ФУНКЦИИПРИГОТОВЛЕНИЯПИЩИ
13 Быстрыйстарт
14 Мощность
15 Гриль
16 Комби-гриль + Мощность
17 Комби-конвекция + Мощность
18 Быстрыйнагрев
19 Разморозка (ручноеили 6th Sense разморозка)
20 РежимХрустящаякорочка
21 6TH Sense Pазогревзамороженногохлеба
22 Конвекция
23 6TH Sense Пар
24 6TH Sense Pазогрев
25 Избранное
26 6TH Sense Шеф-меню
Установите печь вдали от других нагревательных приборов. Для обеспечения достаточной вентиляции над печью необходимо оставить свободным пространство высотой не менее 30 см.
Не устанавливайте микроволновую печь в шкаф. Данная печь не предназначе-
на для установки или использования на рабочей поверхности, находящейся на
расстоянии менее 850 мм над полом.
Убедитесь в том, что напряжение на табличке с техническими данными соответствует напряжению в домашней сети.
Не снимайте внутренние защитные плиты, прикрепленные к боковым стенкам камеры. Они защищают
внутренние каналы микроволновой печи от попадания грязи и пищевых частиц.
Установите печь на ровную неподвижную поверхность, прочную настолько, чтобы удерживать печь и по
суду, вставляемую в нее. Будьте осторожны при обращении с печью.
Убедитесь в том, что есть свободное пространство под печью, над нею и рядом с ней для свободного
движения воздуха.
Убедитесь, что отсутствуют видимые повреждения на устройстве. Убедитесь в том, что дверца печи закрывается плотно в проеме и внутреннее уплотнение
внутреннюю поверхность камеры мягкой влажной тканью.
Запрещено включать устройство при наличии поврежденного сетевого шнура или вилки или в случае неправильной работы, при наличии повреждений или после падения. Не погружайте сетевой шнур или вилку в воду. Не приближайте сетевой шнур к горячей поверхности
удару, возгоранию или другим рискам.
Не используйте удлинитель сетевого шнура:
Если сетевой шнур слишком короткий, попросите квалифицированного электротехника или специалиста
по техническому обслуживанию установить розетку рядом с устройством.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Неправильное использование вилки с заземлением может стать причиной электрического удара. Обратитесь к квалифицированному электротехнику или
обслуживанию в случае неполного понимания инструкций или возникновения сомнений в правильности
подключения заземляющего провода.
двери не нарушено. Освободите печь и протрите
. Это может привести к электрическому
специалисту по техническому
-
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Эксплуатация печи возможна только с плотно закрытой дверцей.
В случае близкого расположения к телевизору, радиоприемнику или антенне возможно ухудшение телевизионного приема или возникновение радиопомех.
Заземление данного устройства обязательно. Изготовитель не несет какую-либо ответственность в случае получения травм животными или людьми и повреждения оборудования при невыполнении пользователем данного
Изготовитель не несет ответственность за любые проблемы, причиненные невыполнением пользователем данного требования.
Символ на Упаковочной Этикетке означает, что любой из элементов упаковки не предназначен
для контакта с пищей
требования.
RU
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Если материал внутри или снаружи микроволновой печи выделяет искры или
дым, выключите печь, не открывая дверцу. Отсоедините сетевой шнур или отключите питание на распределительном щитке ввода электропитания, выключив
защитные автоматы.
Не оставляйте микроволновую печь без внимания, особенно при
использовании бумаги, пластика или других горючих материалов во время процесса изготовления. Бумага может превратиться в уголь, а некоторые виды пластика расплавиться во время нагревания пищи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Устройство и эксплуатируемые детали во время работы сильно нагреваются. Примите меры, чтобы исключить контакт с нагревательными элементами внутри камеры.
Не допускайте к работе с микроволновой печью детей в возрасте до 8 лет без
непрерывного контроля.
Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков. Высушивание продуктов или одежды, нагрев подушек, туфель, салфеток, влажной ткани и аналогичных предметов может привести к получению травм, возгоранию или пожару.
Данное устройство могут использовать дети
старше 8 лет, лица с ограниченными физическими, чувственными или психическими возможностями, не имеющие опыта и навыков работы с печью, если они будут находиться под присмотром, после получения необходимых инструкций, касающихся безопасного
использования устройства и получения сведений о возможных рисках. Дети не
имеют права выполнять очистку и обслуживание микроволновой
печи, кроме
как под присмотром и в случае, если они старше 8 лет.
Контроль за детьми выполняется для того, чтобы дети не играли с устройством. Храните устройство и сетевой шнур в местах, недоступных для детей в
возрасте меньше 8 лет.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не разогревайте в микроволной печи продукты в плотно закрытых емкостях
. При открытии емкости под давлением можно получить
травму, кроме того, такая емкость может взорваться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Регулярно проверяйте уплотнение двери и зону уплот-
нения двери на наличие повреждений. При обнаружении повреждений не
включайте устройство до устранения неисправности обученными специалистами по техобслуживанию.
Не используйте микроволновую печь для приготовления или разогревания целых яиц со скорлупой или без, так как они могут взорваться даже после того,
как микроволновая печь будет выключена.
4
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство не предназначено для работы с использованием внешнего
таймера или отдельной системы дистанционного управления.
Не оставляйте микроволновую печь без внимания при использовании большого количества жира или масла, для того
чтобы исключить их перегрев и возникновение пожара!
Не нагревайте и не используйте легковоспламеняющиеся материалы в микроволновой печи или рядом с нею. Пары
могут стать причиной пожара или взрыва.
Не используйте микроволновую печь для сушки ткани, бумаги
териала. Это может привести к пожару.
Не используйте в микроволновой печи агрессивные материалы и испаряющиеся вещества. Данный тип печи предназначен исключительно для нагрева или приготовления пищи. Она не предназначена для использования в промышленных или лабораторных целях.
Не навешивайте и не
затруднить закрытие двери. Также запрещается вешать какие-либо вещи на ручку дверцы.
устанавливайте сверху на дверцу тяжелые предметы, которые могут вывести из строя навесы и
, специй, трав, дерева, цветов или другого горючего ма-
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТИ
Если микроволновая печь не работает, не вызывайте специалиста до тех пор, пока не выполните следующие проверки:
на то, что печь выполняет некоторые расчеты, необходимые для достижения приемлемого конечного результата.
Это необходимо для того, чтобы избежать ложного вызова, который вам придется оплатить.
При обращении в сервисную службу укажите серийный номер и номер модели микроволновой печи (см. табличку с
техническими данными). Дополнительные советы находятся в буклете с технической гарантией.
Если необходимо заменить сетевой шнур, используйте только ориги
нальное
изделие, доступное для заказа через сервисную организацию. Замена сетевого
шнура должна выполняться обученными специалистами по обслуживанию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Обслуживающие работы также должны выполняться обученными специалистами по техобслуживанию. Выполнение сервисных
и ремонтных работ другими лицами, кроме обученных специалистов по техобслуживанию, опасно. Эти работы связаны со снятием крышки, которая обеспечивает защиту
от воздействия микроволновой энергии.
Не снимайте крышки.
RU
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Данное устройство предназначено только для домашнего использования!
Запрещается включать микроволновую печь без продуктов, размещенных в камере. Эксплуатация устройства таким
образом с большой долей вероятности повредит микроволновую печь.
Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Блокирование отверстия для впуска и выпуска воздуха может вызвать повреждение печи и оказать влияние на качество приготовления пищи.
Если вы пробуете работать с микроволновой печью
энергию и защитит печь от повреждения.
Не храните и не используйте устройство на улице.
Не используйте данное устройство рядом с кухонной раковиной, во влажном подвале, рядом с бассейном или в анало-
гичных условиях.
Не используйте канавки для установки посторонних устройств.
Удалите проволочные замки с бумажных или пластиковых мешков перед тем, как поместить мешки в камеру.
Не используйте печь для глубокого прожаривания, поскольку невозможно контролировать температуру масла.
Используйте подставки под горячее или рукавицы, чтобы исключить ожоги при касании емкостей, деталей плиты и та-
релок после приготовления.
ЖИДКОСТИ
, установите внутрь стакан с водой. Вода поглотит микроволновую
Например, напитки или вода. Перегрев жидкости до температуры, превышающей кипение, может происходить без возникновения пузырьков. Это может
привести к резкому выплескиванию жидкости.
Для того чтобы исключить такую возможность, необходимо предпринять следующие действия:
После нагрева детского питания или жидкости в детской бутылке или баночке
для детского питания обязательно перемешивайте содержимое и проверяйте
температуру перед кормлением. Это обеспечит равномерное распределение
тепла и исключит возможность нанесения ожогов.
Обращайтесь к кулинарной книге по приготовлению пищи в микроволновой печи для получения дополнительной информации. Особенно в случае приготовления или разогревания пищи, содержащей алкоголь.
Перед разогреванием обязательно удаляйте крышку и соску!
6
RU
АКСЕССУАРЫ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
На рынке присутствует ряд дополнительных принадлежностей. Перед покупкой
убедитесь в том, что они пригодны для микроволновой печи.
Перед началом приготовления пищи убедитесь в том, что приобретенная вами посуда разрешена для использования
в микроволновой печи и пропускает сквозь себя волны.
Установив посуду с продуктами питания в микроволновую печь, убедитесь в том, что она не входит в контакт со стенками печи.
Это особенно касается принадлежностей, выполненных из металла, либо
Если принадлежности, содержащие металл, входят в контакт со стенками печи во время ее работы, возможно искрообразование и повреждение печи.
Всегда проверяйте свободное вращение подставки перед запуском печи. При затрудненном вращении подставки замените емкость на меньшую или воспользуйтесь функцией остановки вращения подставки (см. Большие емкости).
Опора вращающейся подставки
Под вращающейся стеклянной подставкой должна находиться вращающаяся опора. Не размещайте никакие устройства на вращающуюся опору.
• Установите вращающуюся опору в камеру.
Стеклянная подставка
Используйте стеклянную подставку для всех режимов приготовления. Она собирает капли жидкости и частицы пищи,
которые в противном случае могли бы прилипнуть и загрязнить камеру печи.
• Установитестекляннуюпоставкунаповоротнуюопору.
отдельныхметаллическихдеталей.
ПАРОВАРКА
Используется для приготовления пищи с помощью соответствующей функции (ПАР). Установите продукты на центральную решетку при приготовлении рыбы или овощей. Не используйте центральную
решетку для приготовления пасты, риса или бобов.
стеклянную подставку.
ПРОВОЛОЧНАЯ РЕШЕТКА
Используйте высокую проволочную решетку для приготовления в режиме «Гриль» или «Комби-гриль +
Мощность».
Используйте низкую проволочную решетку для приготовления в режиме «Конвекция» или «Комби-конвекция + Мощность».
ТАРЕЛКА CRISP
Разместите продукты непосредственно на тарелку Crisp. Тарелка Crisp перед использованием может
быть подогрета (в течение не более 3 минут). Всегда используйте стеклянную опору в качестве опоры
для тарелки Crisp.
Не устанавливайте какую-либо посуду на тарелку Crisp, так как она быстро нагревается и может вызвать повреждение посуды.
СЪЕМНАЯ РУЧКА
Обязательно устанавливайте пароварку на
Используйте съемную ручку для удаления тарелки Crisp из печи.
ЗАЩИТНАЯ КРЫШКА (приобретается отдельно)
Крышка используется для того, чтобы закрыть продукты во время приготовления в режиме
печи и исключить образование брызг, удержать влагу, а также сократить время приготовления.
Используйте крышку для двухуровневого нагрева.
ПОДДОН ДЛЯ ВЫПЕКАНИЯ (приобретается отдельно)
Используйте поддон для выпекания для приготовления пищи в режиме
ринудительной циркуляции воздуха. Не используйте ее для приготовления в режиме микроволн.
• Установите поддон для выпекания в канавки на стенке камеры.
микроволновой
Крышка
Решетка
Емкость
RU
7
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Неспособность содержать печь в чистоте может привести к разрушению покрытия на поверхности, к значительному сокращению срока службы и возможности возникновения опасных ситуаций.
Не используйте губки с металлическим наполнителем, абразивные моющие
средства, металлические сетки, шлифовальные шкурки и пр., которые могут
повредить панель управления, внутренние и наружные поверхности. Используйте
ткань с мягко действующим моющим средством, либо бумажное поло-
тенце и средство для очистки стекла в аэрозольной упаковке. Нанесите средство для очистки стекла на бумажное полотенце.
Регулярно, особенно в случае, если возникает пролив жидкости, снимайте поворотную подставку, опору и протирайте основание камеры микроволновой печи.
Используйте мягкую влажную ткань с мягко действующим моющим средством
для очистки внутренних поверхностей, внутреннюю и внешнюю сторону дверцы и проем дверцы.
Не используйте устройство для паровой обработки для очистки микроволновой
печи.
Регулярно очищайте микроволновую печь и удаляйте остатки продуктов.
Очистка, как правило, является единственно необходимым средством обслуживания. Ее необходимо выполнять при
отключенной микроволновой печи.
Не распыляйте жидкость на корпус печи.
Печь рассчитана на эксплуатацию с установленной подставкой.
Не включайте микроволновую печь, если поворотная подставка удалена, например, для очистки.
Не допускайте скопления грязи и остатков пищи вокруг дверцы.
водой в печи в течение 2–3 минут. Пар размягчит отложения.
Чашка воды с добавлением лимонного сока, установленная на поворотную подставку и нагреваемая в течение не-
скольких минут, может удалить неприятный запах из камеры.
Элементы гриля не требуют очистки, так как повышенный нагрев удаляет все следы, однако поверхность рядом с ре-
Если гриль используется редко, необходимо не менее одного раза в месяц включить его на 10 минут, для того чтобы
удалить остатки пищи и снизить риск возгорания.
АККУРАТНАЯ ОЧИСТКА:
Для удаления плохо удаляемых отложений нагрейте чашку с
Тарелку Crisp необходимо промыть в воде с мягко действующим моющим средством. Сильно загрязненные поверхности можно удалить жесткой тканью с мягко действующим моющим средством.
Перед очисткой дождитесь охлаждения тарелки Crisp.
Не погружайте в воду и не обливайте водой, если тарелка Crisp горячая. Резкое охлаждение может разрушить тарелку.
Не используйте проволочные сетки. Они могут поцарапать поверхность.
ления и запускает рабочий процесс.Продукт ВЫКЛ:включает функцию быстрого старта.
ПОВОРОТНАЯ РУЧКА
Для различных функций, проверните для выбора:
•
•Времяприготовления
•Вес
•Температура
•Тип/категорияпродукта•Уровеньготовности
SENSE РА-
TH
Sense Разогревзамороженногохлеба».
SENSE КНОПКАРАЗОГРЕВЗАМОРОЖЕННО-
TH
6
SENSE КНОПКА «ШЕФ-МЕНЮ»
th
TH
ГОХЛЕБАИспользуетсядлявключенияфункции
«6
Используется для выбора рецептов для автомати-
ческого приготовления.
Используется для сохранения и вызова любимых
рецептов.
КНОПКА ИЗБРАННОЕ
sense
th
6
пар».
Sense
th
6
КНОПКА СТОП ОСТАНАВЛИВАЕТ или заново за-
пускает выбранную функцию печи.
ФУНКЦИИ РУЧНОГОВЫБОРАИспользуетсядля
выбора:
•Функцияработыврежиме «Мощность»
•ФункцияработыврежимеГриль
SENSE КНОПКАРАЗОГРЕВАИСПОЛЬЗУЕТ-
TH
СЯ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ФУНКЦИИ 6
ЗОГРЕВ.
6
•Комбиконвекция + Мощность
•Функциябыстрогонагрева
•КомбиГриль + Мощность
RU
КНОПКА «РАЗМОРОЗКА»Используется для вклю-
SENSE КНОПКА «ПАР» Используется для вклю-
TH
Разморозка.
чения функции ручного размораживания /6
6
для выбора функции Хрустящая корочка.
Используется для выбора функции и конвекции (с
чения функции «
КНОПКА ХРУСТЯЩАЯКОРОЧКА Используется
предварительным прогревом или без).
КНОПКА КОНВЕКЦИЯ
9
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ — ВЫБОР ЯЗЫКА
При первом включении устройства на дисплее появится запрос указать язык (английский язык указывается по умолчанию). Для изменения языка проверните поворотную ручку для выбора языка, нажмите кнопку «Ввод» для подтверждения.
Примечание.Язык можно изменить в любое время, для этого необходимо войти в меню Настройки (см. главу
Настройки).
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
После нажатия кнопки «Стоп» либо в случае, если пользователь не выполнит рекомендуемые действия по отношению
к продукту, печь перейдет в режим ожидания. Поверните поворотную ручку или нажмите любую кнопку для выхода.
ЗАПУСК РЕЖИМА ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
Эта автоматическая защитная функция включается через одну минут после перехода печи в режим ожидания“.
(Печь находится в режиме ожидания при мигании дисплея.)
При включенной защитной функции для начала процесса
приготовления необходимо открыть и закрыть дверцу, в
противном случае на дисплее отобразится сообщение:.
OPEN THE
DOOR
DEMO
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ
Демонстрационный режим предназначен для демонстрации порядка работы с устройством. В активном демонстрационном режиме на дисплей выводится сообщение “DEMO”.
В активном демонстрационном режиме функция микроволнового и теплового излучения не работает.
Для правильной работы печи необходимо отключить демонстрационный режим (см. главу “SETTINGS”).
ВРЕМЕННАЯ ОСТАНОВКА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Для временной остановки режима приготовления:
Режим приготовления можно временно приостановить
, для того чтобы проверить, перевернуть или помешать
продукты простым открытием дверцы. Это состояние может удерживаться до 10 минут.
Для продолжения режима приготовления:
Закройте дверцу и ОДИН РАЗ нажмите кнопку «Ввод /
Быстрый старт». Процесс приготовления будет продолжен с момента остановки.
10
Если вы не хотите продолжать процесс приготовления,
выполните следующее:
Извлеките продукты, закройте дверцу и нажмите кнопку СТОП.
После завершения процесса приготовления:
Звуковой сигнал будет раздаваться один раз в минуту в
течение 10 минут после завершения процесса приготовления. Нажмите кнопку СТОП или откройте дверцу, чтобы прекратить подачу сигнала.
Примечание. После
ния при открытии и закрытии дверцы печь сохраняет настройки в течение 60 секунд.
RU
завершенияпроцессаприготовле-
i
ДОБАВИТЬ/ПЕРЕМЕШАТЬ/ПЕРЕВЕРНУТЬ
В зависимости от выбранного режима приготовления может возникнуть необходимость добавить/перемешать/перевернуть продукт. В этом случае печь временно прекратит приготовление и запросит вас выполнить необходимо действие.
В этом случае вам необходимо:
Открыть дверцу.
Добавить, перемешать, перевернуть продукт (в зависимости от режима приготовления).
Закрыть дверцу и включить устройство нажатием кнопки «Ввод / Быстрый старт».
- Еслипользовательнеоткроетдверцувтечение 2 минутпослепоявлениязапроса «Перемешать» или «Перевернуть»
продукт, печьпродолжитпроцессприготовления (вэтомслучаеконечныйрезультатможетотличатьсяотжелаемого).
ОСТАНОВКА ПОВОРОТНОЙ ПОДСТАВКИ
Для получения лучших результатов стеклянная подставка вращается во время приготовления.
Однако в случае если вам необходимо использовать большую посуду, вращение которой внутри камеры может быть
затруднено, имеется возможность остановить вращение стеклянной подставки с помощью функции «Остановка поворотной подставки».
Она функционирует только в следующих режимах приготовления:
- Конвекция
- Комби-гриль + МощностьКомби-конвекция + Мощность
-
TIMER (ТАЙМЕР)
Используйте эту функцию, если вам необходим кухонный таймер для определения точного времени для различных
целей, например для подъема теста перед выпеканием и пр.
Обратите внимание, таймер НЕ запускает какой-либо цикл приготовления.
В режиме ожидания (см. главу «Режим ожидания») нажмите кнопку «Таймер».
Поверните поворотную ручку и установите необходимое время в минутах.
После завершения обратного счета времени раздастся звуковой сигнал.
Примечание.После запуска таймера можно включить функцию приготовления. В этом случае при нажатии кнопки
«Таймер» на дисплее в течение нескольких секунд отразится время отсчета для функции «Таймер».
RU
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.