WHIRLPOOL JT 369 BL, JT 369 SL, JT 369 WH, JT369SIL CRISP User Manual

0 (0)
1
FR
JT 369
www.whirlpool.com
2
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ASSUREZ-VOU S QUE L'APPAREIL N'EST PA S ENDOMMA-
. Véri ez que la porte ferme correctement et
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l'intérieur avec un chi on doux
et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instruc-
tions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloi-
gnez le cordon des surfaces chaudes. sous
peine d'électrocution, d'incendie ou de ris-
ques du même type.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PL AQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES micro-ondes situées
sur les  ancs de la cavité
du four. Elles empêchent la
graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
À
LA première utilisation ou après une panne
de courant, l'écran est vide. Ce four peut af-
ficher l'heure au format 24 heures. Si la fonc-
tion Horloge n'est pas programmée, l'afficheur
reste vide tant que le temps de cuisson ou le
minuteur n'a pas été programmé.
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet ap-
pareil.
P
LACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter
le four et son contenu.
Manipulez le four avec pré-
caution.
CE FOUR NE DOIT PA S être placé ou utilisé sur une
surface de travail à moins de 850 mm au-des-
sus du sol.
P
LACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une venti-
lation su sante. Véri ez que l'espace en des-
sous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appro-
priée.
Le four ne doit pas être placé dans une
armoire.
3
FR
Ne LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans
la surveillance d'un adulte que si des instruc-
tions appropriées leur ont été données a n
qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre et com-
prennent les dangers d'un usage incorrect.
Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils
utilisent d'autres sources de chaleur (le cas
échéant) séparément ou avec les micro -on-
des à cause des hautes températures engen-
drées.
Cet
APPAREIL N'EST PAS CONÇ U POUR ÊTRE utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécu-
rité ne les supervise ou leur donne des ins-
tructions sur la manière de l'utiliser.
Les ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'as-
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOT RE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des  eurs,
des fruits ou d'autres produits combusti-
bles. Ils pourraient s'en ammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇO N EXCES-
SIVE. Ils pourraient s'en ammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pour-
raient déclencher un incendie !
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides
dans des récipients her-
métiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
OEUFS
N'
UTILISEZ PAS VOT RE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchau er des oeufs avec ou sans coquille,
car ils peuvent exploser même si la cuis-
son est terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-
reil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa-
reil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des ali-
ments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
N
E SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poi-
gnée de la porte ne doit pas servir à sus-
pendre des objets.
4
FR
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'en-
dommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRA MMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abî-
mé.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOU R MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé-
rature de l'huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bul-
les. Dans ce cas, ils peuvent dé-
border brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi-
cro-ondes. en particulier si vous cuisez ou ré-
chau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
PRÉCAUTIONS
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties acces-
sibles peuvent chau er au cours de l'uti-
lisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des
objets.
L
ES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
N'
ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans
un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
5
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules
d'aliments qui pourraient salir
l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
COUVERCLE
LE COUVERCLE sert à couvrir les ali-
ments à cuire ou à réchau er
avec la fonction micro-ondes
seulement ; il permet d'éviter les
éclaboussures, retient l'humidi-
té et réduit le temps demandé.
U
TILISEZ LE COUVE RCLE pour le réchau age sur
deux niveaux.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
A
SSUREZ-VOUS TO UJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'ap-
pareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous de-
vez utiliser un récipient plus petit.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud et
risquerait d'endommager l'ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchau é avant d'être uti-
lisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp
lors d'un préchau age avec le plat Crisp.
MICRO PLUS VAPEUR
U
TILISER LE CUISEUR avec le panier pour des ali-
ments comme les légumes et
les pommes de terre.
UTILISEZ LE CUISEUR SANS LE PAN IER
pour des aliments comme le riz,
les pâtes et les haricots blancs.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur
sur le plateau tournant en verre.
D
E NOMBREUX ACCESSOIR ES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP pour
sortir le plat Crisp du four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTIS SER IE
UNIQUEMENT lors de la cuisson
avec la chaleur pulsée. Ne
l'utilisez jamais avec les mi-
cro-ondes.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
GRILLE MÉTALLIQUE
P
LACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE
MÉTALLIQUE SUPÉRIEURE lorsque
vous utilisez la fonction Gril ou
cuisson en combinaison.
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE BASSE
lorsque vous utilisez les fonctions à air pulsé
ou la cuisson combinée.
6
FR
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR
À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUT OMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en
"mode veille"“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est a chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée lors-
que l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'a cheur indiquera
DOOR (porte).
DOOR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER,
mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte :
la cuisson s'arrêtera auto-
matiquement. Les réglages
sont conservés pendant 10
minutes.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la tou-
che Start (Démarrage). La cuisson reprend là
où elle a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start
(Démarrage), le temps de cuisson est augmen-
té de 30 secondes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez
sur la touche STOP.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en  n de cuisson. Pour dé-
sactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou ouvrez
la porte.
CETTE FONCTION peut être ac-
tivée et désactivée en maintenant la touche
Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse.
REMARQUE : Les sélections ne restent a chées
que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la
porte à la  n de la cuisson.
7
FR
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONC TION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson
des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
LE MINUTEUR est complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé n'im-
porte quand, que le four fonctionne ou non.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la durée à mesurer.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
A
PPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps res-
tant s'affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'affiche à nouveau (si vous êtes
en train de cuisiner).
P
OUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant, rappelez-le d'abord au premier plan en appuyant sur la tou-
che Horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt).
q
w
e
8
FR
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas ré-
glée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
clignote.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler les heures et appuyez pour confirmer. (Les chiffres
de droite (minutes) clignotent.)
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGL AGE pour régler les minutes.
r
APPUYEZ SUR LE BOUTON DE RÉGLAGE OU HORLOGE OU LE BOUTON DE DÉMARRAGE.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de l'horloge, appuyez à nouveau
sur la touche Horloge pendant 3 secondes jusqu'à ce que les chi res de gauche clignotent (heu-
res), puis sur ARRÊT (STOP).
POUR RÉAFFICHER L'HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE. Vous disposez ainsi de
10 minutes pour e ectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être e ectuée en moins
de 60 secondes.
q
w
e
r
r
r
Loading...
+ 16 hidden pages