Lire attentivement les consignes
de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Gardez-les pour référence
ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des
consignes de sécurité importantes
qui doivent être lues et observées
en tout temps.
Le fabricant décline toute
responsabilité si vous ne
respectez pas ces consignes de
sécurité, et en cas de mauvaise
utilisation ou d'un mauvais
réglage des commandes.
AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la
surveillance ou les instructions
d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité, ainsi
que les dangers potentiels. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer, ni procéder à
l'entretien de l'appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION : Cet appareil n'est
pas conçu pour fonctionner à
l'aide d'une minuterie ou d'un
système de télécommande.
Cet appareil est conçu
uniquement pour une utilisation à
des fins domestiques.
Ne pas utiliser l'appareil à
l'extérieur.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil : ces produits
risqueraient en effet de
s'enflammer si le four était mis
sous tension par inadvertance.
L’appareil a été conçu pour un
usage domestique et peut aussi
être utilisé :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (Règlement CE
244/2009).
L’appareil est réglé pour
fonctionner dans la plage de
température suivante, en fonction
de la classe climatique indiquée
sur la plaque signalétique.
L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à
l'environnement, mais il est
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT :
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que les ouvertures de ventilation,
dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure encastrée, ne
sont pas obstruées.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
des moyens mécaniques,
électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
ou ne placez pas de dispositifs
électriques à l'intérieur des
compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas du type
expressément autorisé par le
fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines
à glaçons et/ou distributeurs d'eau
qui ne sont pas directement
raccordés à l'arrivée d'eau doivent
être remplis d'eau potable
uniquement.
AVERTISSEMENT : Les
distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau principale comprise entre
0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du
congélateur ; ils pourraient
provoquer des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le
réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
4
FR
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des
compartiments ferme
correctement, en particulier la
porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
Utilisez le compartiment
réfrigérateur uniquement pour
stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur
uniquement pour stocker les
aliments surgelés, congeler les
aliments frais, et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent avoir des
compartiments spéciaux
(compartiment pour les aliments
frais, bac Zéro degré, ...). S'il n'y a
pas de contre-indication
particulière dans le livret de
fabrication, ils peuvent être
enlevés sans affecter les
performances.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz
inflammable.
INSTALLATION
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes. Utilisez des gants de
protection pour déballer et
installer l'appareil.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément
aux directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité locale.
Ne procédez à aucune réparation
ni à aucun remplacement de
pièce sur l'appareil autres que
ceux spécifiquement indiqués
dans le guide d'utilisation.
Les enfants ne devraient pas
effectuer l'installation. Maintenez
les enfants à distance lors de
l'installation. Ne laissez pas les
matériaux d'emballage (sacs en
plastique, pièces en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants
pendant et après l'installation.
Prenez garde à ne pas
endommager les sols (p. ex., les
parquets) lorsque vous déplacez
l'appareil. Installez l'appareil sur un
sol ou des supports suffisamment
résistants pour supporter son
poids et dans un endroit adapté à
sa taille et à son utilisation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le
transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le
Service Après-vente le plus
proche.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant de
l'installer.
Pendant l'installation, assurezvous que l'appareil n'endommage
pas le cordon d'alimentation.
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil. La distance entre
l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être de
50 mm pour empêcher l'accès à
des surfaces chaudes. Une
réduction de l'espace
recommandé entraîne une
augmentation de la
consommation d'énergie.
Branchez l'appareil uniquement
lorsque l'installation est terminée.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit
réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS
ÉLECTRIQUES
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation en
vigueur en matière de sécurité, un
interrupteur omnipolaire avec un
intervalle de contact minimum de
3 mm est requis et la mise à la
terre de l'appareil est obligatoire.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, remplacez-le avec
un câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Si la fiche installée n'est pas
adaptée pour votre prise,
contactez un technicien qualifié.
Le câble d'alimentation doit être
suffisamment long pour brancher
l'appareil à l'alimentation
principale une fois installé dans
son logement. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de rallonge, de
multiprise, ou d'adaptateurs.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon
d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé.
Éloignez le cordon des surfaces
chaudes.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à la vapeur.
Portez des gants de protection
pour le nettoyage et l'entretien.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer l'entretien.
N'utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou rugueux comme les
vaporisateurs pour fenêtre,
nettoyants, liquides inflammables,
nettoyant pour cire, détergents
concentrés, désinfectants et
nettoyants contenant des
produits pétroliers ou des
particules de plastique à l'intérieur
et sur le contour et les joints de la
porte. N'utilisez pas d'essuie-tout,
de tampons à récurer, ou autres
outils de nettoyage rugueux.
5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage .
Les différentes parties de l'emballage
doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité
avec la réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut de
déchets.
MISE AU REBUS
DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les clayettes (si disponibles)
de sorte que les enfants ne puissent
pas facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables
réutilisables. Mettez-le au rebut en
vous conformant à la réglementation
locale en matière d'élimination des
déchets.
Pour toute information
supplémentaire sur le traitement, la
récupération et le recyclage des
appareils électroménagers, contactez
le service municipal compétent, le
service de collecte des déchets
ménagers ou le revendeur de
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE
relative aux déchets d'équipements
ou
électriques et électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez
aider à éviter d'éventuelles
conséquences négatives sur
l'environnement et la santé humaine,
qui pourraient autrement être
provoquées par une mise au rebut
inappropriée du présent appareil.
Le symbole
la documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
sur le produit ou sur
CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
sèche, bien aérée, et aussi loin que
possible d'une source de chaleur (par
ex. radiateur, cuisinière, etc.) et à l'abri
des rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation d'énergie
et réduit l'efficacité du
refroidissement.
L'ouverture fréquente de la porte peut
augmenter la consommation
d'énergie.
La température intérieure de l'appareil
et la consommation d'énergie dépend
de la température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes, et
de l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de la température doit
toujours prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des produits
surgelés, placez-les dans le
réfrigérateur. La basse température
des produits surgelés refroidit les
aliments dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les placer
dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes dans
le réfrigérateur n'affecte pas
l'utilisation efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés sur les
clayettes de sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments ne
doivent pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la paroi
arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité
de rangement des aliments surgelés
en retirant les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés de
moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps, mais
ont une faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez pas si le
moteur continue de fonctionner
pendant des périodes plus longues.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
normes prévues dans les directives
européennes suivantes :
LVD 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE et
RoHS 2011/65/UE.
6
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
exigences d'écoconception et
d'étiquetage énergétique des
directives CE : 2009/125/CE et 2010/30/
UE.
FR
The following statements refer to the portions
of this software based in part on FreeRTOS
v7.0.2, http://www.freertos.org. The use of
this software is governed by the terms of GNU
General Public License v. 2, which is available
at: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
A copy of the source code may be obtained
by written request for the software by name
to opensource@whirlpool.com, along with the
address for delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
• Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
• Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
• Neither the name of the Eclipse Foundation,
Inc. nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products
derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All rights
reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
7
Guide d'utilisation et d'entretien
11
12
14
21
10
25
13
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
2
3
4
6
5
7
8
9
22
23
24
16
17
18
19
15
1
20
1. Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage DEL
3. Ventilateur
4. Couvercle de ventilateur et zone
du filtre antibactérien
5. Clayettes
6. Porte-bouteilles
7. Zone d'air froid Multi-flow
8. Boîte de fromage + couvercle
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment « Active 0 » (pour
garder les aliments frais plus
longtemps)
11. Plaque signalétique avec nom
commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Diviseur du bac du réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour petits
articles
18. Séparateur à bouteilles
19. Porte-bouteilles suspendus
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Bacs du congélateur
22. Glaçons rapide / Eutectiques
23. Tiroir central : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
24. Diviseur du bac du congélateur
25. Clayettes
8
PANNEAU DE COMMANDE
23
5
6
7
8
9
1
20
led
101112
161314-151718
4
FR
1. Voyant/touche TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. TOUCHE MODE VACANCES
4. TOUCHE CONTRÔLE DE CONGÉLATION
5. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
6. Touche TEMPÉRATURE CONGÉLATEUR
7. Voyant d'alarme FILTRE À AIR
8. Voyant d'ALARME DE COUPURE DE
19
COURANT
9. Voyant ALARME MULTIFONCTION
10. Voyant/touche MARCHE/VEILLE
11. Voyant/touche REFROIDISSEMENT
RAPIDE
12. Voyant/touche « ACTIVE 0 »
13. Voyant pour le CONTRÔLE DE LA
FRAÎCHEUR 6TH SENSE
14. Voyant CONDITION DE LA CONNEXION
15. Touche de CONNECTABILITÉ
16. Voyant/touche VERROUILLAGE
17. Voyant/touche CONGÉLATION RAPIDE
18. Voyant/touche ARRÊT DE L'ALARME
19. Voyant d'ALARME PORTE OUVERTE
20. Voyant WPS
Ce panneau de commande comprend une technologie innovatrice qui vous aidera à régler votre réfrigérateur.
Lorsqu'une option ou une fonction est activée, le voyant est complètement illuminé; lorsque l'option est
disponible mais pas sélectionnée, elle est partiellement illuminée.
REMARQUE : Lorsque vous réglez la température ou manipulez le panneau de commande, toutes les touches sont
illuminées. Lorsque vous n'utilisez pas le panneau de commande, pour économiser de l'énergie, il vous indiquera
que l'information pertinente (la température réglée, les options activées).
Chaque fois que vous voulez utiliser le panneau de commande et voir toutes les fonctions, vous n'avez qu'à
appuyer sur une touche pour « réveiller » le panneau.
9
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est effectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans les Consignes
d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Important : L'éclairage du compartiment réfrigérateur
s'allume à l'ouverture de la porte. Si la porte est
laissée ouverte pendant plus de 10 minutes, l'ampoule
s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE À AIR ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits
et légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les instructions de remplacement se trouvent dans la
boîte du filtre.
Le symbole du filtre à air est illuminé pour indiquer
qu'il est expiré et doit être
remplacé. Le filtre est bon pour 6
mois. L'interface utilisateur fournit
une rétroaction visuelle, sans
alarme sonore. L'écran affiche le
message « Remplacez le filtre ».
Après avoir remplacé le filtre,
appuyé la touche Arrêt d'alarme
pour réinitialiser le message sur l'écran/voyant du
filtre à air antibactérien.
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR SANS GIVRE
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
10
L'eau de dégivrage est automatiquement acheminée
jusqu'à un orifice d'évacuation caché derrière le Multiflow et collectée dans un récipient, où elle s'évapore.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR NOFROST
FR
Les congélateurs « No-frost » fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage, et
empêchent la formation de glace, en éliminant ainsi
totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFSBOÎTE À FROMAGEPORTE-BOUTEILLES
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
DIVISEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
DIVISEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT GLAÇONS
RAPIDES
EUTECTIQUES/BACS POUR
GLAÇONS RAPIDE
11
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
Après avoir branché l'appareil à l'alimentation
principale, appuyez sur la touche Marche/Veille pour
mettre l'appareil en marche. Lorsqu'il est allumé pour
la première fois, les réglages d'usine sont affichés; 5
°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le compartiment
PRÉREQUIS POUR LA CONNECTIVITÉ
Lorsque le réfrigérateur est connecté à l'internet, vous
pouvez surveiller et opérer l'appareil à distance en
tout temps.
Pour utiliser cette fonction, vous devez posséder :
-un téléphone intelligent fonctionnant avec Android
4.3 (ou plus récent) avec un écran 1280x720 (ou plus
grand), ou une tablette ou un téléphone intelligent
fonctionnant avec iOS 8 (ou plus récent);
-un routeur sans fil WiFi de 2.4 GHz b/g/n connecté
à l'internet (utilisez votre téléphone intelligent pour
vous assurer que la puissance du signal de votre
réseau sans fil domestique, près de votre appareil,
congélateur.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6
heures avant d'y placer des aliments.
Les valeurs par défaut (réglées en usine) du
compartiment réfrigérateur s'illuminent.
est adéquate).
Pour utiliser l'application, il est important de :
-avoir un appareil avec iOS (iPad/iPhone) ou Android
(téléphone intelligent)
-Télécharger l'application gratuite "Live" de la
boutique App Store ou Google Play de votre appareil
intelligent et installez-le sur votre dispositif.
-Souscrire (terme légal) au service dans le but de
bénéficier des fonctionnalités disponibles avec
l'application.
-Enregistrez votre réfrigérateur et connectez-le à
votre réseau sans fil domestique.
Trouver des informations détaillées sur le réglage de
la connectivité dans l'application.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez
sur la touche Température du réfrigérateur.
température du réfrigérateur peut être réglée entre
+2 °C et + 8 °C, comme illustré par l'afficheur de la
température du réfrigérateur (°C).
12
. La
TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
Pour régler la température du congélateur, appuyez
sur la touche °C Congélateur
congélateur peut être réglée entre -16 °C et -24 °C,
comme illustré par l'afficheur de la température du
congélateur (°C).
. La température du
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.