Whirlpool JT469NB User Manual [es]

JT469
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
www.whirlpool.com
Ԕɨɥɞɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
ES
1
ÍNDICE
SEGURIDAD 4 Instrucciones importantes de seguridad 5 Guía de resolución de problemas 6 Precauciones
ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO 7 Accesorios 8 Mantenimiento y limpieza
PANEL DE MANDOS 9 Panel de mandos
USO GENERAL 10 Modo de espera 10 Protección de encendido / Seguridad infantil 10 Pausa o interrupción de la cocción 11 Añada/remueva/dé vuelta al alimento 11 Ajustar reloj 12 Detener plato Giratorio 12 Temporizador
FUNCIÓN DE COCCIÓN 13 Microondas 14 Inicio rápido 14 Grill 15 Crisp 16 Aire forzado 17 Recalentar 6 18 Descongelar 6o sentido 19 Vapor 6o sentido 20 Comb. parrilla + micro 21 Comb. aire forzado + micro 22 Descongelar pan 6o sentido 23 Menú 6o sentido (Recetas automáticas)
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 28 Consejos para la protección del medio ambiente 28 Especifi caciones técnicas
2
o
sentido
ES
INSTALACIÓN
ANTES DE CONECTAR
Coloque el horno a una distancia sufi ciente del resto de fuentes de ca- lor. Para una ventilación adecuada, deje un espacio de al menos 30 cm por encima del horno.
El microondas no se debe colocar dentro de un armario. Este horno no
está concebido para colocarlo o usarlo en una superfi cie de trabajo infe- rior a 850 mm por encima del suelo.
Compruebe que el voltaje de la placa de características se corresponde con el de la vivienda. No extraiga las placas de protección interiores del microondas que están situadas en el lado de la pared
de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales inter­nos del horno. Instale el horno en una superfi cie horizontal uniforme y estable que sea lo sufi cientemente fuerte para resistir el peso del horno y de los utensilios que se coloquen dentro. Trátelo con cuidado.
Compruebe que queda espacio vacío por debajo, por encima y alrededor del horno para permitir que cir­cule el aire.
Compruebe que el aparato no ha sufrido daños. Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su in­terior con un paño suave humedecido.
No utilice este aparato si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona co­rrectamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimen­tación. Mantenga el cable alejado de superfi cies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incen- dio u otra avería.
No utilice un cable de extensión: Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o persona califi cada la instala- ción de un tomacorriente cerca del dispositivo.
ADVERTENCIA: La utilización incorrecta del enchufe con conexión a tierra puede derivar en una descar­ga eléctrica. Consulte a un electricista o persona califi cada si no comprendió por completo las instruc- ciones de conexión a tierra o si existen dudas sobre si el horno microondas está conectado a tierra de forma correcta.
DESPUÉS DE CONECTAR
El horno sólo funciona si la puerta está correctamente cerrada. Tanto una recepción insufi ciente de televisión como las interferencias de las ondas de radio son sínto-
mas de que el horno está demasiado cerca de un televisor, una radio o una antena. La conexión a tierra del aparato está estipulada por la ley. El fabricante declina toda responsabilidad res-
pecto a las lesiones a personas o animales, o daños a la propiedad, que sean consecuencia del incum­plimiento de estas normas. Los fabricantes no se hacen responsables de cualquier daño que tenga su causa en la no observación de las instrucciones por parte del usuario.
ES
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADE­LANTE SI ES NECESARIO Si los materiales internos/externos del horno se inflaman o desprenden humo, mantenga cerrada la puerta del horno y apáguelo. Desconecte el cable de ali­mentación o inhabilite la red de suministro eléctrico retirando el fusible o a través del cuadro de interruptores.
No deje el horno sin vigilancia, en particular si en la cocción intervienen pa­pel, plástico u otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con el calor. ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Debe tener cuidado y evitar tocar los elementos que se calientan en el in­terior del horno. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno, a menos que una persona responsable se haga cargo de su vigilancia continua. El horno de microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. El se­cado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, calcetines, esponjas, ropa húmeda o artículos similares podría puede acarrear el riesgo de le­siones, ignición o incendio.
Este aparato es apto para el uso por niños mayores de 8 años, así como por perso­nas con habilidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o carentes de expe­riencia y conocimientos, siempre y cuando una persona responsable se haga car­go de su vigilancia o reciban instrucciones en relación con el uso del aparato de un modo seguro y comprendan los riesgos que de él se derivan. Se prohíbe la limpieza y el mantenimiento del aparato a los niños, a menos que estos sean mayores de 8 años y una persona responsable se haga cargo de su vigilancia. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. ADVERTENCIA: No utilice el horno microondas para calentar alimentos en en-
vases herméticos. El aumento de la presión puede causar daños al abrir el re­cipiente e incluso hacerlo explotar. ADVERTENCIA: Las juntas de la puerta y sus alrededores deben examinarse
a menudo por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debe utilizarse hasta que lo repare un técnico cualifi cado.
No utilice el horno microondas para calentar o cocer huevos enteros, con o sin cáscara, porque pueden explotar aunque haya fi nalizado el calentamiento.
4
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
No deje el horno desatendido si utiliza gran cantidad de grasa o aceite, ya que podrían recalentarse y ar­der
No caliente ni utilice material inflamable en el horno ni cerca de él. Los gases pueden provocar incen­dios o explosiones.
No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel, especias, hierbas, madera, fl ores ni otros mate- riales combustibles. Podría producirse un incendio.
No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno está específi ca- mente diseñado para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios.
No cuelgue ni coloque objetos pesados en la puerta, ya que esto podría dañar la apertura y las bisagras del hor­no. No utilice el asa de la puerta para colgar cosas.
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si el horno no funciona, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente:
• El plato giratorio de cristal y su soporte están colocados en la posición correcta.
• El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente.
• La puerta está cerrada correctamente.
• Compruebe que sus fusibles no se han quemado y asegúrese de que hay suministro de energía eléc­trica.
• Compruebe que el horno dispone de ventilación.
• Espere diez minutos e intente utilizar el horno otra vez.
• Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
Estas comprobaciones evitan llamadas innecesarias que tendría que abonar. Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el modelo del horno (vea la etiqueta de ser­vicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación , es preciso que sea el ca­ble original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable sólo debe sustituirlo un técnico cualifi cado.
ADVERTENCIA: La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técni­co cualificado. Es peligroso que cualquier otra persona realice operacio­nes y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubier­tas que protegen de la exposición a la energía de microondas.
No extraiga ninguna de las cubiertas del horno.
ES
5
PRECAUCIONES
GENERALES
Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico.
No ponga en marcha el aparato con la función de microondas si no contiene alimentos. Es muy proba­ble que el aparato se estropee.
Las aberturas de ventilación del horno no deben estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de aire o de los conductos de ventilación puede estropear el horno y afectar a la cocción.
Cuando pruebe el funcionamiento del horno , coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará.
No mantenga ni utilice el aparato en el exterior de la vivienda. No lo utilice cerca del fregadero ni en lugares húmedos o próximos a piscinas o similares. No utilice su interior como despensa.
Retire las cintas de cierre de las bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno. No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no puede controlarse.
Utilice guantes o salvamanteles termorresistentes para evitar quemarse al tocar los recipientes, los componentes del horno y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS
Por ej. bebidas o agua. En el microondas, los líquidos pueden calentarse a temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbu­jas. Y esto podría provocar un repentino desbordamiento de líquido caliente.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de reti­rar el recipiente del horno.
CUIDADO
Cuando caliente alimentos infantiles o líquidos en biberones o tarros, no olvi­de agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegurará
la distribución homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.
Siempre consulte el libro de cocina para microondas para detalles. Especialmente, si va cocinar o calentar ali­mentos que contienen alcohol. No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentar el biberón.
6
ES
ACCESORIOS
o
GENERALES
En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas.
Asegúrese de que los utensilios que emplea son aptos para hornos microondas y dejan pasar las mi­croondas antes de empezar a cocinar. Cuando introduzca alimentos y accesorios en el horno microondas, asegúrese de que no entran en con­tacto con las paredes internas del horno. Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con partes metálicas. Si los accesorios que contienen metal entran en contacto con las paredes internas del horno mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará. Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno. Si el plato giatorio no puede girar libremente debe usar un recipiente más pequeño o detener la función del plato giratorio (consulte Recipientes más grandes).
Soporte del plato giratorio Utilice el soporte del plato giratorio debajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios sobre el soporte del plato giratorio.
• Encaje el soporte del plato giratorio en el horno. Plato giratorio de cristal
Utilice el plato giratorio de cristal con todos los métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de comida que, de otro modo, quedarían en el interior del horno.
• Coloque el plato giratorio de cristal en el soporte. BOL DE VAPOR
Para cocinar al vapor por medio de la función dedicada (VAPOR). Coloque los alimentos en la rejilla del medio al cocinar pesacados y vegetales. No use la rejilla del medio al cocinar pasta, arroz o frijoles.
Coloque el recipiente para hervir siempre sobre el plato giratorio de cristal.
PARRILLA Use la parrilla superior al cocinar con el Gril o con el Comb. parrilla + micro. Use la parrilla inferior al cocinar con el Aire forzado o el Aire forzado combi + Microondas.
BANDEJA CRISP Coloque la comida directamente en la bandeja crisp. La bandeja crisp se puede precalentar an­tes de utilizarlo (máx. 3 min). Utilice siempre el plato giratorio de cristal como soporte de la ban­deja crisp. No coloque utensilios en la bandeja crisp, ya que se calienta rápidamente y puede causar daños a los utensilios.
ASA DE LA BANDEJA CRISP Utilice el asa de la bandeja crisp que se suministra para retirar del horno la bandeja crisp caliente.
CUBIERTA DE LA BANDEJA (se vende por separado) La cubierta se utiliza para cocinar y recalentar los alimentos sólo en el microondas y ayuda areducir las salpicaduras, conservar la humedad de los alimentos y reducir los tiempos de cocción Utilice la cubierta para el calentamiento en dos niveles.
BANDEJA PARA HORNEAR (se vende por separado) Utilice la bandeja para hornear sólo al cocinar con aire forzado. No la utilice nunca en combinación con el microondas.
• Coloque la bandeja para hornear en la guía de la bandeja para hornear en el hueco.
Tapa
Rejilla del medi
Parte inferior
ES
7
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Si no mantiene limpio el horno se puede deteriorar la superfi cie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una si­tuación de peligro.
No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de acero, paños ásperos u otros productos que puedan estropear el pa­nel de mandos y las superfi cies internas y externas del horno. Utilice un
paño empapado en detergente suave o una toalla de papel con vaporiza-
dor de líquido limpiacristales. Aplique el limpiador sobre el papel.
De forma periódica, será preciso retirar el plato giratorio y su soporte para limpiar la base del horno, sobre todo si se han derramado líquidos.
Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave para limpiar
las superficies interiores, así como el frontal, la parte posterior y el mar­co de la puerta.
No utilice aparatos de limpieza por vapor en el horno de microondas. Es preciso limpiar el horno periódicamente y eliminar los restos de ali-
mentos que puedan quedar.
La limpieza es la única operación de mantenimiento requerida habitualmente. Debe efectuarse con el
horno microondas desconectado. Nunca pulverice directamente sobre el horno. El horno está diseñado para funcionar con el plato giratorio de cristal. No lo utilice si ha retirado el plato giratorio de cristal para limpiarlo.
No permita que la grasa o que partículas de alimentos se acumulen alrededor de la puerta resistentes, hierva una tasa de agua en el horno por 2 ó 3 minutos El vapor ablandará la suciedad.
Los olores del interior del horno pueden eliminarse si se añade zumo de limón a una taza de agua y se deja hervir en el plato giratorio de cristal unos minutos.
El grill no necesita limpieza ya que las altas temperaturas queman las salpicaduras, aunque la superfi cie que tiene debajo se debe limpiar a intervalos periódicos. Para ello utilice un paño suave humedecido en
detergente suave.
Si no utiliza habitualmente la función de grill, déjelo funcionando durante 10 minutos una vez al mes para quemar las salpicaduras y reducir el riesgo de incendio.
LIMPIEZA ESPECIAL: La bandeja crisp debelimpiarse en agua con detergente suave. Las áreas muy sucias pueden limpiarse
estropajo y un limpiador suave.
con un
Siempre debe dejar enfriar la bandeja crisp antes de limpiarla.
No sumerja la bandeja crisp en agua ni la enjuague mientras esté caliente. El enfriamiento rápido puede dañarla.
No utilice estropajos de acero. Se rayará la superfi cie. APTO PARA LAVAVAJILLAS :
• Soporte de plato giratorio • Parilla • Mango especial
• Plato giratorio de cristal • Accesorio vapor • Placa de horno (se vende por separado)
Para manchas
8
ES
.
sentido.
o
•Aire forzado
•Comb. parrilla + micro
Use esta función cuando necesite usar recipien-
tes muy grandes que no puedan girar libremen-
te en el horno. Funciona solamente con ls si-
BOTÓN DETENER PLATO GIRATORIO
guientes funciones de cocción:
•Aire forzado combinado + micro
DESCONGELAR)
Use para seleccionar la función descongelación
pan 6
BREAD DEFROST BUTTON (BOTÓN PAN,-
BOTÓN DEL TEMPORIZADOR
Use para confi gurar el temporizador de cocina
En la pantalla se muestra un reloj con formato
de 24 horas y símbolos indicadores.
Producto dentro: confi rme el parámetro de coc-
ción y después inicie el proceso de cocción.
Producto apagado: activa la función de inicio rá-
PANTALLA DIGITAL
BOTÓN DE INICIO RÁPIDO
pido.

PANEL DE MANDOS


Use para seleccionar Comb. Parrilla + Micro /
Comb. ventilador + funciones micro.
Producto dentro: confi rme el parámetro de coc-
ción y después inicie el proceso de cocción.
Producto apagado: activa la función de inicio rá-
pido..
De acuerdo a las diferentes funciones, gira para
BOTÓN COMBI
BOTÓN DE CONFIRMACIÓN
MANDO GIRATORIO
sen-
o
seleccionar:
SENTIDO
O
Use para acceder a las recetas automáticas.
BOTÓN MENÚ CHEF 6
•Nivel de potencia
•Tiempo de cocción
•Peso
•Temperatura
•Tipo/categoría de alimento
o
sen-
o
Presione para detener o reiniciar cualquiera de
las funciones del horno.
Use para seleccionar la función microondas.
BOTÓN DE PARADA
BOTÓN MICROONDAS
Use para seleccionar la función grill.
BOTÓN GRILL
ES
tido.
Use para seleccionar la función crisp 6
BOTÓN CRISP
Use para seleccionar la función aire forzado.
BOTÓN AIRE FORZADO
sentido.
o
Use para seleccionar la función recalentamien-
to 6
Use para seleccionar la función descongelar 6
BOTÓN RECALENTAR
sentido.
BOTÓN DESCONGELACIÓN
tido.
Use para seleccionar la función vapor 6
BOTÓN DE VAPOR
9
Loading...
+ 19 hidden pages