WHIRLPOOL FFS 7238 B EE Health Safety & Environmental [ro]

12 mm - 0.47 inch
x 1
x 1
1
2
1a
1b
x 4
1c
2 cm - 0,7 inch
1d
3
4
x 2
x 2
max 1,0 cm max 0,4 inch
A
B
t
e
f
2
,
8
/
m
5
,
2
x
m
a
max 100cm / 39 inch
e
min 60cm / 24 inch
max 100cm / 39 inch min 60cm / 24 inch
ext n
x 4
n
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
RO
IMPORTANT: TREBUIE CITITE
ŞI RESPECTATE
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi aceste instrucţiuni privind siguranţa. Păstraţi-le la îndemână pentru a le putea consulta şi pe viitor. Aceste instrucţiuni şi aparatul în sine furnizează avertismente importante privind siguranţa, care trebuie respectate întotdeauna. Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere pentru nerespectarea acestor instrucţiuni de siguranţă, pentru utilizarea necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea incorectă a butoanelor de comandă.
Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor foarte mici (0-3ani). Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor mici (3-8 ani) decât dacă sunt supravegheaţi în permanenţă. Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi persoanele cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe pot folosi acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să e efectuate de către copii fără a  supravegheaţi. Nu deschideţi niciodată forţat hubloul şi nu îl folosiţi ca pe o treaptă.
UTILIZAREA PERMISĂ
ATENŢIE: aparatul nu trebuie să e pus în funcţiune prin intermediul unui comutator extern, precum un temporizator, sau al unui sistem de comandă la distanţă separat.
Acest aparat este proiectat pentru a  utilizat în locuinţe, precum şi în alte spaţii, cum ar : bucătării destinate personalului din magazine, birouri şi alte spaţii de lucru; ferme; de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare de tip „bed and breakfast” şi alte spaţii rezidenţiale; zone comune în blocuri sau în spălătorii.
Nu încărcaţi maşina peste capacitatea maximă (kg de articole uscate) indicată în tabelul cu programe.
Acest aparat nu este destinat utilizării în scop profesional. Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
Nu utilizaţi solvenţi (de exemplu, terebentină, benzen), detergenţi care conţin solvenţi, praf de curăţat, agenţi de curăţare a sticlei sau universali şi lichide inamabile; nu spălaţi la maşină ţesături care au fost tratate cu solvenţi sau cu lichide inamabile.
INSTALARE
Manevrarea şi instalarea aparatului trebuie să e efectuate de două sau mai multe persoane - risc de rănire. Folosiţi mănuşi de protecţie la despachetare şi instalare - risc de tăiere. Dacă doriţi să montaţi un uscător de rufe deasupra maşinii dumneavoastră de spălat rufe, contactaţi mai întâi serviciul nostru de asistenţă tehnică post­vânzare sau distribuitorul dumneavoastră specializat
pentru a verica dacă acest lucru este posibil. Acest lucru este posibil numai dacă uscătorul este ataşat la maşina dumneavoastră de spălat rufe cu ajutorul unui kit de suprapunere corespunzător, disponibil prin intermediul serviciului nostru de asistenţă tehnică post-vânzare sau al distribuitorului dumneavoastră specializat.
Deplasaţi aparatul fără a-l ridica de blatul sau de
capacul superior.
Instalarea, inclusiv racordarea la reţeaua de alimentare cu apă (dacă este necesară) şi la reţeaua de alimentare cu energie electrică, precum şi reparaţiile trebuie efectuate de un tehnician calicat. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio componentă a aparatului, cu excepţia cazului în care acest lucru este indicat în mod expres în manualul de utilizare. Nu lăsaţi copiii în apropierea zonei de instalare. După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că acesta nu a fost deteriorat în timpul transportului. Dacă apar probleme, contactaţi distribuitorul sau cel mai apropiat serviciu de asistenţă tehnică post-vânzare. Odată instalat aparatul, deşeurile de ambalaje (bucăţi de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor - risc de asxiere. Înainte de orice operaţie de instalare, aparatul trebuie să e deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică - risc de electrocutare. În timpul instalării, aveţi grijă ca aparatul să nu deterioreze cablul de alimentare - risc de incendiu sau de electrocutare. Activaţi aparatul numai atunci când instalarea a fost nalizată.
Nu instalaţi aparatul într-un loc expus unor condiţii extreme, precum: ventilaţie insucientă, temperaturi sub 5°C sau peste 35°C.
La instalarea aparatului, asiguraţi-vă că cele patru picioruşe sunt stabile şi se sprijină pe planşeu, reglându-le după cum este necesar, şi asiguraţi-vă că aparatul este perfect orizontal, folosind o nivelă cu bulă de aer.
În cazul în care aparatul este instalat pe podele din lemn sau „otante” (anumite tipuri de parchet şi materiale laminate), xaţi o foaie de placaj de 60 x 60 x 3 cm (cel puţin) pe podea, apoi aşezaţi aparatul peste aceasta.
Racordaţi furtunul (furtunurile) de alimentare cu apă la sursa de alimentare cu apă, în conformitate cu reglementările companiei locale de furnizare a apei.
Pentru modelele dotate exclusiv cu furtun pentru alimentare cu apă rece: nu conectaţi la sursa de alimentare cu apă caldă.
Pentru modelele cu alimentare la apă caldă: apa caldă de alimentare nu trebuie să aibă o temperatură mai mare de 60°C.
Maşina de spălat rufe este prevăzută cu bolţuri pentru transport, pentru a preveni orice posibilă deteriorare a interiorului în timpul transportului. Înainte de a folosi maşina de spălat, bolţurile pentru transport trebuie îndepărtate obligatoriu. După înlăturarea acestora, acoperiţi oriciile cu cele 4 capace de plastic furnizate.
După instalarea dispozitivului, aşteptaţi câteva ore înainte de a-l porni, pentru ca acesta să se aclimatizeze la condiţiile din încăpere.
Asiguraţi-vă că oriciile de ventilare de la baza maşinii de spălat rufe (dacă există la modelul dumneavoastră) nu sunt acoperite de covor sau de alte materiale.
Utilizaţi numai furtunuri noi pentru racordarea aparatului la reţeaua de alimentare cu apă. Seturile de furtunuri vechi nu trebuie să e reutilizate.
Presiunea de alimentare a apei trebuie să e cuprinsă în intervalul 0,1-1MPa.
Nu reparați şi nu înlocuiți nicio piesă a aparatului, decât dacă acest lucru este descris concret în manualul de utilizare. Adresați-vă exclusiv atelierelor de service autorizate. Reparațiile în regie proprie sau neprofesionale pot duce la incidente care pun în pericol viața şi sănătatea şi/sau provoacă pagube materiale semnicative.
Conform reglementărilor europene Ecodesign, piesele de schimb pentru aparatele electrocasnice trebuie să e disponibile timp de 10 ani după vânzarea ultimei unități.
AVERTIZĂRI PRIVIND ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICĂ
Aparatul trebuie să poată  deconectat de la reţeaua electrică e prin scoaterea ştecherului din priză (dacă ştecherul este accesibil), e prin intermediul unui întrerupător multipolar situat în amonte de priză, în conformitate cu normele privind cablurile electrice, şi trebuie să e împământat în conformitate cu standardele naţionale privind siguranţa electrică.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize multiple sau adaptoare. După terminarea instalării, componentele electrice nu trebuie să mai e accesibile utilizatorului. Nu utilizaţi aparatul dacă aveţi părţi ale corpului umede sau când sunteţi desculţi. Nu puneţi în funcţiune acest aparat dacă are cablul de alimentare sau ştecherul deteriorat, dacă nu funcţionează corespunzător sau dacă a fost deteriorat sau a căzut pe jos.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit cu unul identic de către producător, agentul său de service sau alte persoane calicate, pentru a evita orice pericol sau risc de electrocutare.
CURĂŢAREA ȘI ÎNTREŢINEREA
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este oprit şi deconectat de la sursa de alimentare înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere; nu folosiţi niciodată aparate de curăţare cu aburi - risc de electrocutare.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporţie de 100% şi este marcat cu simbolul reciclării . Prin urmare, diferitele părţi ale ambalajului trebuie eliminate în mod corespunzător şi în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale privind eliminarea deşeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminaţi-l în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deşeurilor. Pentru informaţii suplimentare referitoare la tratarea, valoricarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice, contactaţi autorităţile locale competente, serviciul de colectare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul. Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoţesc indică faptul că acest aparat nu trebuie eliminat ca deşeu menajer, ci trebuie predat la un centru de colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
  
BG
        
Преди използването на уреда прочетете инструкциите за безопасност. Запазете ги за бъдещи справки. В тези инструкции и на самия уред са представени важни предупреждения за безопасността, които трябва да се прочетат и да се съблюдават винаги. Производителят отказва всякаква отговорност при неспазване на тези указания за безопасността, във връзка с неподходяща употреба на уреда или неправилна настройка на органите за управление.
Много малки деца (0-3 год.) трябва да стоят далеч от уреда. Малките деца (3-8години) трябва да стоят далеч от уреда, освен ако не са под постоянен надзор от възрастен. Този уред може да се използва от деца на 8 години и по-големи, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или с недостатъчен опит и познания само ако са под надзор или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и разбират възможните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършва от деца без надзор. Никога не отваряйте вратичката със сила и не я използвайте като стъпало.
 
ВНИМАНИЕ: уредът не е предназначен за управление с външен таймер или отделна система с дистанционно управление.
Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения, като: кухни за служители в магазини, офиси и други работни среди; ферми; от клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване; Зони за общо ползване в жилищни сгради или в обществени перални.
Не зареждайте машината с пране, чийто обем надвишава максималния капацитет (kg сухи дрехи), посочен в таблицата с програми.
Този уред не е предназначен за професионална употреба. Не използвайте този уред на открито.
Не използвайте разтворители (напр. терпентин, бензен), перилни препарати, съдържащи разтворители, обезмаслител, почистващи препарати за стъкло и всякакви други повърхности, както и възпламеними течности; не перете тъкани, които са третирани с разтворители или възпламеними течности.

Боравенето и монтажът на уреда трябва да се извършват от две или повече лица – съществува опасност от нараняване. Използвайте предпазни ръкавици за разопаковането и монтажа на уреда – съществува опасност от порязвания.
Ако искате да поставите сушилня отгоре на пералната машина, първо се свържете с отдела за следпродажбено обслужване или със специализирания дилър, за да разберете дали това е възможно. Това е позволено само ако сушилнята е монтирана върху пералната машина с използване на съответен набор за надграждане, предлаган от нашия отдел за следпродажбено обслужване или от специализирания магазин.
работния плот или за горния капак.
вода (ако е приложимо) и електрическото свързване и ремонт трябва да се извършват от квалифициран техник. Не поправяйте и не подменяйте части от уреда, ако това не е изрично посочено в ръководството за потребителя. Пазете децата далеч от мястото, където се извършва монтажът. След разопаковане на уреда се уверете, че не е бил повреден при транспортирането. В случай на проблеми се свържете с дистрибутора или най-близкия отдел за следпродажбено обслужване. След като уредът бъде монтиран, отпадъците от опаковката (пластмаса, стиропор и др..) трябва да стоят далеч от обсега на деца - има опасност от задушаване. Уредът трябва да бъде изключен от захранването преди монтажа – опасност от електрически удар. По време на монтажа внимавайте уредът да не повреди захранващия кабел – опасност от електрически удар. Активирайте уреда едва след завършване на монтажа.
може да бъде изложен на екстремни условия като: лоша вентилация, температура под 5 °C или над 35 °C.
крачета се опират плътно на пода, при необходимост ги нагласете, и след това проверете дали уредът е нивелиран безупречно (използвайте нивелир).
“плаващи” подове (някои паркетни и ламинатни материали), поставете на пода парче шперплат с размери най-малко 60 x 60 x 3 cm и след това поставете уреда върху него.
вода към водопроводната мрежа в съответствие с нормите на Вашата водоснабдителна компания.
свързвайте към тръбата за топлата вода.
температурата на подаваната топла вода не трябва да надвишава 60 °C.
При преместване на уреда не го повдигайте за
Монтирането, включително подаването на
Не монтирайте Вашия уред на място, където
При монтирането се уверете, че и четирите
Ако уредът се монтира върху дървени или
Свържете маркуча/маркучите за подаване на
За модели с подаване само на студена вода: Не
За модели с подаване на топла вода:
Loading...
+ 11 hidden pages