Whirlpool BRS70ERANA01, BRS70ERANA00, BRS70EMANA01, BRS70EMANA00, BRS70EBANA01 Owner’s Manual

...
CARACTERiSTICAS GERA[S
1 9 10 11
2
12
15
23
25
1- Lgmpadadofreezer 2- Prateleiradofreezer
3- Fabricadorautom_ticode gelo
4- Recipienteparaarmazenamentodegelo 5- Lgmpadadofreezer
6- Prateleirasdofreezer 7- Gavetadofreezer 8- Prateleirasda portadofreezer
g- Paineldecontrole
10- Lgmpadado painelde controle
(arrasdopainel)
11- Etiquetacorndadost6cnicosdo produto
(paredelateral)
12- Compartimentofechadoparalaticinios
13- Prateleiradevinho/garrafa 14- Porta-ovos
15- Prateleirasdo refrigerador 16- Gavetaparasortidos 17- Lgmpadadagavetade legumes 18- Divis6riasparaprateleirasda portado
refrigerador
19- Gavetaparalegumes
20- Controleajustdvelda gavetaparacarnes
ou verduras(paredelateral) 21- Gavetaparacarriesouverduras 22- Suporteparagarrafas 23- Prateleirasda portadorefrigerador 24- Rodap6
25- P6sniveladores/rodizios
Conte0do
A/I%S DE%GUI_AN_A
®
INFORMA_AOAMBIENTAL
PORONDECOME,O?
÷ Instalando seu Refrigerador 3
Condi_besde Instala_o 3
USANDO0 REFRIGERADOR
÷ Interpretando os Ruidosque Voc_
PoderoiOuvir 10
÷ SistemaFrost Free 10
Armazenando Bebidase Alimentos 11
÷ Come Operar osControlesde Temperatura 11 ÷ Sistemade Distribui_o de Gelo e/_gua 13
COMPONENTESDOREFRIGERADOR
Prateleiras do Refrigerador 15
÷ Gaveta para Sertidos 16
Gaveta de Carnesou Verdurase Gaveta
de Legumes 16
mCestoPorta-Ovosou Utilit_rio 18 ÷ Prateleira deVinho/Garrafa 18
÷ Compartimento Freezer 18
IceMaker 18 Recipiente para Armazenamente de Gele 19
Prateleiras do Freezer 20 mCestodo Freezer 20 ÷ Prateleiras da Porta do Freezer
- Corn Fechosde Press_o 21
- TravessaDeslizante 21
÷ Prateleiras da Porta do Refrigerador 21
I_!ANUTEN_AOE CUIDADOS
÷ Limpando seuRefriqerador 22 ÷ Purificador de_,gua/Filtro 23 ¢ Trocando asL_mpadas 24
Falta de Energia Eletrica 25 ÷ Cuidados Durante asFeriase Mudan_as 26
SOLU_6ESDEPEQUENOSPROBLEMAS
÷ 27
Agora que voc_ adquiriu seu
2 refrigerador, a Brastemp est_
empenhada em comprovar que
3 voc& optou pelo melhor,
aumentando cada vez mais a sua confian_a em nossos
produtos. Este manual foi elaborado
pensando no seu bem estar e de sua familia. Ele cont#m
instru(_6es simples e objetivas para que voc# obtenha o maximo proveito de seu refrigerador, com conforto, seguran_a e economia de energia, como voc_ merece.
UNICO AUTORIZADO
Capitaiseregi0_smetr01_litanas D_mais10(alidades
40040014 08009700999
www.brastemp.com.br
GARANT;[A
m Termo de Garantia 36
O CARACTERISTICASTECNICAS
@
Contra Capa
0
Avisos de Seguranqa
INFORMA( OES IMPORTANTES
A sua seguran£a e a de terceiros e rnuito importante,
Este manual e o seu produto t_m muitas mensagens importantes de seguran_a. Sempre leia e siga as mensagens de seguranca.
Este e o simbolo de alerta de seguran£a. Este simbolo alerta sobre situa£0es que podem trazer riscos a sua vida,
ferimentos a voc_ ou a terceiros. Todas as mensagens de seguran£a vireo apos o simbolo de alerta de
seguran£a e a palavra "PERIGO" ou "ADVERTENCIA". Estas palavras significam:
Existe risco de voc_ perder a vida ou de ocorrerem danes graves se as instru£_ea n_o forem eeguidas imediatamente.
Existe risco de voc_ perder a vida ou de ocorrerem danes graves se as inetrugSea n_o forem seguidas.
Todas as mensagens de seguranga mencionam qual e o risco em potencial, come reduzir
a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instrucdes n;_oforem seguidas.
INSTRU(_OES IMPORTANTES DE SEGURAN(_A
ADVERTI2NClA: Para reduzir o riscode inc6ndio, choque el_trico ou ferimentos, quando usar o seu refrigerador, siga estas precaug6es basicas:
Ligue & uma tomada tripolar aterrada.
N_o remova o pine de conex_to & terra.
N_o use adaptadores ou T's.
N_te use extens_to eletrica.
Retire o plugue da tomada antes de limpar ou consertar o produto.
Ap6s limpeza ou manutenqAo recoloque todos as componentes antes
de ligar o produto.
GUARDE ESTAS INSTRUOOES
Use produtos de limpeza que nAo sejam inflam_tveis.
Mantenha produtos infiamaveis, tais come gasolina Ionge do seu refrigerador.
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o refrigerador.
Retire o plugue da temada antes de instalar o Ice Maker.
Use um recipiente robusta ao coletar gele ou &gua.
Come Sucatear Seu
Refrigerador Antigo
Risco de Sufocamento
Remova as portas do seu refrigerador antigo.
N_o seguir esta instru£_o pode
trazer nsco de vida ou lesoes graves.
IMPORTANTE: Refrigeradores fora de use ou abandonados podem ser
perigosos, em especial para as crian£as, pois podem ficar presas em seu interior, correndo risco de falta de ar.
Antes de jogar fora seu refrigerador antigo:
Retire a(s) porta(s).
Deixe as prateleiras no lugar para que as
crlan£as nao possam entrar
O
Informa# o Ambienta[
® AWhirlpool S.A. comercializa produtos que atendem a legisla_o que regula a
restric_o e controle de subst_ncias nocivas ao meio ambiente.
® Este produto e sua embalagem foram construfdos com materials que podem ser
reciclados. Assim, ao descartar a embalagem separe-a para coleta por recicladores. Ao descartar o produto, procure empresas de reciclagem, observando o atendimento a legislac_o local.
Por 0nde Come#o?
[NSTALANDO SEU
importante que a primeira instalag3o
do seu refrigerador seja feita pelo SAB - Servi_o Autorizado Brastemp, pois isso
vai garantir urea instala_o perfeita e o seu born funcionamento.
Antes de Iigar para o SAB, para marcar a instala_3o, verifique:
Se a sua resid@nciapossui todas as pe_as e condic0es necess_iriaspara a
instala_o. A s_eguirveja o item "Condi_0es de Instala_ao".
÷ Qual o SAB mais pr6ximo da sua
resid@ncia.Veja a rela_ao dos SABs
em folheto anexo.
Aten_o:
Tenha em m_os o modelo do produto,
n0mero de serie, nome e nota fiscal da Ioja onde adquiriu o produto.
CONIDZ(_OIESIDlEZNSTALA(ii7_O
CONDI_()ES HIDRAULICAS:
O ponto para instala_3o do sistema de purifica_o deve fornecer _gua
tratada, conforme Portaria n.° 518, de 25 de marco de 2004.
÷ 5era necessario um ponto de _igua
corn torneira 3/4", pr6ximo ao refrigerador, para abastecimento
(dist_ncia m_ixima 1,5 metros).
÷ A temperatura da _gua fornecida
pelo ponto deve estar entre 2°C a 43°C.
_ necessario que o fornecimento de _igua tenha uma press_o de 14 a 82
metros de coluna de _gua, (entre 1,4 a 8,2 bar) para que o sistema de fabrica_3o de gelo e distribui_3o de
_igua funcionem adec uadamente.
Aten_o:
Caso o ponto de fornecimento de _gua dParao refrigerador nao esteja dentro
os limites de press3o acima
especificados, recomendamos o seguinte:
Pressaoacima do limite m_ximo:
dese#ivel instalar um regulador de
pressao.
÷ Pressaoabaixo do limite minimo:
desejavel instalar um pressurizador.
O
1- Verifique as pe_as do kit filtro
conforme rela_o abaixo:
Mangueira plastica
Entrada
Filtro
Para efetuar a instala_o do sistema de purifica_o, siga os seguintes
_assos:
O filtro de agua devera ser trocado
periodicamente. Para isso, voc_ pode adquirir o Filtro junto ao SAB - Unico Autorizado Brastemp.
As pe_as n_o s3o gratuitas e o pre_o
pode variar de um SAB para outro.
Bucha metalica
(mendonado
no passo3)
O Acoplamento
metalico 3/4"
i Conex_o reta
1/4"
O Borracha de
vedac_o
O FitaTeflon
Bucha met_lica
corn rosca (mencionado
no passo 17)
Anel de vedacSo
] (2 pe_as)
Safda
Cinta de Nylon (2 pe_as)
Supo_e
Adesivado
Bucha
metalica
(mencionado no passo 18)
2- O adaptador para torneira deve ser
rnontado seguindo os passos 3, 4 e 5.
3- Encaixea
bucha
metalica no
acoplamento 3/4".
4- Rosqueie a conex3o reta 1/4" no
conjunto bucha met_lica e acoplamento 3/4". Para evitar
vazamentos use fita teflon (veda
rosca).
O
5- Encaixe a
<
borracha de
vedag3o no
conjunto.
6- Rosqueie o
conjunto
(adaptador para torneira) na torneira (no
ponto de
abastecimento
de agua do
refrigerador).
7- Corte 1,2m da mangueira e reserve.
0 restante ser_iutilizado para
conectar o filtro de agua e a torneira.
8- Encaixe a
mangueira para
conexao filtro- torneira na
conexao reta, ja
rosqueada na torneira.
Certifique-se que a
mangueira este a
completamente
encaixada no interio
da conexao reta.
9- Encaixe a outra
ponta da
mangueira na
entrada superior
do filtro.
11- Parafixar o filtro de agua ao
refrigerador, siga os passos 12, 13 e14.
12- Na parte superior traseira do
refrigerador, cole os dois suportes adesivados.
13- Passeas cintas de nylon atraves dos
suportes adesivados.
14- Coloque o filtro sobre os suportes
e prenda as cintas de nylon.
suporte
adesivado
dnta de
adesivadc
15- Utilize a mangueira restante para
conectar o filtro e a wilvula de _igua.
16- Na parte traseira do refrigerador
pode haver uma bracadeira. Retire a bra_adeira e passe a mangueira plastica atraves dela.
17- Coloque na ponta da mangueira
(que sera conectada _ wilvula), a peca corn rosca retirada da Bucha
conex3o reta e o Bucha met4Jica anel de vedaqao, met_ilica comrosca
10- Corn o filtro ja conectado ao ponto
de abastecimento, abra a torneira para fluir aproximadamente 5 Iitros
de agua atrav_s do filtro. Desta forma, elimina-se o excesso de carvao ativado do interior do
filtro, que podera ocasionar, se nao retirado, obstruCao na tubula<;3o
ou navalvula de agua.
18- Coloque urea
bucha metalica dentro da Anelde
mangueira, vedacao
19- Retire a tampa da valvula de
entrada de _igua. Coloque a mangueira e conecte o conjunto montado nos passos anteriores, rosqueando a bucha met_ilica na
valvula.
O
20- Encaixe a outra ponta da
mangueira na saida inferior do
filtro. Certifique-se que a
mangueira esteja completamente
encaixada na saida inferior do filtro.
Orienta_;6es importantes:
CONDI(_OES ELI_TRICAS:
Apos instalar o kit, abra a torneira e
mantenha pressionada a alavanca do
distribuidor de _gua para encher o
reservat6rio (Iocalizado atras da gaveta
de legumes). Somente quando ele estiver cheio _ que a _gua saira pelo
distribuidor de agua.
Para que o produto fa_a gelo
automaticamente, abra a torneira e posicione a alavanca do fabricador de
gelo na posi_ao ON (ligado) para baixo. Quando a _gua estiver desligada,
lembre-se de colocar a alavanca do
fabricador de gelo na posiqao OFF (desligado) para cima.
z
Kit Ice
/
Maker montado:
Vista apos montagem:
_ Tomeira
_:_ Par8 8
Torneira
Filtro met_Fica
A_r O comprimento gucha para a I _]'_/ da mangueira Met_iJica
Tomeira
, acordo corn a
Bucha
COm rosca
vai vadar de
refrigerador e a torneira e deve
dist_ncia entre o seu considerar ainda,
urea folga para a sua movimenta_ao
Anel de
Veda_ao
Risco de Choque Eletrico
Ligue a uma tomada tripolar
aterrada.
N_o remova o pino de conex_o terra.
N_o use adaptadores ou T's. N_o use extens6es eletrica.
N_o seguir estas instrug6es pode trazer risco de vida, inc_ndio ou choque eletrico.
Rede eletrica da resid_ncia:
Os fios da rede eletrica devem ser de cobre e ter se¢Oesminimas conforme
ABNT (NBR-5410).
Para a proteCao do produto e da rede
eletrica contra sobrecorrentes, o circuito onde o produto sera ligado deve estar conectado a um disjuntor termomagn@tico.
Caso nao exista este dis untor em sua
resid6neia, consu te um e etricista
especializado para instala-lo. Conex_o a tomada:
Para sua seguranga e do equipamento,
muito importante que o aterramento
seja feito de maneira correta. O plugue do cabo de alimentacao de
seu refrigerador e de 3 pinos, sendo o pino do fio terra diferente. A instala_ao eletrica da sua resid_ncia deve ter uma tomada de forga
apropriada para este tipo de plugue. Se nao tiver, providencie a instala(ao
de uma por um eletricista habilitado.
O
Utilize um dos dois tipos de tomada abaixo, com tr_s pinos: 2 entradas +
terra.
Tens_o:
A tens_o admissivel na rede eletrica de sua casa deve estar dentro da faixa
indicada na tabela a seguir:
Tens3o do aparelho Limites de tens_io
Antes de ligar, verifique sea tensao da rede eletrica no local de instala¢_o _ a
mesma indicada na etiqueta de dados
tecnicos do produto, (conforme tabela
do item "Tensao", a seguir). O seu refrigerador funciona em 127V.
Esta mesma informa_3o est.1indicada na etiqueta
fixada prOxima ao plugue
do cabo de alimenta_ao do seu refrigerador.
Caso seja necessario ligar o refrigerador em 220V, utilize um transformador de
1,5 kVA.
127 V de 104 a 140 V
Risco de Explosbo
Mantenha produtos inflamaveis,
tais como gasolina, Ionge do
refrigerador. N_o seguir esta instru_o pode
trazer risco de vida, inc_ndio ou
explosbo.
Antes de ligar o refrigerador: ÷ Retire a base da embalagem, cal¢os e
fitas de fixa¢3o dos componentes
internos.
÷ Limpe o interior do seu refrigerador
usando um pano ou esponja macia
corn _igua morna e sabao neutro.
÷ Nao utilize objetos pontiagudos,
_ilcool, liquidos inflam_iveis ou
limpadores abrasivos. Eles podem
danificar a pintura de seu
refrigerador.
O
Local:
0 refrigerador nao deve ser instalado proximo a fontes de calor (fog_o, aquecedores, etc) ou em local onde
indda luz do sol diretamente.
Embutimento:
Considere as seguintes dist_ncias
minimas para garantir uma circula_o
de ar adequada:
Risco de LesSes por
Excesso de Peso
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu
refrigerador. N_o seguir esta instru<_o pode
trazer danos a sua coluna ou
ferimentos.
Movimenta_;_o: Seu refrigerador _ pesado. Quando for
mov_-Io para limpeza ou conserto, proteja o piso. Sempre puxe o refrigerador para frente. Nao o deslize lateralmente e nem fa_a seu refrigerador "andar', ja que isto pode danificar o piso.
10 cm has laterais.
10 cm no fundo. 10 cm no topo.
lOom
Desta forma, voc@estara garantindo o bom desempenho do seu refrigerador e impedindo que seus componentes encostem em paredes, outros produtos ou m6veis, evitando ruidos desagrad_veis.
0 aquecimento de algumas regiOes externas do refrigerador @ normal. Isto ocorre para evitar
forma_o de "suor'. No entanto, em condi_Oes criticas de
temperatura e umidade ambiente pode ocorrer forma_o de suor. Seque-o corn pano macio.
Parte traseira: Seu refrigerador possui a parte traseira
lisa, o que facilita sua limpeza.
O
Nivelamento: Seu refrigerador tern dois rodizios
frontais ajustaveis, um na direita e outro na esquerda. Seo seu refrigerador parecer instavel ou sevoc6 quiser que as portas fechem mais facilmente, ajuste a inclina_o do
refrigerador seguindo as instru_Oes a segulr:
5. Abra as duas portas novamente e verifique. Caso elas ainda nao
fechem direito, ajuste a inclina(_o
do refrigerador um pouco mais para
trois girando, na mesma proporqao,
os dois pes niveladores para a direita.
6. Recoloque o rodap@.
Rodape:
1. Conecte o refrigerador numa tomada de 3 pinos.
2. Coloque o refrigerador no seu local
de uso.
3. Retire o rodape (veja "Rodape"
posteriormente nesta se(ao). Os dois pes niveladores sao parte dos conjuntos frontais dos rodfzios que estao na base do refrigerador em
cada lado.
4. Use urea chave de boca para ajustar
os p@sniveladores. Gire os pes niveladores para a direita (levantar) ou para a esquerda (abaixar) ate ajustar a inclina_ao.
NOTA: Ter alguem empurrando a parte superior do refrigerador, alivia um pouco o peso nos pes niveladores e rodizios, faciiitando o ajuste.
Para retirar o rodap_:
1. Abra as duas portas do refrigerador.
2. Coloque as maos nas extremidades do rodape tom os dedos polegar na
parte superior. Empurre corn seuspolegares e puxe
para cima na parte inferior.
NOTA: Certifique-se de prender a Ficha
Tecniea atras do rodape depois de
limpar. Para recolocar o rodape:
1. Abra as portas.
2. Alinhe asabas do suporte do rodap@ corn as presilhas de metal.
3. Empurre o rodape firmemente para que encaixe no lugar.
O
Usando o Refrigerador
INTERPRETANDOOSRUiDOS QUEVOCEPODERAOUVlR
O seu refrigerador novo podera emitir
ruidos que o refrigerador antigo nao
emitia.
Como os ruidos s_o novos para voc6,
dPodemeausar preocupa_Oes
esnecessarias.
A major parte dos ruidos novos
normal. Superficies duras como o piso,
paredes e gabinetes podem fazer corn que os ruidos pare_am mais fortes. A seguir, apresentamos os ruidos
caracteristicos do funcionamento.
Estalos:
Os estalos sao devidos ao 91esplacamento de gelo.
E o mesmo ruido que ocorre quando formas de gelo s{io retiradas do conqelador e expostas a temperatura
aml_iente.
Ruido do compressor:
Ruido caracteristico de motor. Significa que o compressor esta em
funcionamento.
garante uma temperatura uniforme no produto e faz corn que nao haja
necessidade de se fazer o degelo.
SISTEMA FROST FREE
Seu refrigerador usa o sistema Frost
Free, que torna desnecessario fazer o
degelo, pois o mesmo ocorre automaticamente.
A fim de garantir temperaturas adequadas, oar deve circular entre os dois compartimentos. Oar frio passa do freezer para o
refrigerador atraves de uma abertura
superior e retorna para o freezer pela parte inferior do refrigerador, como
mostrado na figura.
Ruido de expans_o de gEs:
Ruido caracteristico da expans_o do _as no sistema de refrigera_o.
um ruido semelhante ao gerado
quando se enche um balao de gas.
Ruido de degelo:
Ruido caracteristico de agua escorrendo.
Ocorre quando o refrigerador esta fazendo o degelo.
Ruido do sistema de ventila(;_o:
Ruido caractedstico de ventilador, que
mostra que o sistema frost free esta em
perfeito funcionamento. Este sistema
Loading...
+ 28 hidden pages