WHIRLPOOL AWM 1009 User Manual

NOTICE D’UTILISATION
USAGE PRÉVU AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE PREMIER CYCLE DE LAVAGE PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION DU LAVE-LINGE SÉCURITÉ ENFANTS DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE NETTOYAGE DU FILTRE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE TRANSPORT ET DÉPLACEMENT ACCESSOIRES INSTALLATION
USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l’essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
Respectez les instructions fournies dans la présente
notice d’utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.
Conservez la présente notice et le tableau des
programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
Robinet d’eau : raccord à vis pour tuyaux 3/4
1.Retrait de l’emballage et vérification
Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le Service Après-vente ou votre revendeur local. Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger. Si la machine a été exposée au froid avant d’être
livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.
2.Retrait du bridage de transport
L’appareil est équipé d’un bridage de transport,
afin d’éviter tout dommage éventuel pendant le transport.
bridage de transport avant d’utiliser le lave­linge
bridage de transport”).
Il faut obligatoirement retirer le
(voir le chapitre “Installation”/”Retrait du
3.Installation du lave-linge
Installez l’appareil sur une surface plane et
solide. En cas de sol peu stable, l’appareil doit être installé dans un angle de la pièce. Réglez les pieds de manière à ce que l’appareil
soit bien stable et de niveau (voir le chapitre “Installation”/”Réglage des pieds”). Si la machine est installée sur un plancher en
bois ou sur ce qu’on appelle un “plancher flottant” (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l’appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol. Assurez-vous que les bouches d’aération situées
dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont présentes) ne sont pas obstruées par un tapis ou tout autre objet.
4.Arrivée d’eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
aux prescriptions de la Compagnie locale de distribution d’eau (voir le chapitre “Installation”/ ”Branchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau.” et les instructions figurant sur le sachet du tuyau). Arrivée d’eau : Eau froide uniquement (si
aucune instruction contraire ne figure dans le tableau des programmes)
Pression : 100 - 1 000 kPa (1-10 bar).
Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau. N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez ceux-ci au rebut.
5.Tuyau de vidange de l’eau
Connectez le tuyau de vidange au siphon ventilé
ou accrochez-le au rebord d’un évier avec la crosse de vidange et fixez-le pour éviter qu’il ne tombe (voir le chapitre “Installation”/ “Raccordement du tuyau de vidange”).
6.Raccordement électrique
Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en conformité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur. Les données techniques sur la tension, la
puissance de consommation et les fusibles figurent sur la plaque signalétique placée derrière la structure du hublot. L’appareil doit être branché au réseau uniquement
au moyen d’une prise de terre, conformément aux réglementations en vigueur. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels (personnes ou animaux) résultant directement ou indirectement du non-respect des instructions mentionnées dans le présent manuel. N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Débranchez le lave-linge ou éteignez
l’interrupteur avant de procéder à son entretien. L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doit être possible à tout moment après l’installation. N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
endommagée pendant le transport. Informez-en le Service Après-vente. Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par le Service Après-vente. Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins
domestiques prévues.
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Nous recommandons de faire le premier cycle de lavage à vide. Cela permettra d’éliminer l’eau résiduelle utilisée par le fabricant pour tester votre machine.
Ouvrez le robinet.
1.
Fermez le hublot de l’appareil.
2.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le bac à produits .
3.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
4.
Appuyez sur la touche
5.
“Départ (Pause)“
.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Mesures de sécurité
Le lave-linge n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (ou des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer l’utilisation de l’appareil sans danger. La machine ne doit en aucun cas être utilisée par
les enfants. Ne posez aucun autre appareil sur le plan de
travail du lave-linge (à savoir, sèche-linge, chauffe-eau, etc.). Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
jamais à l’extérieur. Ne rangez pas ou n’utilisez pas de produits
inflammables à proximité du lave-linge. N’utilisez jamais le couvercle de filtre, le
panneau de façade ou le bac à produits pour soulever l’appareil.
2.Emballage
L’emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole du recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
3.Mise au rebut de l’emballage et des anciens appareils
Cet appareil porte le symbole du recyclage,
conformément à la Directive Européenne 2002/ 96/CE relative aux Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme
une ordure ménagère. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, il convient de respecter les réglementations locales en vigueur. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à votre déchetterie locale ou directement à votre revendeur. Avant de vous débarrasser de votre appareil, rendez-
le inutilisable en enlevant la fiche principale et en sectionnant le câble d’alimentation. Les résidus de détergent doivent également être
enlevés du bac à produits, du tambour, du tuyau de vidange et de la pompe avant de vous débarrassez de votre machine. Autrement ces résidus peuvent contaminer la nappe phréatique lors de la mise au rebut.
4.Recommandations générales
Ne laissez jamais l’appareil sous tension
inutilement. Fermez le robinet. Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
veillez à débrancher l’appareil ou à éteindre l’interrupteur. N’ouvrez pas la porte brusquement.
Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine, disponible auprès du Service Après-vente. Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par un technicien qualifié.
5.Déclaration de conformité CE
L’appareil répond aux exigences des Directives
Communautaires : Directive 2006/95 CE relative à la basse tension Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Plan de travail
1.
Bandeau de commandes
2.
Bac à produits
3.
Étiquette du Service Après-vente
4.
(derrière la porte du hublot) Hublot
5.
Poignée d’ouverture du hublot
6.
Pour ouvrir le hublot, tirez sur la
poignée Fermez le hublot en le poussant
fermement (un déclic signale que le hublot est bien fermé)
Pieds réglables
7.
Position du filtre derrière le
8.
couvercle
SÉCURITÉ ENFANTS
2
1
3
4
5
6
7
8
7
Nous sommes heureux que le tambour à grande capacité et la grande ouverture du hublot de notre lave­linge vous plaisent. Cependant, ils peuvent plaire aussi à vos enfants, c’est pourquoi nous avons veillé à éliminer tout danger pour protéger les enfants qui décident de jouer avec la machine ou d’entrer à l’intérieur. Ces dispositifs de sécurité ont pour but de prévenir les accidents, mais n’oubliez jamais que les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge, qu’il soit en marche ou non.
Ouverture du hublot
Le hublot n’a pas de verrou spécial, il peut donc être ouvert de l’intérieur sans beaucoup forcer par un jeune enfant si le lave-linge de façon à ce que l’eau chaude ou le linge ne puisse pas sortir.
n’est pas en marche
. Si la machine est en marche, le hublot est bloqué
Porte fermée
Dès que vous avez démarré le programme, le verrouillage du hublot s’enclenche et le tambour effectue un tour ; le hublot est ensuite débloqué à nouveau pendant quelques secondes. Après quoi, il restera verrouillé jusqu’à la fin du programme. Le voyant “Verrouillage hublot” s’allume dès que le verrouillage du hublot s’enclenche. Si vous avez besoin d’ouvrir le hublot alors qu’un programme est en cours, appuyez sur la touche Le voyant “Verrouillage hublot” s’éteint et le voyant de la fonction
“Départ (Pause)”
hublot et appuyez sur la touche À certaines phases du lavage, il est impossible d’ouvrir le hublot, par exemple lorsque l’eau est très chaude et risquerait de s’écouler hors de la machine. Le hublot reste donc bloqué et le voyant “Verrouillage hublot” s’allume dès que vous avez appuyé sur la touche absolument ouvrir le hublot, ne débranchez pas la machine mais appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Ainsi l’eau sera complètement vidangée et il vous sera possible d’ouvrir le hublot.
clignote. Le hublot peut être ouvert. Pour remettre la machine en marche, fermez le
“Départ (Pause)”
.
“Départ (Pause)”
“Départ (Pause)”
. Si vous devez
.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
1
Accessoire de division
2
Accessoire de division
3
Verser le détergent et les produits additifs
Tirez le bac à produits à fond vers vous.
Versez le détergent :
Compartiment
Détergent pour le prélavage
Compartiment
Détergent pour le lavage principal
Détachant
Détartrant
Si vous utilisez un détergent en poudre : Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la gauche (image 2) ; il subsiste un espace en tre l’accessoire de séparation et le compartiment de lavage principal.
Si vous utilisez un détergent liquide : Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la droite (image 3) ; l’accessoire de séparation est en contact avec le fond du compartiment de lavage principal.
Compartiment
Assouplissant
Amidon liquide
Ajoutez l’adoucissan t ou l e pr od uit ami d onn an t s an s dépasser le repère “Max”.
détergent en poudre - poussez le coulisseau vers la gauche
Repoussez le bac à produits jusqu’à la butée.
Si vous utilisez de l’eau de Javel
Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton,
Synthétique), en ajoutant la quantité d’eau de Javel appropriée dans le compartiment de l’ADOUCISSANT (refermez soigneusement le bac à produits). Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de
“Rinçage et Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau de Javel ; si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter de l’adoucissant.
détergent liquide - poussez le coulisseau vers la droite
Loading...
+ 11 hidden pages