WHIRLPOOL JT 368 BL, JT 368 MIR, JT 368 SL, JT368NB CRISP, JT368WH CRISP, JT378NB CRISP, JT378SIL CRISP User Manual
JT 368
www.whirlpool.com
FR
1
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la pla-
V
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
N
EDÉMONTEZPASLESPL AQUESDEPROTECTIONCON-
TRELESmicro-ondes situées
sur les ancs de la cavité
du four. Elles empêchent la
graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
P
LACEZLEFOURSURUNESURFACEPLA-
NEet stable capable de suppor-
ter le four et son contenu.
Manipulez le four avec précaution.
CEFOURNEDOITPAS être placé ou utilisé sur un
plan de travail à moins de 850 mm au-dessus
du sol.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
ORSQUEL'ONBRANCHEle four pour la première
L
fois ou après une coupure de courant, aucune information n'est a chée. Ce four peut a cher l'heure au format 24 heures. Si la fonction
Horloge n'est pas programmée, l'a cheur reste vide tant que le temps de cuisson ou le minuteur n'a pas été programmé.
LEFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la
porte est correctement fermée.
LESRÉCEPTIONSRADIOOU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet appareil.
LACEZLEFOURÀDISTANCE d'autres sources de
P
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une ventilation su sante. Véri ez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appro-
Le four ne doit pas être placé dans une
priée.
armoire.
A
SSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPASENDOMMA-
GÉ. Véri ez que la porte ferme correctement et
que l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l'intérieur avec un chi on doux
et humide.
N'
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même
type.
LAMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZJAMAISVOT REFOURMICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des eurs,
des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'en ammer.
SICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀ
L'EXTÉRIEURDUFOURPRENAITFEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇO NEXCES-
N
SIVE. Ils pourraient s'en ammer.
ELAISSEZPAS LEFOURSANSSURVEILLANCE,
N
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
UTILISEZPAS de produits chimiques
N'
ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
NESUSPENDEZPA SOUNEDÉPOSEZPAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
OEUFS
N'
UTILISEZPASVOT REFOURMICRO-ONDES pour cuire ou ré-
chau er des œufs avec ou sans coquille, car
ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
NELAISSEZLESENFANTS utiliser l'appareil sans
la surveillance d'un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données
a n qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre
et comprennent les dangers d'un usage incorrect. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils utilisent d'autres sources de chaleur (le cas échéant) séparément ou avec
les micro-ondes à cause des hautes températures engendrées.
C
ETAPPAREILN'ESTPASCONÇUPOURÊTREutilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
LESENFANTSDOIVENTÊTRESURVEIL LÉS pour s'as-
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'
UTILISEZPASLEFOURMICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides
dans des récipients hermétiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
ONTRÔLEZRÉGULIÈREMENTL'ÉTATDESJOINTS et
C
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
FR
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
N'
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
L
ESOUVERTURESDEVENTILATIONdu four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRA MMER, placez un
S
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
ENTREPOSEZPAS ETN'UTILISEZPAS cet appareil à
N'
l'extérieur.
N'UTILISEZPAS cet appareil près d'un évier, dans
un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
N'
UTILISEZPASLAcavité du four pour y ranger
des objets.
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
LIQUIDES
AREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à micro-
P
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUSSYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes. en particulier si vous cuisez ou réchau ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈSAVOIR RÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOURBÉBÉ (bibe-
rons, petits pots), remuez toujours et véri ez la température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et
évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
FRITURE
N'
UTILISEZPASLEFOU RMICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
AFIND'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chau er au cours de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
4
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
ENOMBREUXACCESSOIR ES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LORSQUEVOUSPLACEZDESALIMENTSETDESACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
S
IDESUSTENSILESMÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
A
SSUREZ-VOUSTO UJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZLESUPPORTDUPLATEAUTOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
COUVERCLE
ECOUVE RCLEsert à couvr-
L
ir les aliments à cuire ou à
réchauffer avec la fonction
micro-ondes seulement ; il
permet d'éviter les éclaboussures, retient l'humidité et
réduit le temps demandé.
U
TILISEZLECOUVE RCLEpour le réchau age sur
deux niveaux.
GRILLE MÉTALLIQUE
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUESUPÉRIEUR E avec la
fonction gril ou gril combiné.
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUEINFÉRI-
EURE avec la fonction air pulsé ou
air pulsé combinée.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZLAPOIGNÉESPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZLESALIMENTSDIRECTEMENTSURLEPLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NEPLACEZAUCU NUSTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d'endommager l'ustensile.
LEPLAT CRISP peut être préchau é avant d'être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchau age avec le plat
Crisp.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZLEPLATEAUTOURNANTENVERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer
les jus de cuisson et les particules d'aliments
qui pourraient salir l'intérieur
du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER -
IEuniquement lors de la cui-
sson avec la chaleur pulsée.
Ne l'utilisez jamais avec les
micro-ondes.
FR
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTEFONCTIONDESÉCURITÉAUT OMATIQUEESTAC-
TIVÉEUNEMINUTEaprès le retour du four en
"mode veille"“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est a chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide).
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POURINTERROMPRELACUISSON :
SIVOUSSOUHAITEZVÉRIFIER,
mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte :
la cuisson s'arrêtera automatiquement. Les réglages
sont conservés pendant 10 minutes.
P
OURPOURSUIVRELACUISSON :
FERMEZLAPORTEet appuyez UNE FOIS sur la tou-
che Start (Démarrage). La cuisson reprend là
où elle a été interrompue.
SIVOUSAPPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start
(Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
CELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMERLA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'a cheur indiquera
“DOOR“ (porte).
DOOR
IVOUSNESOUHAITEZPAS CONTINUERLACUISSON :
S
SORTEZLESALIMENTS, fermez la porte et appuyez
sur la touche STOP.
NSIGNALSONORERETENTIT toutes les minutes
U
pendant 10 minutes en n de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou
ouvrez la porte.
CETTEFONCTION peut être activée ou désactivée en maintenant la touche
Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce
qu'un bip retentisse.
REMARQUE : Les sélections ne restent a chées
que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la
porte à la n de la cuisson.
6
FR
MINUTEUR
UTILISEZCETTEFONC TION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson
des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
LEMINUTEUREST complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé
n'importe quand, que le four fonctionne ou non.
q
w
APPUYEZSURLATOUCHE HORLOGE.
q
TOURNEZLEBOUTONDE RÉGL AGE pour régler la durée à mesurer.
w
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
e
U
NSIGNALSONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
PPUYEZUNEFOISSURLATOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps res-
A
tant s'affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'affiche à nouveau (si vous êtes
en train de cuisiner).
P
OURARRÊTERLE MINUTEUR indépendant qui fonctionne en arrière-plan, rappelez-le d'abord au pre-
mier plan en appuyant sur la touche Horloge puis arrêtez-le en appuyant de nouveau sur la touche Horloge.
e
FR
7
HORLOGE
À LAPREMIÈREUTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
r
q
r
r
w
e
APPUYEZSURLATOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
q
clignote.
TOURNEZLEBOUTONDE RÉGL AGE pour régler les heures et APPUYERpour confirmer. (Les chiffres à
w
droite ( minutes ) clignotent. )
TOURNEZLEBOUTONDE RÉGL AGE pour régler les minutes.
SIVOUSSOUHAITEZSUPPRIMERL'AFFICHAGEDEL'HEURE après le réglage de l'horloge, appuyez à nouveau
sur la touche Horloge pendant 3 secondes, jusqu'à ce que les chi res à gauche ( heures ) clignotent, puis appuyez sur la touche Arrêt.
POURRÉAFFICHERL'HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZLAPORTEOUVERTEPENDANTLERÉGLAGEDEL'HORLOGE. Vous disposez ainsi de 10 mi-
nutes pour e ectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être e ectuée en moins de
60 secondes.
8
FR
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZCETTEFONC TION pour la cuisson normale ou le réchau age rapide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
q
w
e
APPUYEZSURLATOUCHE MICRO-ONDES .
q
TOURNEZLEBOUTONDE RÉGL AGE pour régler la puissance du micro-ondes et APPUYEZpour con-
w
firmer. ( Les chiffres de l'heure clignotent. )
TOURNEZLEBOUTONDE RÉGL AGE pour régler le temps de cuisson.
e
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
r
ORSQUELACUISSONADÉMARRÉ :
L
L temps de cuisson peut être facilement réglé en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage.
Si le bouton de réglage est enfoncé pendant la cuisson, les chiffres de puissance du micro-ondes se
mettent à clignoter. Le nouveau réglage de puissance est appliqué uniquement lorsque le bouton de
réglage a été enfoncé ou au bout de 3 secondes en l'absence de tout mouvement du bouton. Dès que
les chiffres de puissance sont éclairés en continu, le nouveau réglage est pris en compte.
ETEMPSDECUISSONPEUTÊTREAUGMENTÉFACILEMENT par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche
L
Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.
r
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
P
UISSANCE
JET
750 WC
650 WC
500 W
350 W
160 W
90 W
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
UTILISATIONCONSEILLÉE :
R
ÉCHAUFFAGEDEboissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
UISSONDE poisson , légumes, viandes, etc.
UISSONde plats qui ne peuvent pas être remués.
C
UISSONattentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs
et n de cuisson des ragoûts.
UISSONLENTEDEragoûts, ramollissement de beurre.
C
ÉCONGÉLATION.
D
AMOLLISSEMENTDUbeurre, des fromages et de la glace.
R
FR
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.