Whirlpool KOMS 3610 IX User Manual

0 (0)

Mode d’emploi

*

Installation

4

Consignes de sécurité importantes

5

Remarques importantes concernant la sécurité

6

Accessoires

7

Sécurité enfants

8

Phase de refroidissement

8

Veille

8

Fonction protection changement

8

Interruption spéciale cuisson

8

Modification réglages

9

Temps de fin de cuisson programmée

11

Compte-minutes

11

Préchauffage rapide

12

Chaleur statique

13

Gril

14

Turbogril

15

Chaleur tournante

16

Fonctions spéciales

17

Fonctions professionnelles de boulangerie

18

Fonctions professionnelles de pâtisserie

19

Fonctions professionnelles de rôtissoire

20

Positionnement de la sonde

21

Entretien et nettoyage

22

Diagnostic des pannes

23

Conseils pour la protection de l’environnement

23

Service Après-vente

24

les films plastiques de PROTECTION commande et du four.

Installation

AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL

VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.

AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ que la cavité du four est vide.

ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement. Si ce n’est pas le cas, son utilisation peut s'avérer dangereuse. Assurez-vous d'avoir retiré tous les emballages de protection du four. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide.

N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ouest tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Ne mettez pas en contact le cordon d'alimentation électrique avec une surface chaude ou tranchante sous peine d’électrocution, d’incendie ou de tout autre danger.

APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL

RETIRER TOUS LES AUTOCOLLANTS de la porte du four et de la façade du four à l'exception de la plaquette signalétique qui doit rester en place.

RETIRER TOUS les emballages en carton et du panneau de

RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES des accessoires (par exemple, sous la lèchefrite en verre).

RETIRER TOUS LES ACCESSOIRES du four et vérifier que l'enceinte du four est vide.

AVANT D'UTILISER le four pour la première fois. Nous recommandons de chauffer le four à 200ºC pendant 1 heure pour permettre de brûler les graisses et les résidus de fabrication. Comme l'odeur des fumées peut être désagréable, s'assurer de bien ventiler la pièce en ouvrant la fenêtre de la cuisine.

LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est obligatoire aux termes de la Loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.

Le fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.

4

Consignes de sécurité importantes

LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE

VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.

N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR POUR SÉCHER DES TEXTILES, DU PAPIER, DES ÉPICES, DES HERBES, DUBOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU D’AUTRES PRODUITS COMBUSTIBLES. ILS POURRAIENT

S’ENFLAMMER.

SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU ÀL’EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU QUE VOUS CONSTATEZ UN DEGAGEMENT DE FUMÉE, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.

NE COUVREZ PAS la sole du four avec de la feuille d'aluminium ou d'autres objets.

NE TRAINEZ PAS de casseroles ou de marmites sur la sole du four: cela pourrait rayer l'émail.

NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS ou des infirmes utiliser le four sans surveillance et instructions adéquates. Il faut surveiller les jeunes enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

N’UTILISEZ PAS LE FOUR POUR CHAUFFER DES

ALIMENTS OU DES LIQUIDES DANS DES RÉCIPIENTS HERMÉTIQUES. L’AUGMENTATION DE LA PRESSION PEUT LES ENDOMMAGER LORS DE L’OUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.

N'ACCROCHEZ PAS ET NE PLACEZ PAS

NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils pourraient s’enflammer.

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments. Des quantités importantes de graisse et d'huile peuvent être surchauffées et prendre feu.

N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.

d'objets lourds sur la porte, cela pourrait endommager l'ouverture du four et les charnières.

L’appareil chauffe pendant l’utilisation. Faites attention à ne pas toucher les éléments de chauffage à l’intérieur du four.

Les parties accessibles peuvent chauffer lorsque le gril est utilisé. Tenez les enfants éloignés.

5

Remarques importantes concernant la sécurité

GÉNÉRALITÉS

N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE!

N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des objets.

FRITURE

N’UTILISEZ PAS LE FOUR POUR FRIRE, CAR IL NE PERMET PAS DE CONTROLER LA TEMPERATURE DE L’HUILE.

UTILISEZ DES GANTS THERMIQUES OU UNE PROTECTION DES MAINS pour éviter des brûlures, lorsque vous retirez ou introduisez des casseroles ou des plaques chaudes en cours de cuisson.

ATTENTION

ALIMENTS & ALCOOL. Soyez extrêmement prudents lors de la cuisson ou du réchauffage d'aliments qui contiennent de l'alcool. Si vous ajoutez de l'alcool (par ex. du rhum, du cognac, du vin, etc.) alors que vous rôtissez de la viande ou que vous faites cuire des gâteaux, rappelez-vous que l'alcool s'évapore facilement aux températures élevées. Vous devez donc garder à l'esprit que les vapeurs dégagées peuvent s'enflammer lorsqu'elles viennent au contact de l'élément de chauffage électrique. Si possible évitez d'utiliser de l'alcool dans ce four.

TEMPÉRATURE DE CUISSON

LORS DE L'UTILISATION DE LA LA SONDE À COEUR, introduisez la pointe de la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment, car c'est la partie qui prend le plus de temps à chauffer.

PLACEZ LA SONDE DANS LA PARTIE LA PLUS CHARNUE DE LA VIANDE. La pointe de la sonde ne doit pas toucher les os dans l'aliment, ni le côté ou le fond du plat de cuisson. Si la sonde était placée dans ces zones cela donnerait une température de lecture inexacte.

LA TEMPERATURE PROGRAMMÉE doit être réglée sur une température plus élevée que la température actuelle de l'aliment.

LORS DE LA PREPARATION DE PLATS qui nécessitent une cuisson prolongée à très hautes températures, comme la confiture, la marmelade ou des bonbons, nous recommandons de ne pas utiliser la sonde de température, car la sonde n'a pas été conçue pour lire des températures au-delà de 90ºC.

NE JAMAIS IMMERGER la sonde dans l'eau pour la nettoyer. Bien l'essuyer, après usage, simplement avec un chiffon propre, humide ou du papier cuisine.

LE FOUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ avec la sonde à coeur dans l’enceinte, si celle-ci n’est pas branchée dans le four. Si vous utilisez le four sans satisfaire à ce qui vient d’être énoncé, vous endommagerez la sonde.

6

LA LÈCHEFRITE EN VERRE
LA LÈCHEFRITE EN VERRE
sert à recueillir les jus de cuisson et les particules alimentaires qui pourraient tacher et salir l’enceinte du four.
doit être placée sur le gradin 1. Evitez de placer des récipients directement sur la sole du four.
LÈCHEFRITE EN VERRE
UTILISEZ LA LÈCHEFRITE EN VERRE sous la grille. Elle peut aussi être utilisée comme ustensile de cuisson ou comme plat allant au four.
NE JAMAIS IMMERGER
LA SONDE EST CONÇUE
pour être utilisée avec la fonction Rôtissoire Pro seulement.
Cette sonde ne peut pas être utilisée avec une autre fonction. Elle mesure la température interne de votre aliment et l’affiche sur l’écran.
la sonde dans l’eau pour la nettoyer. Bien l’essuyer, après usage, simplement avec un chiffon propre, humide ou du papier cuisine.
Utilisez uniquement la sonde à cœur recommandée pour ce four.
SONDE A CŒUR
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIEE pour cuisiner ou cuire aufour.
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles dans le commerce. Avant de les acheter, vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur du four.
INDICATEUR DE GRADIN
SUR CERTAINES FONCTIONS, le symbole représentant les différents niveaux de gradins du four peut apparaître. Tous les
indicateurs de niveau pour la
fonction sélectionnée s'allument et clignotent
brièvement, puis le niveau recommandé reste éclairé. Dans cet exemple les niveaux 1&3 s'allument et clignotent brièvement, tandis que le niveau 2 (recommandé) est éclairé.
LA GRILLE permet la circulation de l’air chaud autour de l'aliment et peut être placée soit avec l’extrémité haute dirigée vers le haut soit vers le bas,
afin de régler la distance entre le gril et l’aliment. Lorsque vous placez l'aliment directement sur la grille,placez la lèchefrite en verre sous elle.
GÉNÉRALITÉS
GRILLE
Accessoires

7

Sécurité enfants

CETTE FONCTION EST MISE EN SERVICE OU HORS SERVICE, en appuyant simultanément sur les touches Retour et OK pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le symbole clef

s'affiche. Lorsque cette fonction est sélectionnée, les touches et boutons du bandeau deviennent inactifs.

ELLE PEUT ÊTRE MISE EN SERVICE OU HORS SERVICE À TOUT MOMENT même pendant la cuisson.

Phase de refroidissement

UNE FOIS LA CUISSON TERMINÉE, le four peut exécuter une procédure de refroidissement. Cette étape est normale. Une fois cette étape terminée, le four s’arrêtera automatiquement.

LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.

Veille

LE FOUR EST EN MODE “VEILLE”, lorsque l'heure est indiquée sur l'afficheur. Pour faire disparaître l'affichage de l'heure, positionnez le bouton Fonction sur 0 et appuyer sur la touche << .

L'HEURE EST DE NOUVEAU AFFICHÉE dès qu'une action est réalisée sur le bandeau ou en appuyant sur la touche << .

Fonction protection de changement

SI LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS est tourné par ex. pour le placer sur une autre fonction, pendant la cuisson, le four vous demandera de confirmer ce changement avant de commuter sur cette nouvelle fonction. Ceci pour éviter un changement accidentel de fonction au cours du processus de cuisson.

LE FOUR CONTINUERA LA CUISSON avec les réglages actuels jusqu'à ce que le changement soit confirmé. Si la rotation du sélecteur multifonction était accidentelle, remettez simplement le sélecteur sur sa position précédente et l'affichage montrera à nouveau les réglages de cuisson actuels.

Interruption spéciale cuisson

Il EST HABITUEL de contrôler, remuer ou retourner les aliments en cours de cuisson. Cependant pour des aliments qui demandent d'être enfournés dans un four froid, ou qui demandent une cuisson à très basse température, nous recommandons de ne pas interrompre le processus de cuisson. L'interruption poussera le four à redémarrer automatiquement le

programme de cuisson depuis le début et le four attendra que la température du four revienne à la température ambiante, avant de démarrer le programme de cuisson. Si le programme de cuisson est interrompu, nous recommandons de continuer le processus de cuisson en utilisant la fonction du four classique.

8

Whirlpool KOMS 3610 IX User Manual

Modification réglages

LORSQUE VOUS BRANCHEZ L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler la langue et l’heure.

APRÈS UNE COUPURE DE COURANT, l’heure clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.

LE FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées selon vos préférences. POUR REVENIR aux réglages d'usine, maintenir simplement le bouton Retour appuyé pendant 5 secondes.

1.POSITIONNEZ LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS sur la position réglage.

2.UTILISEZ SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.

LANGUE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la langue désirée.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos modifications.

HORLOGE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler l’heure.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos modifications.

9

Loading...
+ 19 hidden pages