUR EST EN MODE “VEILLE”, lorsque l'heure est indiquée sur l'afficheur. Pour faire disparaître l'affichage de l'heure, positionnez le bouton Fonction sur 0 et appuyer sur la touche << .
L'HEURE EST DE NOUVEAU AFFICHÉE dès qu'une action est réalisée sur le bandeau ou en appuyant sur la touche << .
Veille
SI LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS est tourné par ex. pour le placer sur une autre fonction, pendant la cuisson, le four vous demandera de confirmer ce changement avant de commuter sur cette nouvelle fonction. Ceci pour éviter un changement accidentel de fonction au cours du processus de cuisson.
LE FOUR CONTINUERA LA CUISSON avec les réglages actuels jusqu'à ce que le changement soit confirmé. Si la rotation du sélecteur multifonction était accidentelle, remettez simplement le sélecteur sur sa position précédente et l'affichage montrera à nouveau les réglages de cuisson actuels.
Fonction protection de changement
Il EST HABITUEL de contrôler, remuer ou retourner les aliments en cours de cuisson. Cependant pour des aliments qui demandent d'être enfournés dans un four froid, ou qui demandent une cuisson à très basse température, nous recommandons de ne pas interrompre le processus de cuisson. L'interruption poussera le four à redémarrer automatiquement le
programme de cuisson depuis le début et le four attendra que la température du four revienne à la température ambiante, avant de démarrer le programme de cuisson. Si le programme de cuisson est interrompu, nous recommandons de continuer le processus de cuisson en utilisant la fonction du four classique.
Interruption spéciale cuisson
LORSQUE VOUS BRANCHEZ L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler la langue et l’heure. APRÈS UNE COUPURE DE COURANT, l’heure clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
L
E FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées selon vos préférences.
POUR REVENIR aux réglages d'usine, maintenir simplement le bouton Retour appuyé pendant 5 secondes.
1. P
OSITIONNEZ LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS sur la position réglage.
2. UTILISEZ SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
LANGUE
1. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la langue désirée.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
4. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
HORLOGE
1. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler l’heure.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
Modification réglages
9
Loading...
+ 19 hidden pages