WHIRLPOOL BSF 8353 OX User Manual [fr]

*
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
*Le sens de la diérence
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS ....................................p .3
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSEILS DE SÉCURITÉ ..............................................................................4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ...........................................7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ....................................................................8
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT ..........................................................................9
APPAREIL .............................................................................................9
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ..............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................................11
CLAYETTES ..........................................................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » .......................................................11
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR ......................................................12
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL ....................................................................13
PREMIÈRE UTILISATION ..............................................................................13
INSTALLATION .......................................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS ............................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................18
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ......................................22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .........................................................................23
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE ..................................................24
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................24
GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................25
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................27
Consignes d'installation .............................................................................28
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR­TANTE.
Le présent manuel contient des consignes de sécurité impor­tantes, qui gurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respec­ter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'alerte sécurité. Ce symbole vous alerte sur les risques potentiels susceptibles de provoquer la mort ou des lésions pour vous et les autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte sécuri­té et le mot DANGER ou AVER- TISSEMENT. Ces mots signient :
Tous les messages de sécurité donnent des détails spéciques du risque potentiel présenté et indiquent comment réduire le risque de lésion, de dommage et de choc électrique résultant d'une utilisation impropre de l'appareil. Observez minutieusement les instructions suivantes. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des risques. Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable des dommages résultant du non-respect de ce guide. Le fabricant décline toute respon­sabilité en cas de blessure causée à des personnes ou des animaux et en cas de dommage matériel résultant du non-respect des consignes contenues dans ce chapitre.
Conservez ces instructions à portée de main pour consultation ultérieure.
monter à l'intérieur et s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de chlorouorocarbones. Le circuit de réfrigérant contient du R600a (HC). Appareils avec isobutane (R600a): l'isobutane est un gaz naturel qui n'est pas nuisible à l'environne­ment, mais il est inammable. Par conséquent, assurez-vous que les tuyaux du circuit réfrigérant ne sont pas endommagés. Faites particulièrement attention aux tuyaux endommagés lorsque vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant qu'agent gonant dans la mousse d'isolation et est un gaz inam­mable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du circuit de réfrigérant de l'appareil.
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pro­voque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dange­reuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves.
Ne stockez pas les substances explosives comme les aérosols et ne placez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres matériaux inammables dans ou près de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appa­reil, rendez-le inutilisable en coupant le câble électrique et en enlevant les portes et les étagères (si elles existent) de sorte que les enfants ne puissent pas facilement
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyens méca­niques, électriques ou chimiques diérents de ceux recommandés par le Fabricant pour accélérer le processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas de dispositifs électriques à l'intérieur des compartiments de l'appareil
FR
s'ils ne sont pas du type expressé­ment autorisé par le Fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou distributeurs d'eau qui ne sont pas directement raccordés à l'arrivée d'eau doivent être remplis d'eau potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, soient dénuées d'obs­tructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques de glaçons et/ou d'eau doivent être raccordés à une alimentation en eau qui fournit de l'eau potable uniquement, avec une pression d'eau principale comprise entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
An de garantir une aération adé­quate, laissez un espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil. La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur derrière l'appa­reil doit être d'au moins 50mm. Une réduction de l'espace recom­mandé entraîne une augmentation de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU PRODUIT
Cet appareil est conçu unique­ment pour une utilisation à des ns domestiques. L'utilisation de l'appareil à titre d'usage profes­sionnel est interdite. Le fabricant décline toute respon­sabilité pour une utilisation inap­propriée ou un réglage incorrect des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner grâce à une minuterie ou un système de gestion à distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
- cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- fermes et pour les clients dans les hôtels, motels et autres environne­ments de type résidentiel;
- environnements de type chambre d'hôtes;
- restauration et applications hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil est spécialement conçue pour des appareils ménagers et ne convient pas à l'éclairage général d'une pièce au domicile (réglementation CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement quand la procédure d'installation a été achevée.
L'installation et les réparations doivent être eectuées par un technicien qualié, conformément aux instructions et aux réglemen­tations de sécurité locales du fabricant. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplace­ment de pièce sur l'appareil autres que ceux spéciquement indi­qués dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opéra­tions de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations d'installa­tion.
Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le trans­port. En cas de problème, contac­tez le détaillant ou le Service Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et installé par au moins deux per­sonnes.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol, en les réglant si nécessaire, et vériez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures avant d'allumer l'appareil pour vous assurer que le circuit réfrigé­rant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension spéciée sur l'étiquette signalé­tique correspond à celle de votre logement.
Les plages d'alimentation élec­trique sont indiquées sur la plaque de signalisation. La réglementation exige que l'appareil soit mis à la terre. Pour que l'installation soit conforme aux réglementations de sécurité actuelle, un interrupteur omnipo­laire avec intervalle de contact minimum de 3 mm est requis.
Si le câble électrique est endom­magé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble électrique doit être remplacé uniquement par un technicien qualié conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations de sécurité actuelles. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes élec­triques. Le cordon d'alimentation doit être susamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son logement. N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali­mentation. N'utilisez pas d'adaptateurs de prise multiple si l'appareil est doté d'une che.
Pour les appareils avec une che, si la prise n'est pas adaptée pour votre prise, contactez un techni­cien qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous êtes mouillé ou partiellement mouillé et ne l'actionnez pas pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endom­magé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc­teur à courant résiduel (RCCB), utili­sez uniquement un modèle portant le symbole
L’appareil est réglé pour fonction­ner dans la plage de température
.
suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique. L’appareil risque de ne pas fonc­tionner correctement s’il reste pendant une longue période à une température supérieure ou inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante (°C) SN de 10 à 32 N de 16 à 32 ST de 16 à 38 T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet appareil est équipé d'une che BS 1363A 13A dont le fusible a sauté, remplacez ce dernier par un fusible de type A.S.T.A. agréé conforme à la norme BS1362 et procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible (A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re­change dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments dans la prise de raccordement électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être remis en place chaque fois qu'un fusible est remplacé. En cas de perte, n'utilisez la che qu'après avoir remplacé le couvercle manquant.
L'insert de couleur ou les mots inscrits en couleur et en relief à la base de la che vous permettent d'identier le couvercle adapté pour votre appareil. Vous pouvez vous procurer des couvercles de fusible chez votre revendeur de matériel électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande uniquement
Les informations fournies pour la Grande-Bretagne s'appliquent souvent à la République d'Irlande mais on y utilise également un troisième type de che et de prise à 2broches avec mise à la terre latérale.
Prise murale/ che (valable pour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres­pond pas à votre prise de courant, veuillez contacter le Service Après-vente pour obtenir des conseils. Ne tentez jamais de remplacer la che vous-même. Cette procédure doit être exécu­tée par un technicien qualié, conformément aux instructions du fabricant et aux normes de sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra­teur uniquement pour stocker les aliments frais et le compartiment congélateur uniquement pour stocker les aliments surgelés, congeler les aliments frais, et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non emballés en contact direct avec les surfaces intérieures du com­partiment réfrigérateur ou du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des compartiments prévus pour le
FR
stockage des aliments. Ces compartiments peuvent être retirés, si le contraire n'est pas spécié dans la brochure du produit, tout en maintenant des performances équivalentes. N'avalez pas le contenu (non toxique) des sacs de glace (dans certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de bâtonnets glacés immédiatement après les avoir sortis du congéla­teur ; ils pourraient provoquer des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utili­ser un ltre à air à l'intérieur d'un couvercle de ventilateur acces­sible, le ltre doit toujours être en place lorsque le réfrigérateur est en marche. Ne stockez pas de récipients en verre avec des liquides dans le compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si disponible) avec des aliments. Après avoir placé les aliments, vériez si la porte des comparti­ments ferme correctement, en particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les personnes présentant des capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil uniquement si elles sont surveil­lées ou ont reçu des instructions sur une utilisation sûre de l'appareil et si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le net­toyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les matériaux d'emballage (sacs en plastique, pièces en polystyrène, etc) à la portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique avant d'ef­fectuer une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à la vapeur
CONSEILS POUR LA PROTEC­TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est 100% recyclable et est marqué du symbole du recyclage :
Les diérentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant à la réglementation locale en matière d'élimination des déchets.
Pour plus d'information sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté l'appareil.
Cet appareil est certié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible à l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le produit et sur la documentation qui
l'accompagne indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce non humide et bien aérée, à l'écart de toute source de chaleur (par ex. radiateur, cuiseur, etc.) et à l'abri des rayons directs du soleil. Si nécessaire, utilisez un panneau isolant. Pour garantir une ventilation adéquate, suivez les instructions d'installation. Une aération insusante à l'arrière du produit augmente la consommation d'énergie et réduit l'ecacité du refroidissement.
La température intérieure de l'appareil dépend de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé l'appareil. Le réglage de température doit toujours prendre ces facteurs en compte. Évitez le plus possible d'ouvrir les portes.
Lors de la décongélation des produits surgelés, placez-les dans le réfrigérateur. La basse température des produits surgelés refroidit les aliments dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et boissons chaudes avant de les placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes dans le réfrigérateur n'aecte pas l'utilisation ecace de l'énergie.
Les aliments doivent être placés sur les clayettes de sorte à assurer une bonne circulation de l'air (les aliments ne doivent pas être en contact les uns avec les autres et une certaine distance entre les aliments et la paroi arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage des aliments surgelés en retirant les bacs et, si présente, la clayette Stop Frost, tout en maintenant une consommation d'énergie équivalente.
Les appareils à rendement énergétique élevé sont équipés de moteurs à haut rendement qui fonctionnent plus longtemps, mais ont une faible consommation électrique. Ne vous inquiétez pas si le moteur continue de fonctionner pendant des périodes plus longues.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour la conservation des aliments et est fabriqué conformément à la réglementation (CE) n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux:
› objectifs de sécurité de la Directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la norme 73/23/ CEE et les amendements successifs) ;
› normes de protection de la directive «CEM» 2004/108/CE. La sécurité électrique de l'appareil peut être garantie uniquement si celui-ci est correctement branché à une installation de mise à la terre agréée.
10
17
19
22 23
24
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
6 7
8
9
11
18
4 5
20 21
13
14
15
16
12
FR
1. PANNEAU DE COMMANDE Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Tablet tes
4. Porte-bouteilles
5. Boîte de fromage + couvercle
6. Couvercle du capteur
7. Compartiment de refroidissement
(idéal pour la viande et le poisson)
8. Étiquette signalétique avec nom commercial
9. Bac à fruits et légumes
10. Séparateur du bac du réfrigérateur
11. Kit pour l'inversion du sens
d'ouverture des portes
12. Balconnets
13. Plateau à œufs
14. Tablette suspendue pour petits
articles
15. Séparateur de bouteilles
16. Portes-bouteilles
17. Joints de la porte Compartiment congélateur
17. Joints de la porte
18. Système antigivre
19. BACS DU CONGÉLATEUR
20. Eutectique
21. Tiroir central : zone la plus froide,
idéal pour la congélation des aliments frais
22. Séparateur du bac du congélateur
23. Bac à glaçons
24. Grilles
PANNEAU DE COMMANDE
11
2
8
35
9
4
10
11 12
6
1. Voyant MARCHE/VEILLE
2. Voyant REFROIDISSEMENT RAPIDE
7
3. Voyant MODALITÉ PARTY
4. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE
DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR (°C)
5. Voyant ARRÊT DE L'ALARME
6. Voyant FAST FREEZE
7. Indicateur d'alarme COUPURE DE
COURANT
8. Touche TEMPÉRATURE RÉFRIGÉRATEUR / Touche Refroidissement rapide
9. Touche MODALITÉ PARTY
10. Bouton MARCHE/VEILLE
11. ARRÊT DE L'ALARME
12. Touche TEMPÉRATURE
CONGÉLATEUR / Touche CONGÉLATION Rapide
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm Largeur 595 mm Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR L 228 L VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 109 L SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Manuel Congélateur Manuel
TEMPS DE MONTÉE H 35 h CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 14,0 Kg/24h CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,441 Kwh/24h NIVEAU SONORE DBA 38 dba CLASSE ÉNERGÉTIQUE A+++
10
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est eectuée par le Service Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie. Il est recommandé que deux personnes eectuent l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte. Suivez les instructions dans les Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE
DU RÉFRIGÉRATEUR
FR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation d'énergie très basse. Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer. Remarque importante : L'éclairage du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 10minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTES
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont amovibles.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à un orice d'évacuation, puis est recueillie dans un récipient avant de s'évaporer.
11
Loading...
+ 24 hidden pages