Whirlpool JT 356 User Manual [ru]

JT 356
www.whirlpool .com
1
УСТ АНОВКА
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ Проверьте, чтобы напряжение на табличке технических данных соответствовало напряжению у Вас дома.
Поставьте печь на устойчивую ровную поверхность,
способную выдержать вес печи и размещаемой в ней кухонной посуды. Правая сторона печи является ее тяжелой частью. Будьте осторожны при перемещении прибора. Установите печь вдали от других источников тепла. Температура попадающего в печь охлаждающего воздуха не должна превышать 35°C. Для обеспечения достаточной вентиляции над печью должно быть расстояние не менее 20 см. Проверьте, чтобы ножки аппарата стояли на опоре, и чтобы под печью было свободное пространство для необходимой циркуляции воздуха. Печь может работать при температуре окружающей среды от +5°C до
+35°C.
Данная печь не предназначена для установки и эксплуатации на рабочей поверхности, расположенной ниже 850 мм над уровнем пола.
Для обеспечения наилучшей видимости изображения на дисплее установите печь таким образом, чтобы при Вашем положении стоя напротив дисплея он находился ниже или на уровне Ваших глаз.
Не снимайте со входных каналов для микроволн щитки, расположенные на
боковой стенке камеры печи. Они предотвращают попадание жира и частиц пищи во входные каналы для микроволн.
Убедитесь, что прибор не поврежден.
Проверьте, плотно ли закрывается дверца и не повреждена ли внутренняя прокладка дверцы. Выньте все принадлежности из печи и протрите ее внутри мягкой влажной тряпкой.
Не пользуйтесь прибором, если поврежден электрический шнур или штепсельная вилка, если прибор не работает должным образом, либо если он поврежден или упал. Не погружайте сетевой шнур или вилку в воду. Удаляйте шнур подальше от горячих поверхностей. В противном случае возможны поражение электрическим током, пожар и т.п.
или после нарушения энергоснабжения дисплей остается пустым. В необходимых случаях на дисплей можно выводить цифровые часы. Если функция часов не настроена, дисплей остается пустым до тех пор, пока не будет заданы время приготовления пищи или функция таймера.
Печью можно пользоваться только в том случае, если ее дверца плотно закрыта.
Если печь стоит вплотную к
телевизору, радио или антенне, могут возникать некачественный телевизионный прием и радиопомехи.
2
Заземление для данного прибора
является обязательным. Изготовитель не несет ответственности за травмы людей, животных или повреждения предметов в случае несоблюдения этого требования.
Изготовитель не несет ответственности за неисправности, возникшие вследствие несоблюдения пользователем настоящей инструкции.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КА ЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА
Нельзя закрывать вентиляционные отверстия прибора. Блокирование впускных или выпускных отверстий для воздуха может вызвать повреждение прибора и привести к некачественным результатам приготовления пищи.
Не нагревайте и не используйте горючие материалы внутри или около печи. Дым
может привести к в озгоранию или взрыву.
Не воздействуйте на данный прибор
коррозионно активными химическими веществами и парами. Данный тип печи создан специально для нагревания и приготовления пищи. Он не предназначен для промышленного или лабораторного применения.
Не используйте микроволновую печь для высушивания тканей, бумаги, специй, трав, дерева, цветов, фруктов и прочих горючих материалов. Может возникнуть пожар.
Если внутри / снаружи печи появились возгорание или дым, держите дверцу
закрытой и отключите печь. Отсоедините силовой шнур или отключите питание с предохранителя или с главного выключателя.
Не переваривайте и не пережаривайте пищу. Может возникнуть пожар.
Не оставляйте печь без присмотра,
особенно когда во время приготовления пищи используются бумага, пластмасса или другие горючие материалы. Бумага может обуглиться или загореться, а некоторые виды пластмасс при нагревании пищи могут расплавиться.
Не храните и не используйте этот прибор вне помещения. Не пользуйтесь печью около кухонной мойки, на мокрой поверхности, вблизи от бассейна и про.
Никогда не опирайтесь на открытую дверцу и не
разрешайте детям играть с нею. Это может привести к травме.
Дети могут пользоваться печью только под присмотром взрослых,
предварительно получив соответствующие инструкции. При этом дети должны понимать, как правильно пользоваться печью и каковы опасности ее неправильной эксплуатации. Настоящий прибор не предназначен для эксплуатации маленькими детьми, а также физически слабыми и больными людьми без соответствующего присмотра. Пожалуйста, следите за тем, чтобы маленькиме дети не играли с прибором. Если Ваша печь оборудована дополнительными зонами нагрева, используемыми в комбинации с микроволнами, то в этом случае из-за высокой температуры, набираемой печью, дети могут пользоваться печью только под присмотром взрослых.
Не пользуйтесь микроволновой печью для подогрева продуктов или жидкостей в герметически закрытых емкостях. Повышение давления может вызвать повреждение емкости при ее открытии, либо емкость может лопнуть.
Следует регулярно проверять дверные прокладки и участки вокруг них на наличие повреждений. Если эти участки повреждены, не следует пользоваться прибором до тех пор, пока он не будет отремонтирован квалифицированным специалистом-техником.
ЯЙЦА
Не используйте микроволновую печь для
приготовления или подогрева целых очищенных или неочищенных от скорлупы яиц, так как последние могут лопнуть даже после завершения их нагревания.
При нерегулярной эксплуатации печи в режиме гриля существует риск
возникновения пожара из-за скопления под нагревательным элементом гриля частиц пищи и жира. Чтобы снизить пожароопасность и с целью очистки рабочих элементов, один раз в месяц на 10 минут включайте печь только в режиме гриля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Данный прибор предназначен только для использования в быту!
Нельзя эксплуатировать печь без
продуктов в режиме микроволн. Такая эксплуатация прибора вероятнее всего приведет к его повреждению.
В период обучения пользованию печью ставьте внутрь стакан воды. Вода поглотит энергию микроволн и тем самым предохранит печь от повреждений.
Не пользуйтесь пространством внутри печи для хранения предметов.
Снимите закрывающие скрепки с проволокой внутри, прежде чем
размещать в духовке бумажные или пластиковые пакеты.
ГЛУБОКОЕ ПРОЖАРИВАНИЕ
Не пользуйтесь микроволновой печью для
глубокого прожаривания пищи, поскольку при этом невозможно контролировать температуру масла.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ
Во время эксплуатации печи кухонные принадлежности и части печи могут сильно нагреться. Пользуйтесь специальными прихватками или надевайте рукавицы, если необходимо
дотронуться до посуды или частей печи после завершения приготовления пищи.
Для получения более подробных сведений всегда обращайтесь к
“Поваренной книге пользователя микроволновой печи”, в частности при приготовлении пищи, содержащей алкоголь.
После подогрева детской пищи или питья в бутылочке сначала обязательно взболтайте содержимое и проверьте его температуру. Эта мера обеспечит равномерное распределение тепла и предотвратит опасность ошпаривания или ожогов. Удостоверьтесь, что перед подогревом с бутылочки сняты крышка и соска!
ЖИДКОСТИ
При нагревании в микроволновой печи напитков или воды их
перегрев выше точки кипения может произойти без явного образования пузырьков. Это может вызвать неожиданный перелив горячей жидкости. Чтобы исключить такую возможность, следуйте следующим правилам:
1. Не используйте емкости с прямыми стенками и узким горлышком.
2. Взболтайте жидкость перед тем, как ставить емкость в печь, и оставьте в ней чайную ложку.
3. После нагрева ост авьте жидк ость ненадолго в печи, еще раз размешайте ее и осторожно выньте емкость .
4
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ В продаже имеется большой выбор принадлежностей. При покупке проверьте их пригодность для использования в микроволновой печи.
Перед приготовлением пищи удостоверьтесь, что используемые Вами принадлежности пригодны для
использования в печи и прозрачны для микроволн.
При закладке в микроволновую печь продуктов и принадлежностей следите за
тем, чтобы они не касались внутренних частей прибора. Это особенно важно,
если принадлежности полностью или частично выполнены из металла.
Если принадлежности с металлическими
частями касаются внутренних стенок находящейся в работе печи, может произойти искрообразование, что приведет к повреждению печи.
Прежде чем включить печь, обязательно удостоверьтесь, что вращающийся столик
свободно проворачивается.
Перед приготовлением пищи удостоверьтесь, что используемые вами принадлежности пригодны для
микроволновой печи и прозрачны для микроволн.
ОПОРА ВРАЩАЮЩЕГОСЯ СТОЛИКА
Установите опору вращ ающегося столика
под стеклянный вращающийся столик. Никогда не ставьте на опору вращающегося столика никакие другие принадлежности. * Вставьте опору вращающегося столика в
печь.
СТЕКЛЯННЫЙ ВРАЩАЮЩИЙСЯ СТОЛИК
Используйте стеклянный вращающийся столик при всех методах
приготовления пищи. Он служит сборником для капель сока и частиц пищи, которые в противном случае могли бы оставить пятна и испачкать печь внутри. * Установите вращающийся столик на
предназначенную для него опору.
КРЫШКА Крышка используется для накрывания продуктов во время приготовления и разогрева приготовленной пищи только в режиме микроволн. Она способствует уменьшению разбрызгивания, сохранению в продуктах влаги и сокращению времени их кулинарной обработки. Используйте крышку для разогрева пищи на двух уровнях
РУКОЯТКА БЛЮДА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ
Используйте специальную рукоятку блюда для получения хрустящей корочки
для извлечения этого горячего блюда из печи.
БЛЮДО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ
Кладите продукты непосредственно на блюдо для получения хрустящей корочки.
Всегда используйте стеклянный вращающийся столик в качестве опоры под блюдо для получения хрустящей корочки. Не ставьте принадлежности на блюдо для получения хрустящей корочки, так как оно быстро нагревается, а это может повредить принадлежности.
Блюдо для получения хрустящей корочки
можно предварительно подогреть (макс. 3 мин.). Во время предварительного подогрева блюда для получения хрустящей корочки всегда применяйте режим хрустящей корочки.
РЕШЕТЧАТАЯ ПОДСТАВКА Во время приготовления пищи в
режимах Grill (Гриль) и Grill Combi (Гриль-комби), используйте решетчатую подставку
ПАРОВАРКА Пользуйтесь пароваркой с ситом для приготовления таких продуктов, как рыба, овощи и картофель Пользуйтесь пароваркой без сита для приготовления таких продуктов, как рис, макароны и белая фасоль Всегда ставьте пароварку на стеклянный вращающийся столик.
5
ЗАЩИТА ОТ ВКЛЮЧЕНИЯ ПУСТОЙ ПЕЧИ / ЗАМОК ДЛЯ
БЛОКИРОВАНИЯ ДОСТУПА ДЕТЕЙ
Эта автоматическая предохранительная функция включается через минуту после
возврата печи в “режим ожидания”. (Печь находится в “режиме ожидания”, когда на дисплее отображаются часы с 24-часовым форматом отображения времени; или в том случаях, когда часы не выведены на дисплей).
Предохранительное устройство будет разблокировано только после того, как дверца печи будет открыта и закрыта,
например, для того чтобы поставить продукты в к амеру. На дисплее появится индикация door“ (дверца).
ПРИОСТАНОВКА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПИЩИ
Приостановка приготовления пищи:
Открыв дверцу, можно прервать процесс приготовления пищи, чтобы проверить, перевернуть или помешать приготавливаемое блюдо. Заданные настройки сохраняются в течение 10 минут.
Чтобы продолжить приготовление пищи:
Закройте дверь и нажмите на пусковую кнопк у (START) ОДИН РАЗ. Процесс приготовления продукта возобновится с момента его прерывания. При нажатии кнопки START ДВА РАЗА время приготовления пищи увеличивается на 30 секунд.
Если Вы не хотите продолжать кулинарный процесс:
Выньте продукт, закройте дверцу и нажмите кнопку STOP (Стоп)
Сигнал бипера, подаваемый раз в минуту в течение 10 минут, указывает на то, что приготовление продукта окончено. Чтобы отключить сигнал, нажмите кнопку STOP (Стоп) или откройте дверцу. Примечание: настройки печи сохраняются только в течение 60 секунд, если дверь была открыта, а затем закрыта после завершения приготовления пищи.
1
3
1. Нажимайте кнопку часов (в течение 3 секунд), пока не начнет мигать левая
(часовая) цифра.
2. Нажимая кнопки +/-, установите нужный час.
3. Еще раз нажмите кнопку часов. (Мигают две правые цифры (минутные)).
4. Нажимая кнопки +/-, установите минуты.
5. Еще раз нажмите кнопку часов (CLOCK).
Часы настроены и находятся в рабочем
режиме.
5
6
ЧАСЫ
Лимит времени настройки часов:
каждый шаг настройки должен быть выполнен в течение 60 секунд. В противном случае дисплей автоматически возвращается в режим
2
4
ожидания.
Примечание: при подключении прибора впервые или после сбоя в подаче электроэнергии дисплей остается пустым. Если время на часах не установлено, дисплей остается пустым до тех пор, пока не будет задано время приготовления продукта.
Если Вы хотите убрать часы с дисплея после их настройки. нажимайте на кнопку часов (3 секунды), пока не начнет мигать левая (часовая) цифра. Затем нажмите кнопку Stop (Стоп).
Для возврата часов на дисплей выполните описанные выше операции.
Loading...
+ 14 hidden pages