Whirlpool JT 469 SL User Manual [ru]

JT469
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
www.whirlpool.com
Ԕɨɥɞɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
RU
1
ОГЛАВЛЕНИЕ
БЕЗОПАСНОСТЬ
4 Важные правила безопасности 5 Руководство по поиску и устранению неисправности 6 Меры предосторожности
АКСЕССУАРЫ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 7 Аксессуары 8 Обслуживание и очистка
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 9 Панель управления
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ 10 Режим ожидания 10 Защита от запуска / блокировка для защиты от детей 10 Временная остановка или прекращение приготовления 11 Добавить/перемешать/перевернуть пищу 11 Установка времени 12 Остановка поворотной подставки 12 Таймер
ФУНКЦИИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ 13 Мощность 14 Быстрый старт 14 Гриль 15 Режим Хрустящая корочка 16 Конвекция 17 6th Sense Разогрев 18 6th Sense Разморозка 19 6th Sense Пар 20 Комби-гриль + Мощность 21 Комби-конвекция + Мощность 22 6th Sense Разогрев замороженного хлеба 23 6th Sense Меню (рецепты для автоматического приготовления)
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 27 Советы по защите окружающей среды 28 Технические характеристики
2
RU
УСТАНОВКА
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
Установите печь вдали от других нагревательных приборов. Для обеспече­ния достаточной вентиляции над печью необходимо оставить свободным
пространство высотой не менее 30 см.
Не устанавливайте микроволновую печь в шкаф. Данная печь не предназна-
чена для установки или использования на рабочей поверхности, находящей­ся на расстоянии менее 850 мм над полом.
Убедитесь в том, что напряжение на табличке с техническими данными соответствует напряжению в домаш­ней сети.
Не снимайте внутренние защитные плиты, прикрепленные к боковым стенкам камеры. Они защищают внутрен­ние каналы микроволновой печи от попадания грязи и пищевых частиц.
Установите печь на ровную неподвижную поверхность, прочную настолько, чтобы удерживать печь и посуду, вставляемую в нее. Будьте осторожны при обращении с печью.
Убедитесь в том, что есть свободное пространство под печью, над нею и рядом с ней для свободного движения воздуха. Убедитесь, что отсутствуют видимые повреждения на устройстве. Убедитесь в том, что дверца печи закрыва-
ется плотно в проеме и внутреннее уплотнение двери не нарушено. Освободите печь и протрите внутреннюю поверхность камеры мягкой влажной тканью.
Запрещено включать устройство при наличии поврежденного сетевого шнура или вилки или в случае непра­вильной работы, при Не приближайте сетевой шнур к горячей поверхности. Это может привести к электрическому удару, возгора­нию или другим рискам.
Не используйте удлинитель сетевого шнура: Если сетевой шнур слишком короткий, попросите квалифицированного электротехника или специалиста по
техническому обслуживанию установить ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Неправильное использование вилки с заземлением может стать причиной электриче-
ского удара. Обратитесь к квалифицированному электротехнику или специалисту по техническому обслужива­нию в случае неполного понимания инструкций или возникновения сомнений в правильности подключения за­земляющего провода.
наличии повреждений или после падения. Не погружайте сетевой шнур или вилку в воду.
розетку рядом с устройством.
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Эксплуатация печи возможна только с плотно закрытой дверцей.
В случае близкого расположения к телевизору, радиоприемнику или антенне возможно ухудшение теле­визионного приема или возникновение радиопомех.
Заземление данного устройства обязательно. Изготовитель не несет какую-либо ответственность в слу­чае получения травм животными или людьми и повреждения оборудования при невыполнении пользова­телем данного
Изготовитель не несет ответственность за любые проблемы, причиненные невыполнением пользовате­лем данного требования.
Символ на Упаковочной Этикетке означает, что любой из элементов упаковки не предназначен для контакта с пищей
требования.
RU
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИС­ПОЛЬЗОВАНИЯ
Если материал внутри или снаружи микроволновой печи выделяет искры или дым, выключите печь, не открывая дверцу. Отсоедините сетевой шнур или отключите питание на распределительном щитке ввода электропита­ния, выключив защитные автоматы.
Не оставляйте микроволновую печь без внимания, особенно при использо­вании бумаги, пластика
или других горючих материалов во время процесса изготовления. Бумага может превратиться в уголь, а некоторые виды пла­стика расплавиться во время нагревания пищи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Устройство и эксплуатируемые детали во время ра­боты сильно нагреваются. Примите меры, чтобы исключить контакт с нагре­вательными элементами внутри камеры.
Не допускайте к работе с микроволновой
печью детей в возрасте до 8 лет без непрерывного контроля. Микроволновая печь предназначена для разо­гревания пищи и напитков. Высушивание продуктов или одежды, нагрев по­душек, туфель, салфеток, влажной ткани и аналогичных предметов может привести к получению травм, возгоранию или пожару.
Данное устройство могут использовать дети старше 8 лет, лица с ограни­ченными физическими, или психическими возможностями, не имеющие опыта и навыков работы с печью, если они будут находиться под присмо­тром, после получения необходимых инструкций, касающихся безопасного использования устройства и получения сведений о возможных рисках. Дети не имеют права выполнять очистку и обслуживание микроволновой печи, кроме как под присмотром и в случае, если они старше 8 лет. Контроль за детьми выполняется для того, чтобы дети не играли с устрой­ством. Храните устройство и сетевой шнур в местах, недоступных для де­тей в возрасте меньше 8 лет.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не разогревайте в микроволной печи продукты в плотно закрытых емкостях. При открытии емкости под давлением можно по­лучить травму, кроме того, такая емкость может взорваться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Регулярно проверяйте уплотнение двери и зону уплотнения двери на наличие повреждений. При обнаружении повреждений не включайте устройство до устранения неисправности обученными специ­алистами по техобслуживанию.
Не используйте микроволновую печь для приготовления или разогревания целых яиц со скорлупой или без, так как они
могут взорваться даже после
того, как микроволновая печь будет выключена.
4
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство не предназначено для работы с использованием внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
Не оставляйте микроволновую печь без внимания при использовании большого количества жира или мас­ла, для того чтобы исключить их перегрев и возникновение пожара!
Не нагревайте и не используйте легковоспламеняющиеся материалы в микроволновой печи или рядом с нею. Пары могут стать причиной пожара или взрыва.
Не используйте микроволновую печь для сушки ткани горючего материала. Это может привести к пожару.
Не используйте в микроволновой печи агрессивные материалы и испаряющиеся вещества. Данный тип печи предназначен исключительно для нагрева или приготовления пищи. Она не предназначена для ис­пользования в промышленных или лабораторных целях.
Не навешивайте и не устанавливайте сверху на дверцу тяжелые предметы, которые могут вывести из строя навесы и затруднить закрытие двери. Также запрещается вешать какие-либо вещи на ручку дверцы.
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТИ
Если микроволновая печь не работает, не вызывайте специалиста до тех пор, пока не выполните следу­ющие проверки: Стеклянная поворотная подставка находится на месте.
Вилка надежно вставлена в настенную розетку.
Дверца закрыта.
Проверьте состояние предохранителей и убедитесь в наличии напряжения.
Проверьте наличие достаточной вентиляции.
Подождите 10 минут и попробуйте снова
Перед повторной попыткой снова откройте и закройте дверцу.
Это необходимо для того, чтобы избежать ложного вызова, который вам придется оплатить. При обращении в сервисную службу укажите серийный номер и номер модели микроволновой печи (см. табличку с техническими данными). Дополнительные советы находятся в буклете с технической гаранти­ей.
включить микроволновую печь.
, бумаги, специй, трав, дерева, цветов или другого
Если необходимо заменить сетевой шнур, используйте только оригинальное изделие, доступное для заказа через сервисную организацию. Замена сетевого шнура должна выполняться обученными специалистами по обслуживанию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Обслуживающие работы также должны выполнять­ся обученными специалистами по техобслуживанию. Выполнение сервисных и ремонтных работ другими лицами, кроме обученных специалистов по техоб­служиванию, опасно. Эти работы
связаны со снятием крышки, которая обеспе-
чивает защиту от воздействия микроволновой энергии. Не снимайте крышки.
RU
5
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство предназначено только для домашнего использования!
Запрещается включать микроволновую печь без продуктов, размещенных в камере. Эксплуатация устройства таким образом с большой долей вероятности повредит микроволновую печь.
Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Блокирование отверстия для впуска и выпуска воздуха может вызвать повреждение печи и оказать влияние на качество приготовления пищи.
Если вы пробуете работать с микроволновой печью, установите микроволновую энергию и защитит печь от повреждения.
Не храните и не используйте устройство на улице. Не используйте данное устройство рядом с кухонной раковиной, во влажном подвале, рядом с бассей-
ном или в аналогичных условиях. Не используйте канавки для установки посторонних устройств. Удалите проволочные замки
меру. Не используйте печь для глубокого прожаривания, поскольку невозможно контролировать температуру
масла. Используйте подставки под горячее или рукавицы, чтобы исключить ожоги при касании емкостей, дета-
лей плиты и тарелок после приготовления.
с бумажных или пластиковых мешков перед тем, как поместить мешки в ка-
внутрь стакан с водой. Вода поглотит
ЖИДКОСТИ
Например, напитки или вода. Перегрев жидкости до температуры, пре­вышающей кипение, может происходить без возникновения пузырьков. Это может привести к резкому выплескиванию жидкости.
Для того чтобы исключить такую возможность, необходимо предпринять следующие действия:
1. Не используйте емкости с ровными стенами и узким горлышком.
2. Размешайте жидкость перед помещением в камеру и оставьте чайную ложку в емкости.
3. После нагрева подождите некоторое время, размешайте жидкость снова и аккуратно вытяните ем-
кость из печи.
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ
После нагрева детского питания или жидкости в детской бутылке или ба­ночке для детского питания обязательно перемешивайте содержимое и проверяйте температуру перед кормлением. Это обеспечит равномер-
ное распределение тепла и исключит возможность нанесения ожогов.
Обращайтесь к кулинарной книге по приготовлению пищи в микроволновой печи для получения дополни­тельной информации. Особенно в случае приготовления или разогревания пищи, содержащей алкоголь. Перед разогреванием обязательно удаляйте крышку и соску!
6
RU
АКСЕССУАРЫ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
На рынке присутствует ряд дополнительных принадлежностей. Перед покупкой убедитесь в том, что они пригодны для микроволновой печи.
Перед началом приготовления пищи убедитесь в том, что приобретенная вами посуда разрешена для исполь­зования в микроволновой печи и пропускает сквозь себя волны.
Установив посуду с продуктами питания в микроволновую печь, убедитесь в том, что она не входит в контакт со стенками печи.
Это особенно касается принадлежностей, выполненных из металла, либо Если принадлежности, содержащие металл, входят в контакт со стенками печи во время ее работы, возможно
искрообразование и повреждение печи. Всегда проверяйте свободное вращение подставки перед запуском печи. При затрудненном вращении под-
ставки замените емкость на меньшую или воспользуйтесь функцией остановки вращения подставки (см. Боль­шие емкости).
Опора вращающейся подставки
Под вращающейся стеклянной подставкой должна находиться вращающаяся опора. Не разме­щайте никакие устройства на вращающуюся опору.
• Установите вращающуюся опору в камеру.
Стеклянная подставка
Используйте стеклянную подставку для всех режимов приготовления. Она собирает капли жидкости и частицы пищи, которые в противном случае могли бы прилипнуть и загрязнить ка­меру печи.
• Установите стеклянную поставку на поворотную опору.
ПАРОВАРКА
Используется для приготовления пищи с помощью соответствующей функции (ПАР). Устано­вите продукты на центральную решетку при приготовлении рыбы или овощей. Не используйте центральную решетку для приготовления пасты, риса или бобов. те пароварку на стеклянную подставку.
Обязательно устанавливай-
ПРОВОЛОЧНАЯ РЕШЕТКА
Используйте высокую проволочную решетку для приготовления в режиме «Гриль» или «Ком-
би-гриль + Мощность».
Используйте низкую проволочную решетку для приготовления в режиме «Конвекция» или «Комби-конвекция + Мощность».
ТАРЕЛКА CRISP
Разместите продукты непосредственно на тарелку Crisp. Тарелка Crisp перед использованием может быть подогрета (в течение не более 3 минут). Всегда используйте стеклянную опору в ка­честве опоры для тарелки Crisp. Не устанавливайте какую-либо посуду на тарелку Crisp, так как она быстро нагревается и может вы­звать повреждение посуды.
СЪЕМНАЯ РУЧКА
Используйте съемная ручку для удаления тарелки Crisp из печи.
ЗАЩИТНАЯ КРЫШКА (приобретается отдельно)
Крышка используется для накрывания продуктов в режиме микроволны, защищая печь от брызг, удерживая влагу, а также сокращая время приготовления. Используйте крышку для двухуровневого нагрева.
ПОДДОН ДЛЯ ВЫПЕКАНИЯ (приобретается отдельно)
Используйте поддон для выпекания для приготовления пищи в режиме конвекции. Не используйте ее для приготовления в режиме микроволн. Установите поддон для выпекания в канавки на стенке камеры.
отдельных металлических деталей.
Крышка
Решетка
Емкость
RU
7
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Неспособность содержать печь в чистоте может привести к разрушению по­крытия на поверхности, к значительному сокращению срока службы и воз­можности возникновения опасных ситуаций. Не используйте губки с металлическим наполнителем, абразивные моющие средства, металлические сетки, шлифовальные шкурки и пр., которые мо­гут повредить панель управления, внутренние и наружные поверхности. Ис­пользуйте
ткань с мягко действующим моющим средством, либо бумажное полотенце и средство для очистки стекла в аэрозольной упаковке. Нанесите средство для очистки стекла на бумажное полотенце. Регулярно, особенно в случае, если возникает пролив жидкости, снимайте поворотную подставку, опору и протирайте основание камеры микроволно­вой печи.
Используйте мягкую влажную ткань с мягко действующим моющим сред­ством для очистки внутренних поверхностей, внутреннюю и внешнюю сто-
рону дверцы и проем дверцы. Не используйте устройство для паровой обработки для очистки микровол­новой печи. Регулярно очищайте микроволновую печь и удаляйте остатки продуктов.
Очистка, как правило, является единственно необходимым средством обслуживания. Ее необходимо вы­полнять при отключенной микроволновой печи.
Не распыляйте жидкость на корпус печи. Печь рассчитана на эксплуатацию с установленной подставкой. Не включайте микроволновую печь, если поворотная подставка удалена, например, для очистки. Не допускайте скопления грязи и остатков пищи вокруг дверцы.
нагрейте чашку с водой в печи в течение 2–3 минут. Пар размягчит отложения. Чашка воды с добавлением лимонного сока, установленная на поворотную подставку и нагреваемая в
течение нескольких минут, может удалить неприятный запах из камеры. Элементы гриля не требуют очистки, так как повышенный нагрев удаляет все следы, однако поверхность
рядом с решеткой требует регулярной очистки. Выполняйте очистку
мягко действующим моющим средством.
Если гриль используется редко, необходимо не менее одного раза в месяц включить его на 10 минут, для того чтобы удалить остатки пищи и снизить риск возгорания.
АККУРАТНАЯ ОЧИСТКА: Тарелку Crisp необходимо промыть в воде с мягко действующим моющим средством. Сильно загрязнен-
ные поверхности можно удалить жесткой тканью Перед очисткой дождитесь охлаждения тарелки Crisp.
Не погружайте в воду и не обливайте водой, если тарелка Crisp горячая. Резкое охлаждение может разрушить та­релку.
Не используйте проволочные сетки. Они могут поцарапать поверхность. В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ МОЖНО МЫТЬ СЛЕДУЮЩЕЕ:
Поворотная опора • Проволочная сеткаСъемная ручка
Стеклянная подставкаПароваркаПоддон для выпекания (приоб ретается отдельно)
с мягко действующим моющим средством.
Для удаления плохо удаляемых отложений
мягкой влажной тканью, смоченной
8
RU
КНОПКА ОСТАНОВКИ ПОВОРОТНОЙ ПОД-
.
Конвекция
Комби-гриль + Мощность
Комби конвекция + Мощность
ХЛЕБА
Используется для выбора функции «6th
Sense разогрев замороженного хлеба».
Используется для установки кухонного тай-
СТАВКИ
Используйте эту функцию, если вам необхо-
димо разогреть большую емкость, которую
тяжело вращать в печи. Она функционирует
только в следующих режимах приготовления:
КНОПКА РАЗОГРЕВ ЗАМОРОЖЕННОГО
КНОПКА ТАЙМЕРА
мера.
ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ
Дисплей включает часы в 24-часовом режи-
Продукт ВКЛ:подтверждает параметры при-
готовления и запускает рабочий процесс.
ме и индикаторные символы.
КНОПКА «БЫСТРЫЙ СТАРТ»
Продукт ВЫКЛ:включает функцию быстро-
го старта.

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ


КНОПКА «КОМБИ»
SENSE КНОПКА МЕНЮ
TH
Используется для выбора режимов Ком-
би-гриль + Мощность / Комби-вентилятор +
Мощность.
КНОПКА ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
Продукт ВКЛ:подтверждает параметры при-
готовления и запускает рабочий процесс.
Продукт ВЫКЛ:включает функцию быстро-
го старта.
sense
th
ПОВОРОТНАЯ РУЧКА
Для различных функций, проверните для вы-
бора:
Мощность микроволновой печи
Время приготовления
Вес
Температура
th
6
Тип/категория продукта
th
Используется для выбора рецептов для ав-
томатического приготовления.
th
КНОПКА СТОП
Останавливает или заново запускает вы-
Используется для выбора функции «Мощ-
ность».
бранную функцию печи.
КНОПКА «МОЩНОСТЬ»
Используется для выбора функции «Гриль».
КНОПКА ГРИЛЬ
RU
КНОПКА ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА
Используется для выбора функции 6
Crisp.
КНОПКА КОНВЕКЦИЯ
Используется для выбора функции «Конвек-
Используется для выбора функции «6
ция».
КНОПКА РАЗОГРЕВ
Используется для выбора функции «6
Sense разогрев».
КНОПКА РАЗМОРОЗКА
Sense разморозкa».
КНОПКА ПАР
Используется для выбора функции «6
Sense пар».
9
Loading...
+ 19 hidden pages