WHIRLPOOL
JT369
Mode d’emploi
JT 369
www.whirlpool.com
|
|
|
|
FR |
1 |
|
|
|
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES micro-ondes situées sur les lancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
PLACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four avec précaution.
CE FOUR NE DOIT PAS être placé ou utilisé sur une surface de travail à moins de 850 mm au-des- sus du sol.
PLACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum au-dessus du four ain de garantir une ventilation suisante. Vériiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une armoire.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
GÉ. Vériiez que la porte ferme correctement et que l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chifon doux et humide.
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL |
|
|
À LA première utilisation ou après une panne |
LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga- |
|
de courant, l'écran est vide. Ce four peut af- |
toire. Le fabricant décline toute respon- |
|
ficher l'heure au format 24 heures. Si la fonc- |
sabilité en cas de blessures inligées à |
|
tion Horloge n'est pas programmée, l'afficheur |
des personnes, à des animaux, ou de |
|
reste vide tant que le temps de cuisson ou le |
dommages matériels qui découleraient |
|
minuteur n'a pas été programmé. |
du non-respect de cette obligation. |
|
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor- |
|
|
rectement fermée. |
|
|
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV |
|
|
peuvent être perturbées |
|
|
par la proximité de cet ap- |
|
|
pareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le fabricant décline touteresponsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2 |
FR |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA- |
||||
TION ULTÉRIEURE |
|
Ne LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans |
||
|
|
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI- |
|
|
|
|
|
la surveillance d'un adulte que si des instruc- |
|
|
|
AUX inlammables à l'intérieur ou à proximi- |
|
tions appropriées leur ont été données ain |
|
|
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent |
|
|
|
|
|
qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre et com- |
|
|
|
provoquer un incendie ou une explosion. |
|
|
|
|
|
prennent les dangers d'un usage incorrect. |
|
|
|
|
|
|
|
|
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES |
|
Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils |
|
|
pour sécher des textiles, du papier, des |
|
utilisent d'autres sources de chaleur (le cas |
|
|
|||
|
|
épices, des herbes, du bois, des leurs, |
|
échéant) séparément ou avec les micro-on- |
|
|
des fruits ou d'autres produits combusti- |
|
des à cause des hautes températures engen- |
|
|
bles. Ils pourraient s'enlammer. |
|
drées. |
|
|
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À |
|
Cet APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE utilisé |
|
|
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que |
|
par des personnes (y compris des enfants) |
|
|
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas |
|
dont les facultés physiques, sensorielles ou |
|
|
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez |
|
mentales sont réduites, ou qui manquent |
|
|
le cordon d'alimentation ou coupez le |
|
d'expérience et de connaissances, à moins |
|
|
courant au fusible ou au disjoncteur. |
|
qu'une personne responsable de leur sécu- |
|
|
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES- |
|
rité ne les supervise ou leur donne des ins- |
|
|
|
tructions sur la manière de l'utiliser. |
|
|
|
SIVE. Ils pourraient s'enlammer. |
|
|
|
|
|
Les ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'as- |
|
|
|
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, |
|
|
|
|
|
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. |
|
|
|
surtout si vous utilisez du papier, du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plastique ou d'autres matériaux combus- |
|
N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO- |
|
|
tibles pour la cuisson. Le papier peut car- |
|
|
|
|
|
ONDES pour chaufer des ali- |
|
|
|
boniser ou brûler et certains plastiques |
|
|
|
|
|
ments ou des liquides |
|
|
|
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés |
|
|
|
|
|
dans des récipients her- |
|
|
|
pour réchaufer des aliments. |
|
|
|
|
|
métiques. L'augmentation de |
|
|
|
Ne laissez pas le four sans surveillance |
|
|
|
|
|
la pression peut les endommager lors de |
|
|
|
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de |
|
|
|
|
|
l'ouverture ou les faire exploser. |
|
|
|
graisse, en cas de surchauffe, ils pour- |
|
|
|
|
|
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et |
|
|
|
raient déclencher un incendie ! |
|
N'UTILISEZ PAS de produits chimiques |
|
de l'encadrement de la porte. Si ces zones |
|
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa- |
|
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa- |
|
|
|
reil et faites-le réparer par un technicien |
|
reil. Ce type de four a été spécialement |
|
|
|
spécialisé. |
|
conçu pour réchaufer ou cuire des ali- |
|
|
|
|
|
ments. Il n'est pas prévu pour un usage |
|
|
industriel ou de laboratoire. |
|
|
NE SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets |
|
|
lourds sur la porte pour ne pas abîmer |
|
|
l'encadrement et les charnières. La poi- |
|
|
gnée de la porte ne doit pas servir à sus- |
|
|
pendre des objets. |
|
|
OEUFS
N'UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchaufer des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuis-
son est terminée.
FR |
3 |
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
LES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
N'UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé- rature de l'huile.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chaufer au cours de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en approcher.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bul-
les. Dans ce cas, ils peuvent dé- border brusquement. Ain d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1.Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2.Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
3.Après avoir chaufé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi- cro-ondes. en particulier si vous cuisez ou réchaufez des aliments contenant de l'alcool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vériiez la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchaufer !
4 |
FR |
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
COUVERCLE
LE COUVERCLE sert à couvrir les aliments à cuire ou à réchaufer avec la fonction micro-ondes seulement ; il permet d'éviter les éclaboussures, retient l'humidi-
té et réduit le temps demandé.
UTILISEZ LE COUVERCLE pour le réchaufage sur deux niveaux.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE
MÉTALLIQUE SUPÉRIEURE lorsque
vous utilisez la fonction Gril ou cuisson en combinaison.
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE BASSE
lorsque vous utilisez les fonctions à air pulsé ou la cuisson combinée.
POIGNÉE CRISP
UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP pour
sortir le plat Crisp du four. PLAT CRISP
DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres us- tensiles que le plateau tournant di- rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four. Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchaufé avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchaufage avec le plat Crisp.
MICRO PLUS VAPEUR
UTILISER LE CUISEUR avec le panier pour des aliments comme les légumes et
les pommes de terre.
UTILISEZ LE CUISEUR SANS LE PANIER
pour des aliments comme le riz, les pâtes et les haricots blancs.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur
sur le plateau tournant en verre.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE
UNIQUEMENT lors de la cuisson avec la chaleur pulsée. Ne l'utilisez jamais avec les mi- cro-ondes.
FR |
5 |
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR
À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en "mode veille"“. (Le four est en mode "veille" si l'heure est aichée ou si l'horloge n'a pas été programmée lors- que l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, ain d'annuler la sécurité enfants. Sinon l'aicheur indiquera “DOOR“ (porte).
DOOR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER,
mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte :
la cuisson s'arrêtera auto- matiquement. Les réglages
sont conservés pendant 10 minutes.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez sur la touche STOP.
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en in de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou ouvrez la porte.
CETTE FONCTION peut être ac-
tivée et désactivée en maintenant la touche Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
REMARQUE : Les sélections ne restent aichées que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la porte à la in de la cuisson.
6 |
FR |
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
LE MINUTEUR est complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé n'importe quand, que le four fonctionne ou non.
q
e w
q APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
w TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la durée à mesurer.
e APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps restant s'affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
POUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant, rappelez-le d'abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt).
FR |
7 |
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
r q
wer r
qAPPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures) clignote.
wTOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures et appuyez pour confirmer. (Les chiffres de droite (minutes) clignotent.)
e |
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes. |
r |
APPUYEZ SUR LE BOUTON DE RÉGLAGE OU HORLOGE OU LE BOUTON DE DÉMARRAGE. |
L'HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de l'horloge, appuyez à nouveau
sur la touche Horloge pendant 3 secondes jusqu'à ce que les chifres de gauche clignotent (heures), puis sur ARRÊT (STOP).
POUR RÉAFFICHER L'HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE. Vous disposez ainsi de
10 minutes pour efectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être efectuée en moins de 60 secondes.
8 |
FR |