USAGE PRÉVU
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
SÉCURITÉ ENFANTS
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE DU FILTRE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
ACCESSOIRES
INSTALLATION
Page 2
USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage
et à l’essorage de quantités de linge habituelles
pour un ménage.
Respectez les instructions fournies dans la présente
•
notice d’utilisation et le tableau des programmes
séparé lorsque vous utilisez cet appareil.
Conservez la présente notice et le tableau des
•
programmes ; en cas de cession du lave-linge à une
autre personne, pensez également à lui donner la
présente notice et le tableau des programmes.
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
Robinet d’eau : raccord à vis pour tuyaux 3/4
1.Retrait de l’emballage et vérification
Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
•
pas été endommagé pendant le transport. En cas
de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
•
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
tenus hors de portée des enfants, car ils
constituent une source potentielle de danger.
Si la machine a été exposée au froid avant d’être
•
livrée, maintenez-la à température ambiante pendant
quelques heures avant de la mettre en marche.
2.Retrait du bridage de transport
L’appareil est équipé d’un bridage de transport,
•
afin d’éviter tout dommage éventuel pendant le
transport.
bridage de transport avant d’utiliser le lavelinge
bridage de transport”).
Il faut obligatoirement retirer le
(voir le chapitre “Installation”/”Retrait du
3.Installation du lave-linge
Installez l’appareil sur une surface plane et
•
solide. En cas de sol peu stable, l’appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
Réglez les pieds de manière à ce que l’appareil
•
soit bien stable et de niveau (voir le chapitre
“Installation”/”Réglage des pieds”).
Si la machine est installée sur un plancher en
•
bois ou sur ce qu’on appelle un “plancher
flottant” (certains parquets ou revêtements en
tôle, par exemple), installez l’appareil sur un
panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant
une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de
contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
Assurez-vous que les bouches d’aération situées
•
dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont
présentes) ne sont pas obstruées par un tapis ou
tout autre objet.
4.Arrivée d’eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
•
aux prescriptions de la Compagnie locale de
distribution d’eau (voir le chapitre “Installation”/
”Branchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau.” et les
instructions figurant sur le sachet du tuyau).
Arrivée d’eau : Eau froide uniquement (si
•
aucune instruction contraire
ne figure dans le tableau des
programmes)
•
Pression : 100 - 1 000 kPa (1-10 bar).
•
Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
•
connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau.
N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez
ceux-ci au rebut.
5.Tuyau de vidange de l’eau
Connectez le tuyau de vidange au siphon ventilé
•
ou accrochez-le au rebord d’un évier avec la
crosse de vidange et fixez-le pour éviter qu’il ne
tombe (voir le chapitre “Installation”/
“Raccordement du tuyau de vidange”).
6.Raccordement électrique
Les raccordements électriques doivent être
•
réalisés par un technicien qualifié, en
conformité avec les instructions du fabricant et
les normes locales en vigueur.
Les données techniques sur la tension, la
•
puissance de consommation et les fusibles
figurent sur la plaque signalétique placée
derrière la structure du hublot.
L’appareil doit être branché au réseau uniquement
•
au moyen d’une prise de terre, conformément aux
réglementations en vigueur. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels (personnes ou
animaux) résultant directement ou indirectement
du non-respect des instructions mentionnées dans
le présent manuel.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
•
Débranchez le lave-linge ou éteignez
•
l’interrupteur avant de procéder à son entretien.
L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
•
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doit être
possible à tout moment après l’installation.
N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
•
endommagée pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
•
que par le Service Après-vente.
Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins
•
domestiques prévues.
Page 3
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Nous recommandons de faire le premier cycle de lavage à vide.
Cela permettra d’éliminer l’eau résiduelle utilisée par le fabricant pour tester votre machine.
Ouvrez le robinet.
1.
Fermez le hublot de l’appareil.
2.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le bac à produits .
3.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
4.
Appuyez sur la touche
5.
“Départ (Pause)“
.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Mesures de sécurité
Le lave-linge n’est pas destiné à être utilisé par des
•
personnes (ou des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
dont le manque d’expérience et de connaissance les
empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils
sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction
d’une personne responsable qui puisse leur assurer
l’utilisation de l’appareil sans danger.
La machine ne doit en aucun cas être utilisée par
•
les enfants.
Ne posez aucun autre appareil sur le plan de
•
travail du lave-linge (à savoir, sèche-linge,
chauffe-eau, etc.).
Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
•
jamais à l’extérieur.
Ne rangez pas ou n’utilisez pas de produits
•
inflammables à proximité du lave-linge.
N’utilisez jamais le couvercle de filtre, le
•
panneau de façade ou le bac à produits pour
soulever l’appareil.
2.Emballage
L’emballage se compose de matériaux
•
entièrement recyclables et porte le symbole du
recyclage. Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur.
3.Mise au rebut de l’emballage et des anciens
appareils
Cet appareil porte le symbole du recyclage,
•
conformément à la Directive Européenne 2002/
96/CE relative aux Déchets des Équipements
Électriques et Électroniques (WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
une ordure ménagère. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, il convient de respecter les
réglementations locales en vigueur.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à votre déchetterie
locale ou directement à votre revendeur.
Avant de vous débarrasser de votre appareil, rendez-
•
le inutilisable en enlevant la fiche principale et en
sectionnant le câble d’alimentation.
Les résidus de détergent doivent également être
•
enlevés du bac à produits, du tambour, du tuyau
de vidange et de la pompe avant de vous
débarrassez de votre machine. Autrement ces
résidus peuvent contaminer la nappe phréatique
lors de la mise au rebut.
4.Recommandations générales
Ne laissez jamais l’appareil sous tension
•
inutilement. Fermez le robinet.
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
•
veillez à débrancher l’appareil ou à éteindre
l’interrupteur.
N’ouvrez pas la porte brusquement.
•
Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
•
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du Service Après-vente. Le
câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
5.Déclaration de conformité CE
L’appareil répond aux exigences des Directives
•
Communautaires :
Directive 2006/95 CE relative à la basse tension
Directive 2004/108/CE relative à la
compatibilité électromagnétique
Page 4
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Plan de travail
1.
Bandeau de commandes
2.
Bac à produits
3.
Étiquette du Service Après-vente
4.
(derrière la porte du hublot)
Hublot
5.
Poignée d’ouverture du hublot
6.
Pour ouvrir le hublot, tirez sur la
•
poignée
Fermez le hublot en le poussant
•
fermement (un déclic signale que
le hublot est bien fermé)
Pieds réglables
7.
Position du filtre derrière le
8.
couvercle
SÉCURITÉ ENFANTS
2
1
3
4
5
6
7
8
7
Nous sommes heureux que le tambour à grande capacité et la grande ouverture du hublot de notre lavelinge vous plaisent. Cependant, ils peuvent plaire aussi à vos enfants, c’est pourquoi nous avons veillé
à éliminer tout danger pour protéger les enfants qui décident de jouer avec la machine ou d’entrer à
l’intérieur. Ces dispositifs de sécurité ont pour but de prévenir les accidents, mais n’oubliez jamais que
les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge, qu’il soit en marche ou non.
Ouverture du hublot
Le hublot n’a pas de verrou spécial, il peut donc être ouvert de l’intérieur sans beaucoup forcer par un
jeune enfant si le lave-linge
de façon à ce que l’eau chaude ou le linge ne puisse pas sortir.
n’est pas en marche
. Si la machine est en marche, le hublot est bloqué
Porte fermée
Dès que vous avez démarré le programme, le verrouillage du hublot s’enclenche et le tambour effectue
un tour ; le hublot est ensuite débloqué à nouveau pendant quelques secondes. Après quoi, il restera
verrouillé jusqu’à la fin du programme.
Le voyant “Verrouillage hublot” s’allume dès que le verrouillage du hublot s’enclenche. Si vous avez
besoin d’ouvrir le hublot alors qu’un programme est en cours, appuyez sur la touche
Le voyant “Verrouillage hublot” s’éteint et le voyant de la fonction
“Départ (Pause)”
hublot et appuyez sur la touche
À certaines phases du lavage, il est impossible d’ouvrir le hublot, par exemple lorsque l’eau est très
chaude et risquerait de s’écouler hors de la machine. Le hublot reste donc bloqué et le voyant
“Verrouillage hublot” s’allume dès que vous avez appuyé sur la touche
absolument ouvrir le hublot, ne débranchez pas la machine mais appuyez sur la touche “RàZ/Vidange”
et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Ainsi l’eau sera complètement vidangée et il vous
sera possible d’ouvrir le hublot.
clignote. Le hublot peut être ouvert. Pour remettre la machine en marche, fermez le
“Départ (Pause)”
.
“Départ (Pause)”
“Départ (Pause)”
. Si vous devez
.
Page 5
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
1
Accessoire de
division
2
Accessoire de
division
3
Verser le détergent et les produits additifs
Tirez le bac à produits à fond vers vous.
➡
Versez le détergent :
➡
Compartiment
Détergent pour le prélavage
•
Compartiment
Détergent pour le lavage principal
•
Détachant
•
Détartrant
•
Si vous utilisez un détergent en poudre :
Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la gauche (image 2) ; il subsiste un espace en tre
l’accessoire de séparation et le compartiment de
lavage principal.
Si vous utilisez un détergent liquide :
Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la droite (image 3) ; l’accessoire de séparation
est en contact avec le fond du compartiment de
lavage principal.
Compartiment
Assouplissant
•
Amidon liquide
•
Ajoutez l’adoucissan t ou l e pr od uit ami d onn an t s an s dépasser le
repère “Max”.
détergent en poudre - poussez le
coulisseau vers la gauche
Repoussez le bac à produits jusqu’à la butée.
➡
Si vous utilisez de l’eau de Javel
Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton,
•
Synthétique), en ajoutant la quantité d’eau de Javel
appropriée dans le compartiment de l’ADOUCISSANT
(refermez soigneusement le bac à produits).
Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de
•
“Rinçage et Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau
de Javel ; si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter de
l’adoucissant.
détergent liquide - poussez le
coulisseau vers la droite
Page 6
Remarques :
Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants.
•
Si vous utilisez des produits anticalcaires, des teintures ou des agents de décoloration, assurez-vous
•
qu’ils conviennent pour les lave-linge. Certains produits anticalcaires contiennent des composants
susceptibles d’attaquer certaines pièces de votre lave-linge.
N’utilisez pas de solvants (comme de l’essence de térébenthine, de la benzine, etc.)
•
Ne lavez pas du linge qui a été traité avec des solvants ou des liquides inflammables.
Vous pouvez utiliser un détergent liquide dans la phase de prélavage pour les programmes offrant
•
cette option. Dans ce cas, ne versez que des détergents en poudre dans le compartiment du lavage
principal .
En cas d’utilisation d’assouplissants concentrés, diluez avec de l’eau dans le compartiment
•
Assouplissant du bac à produits, jusqu’au repère “MAX”.
Pour que les détergents en poudre ou les détergents liquides très concentrés se diffusent bien, utilisez
•
la boule de dosage fournie avec le détergent et placez-la dans le tambour.
Si vous utilisez des détergents de type gel, utilisez l’accessoire pour le détergent en poudre.
Pour le Départ Différé, utilisez seulement du détergent en poudre. Les détergents en poudre restent
•
dans le bac à produit jusqu’au démarrage du programme, tandis que les détergents liquides peuvent
lentement s’écouler du bac à produits.
Si vous utilisez de l’amidon en poudre, suivez les consignes de son fabricant et procédez comme suit :
•
Lavez votre linge en utilisant le programme de lavage désiré.
1.
Mélangez l’amidon selon les consignes du fabricant.
2.
Sélectionnez le programme “Rinçage et essorage”, réduisez la vitesse à 800 t/min et démarrez le
3.
programme.
Tirez le bac à produits de façon à pouvoir voir 3 cm environ du compartiment de lavage principal .
4.
Versez la solution d’amidon dans le compartiment de lavage principal lorsque l’eau s’écoule dans
5.
le bac à produits .
Si le bac à produits contient des résidus d’amidon à la fin du programme, nettoyez-le (voir le
6.
chapitre “Nettoyage et entretien”).
Page 7
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
Vidange de l’eau résiduelle
L’eau résiduelle doit être évacuée :
avant de déplacer le lave-linge (en cas de déménagement),
•
si la machine doit être installée dans un endroit où il y
•
a un risque de gel et
avant d’enlever le filtre.
•
Avant de vider l’eau résiduelle, mettez l’appareil hors
1.
tension et retirez la fiche. Avant de vidanger, attendez
que l’eau soit froide.
Tournez la fente à 180° à l’aide d’une pièce de monnaie,
2.
de façon à ce que le point se trouve en face de la
position d’ouverture. Le couvercle est incliné vers le sol.
Retirez le tuyau, placez un récipient plat en dessous et
3.
enlevez le bouchon du tuyau.
Laissez l’eau s’écouler complètement. Puis fermez le
4.
tuyau de vidange de l’eau résiduelle.
Disposez le tuyau à l’intérieur du couvercle, repliez le
5.
couvercle et bloquez-le au moyen d’une pièce de
monnaie. Le point se trouve en face de la position de
fermeture.
Versez environ 1 l d’eau dans le bac à produits pour
6.
réactiver le Système Économique. Il est également
nécessaire de rebrancher l’appareil.
Vous pouvez ensuite charger votre lave-linge et lancer
7.
le programme souhaité.
2/5
3
5
Page 8
NETTOYAGE DU FILTRE
Nettoyage du filtre
Le filtre doit être extrait si :
le lave-linge ne vidange pas correctement,
•
de petits objets, par exemple des boutons et des pièces
•
de monnaie provoquent l’émission de bruit à l’intérieur
de la pompe et
2 à 3 fois par an pour effectuer un contrôle.
•
L’eau résiduelle doit obligatoirement être évacuée avant
d’extraire le filtre. Procédez dans l’ordre indiqué au
chapitre “Vidange de l’eau résiduelle”, en vous arrêtant au
point 4. Suivez ensuite les étapes énoncées ci-après.
Ouvrez le filtre sans le retirer complètement. Faites
1.
tourner très lentement la poignée dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’eau
commence à s’écouler. Assurez-vous que l’eau est froide
avant de procéder à son écoulement.
Attendez qu’il n’y ait plus d’eau qui s’écoule.
2.
Vous pouvez alors dévisser complètement le filtre et
3.
l’extraire.
Nettoyez le filtre et la crépine.
4.
Réinsérez le filtre en veillant à ce que l’axe de guidage
5.
soit orienté vers le haut, et vissez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Disposez le tuyau à l’intérieur du couvercle, repliez le
6.
couvercle et bloquez-le à l’aide de la languette du bac
à produits ou d’une pièce de monnaie. Le point se
trouve en face de la position de fermeture.
Versez 1 litre d’eau environ dans le bac à produits afin
7.
de réactiver le système Économique. Il est également
nécessaire de rebrancher l’appareil.
Vous pouvez ensuite charger votre lave-linge et lancer
8.
le programme souhaité.
1
5
6
6
Page 9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Carrosserie et bandeau de commandes
Nettoyez avec un produit ménager neutre et un
•
chiffon humide (n’utilisez pas de produits ou de
solvants abrasifs).
Essuyez avec un chiffon doux.
•
Intérieur de l’appareil
Si vous ne lavez jamais ou rarement du linge à
•
95°C, nous vous conseillons de lancer de temps
à autre un cycle à 95°C sans charger le tambour,
en ajoutant un peu de détergent ; ceci permettra
de conserver l’intérieur de l’appareil en parfait
état de propreté.
Après chaque lavage, laissez le hublot entrouvert
•
pour permettre au tambour de sécher.
Joint du hublot
Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
•
humide.
Vérifiez régulièrement que des impuretés ne se
•
trouvent pas dans les plis.
Filtre
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au
•
moins deux à trois fois par an (voir le chapitre
“Nettoyage du filtre”).
Tuyau d’arrivée d’eau
Vérifiez régulièrement l’état du tuyau (absence de
•
zones fragilisées et de fissures) et remplacez-le si
nécessaire par un tuyau neuf du même type
(distribué par le Service Après-vente ou un
concessionnaire spécialisé).
N’utilisez pas de produits inflammables pour le nettoyage du lave-linge.
Bac à produits
Nettoyez régulièrement le tiroir et le bac à produits,
au moins trois à quatre fois par an, pour éviter la
formation de dépôts de détergent.
Appuyez sur le levier de déverrouillage situé dans le
1.
compartiment de prélavage et retirez le bac à produits vers
vous (voir flèche vers le bas).
Retirez les accessoires du bac à produits (voir flèches vers le
2.
haut).
Lavez toutes les pièces à l’eau courante.
3.
Replacez les éléments dans le bac à produits et faites glisser
4.
le bac dans son ouverture.
Vérifiez périodiquement et nettoyez le filtre du
raccordement d’arrivée d’eau.
Fermez le robinet.
1.
Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du robinet.
2.
Nettoyez le filtre interne.
3.
Revissez le tuyau flexible au robinet.
4.
Dévissez le tuyau de vidange du lave-linge.
5.
Nettoyez le filtre dans le lave-linge.
6.
Revissez le tuyau flexible au lave-linge.
7.
Ouvrez le robinet et vérifiez l’étanchéité des raccordements.
8.
Page 10
DIAGNOSTIC RAPIDE
Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité
automatiques qui détectent précocement les anomalies
et vous permettent de réagir en conséquence.
Il s’agit le plus souvent de petites anomalies
auxquelles il est très facile de remédier.
Par exemple :
L’appareil ne démarre pas ; aucun voyant ne
s’allume.
Veuillez vérifier :
si l’appareil est branché ;
•
si la prise de courant fonctionne correctement
•
(utilisez une lampe de table ou tout autre objet
similaire pour la vérification) ;
si la machine est mise sous tension.
•
L’appareil ne démarre pas, et le voyant
“Départ (Pause)” clignote.
Veuillez vérifier :
si le hublot est bien fermé (Sécurité enfants) ;
•
si le programme a été modifié ;
•
si le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. S’il ne
•
l’est pas, ouvrez le robinet et appuyez sur la
touche
Après avoir démarré un programme, un certain
laps de temps s’écoule avant que le programme
démarre effectivement et que l’eau pénètre
dans la machine.
•
•
“Départ (Pause)“
Au début de chaque programme, le tambour
effectue un tour et le hublot est à nouveau
débloqué pour des raisons de sécurité (voir le
paragraphe “Sécurité enfants”) ;
une phase de réinitialisation intervient pour
remettre les capteurs dans leur position de
départ avant que le programme sélectionné ne
démarre.
.
La machine s’arrête pendant le programme.
Veuillez vérifier :
si le voyant
•
Terminez l’opération en appuyant de nouveau
sur la touche ;
si un autre programme a été sélectionné.
•
Après avoir sélectionné de nouveau le programme,
appuyez sur la touche
Le dispositif de sécurité de la machine s’est
•
enclenché.
Voir le “Tableau de description des pannes”.
“Arrêt cuve pleine”
“Départ (Pause)”
clignote.
;
Le détergent et les produits additifs ne lavent
pas correctement.
Veuillez vérifier :
si le coulisseau de l’accessoire de séparation
•
dans le bac à produits est positionné
correctement en fonction du type de détergent
utilisé (liquide/en poudre) ;
si les accessoires du bac à produits sont insérés
•
correctement (voir le chapitre “Nettoyage et
entretien”) ;
si l’eau n’entre que lentement. Les filtres dans le
•
raccord d’arrivée d’eau peuvent être bouchés
(voir le chapitre “Nettoyage et entretien”).
L’appareil bouge pendant l’essorage.
Veuillez vérifier :
si l’appareil est bien horizontal et parfaitement sur
•
ses quatre pieds (voir le chapitre “Installation”) ;
si le bridage de transport a été retiré. Il faut
•
obligatoirement retirer le bridage de transport
avant d’utiliser le lave-linge (voir le chapitre
“Installation”).
Le linge n’est pas assez essoré :
L’appareil est équipé d’un système de détection et de
correction de balourd. Si vous lavez des articles lourds
(sortie de bain, par exemple), il se peut que le système
de correction de balourd réduise automatiquement la
vitesse d’essorage ou l’interrompe s’il détecte un
balourd trop important au début de l’essorage, et ce
afin de préserver la machine.
Si le linge est encore humide à la fin du
•
programme, ajoutez éventuellement d’autres
vêtements et redémarrez un cycle d’essorage.
La formation excessive de mousse peut
•
empêcher la machine d’essorer. Utilisez la
quantité de détergent appropriée.
Vérifiez que la vitesse d’essorage n’a pas été
•
réduite à 0.
Pas d’eau ou pression de l’eau insuffisante
pour les machines équipées d’une
alimentation avec sécurité hydraulique :
l’appareil est équipé d’un tuyau de sécurité et la
•
vanne de sûreté est ouverte (voyant rouge dans
le verre-regard de la vanne de sûreté ; voir le
chapitre “Installation”/“Branchez le(s) tuyau(x)
d’arrivée d’eau”).
Dans ce cas, remplacez par un nouveau tuyau de
sécurité.
Le temps indiqué sur l’afficheur du temps
restant “augmente ou diminue”
soudainement de plusieurs minutes ou la
durée du programme indiquée au départ
augmente / diminue de plusieurs minutes :
Ceci s’explique par la faculté de la machine à
s’adapter à des facteurs pouvant influencer la
durée du cycle de lavage, tels que
la formation excessive de mousse ;
•
une situation de balourd engendrée par des
•
articles de grande taille chargés
individuellement ;
un temps de chauffage plus long résultant d’une
•
température de l’arrivée d’eau plus basse.
En raison de tous ces facteurs, le temps résiduel du
cycle de lavage peut être recalculé et mis à jour, si
cela s’avère nécessaire. De plus, le lave-linge est en
mesure de déterminer la quantité de linge au cours
de la phase de chargement et d’adapter si
nécessaire la durée du programme indiquée au
départ en fonction de celle-ci.
Page 11
Que faire si le système de sécurité du lave-linge détecte une anomalie ?
Le programme est interrompu et différents indicateurs (selon le modèle) donnent la source de la panne.
Tableau de description des pannes
Indicateur
à l’afficheur
AH
FP
Fod
FA
F1 à F99
ou FH
FdL
FdU
a.L’eau n’entre que lentement ou pas du tout.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau et vérifiez si la
•
pression d’arrivée d’eau est suffisante.
Éliminez les plis au niveau du tuyau d’arrivée d’eau.
•
Assurez-vous que la température ambiante n’est
•
pas trop basse pour éviter que l’eau ne gèle dans
les tuyaux.
Contrôlez et nettoyez le filtre présent dans le
•
raccord du robinet du tuyau d’arrivée d’eau.
b.La vidange de l’eau ne s’effectue pas
Arrêtez le lave-linge en appuyant sur la touche
“Marche/Arrêt” puis débranchez-le.
Éliminez les nœuds présents au niveau du tuyau
•
d’arrivée d’eau.
Assurez-vous que la température ambiante n’est
•
pas trop basse pour éviter que l’eau ne gèle dans
les tuyaux.
Nettoyez le filtre et vérifiez la pompe (voir le
•
chapitre “Vidange de l’eau résiduelle”/“Nettoyage
du filtre”) ;
avant de la vidanger.
Rebranchez la m achine, sélectionnez à n ouveau le
programme souhaité et appuyez sur
(Pause)”
pas de détergent).
c. Formation excessive de mousse
En présence d’une quantité excessive de mousse,
•
la machine démarre un processus de réduction
automatique de mousse. “Fod” s’affiche à l’écran
et le décompte du temps restant du programme
est interrompu.
pour la reprise du programme (n’ajoutez
ProblèmeCause possible
Le robinet d’arrivée d’eau n’est pas ouvert.
•
La pression d’arrivée d’eau est insuffisante.
•
L’eau n’entre que
lentement ou pas du tout.
La vidange de l’eau ne
s’effectue pas.
Une quantité excessive
de mousse s’est formée
au cours du cycle de
lavage.
Il y a de l’eau dans le
support du dispositif
d’hydrosécurité situé dans
le fond de la machine.
Un composant électrique
est défectueux.
Le verrouillage de la
porte ne s’effectue pas.
Le déverrouillage de la
porte ne s’effectue pas.
assurez-vous que l’eau est froide
Le tuyau d’arrivée d’eau est plié.
•
Le tuyau d’arrivée d’eau est gelé.
•
Le filtre installé à l’intérieur du tuyau d’arrivée
•
d’eau est bouché.
Le tuyau de vidange est plié.
•
Le tuyau de vidange est gelé.
•
La pompe est bloquée ou le filtre est bouché.
•
Le détergent a été surdosé.
•
La quantité excédentaire de détergent tend à se
•
concentrer.
Il y a une fuite au niveau du lave-linge.
•
La panne doit être diagnostiquée uniquement
•
par un technicien spécialisé.
La panne doit être diagnostiquée uniquement
•
par un technicien spécialisé.
La panne doit être diagnostiquée uniquement
•
par un technicien spécialisé.
“Départ
d.Présence d’eau dans le support du dispositif
hydrosécurité
Un signal sonore retentit ; la pompe est activée.
Éteignez l’appareil en appuyant sur “M ar ch e/Arrêt”,
débranchez-le et ferm ez le robin et d’arrivée d’eau.
Contactez le Service Après-vente et décrivez la
panne (voir le chapitre “Service Après-vente”).
e.Composant électrique défectueux
Appuyez sur la touche “RàZ/Vidan ge” et maintenez-
•
la enfoncée pend an t quelques secon des .
Sélectionnez à nouveau le programme souhaité et
•
appuyez sur la touche
poursuivre le programme.
f. Impossibilité de verrouiller le hublot
Appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenez-
•
la enfoncée pendant quelques secondes.
Essayez à nouveau de fermer le hublot.
•
g.Impossibilité de déverrouiller le hublot
Appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenez-
•
la enfoncée pendant quelques secondes.
Essayez à nouveau d’ouvrir le hublot.
•
Si l’une des anomalies susmentionnées persiste,
éteignez la machine, débranchez-la et contactez
le Service Après-vente (voir le chapitre “Service
Après-vente”).
“Départ (Pause)”
Solution
Voir ci-
dessous
a
b
c
d
e
f
g
pour
Page 12
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-
1.
même au défaut (voir le chapitre “Diagnostic
rapide”).
Redémarrez le programme pour vérifier que
2.
l’inconvénient a été éliminé.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
3.
correctement, appelez le Service Après-vente.
Communiquez :
le type de panne ;
•
l’appareil et le numéro du modèle, ainsi que le
•
code de service (numéro après le mot SERVICE).
L’étiquette Service Après-vente se trouve sur le
panneau avant derrière la structure du hublot ;
votre adresse complète ;
•
votre numéro de téléphone et le préfixe.
•
Les numéros de téléphone et les adresses des
Services Après-vente sont indiqués sur la carte
de garantie, ou consultez votre revendeur local.
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
Assurez-vous que le lave-linge est éteint.
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Vérifiez que le hublot est correctement fermé et que le bac à produits est repoussé à fond.
4.
Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et de vidange du raccordement.
5.
Videz complètement le tuyau d’arrivée d’eau et de vidange.
6.
Remontez toujours le bridage de transport (voir le chapitre “Installation”/”Retrait du bridage de
7.
transport”).
ACCESSOIRES
Vous pouvez obtenir, par le biais du Service Aprèsvente ou du revendeur spécialisé, un tiroir support
à installer au-dessous de votre lave-linge. Celui-ci
rehausse votre machine et permet de la charger et
de la décharger avec plus de facilité. Il n’est plus
nécessaire de vous baisser. En outre, son caractère
spacieux offre une solution de rangement idéale.
Page 13
INSTALLATION
Retrait du bridage de transport
Débloquez les quatre boulons à l’aide de la clé fournie.
1.
Dévissez les vis à la main.
2.
Saisissez les vis et extrayez-les en les faisant passer à
3.
travers le grand orifice.
Obturez les orifices avec les bouchons en plastique
4.
fournis. Pour ce faire, insérez les bouchons dans la
partie la plus large de l’orifice dans la direction de la
flèche puis poussez-les dans l’orifice plus étroit jusqu’à
émission du clic d’enclenchement.
5.Conservez le bridage de transport.
Il faut remettre le bridage de transport en place pour
•
chaque transport de la machine :
soulevez les bouchons en plastique au moyen d’un
1.
tournevis, faites-les glisser dans le sens inverse de la
flèche et retirez-les.
Replacez le bridage de transport en suivant la procédure
2.
en sens inverse.
Page 14
Réglage des pieds
Les petites inégalités du sol peuvent être compensées en
vissant ou en dévissant les quatre pieds de l’appareil
(évitez d’utiliser des morceaux de bois, de carton ou
matériaux semblables) :
Le lave-linge doit être installé horizontalement en
1.
largeur et en profondeur. Utilisez un niveau à bulles.
Desserrez le contre-écrou dans le sens des aiguilles
2.
d’une montre à l’aide de la clé fournie.
Réglez la hauteur du pied à la main.
3.
Serrez le contre-écrou en le tournant dans le sens
4.
contraire des aiguilles d’une montre par rapport à la
machine.
Si la machine est placée sur un plancher en poutres de
bois, répartissez le poids en posant l’appareil sur un
panneau de contre-plaqué 70 x 70 cm et de 3 cm
d’épaisseur minimum.
Vissez le panneau de contre-plaqué au sol.
Page 15
Branchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau.
• Si votre lave-linge est équipé d’un tuyau d’arrivée et d’une
soupape d’admission à l’arrière : branchez le tuyau
uniquement à l’arrivée d’eau froide.
• Si votre lave-linge est équipé de deux tuyaux d’arrivée
et de deux soupapes d’admission à l’arrière : branchez
les tuyaux à l’arrivée d’eau chaude et d’eau froide, ou
uniquement à l’arrivée d’eau froide en utilisant le
raccord de dérivation en Y. Les soupapes d’admission
doivent être toutes deux raccordées à l’arrivée d’eau.
Conformez-vous aux instructions détaillées figurant
dans le tableau des programmes.
Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée sur le robinet, de
1.
préférence à la main.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de nœud.
2.
Vérifiez l’étanchéité des raccordements du robinet et de
3.
l’appareil en ouvrant le robinet à fond.
La machine
d’un chauffe-eau non pressurisé.
Le lave-linge peut être branché sans clapet anti-retour.
Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez
immédiatement l’appareil.
Si le tuyau n’est pas suffisamment long, remplacez-le par un
tuyau avec sécurité hydraulique plus long (que vous pouvez
trouver auprès du Service Après-vente ou d’un revendeur
spécialisé).
Montez le nouveau tuyau sur le lave-linge et le robinet.
Notez que l’efficacité de la fonction Aquastop/Hydrosécurité
n’est plus garantie si la gaine du tuyau est endommagée.
ne doit en aucun cas
être connectée au mitigeur
Verre-regard de la soupape de sécurité
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordez le tuyau de vidange à la colonne d’alimentation,
1.
au siphon ventilé ou accrochez-le au rebord d’un évier avec
la crosse de vidange.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de nœud.
2.
Fixez le tuyau pour qu’il ne tombe pas quand l’appareil
3.
fonctionne.
Les petits lavabos pour le lavage des mains ne sont pas adaptés.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau de même
type. Fixez les raccordements à l’aide de clips.
Hauteur maximum du tuyau de vidange : 2,50 m
Hauteur maximum de vidange de l’eau : 1,25 m
Hauteur minimum de vidange de l’eau : 0,70 m
Page 16
5019 301 15233
Papier recyclé
Printed in Germany
F
1/0809
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.