30106010RUS.fm Page 1 Friday, February 23, 2007 6:03 PM
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ДВЕРЬ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
ДЛЯ ДЕТЕЙ
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
СНЯТИЕ ФИЛЬТРА/СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ
ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Black process 45.0° 100.0 LPI
30106010RUS.fm Page 2 Friday, February 23, 2007 6:03 PM
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снятие упаковки и проверка
•
Сняв упаковку, убедитесь в том, что
стиральная машина не имеет повреждений.
В случае сомнений не пользуйтесь
стиральной машиной. Обратитесь в
сервисный центр или к местному дилеру.
•
Проверьте наличие всех принадлежностей и
комплектующих деталей.
•
Храните упаковочные материалы
(пластиковые пакеты, полистироловые
прокладки и т.п.) в местах, недоступных для
детей, поскольку они являются
потенциально опасными.
•
Если перед доставкой машина находилась
на холоде, перед включением выдержите ее
несколько часов при комнатной
температуре.
2.Удаление транспортировочных
болтов
•
Во избежание повреждения стиральной
машины при транспортировке на ней
установлены транспортировочные болты.
Прежде чем пользоваться стиральной
машиной, обязательно снимите
транспортировочные болты.
•
Сняв болты, установите на их место 4
пластиковые заглушки, поставленные
вместе с машиной.
3.Установка стиральной машины
•
Снимите с панели управления защитную
пленку (если таковая имеется на Вашей
модели).
•
При перемещении машины не поднимайте ее
за рабочую поверхность.
•
Установите машину на твердую и ровную
поверхность пола, желательно в углу
помещения.
•
Проверьте, чтобы все четыре ножки
устойчиво стояли на полу, и чтобы машина
была хорошо выровнена (используйте
спиртовой уровень).
•
В случае деревянных или так называемых
"плавающих" полов (например, некоторых
типов паркета или ламинированных полов)
устанавливайте машину на лист фанеры
размерами 60 x 60 см толщиной не менее 3
см, прикрепленный к полу.
4.Подача воды
•
Присоедините шланг подачи воды в
соответствии с правилами местной службы
водоснабжения.
•
Подача воды Только холодная вода
•
Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4"
•
Давление воды
(давление потока):1001000 кПа (110 бар).
•
Для подключения машины к водопроводу
используйте только новые шланги. Ранее
использовавшиеся шланги не подлежат
дальнейшей эксплуатации.
(если нет других указаний в
Вашей таблице программ)
для гибкого шланга
5.Слив
•
Соедините сливной шланг с сифоном или
повесьте его на край мойки, используя
Uобразное колено.
•
Если стиральная машина соединена со
встроенной системой слива, проверьте
наличие в ней специального отверстия,
позволяющего исключить одновременное
осуществление подачи и слива воды
(эффект сифонирования).
6.Подключение к электрической сети
•
Подключение к электрической сети должно
выполняться квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями изготовителя и
действующими местными правилами
техники безопасности.
•
Данные о напряжении, энергопотреблении и
электрической защите приведены с
внутренней стороны двери.
•
Машина должна подключаться к сети только
через заземленную розетку в соответствии с
установленными нормами. Заземление
машины обязательно по закону.
Изготовитель отклоняет всякую
ответственность за повреждения предметов
или травмы людей или животных, явившиеся
прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
•
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
•
Прежде чем выполнять какиелибо операции
по техобслуживанию стиральной машины,
отсоедините ее от электрической сети.
•
Доступ к электрической вилке или к
двухполюсному выключателю должен быть
возможен в любой момент и после
установки машины.
•
Не пользуйтесь стиральной машиной, если
она была повреждена во время
транспортировки. Сообщите об этом в
сервисный центр.
•
Замена сетевого шнура машины должна
выполняться только силами специалистов
сервисного центра.
•
Машина должна использоваться только в
быту и только в соответствии со своим
назначением.
Минимальные габаритные
размеры
Ширина: 600 мм
Высота: 850 мм
Глубина: 600 мм
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 2
30106010RUS.fm Page 3 Friday, February 23, 2007 6:03 PM
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
•
1.Упаковочные материалы
•
Упаковочный материал полностью подлежит
вторичной переработке и промаркирован
соответствующим символом .
Придерживайтесь местных правил по
утилизации упаковочных материалов.
2.Утилизация упаковки и старых
машин
•
Стиральная машина произведена с
использованием реутилизируемых
материалов. Следует сдавать стиральную
машину на слом согласно местным
правилам по утилизации отходов.
•
Прежде чем сдать машину на слом, удалите
все остатки моющих средств и срежьте шнур
питания для того, чтобы она не могла быть
подключена к электросети.
•
Данное изделие промаркировано в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека,
которые могли бы иметь место в противном
случае.
Символ на самом изделии или
сопроводительной документации указывает,
что при утилизации данного изделия с ним
нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами Вместо этого, его
следует сдавать в соответствующий пункт
приемки электрического и электронного
оборудования для последующей утилизации.
Сдача на слом должна производиться в
соответствии с местными правилами по
утилизации отходов.
За более подробной информацией о
правилах обращения с такими изделиями, их
утилизации и переработки обращайтесь в
местные органы власти, в службу по
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели данное изделие.
3.Инструкции по безопасности
•
Стиральная машина предназначена для
использования только в закрытом
помещении.
•
Не храните вблизи машины огнеопасные
жидкости.
•
Если Вы хотите установить на стиральную
машину сверху сушильную машину, то
необходимо сначала обратиться в сервисный
центр или к специализированному дилеру для
уточнения, допустима ли эта операция.
Установка сушильной машины на стиральную
машину допускается только при условии
использования соответствующего комплекта
для вертикальной сборки, который можно
приобрести в сервисном центре или у Вашего
специализированного дилера.
Не оставляйте машину подключенной к сети,
когда она не используется.
•
Закрывайте кран подачи воды в те периоды,
когда машина не используется.
•
Перед выполнением какихлибо операций по
обслуживанию и уборке выключите машину
или отключите ее от электрической сети.
•
Никогда не пытайтесь силой открыть дверь и
использовать ее в качестве опоры.
•
Не позволяйте детям играть со стиральной
машиной или залезать в барабан (см. также
на следующей странице раздел
"Предохранительное устройство для
детей”).
•
При необходимости сетевой шнур может
быть заменен шнуром такого же типа,
который можно приобрести в сервисном
центре. Замена сетевого шнура должна
выполняться только квалифицированным
электриком.
4.Советы по экономии энергии
•
Чтобы обеспечить оптимальный режим
использования электроэнергии, воды,
моющего средства и времени,
придерживайтесь советов по максимальной
загрузке машины.
•
Не превышайте рекомендуемых
изготовителем доз, которые указаны на
упаковке моющего средства.
•
Специальное приспособление на выходе,
Экошар, предупреждает утечку моющего
средства из барабана и, следовательно, его
попадание в окружающую среду.
•
Выполняйте цикл предварительной стирки
только для сильно загрязненных вещей!
Экономьте моющие средства, время, воду и
электроэнергию, не включайте цикл
предварительной стирки для вещей слабой
или обычной степени загрязнения.
•
Обрабатывайте пятна пятновыводителем
или замачивайте засохшие пятна в воде
заранее, перед стиркой изделия, чтобы
снизить необходимость в стирке горячей
водой.
•
Экономьте электроэнергию: используйте
программу стирки при 60° C вместо 95° C
или 40°C вместо 60°C.
•
Для экономии энергии и времени выбирайте
высокую скорость отжима, чтобы снизить
количество воды в белье перед
использованием сушилки (для машин с
регулируемой скоростью отжима).
5.Заявление о соответствии
стандартам EC
•
Данное изделие удовлетворяет требованиям
следующих Директив ЕС:
Директива по низкому напряжению 73/23/
EEC
Директива по электромагнитной совместимости
89/336/EEC
Директива по маркировке CE 93/68/EC.
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 3
30106010RUS.fm Page 4 Friday, February 23, 2007 6:03 PM
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1
3
7
8
1.
Рабочая поверхность
2.
Панель управления
3.
Ящичек для моющих средств
4.
Табличка технических данных (с внутренней стороны дверцы)
5.
Дверь
6.
Предохранительное устройство для детей (если имеется, с внутренней стороны дверцы)
7.
Доступ к насосу за цоколем или крышкой (в зависимости от модели)
8.
Регулируемые ножки
2
3
4
5
6
8
ДВЕРЬ
1
2
4
5
6
7
Чтобы открыть дверь, возьмитесь за ручку, нажмите на нее изнутри (если предусмотрено в
данной модели) и потяните дверь на себя. Чтобы закрыть дверь, плотно, но без чрезмерного
усилия, прижмите ее до щелчка.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
ДЛЯ ДЕТЕЙ
Для защиты машины от неправильного применения
поверните пластмассовый винт с внутренней
стороны двери при помощи монеты.
•
Паз в вертикальном положении: дверь не
закрывается.
•
Паз в горизонтальном положении нормальное
положение: дверь может быть вновь закрыта.
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Для удаления воды, оставшейся в машине после проведения заводских испытаний,
рекомендуется выполнить короткий цикл стирки без белья.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте дверь.
3.
Налейте немного моющего средства (около 30 мл) в отделение для основной стирки
ящичка для моющих средств.
4.
Выберите и запустите короткую программу стирки (см. Таблицу программ, прилагаемую отдельно).
RUS 4
Black process 45.0° 100.0 LPI
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.