plaque signalétique correspond bien à
celle de votre habitation.
N
EDÉMONTEZPASLESPLAQUESDEPROTEC TIONCONTRE
LESmicro-ondes situées
sur les ancs de la cavité
du four. Elles empêchent
la graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
LACEZLEFOURSURUNESURFACE plane
P
et stable capable de supporter
le four et son contenu.
Manipulez le four avec
précaution.
CEFOURN'ESTPASCONÇU pour être placé ou
utilisé sur un plan de travail à moins de 850
mm de hauteur en partant du sol.
LACEZLEFOURÀDISTANCE d'autres sources de
P
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une ventilation
su sante. Véri ez que l'espace en dessous,
au-dessus et autour du four est dégagé pour
permettre une circulation de l'air appropriée.
Le
four ne doit pas être placé dans une armoire.
ASSUREZ-VOUS QUEL'APPAREILN'ESTPAS ENDOMMAGÉ.
Véri ez que la porte ferme correctement et
que le joint de l'encadrement intérieur de
la porte n'est pas endommagé. Enlevez les
accessoires du four et essuyez l'intérieur avec
un chi on doux et humide.
N'
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil
ne fonctionne pas correctement ou s'il
a été endommagé ou est tombé. Ne
plongez jamais le cordon d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes sous peine
d'électrocution, d'incendie ou de risques
du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est
L
correctement fermée.
LESRÉCEPTIONSRADIOOU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet
appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces
instructions.
2
L
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est
obligatoire. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessures
in igées à des personnes, à des
animaux, ou de dommages matériels qui
découleraient du non-respect de cette
obligation.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDE
MATÉRIAUX in ammables à l'intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N'
UTILISEZJAMAISVOTR EFOURMICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des eurs, des
fruits ou d'autres produits combustibles.
Ils pourraient s'en ammer.
SICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀ
L'EXTÉRIEURDUFOURPRENAITFEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
N
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE.
Ils pourraient s'en ammer.
ELAISSEZPASLEFO URSANSSURVEILLANCE,
N
surtout si vous utilisez du papier,
du plastique ou d'autres matériaux
combustibles pour la cuisson. Le papier
peut carboniser ou brûler et certains
plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont
utilisés pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou
de graisse, en cas de surchauffe, ils
pourraient déclencher un incendie !
UTILISEZPAS de produits chimiques ou
N'
de vapeurs corrosifs dans cet appareil.
Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des
aliments. Il n'est pas prévu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
N
ESUSPENDEZPAS OUNEDÉPOSEZPASd'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La
poignée de la porte ne doit pas servir à
suspendre des objets.
ŒUFS
N'
pour cuire ou réchau er des œufs
avec ou sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est terminée.
UTILISEZPASVOT REFOURMICRO-ONDES
Ne LAISSEZLESENFANTS utiliser l'appareil
sans la surveillance d'un adulte que
si des instructions appropriées leur
ont été données afin qu'ils puissent
l'utiliser de façon sûre et comprennent
les dangers d'un usage incorrect. Les
enfants doivent être surveillés lorsqu'ils
utilisent d'autres sources de chaleur (le cas
échéant) séparément ou avec les microondes à cause des hautes températures
engendrées.
APPAREILN'ESTPASCONÇ UPOURÊTREutilisé
Cet
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur
sécurité ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
Les ENFANTSDOIVENTÊTRESURVEILLÉS pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'
UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour
chau er des aliments
ou des liquides dans des
récipients hermétiques.
L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZRÉGULIÈREMENTL'ÉTATDESJOINTSET de
l'encadrement de la porte. Si ces zones sont
endommagées, n'utilisez plus l'appareil et
faites-le réparer par un technicien spécialisé.
CETAPPAREILN’ESTPASCONÇU pour être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
télécomm ande séparé.
FR
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
N'
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec
L
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l'endommager.
ESOUVERTURESDEVENTILATIONdu four ne doivent
L
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRAM MER, placez
S
un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera
l'énergie des micro-ondes et le four ne sera
pas abîmé.
N'
ENTREPOSEZPASOUN'UTILISEZpas cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZPAS cet appareil près d'un évier, dans
un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
N'
UTILISEZPASLAcavité du four pour y ranger
des objets.
E
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour frire,
N'
car il ne permet pas de contrôler la
température de l'huile.
LIQUIDES
P
AREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de
bulles. Dans ce cas, ils peuvent
déborder brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de
nouveau avant de sortir le récipient du
four avec précaution.
AT TE NTI ON
R
EPORTEZ-VOUSSYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson aux
micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou
réchau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈSAVOIRR ÉCHAUFFÉDESALIMENTS
POURBÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne
répartition de la chaleur et évitez les risques de
brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
AFIND'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties
du four après la cuisson. Les parties
accessibles peuvent chau er au cours de
l'utilisation, les enfants ne doivent pas
s'en approcher.
4
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
ENOMBREUXACCESSOIR ES sont disponibles sur
D
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
ORSQUEVOUSPLACEZDESALIMENTSETDES
L
ACCESSOI RES dans le four micro-ondes, assurez-
vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct
avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
IDESUSTENSILESMÉTALLIQUES entrent en
S
contact avec les parois du four pendant son
fonctionnement, ils peuvent provoquer des
étincelles et endommager le four.
SSUREZ-VOUSTO UJOURS que le plateau tournant
A
peut tourner librement avant de mettre
l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas,
vous devez utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
TILISEZLESUPPORTDUPLATEAU
U
TOURNANT sous le plateau tournant
en verre. Ne placez jamais d'autres
ustensiles que le plateau tournant
directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZLEPLATEAUTOURNANTENVERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules
d'aliments qui pourraient salir
l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
COUVERCLE
ECOUVE RCLESERTÀcouvrir les
L
aliments pendant la cuisson
et le réchauffage aux microondes et permet de réduire
les éclaboussures, préserver la
teneur en eau des aliments et
réduire le temps de cuisson nécessaire.
U
TILISEZ le couvercle pour le réchauffage sur
deux niveaux.
GRILLE MÉTALLIQUE
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUE
HAUTE lors de la cuisson avec la
fonction Gril ou Gril combi.
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUEBASSE lors de
la cuisson avec la fonction Chaleur pulsée ou
chaleur pulsée combi.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZLAPOIGNÉESPÉCIALE CRISP pour
sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
ISPOSEZLESALIMENTSDIRECTEMENTSURLEPLAT CRISP.
D
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NEPLACEZAUCU NUSTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d'endommager l'ustensile.
LEPLAT CRISP peut être préchau é avant
d'être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la
fonction Crisp lors d'un préchau age avec le
plat Crisp.
CUITVAPEUR
TILISEZLECUIT-VAPEU RAVECLE
U
PANI ERpour cuire des aliments
tels que le poisson, les légumes
et les pommes de terre.
UTILISEZLECUIT-VAPEU RSANS
LEPANI ER pour des aliments
comme le riz, les pâtes et les haricots blancs.
PLACEZTOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTISSE RI E
uniquement lors de la cuisson
avec la chaleur pulsée. Ne
l'utilisez jamais avec les micro-ondes.
FR
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTEFONCTIONDESÉCUR ITÉAUTOM ATIQUEESTACTI VÉE
UNEMINUTEaprès le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode
"veille" si l'heure est a chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran était vide.)
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POURINTERROMPRELACUISSON :
OUVREZLAPORTEPOUR
VÉRIFIER, mélanger ou
retourner les aliments. Les
réglages sont conservés
pendant 10 minutes.
CELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMERLA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité automatique. Sinon l'a cheur
indiquera“
DOOR“ (porte).
DOOR
S
IVOUSNESOUHAITEZPAS CONTINU ERLACUISSON, VOUS
POUVEZ :
SORTIRLESALIMENTS, fermer la porte et appuyer
sur la touche STOP ou tourner le bouton de
fonction sur la position OFF (Arrêt).
P
OURPOURSUIVRELACUISSON :
FERMEZLAPORTEet appuyez UNE FOIS sur la
touche Start. La cuisson reprend là où elle a
été interrompue.
SIVOUSAPPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start , le
temps de cuisson est augmenté de
30 secondes.
6
NSIGNALSONORERETENTIT toutes les minutes
U
pendant 10 minutes en n de cuisson. Pour
désactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou ouvrez
la porte.
REMARQUE : Les sélections
ne restent a chées que 60 secondes, si vous
ouvrez et refermez la porte à la n de la
cuisson.
FR
MODE SELECTION
ORSQUELEFOURESTBRANCHÉ pour la première fois, le système lance la procédure d'installation.
L
LE nom de la marque est affiché, puis l'option de sélection de la langue est activée. Après avoir
sélectionné la langue, réglez l'heure. Après avoir réglé l'horloge, le mode veille est activé.
POURMODIFIERLESRÉGLAGESDEBASE, TOURNE ZLEBOUTONDEFONCTIO N sur Sélection. Puis tournez le
bouton -/+ et appuyez sur la touche OK pour effectuer une autre sélection.
Sel. langue
TOURNEZLEBOUTON -/+ pour parcourir les 7 langues disponibles.
q
APPUYE ZSURLATOUCHE OK pour confirmer la sélection.
APPUYE ZSURLATOUCHE OK pour confirmer la sélection. (Pour désactiver l'horloge à ce stade,
w
appuyez sur la touche Stop.
REMARQUE : Il est nécessaire de régler l’horloge après une panne de courant. Si l'horloge n’est pas
réglée, l'heure initiale par défaut, soit 12:00, s'affiche.
SEL. SONNERIE
TOURNEZLEBOUTON -/+ pour l'activer ou la désactiver.
q
APPUYE ZSURLATOUCHE OK pour confirmer la sélection.
w
SEL. CONTRASTE
TOURNEZLEBOUTON -/+ pour aumenter ou diminuer le contraste.
q
APPUYE ZSURLATOUCHE OK pour confirmer la sélection.
w
SEL. LUMINOSITE
TOURNEZLEBOUTON -/+ pour augmenter ou diminuer la luminosité.
q
APPUYE ZSURLATOUCHE OK pour confirmer la sélection.
w
FR
7
MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
LORSQUELEFOURESTENMODEVEILLE, si l'utilisateur ne règle pas l'heure ou n'effectue aucune opération
dans les 10 minutes qui suivent, le four passe en mode d'économie d'énergie. A ce stade,
l'afficheur s'éteint. Pour quitter ce mode, vous pouvez choisir de tourner les boutons, d'appuyer
sur une touche quelconque ou d'ouvrir la porte.
MINUTEUR
UTILISEZCETTEFONC TION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple, pour faire
lever une pâte avant de la cuire, etc.
w
q
TOURNEZLEBOUTONDEFONCTIONsur la position OFF (Arrêt).
q
APPUYEZSURLATOUCHE OK.
w
TOURNEZLEBOUTON -/+ pour régler le temps à mesurer.
e
APPUYEZSUR OK OULATOUCHE STAR Tpour commencer le compte à rebours.
r
U
NSIGNALSONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
8
FR
e
r
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZCETTEFONC TION pour la cuisson normale ou le réchau age rapide d'aliments tels que les
légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
q
e
TOURNEZLEBOUTONDEFONCTIONsur la position mode MO.
q
TOURNEZLEBOUTON /+ pour sélectionner la puissance MO.
w
APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confirmer. (Les chiffres horaires clignotent.)
e
TOURNEZLEBOUTON /+ pour régler le temps de cuisson.
r
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T.
t
ORSQUELACUISSONADÉMARRÉ :
L
LE temps de cuisson peut être réglé en tournant le bouton -/+ et la puissance du micro-ondes
en appuyant deux fois sur la touche Précédent puis sur le bouton -/+. Si vous appuyez deux fois
sur la touche Précédent pendant la cuisson, les chi res de puissance micro-ondes clignotent.
Pour valider le nouveau réglage de puissance, appuyez sur la touche OK. Dès que les chi res de
puissance s'a chent en continu, le nouveau réglage est validé.
ETEMPSDECUISSONPEUTÊTREFACIL EMEN TAUGME NTÉPARPAL IER Sde 30 secondes en appuyant sur la
L
touche Start. Chaque pression augmente le temps de 30 secondes.
w
t
r
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE :
ÉCHAUFFAGE de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
JET
R
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 WC
650 WC
500 W
350 WC
160 WD
90 WR
UISSONDE poisson, légumes, viandes, etc.
UISSONde plats qui ne peuvent pas être remués.
UISSONattentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs
C
et n de cuisson des ragoûts.
UISSONLENTEDEragoûts, ramollissement de beurre.
ÉCONGÉLATION.
AMOLLISSEMENTDUbeurre, des fromages et de la glace.
FR
9
FONCTION JET START
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR réchau er rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que :
les potages, le café ou le thé.
q
TOURNEZLEBOUTONDEFONCTI ON sur MO Lorsque le four est en mode veille.
q
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T.
w
w
CETTEFONCTIONDÉMARREAU TOMATIQUE MENT à la puissance par défaut (950W) avec le temps de cuisson
réglé sur 30 secondes Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez
également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le
démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POURUNEDÉCONGÉLATIONMANUELLE, procédez
comme indiqué au paragraphe "Cuisson et
réchau age aux micro-ondes" et choisissez une
puissance de 160 W.
L
ESALIMENTSCONGEL ÉS, CONTE NUSDANSDESSACHETSEN
PLASTIQUE , du lm plastique ou des emballages
en carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l'emballage n'ait
aucune partie en métal (par exemple, des
fermetures métalliques).
L
ETEMPSDEDÉCONGÉLATION dépend de la
forme de l'emballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.
SÉPAREZLESMORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
E
NVELOPPEZCERTAINESZONESDESALIMENTS dans de
petits morceaux de papier
aluminium quand elles
commencent à roussir (par
exemple, les ailes et les cuisses
de poulet).
EXAMINEZLESALIMENTSRÉGULIÈREMENTPOURVÉRIFIER
LEURÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
di érentes quantités.
ETOURNEZLESGROSMORCEAUX vers la moitié du
R
processus de décongélation.
L
ESALIMENTSBOUILLIS, LE SRAGOÛTSET
LESSAUCESDEVIANDE se décongèlent
mieux s'ils sont remués durant la
décongélation.
ORSQUEVOUSDÉCONGELEZ, il est conseillé de
L
ne pas décongeler complètement les aliments
et de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
UELQUESMINUTESDEREPOSAPRÈSLADÉCONGÉLATION
Q
AMÉLIORENTTOUJOURS le résultat, permettant à
la température d'être répartie uniformément
dans les aliments.
10
FR
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.