AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
SÉCURITÉ ENFANTS
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE DU FILTRE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
INSTALLATION
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Déballage et vérification
Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
•
pas été endommagé pendant le transport. En cas
de doute, n’utilisez pas l’appareil. Contactez le
Service Après-Vente ou votre Revendeur local.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
•
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
tenus hors de portée des enfants, car ils
constituent une source potentielle de danger.
Si la machine a été exposée au froid avant d’être
•
livrée, maintenez-la à température ambiante
pendant quelques heures avant de la mettre en
marche.
2.Retrait du bridage de transport
L’appareil est équipé d’un bridage de transport,
•
afin d’éviter tout dommage éventuel pendant le
transport.
bridage de transport avant d’utiliser le lavelinge
transport”).
Il faut obligatoirement retirer
(voir “Installation”/“Retrait du bridage de
3.Installation du lave-linge
Installez l’appareil sur une surface plane et
•
solide. Si le sol n’est pas parfaitement stable,
installez l’appareil dans un angle de la pièce.
Réglez les pieds de manière à ce que l’appareil
•
soit bien stable et à niveau (voir “Installation”/
“Réglage des pieds”).
Si la machine est installée sur un plancher en
•
bois ou un “plancher flottant” (certains parquets
ou planchers laminés, par exemple), installez-la
sur un panneau en contreplaqué de 60 x 68 cm
d’une épaisseur de 3 cm minimum,
préalablement fixé au sol.
4.Arrivée d’eau
Branchez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
•
aux prescriptions de la Compagnie locale de
distribution d’eau (voir “Installation”/“Branchez
le tuyau d’arrivée d’eau” et instructions sur le
sachet du tuyau).
Arrivée d’eau : Eau froide uniquement (si
•
aucune instructions contraire
ne figure dans le tableau des
programmes)
Robinet :Raccord à vis pour tuyaux 3/4
•
Pression: 100-1000 kPa (1-10 bar).
•
Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
•
raccorder votre lave-linge à l’arrivée d’eau.
N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ;
mettez-les au rebut.
le
5.Tuyau de vidange de l’eau
Connectez le tuyau de vidange au siphon ventilé
•
ou accrochez-le au rebord d’un évier avec la
crosse de vidange (voir “Installation”/
“Branchement du tuyau de vidange”).
6.Raccordement électrique
Les raccordements électriques doivent être
•
réalisés par un technicien qualifié, en
conformité avec les instructions du fabricant et
les normes locales en vigueur.
Les données techniques sur la tension, la
•
puissance de consommation et les fusibles
figurent sur la plaque signalétique placée
derrière la structure du hublot.
L’appareil doit être branché au réseau
•
uniquement au moyen d’une prise de terre,
conformément aux réglementations en vigueur.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux
termes de la loi. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels aux personnes ou aux animaux
résultant directement ou indirectement du nonrespect des instructions mentionnées dans cette
notice.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
•
Débranchez le lave-linge ou éteignez
•
l’interrupteur avant de procéder à son entretien.
L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
•
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doivent
être possibles à tout moment après l’installation.
N’utilisez en aucun cas le lave-linge s’il a été
•
endommagé pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
•
que par le Service Après-vente.
Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins
•
domestiques prévues.
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Nous recommandons de faire le premier cycle de lavage à vide.
Cela permettra d’éliminer l’eau résiduelle utilisée par le fabricant pour tester votre machine.
Ouvrez le robinet.
1.
Fermez le hublot de l’appareil.
2.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le bac à produit.
3.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
4.
Appuyez sur la touche “
5.
Départ/Pause
”.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Emballage
L’emballage se compose de matériaux
•
entièrement recyclables et porte le symbole du
recyclage. Pour la mise au rebut, conformezvous aux réglementations locales en vigueur.
2.Mise au rebut de l’emballage et des anciens
appareils
Cet appareil porte le symbole du recyclage
•
conformément à la Directive Européenne 2002/
96/CE concernant les Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent
de votre commune, à la société de collecte des
déchets ou directement à votre revendeur.
Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux
•
recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des déchets en
vigueur.
Avant de vous débarrasser de votre appareil,
•
rendez-le inutilisable en enlevant la fiche
principale et en sectionnant le câble
d’alimentation.
Les résidus de détergent doivent également être
•
enlevés du bac à produit, du tambour, du tuyau
de vidange et de la pompe avant de vous
débarrasser de votre appareil. Autrement ces
résidus peuvent contaminer la nappe phréatique
lors de la mise au rebut.
3.Sécurité enfants
L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé par les
•
enfants. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec ou dans l’appareil et qu’ils ne touchent pas
au tiroir de rangement ou à son contenu.
4.Mesures de sécurité
Ne posez aucun autre appareil sur le plan de travail
•
du lave-linge (à savoir, sèche-linge, chauffe-eau,
etc.).
Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
•
jamais à l’extérieur.
Ne rangez pas de produits inflammables à
•
proximité du lave-linge.
N’utilisez jamais le couvercle de filtre, le panneau
•
de façade ou le bac à produits pour soulever
l’appareil.
5.Recommandations générales
Ne laissez jamais l’appareil sous tension
•
inutilement. Fermez le robinet.
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
•
veillez à débrancher l’appareil ou à éteindre
l’interrupteur.
Pour nettoyer la carrosserie de l’appareil, utilisez
•
du détergent neutre et un chiffon humide.
N’utilisez pas de poudre à récurer.
•
N’ouvrez pas le hublot brusquement.
•
Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
•
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du Service Après-vente. Le
câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
6.Déclaration de conformité CE
L’appareil répond aux exigences des Directives
•
Communautaires :
Directive 73/23/CEE relative à la basse tension
Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique
Directive 93/68/CEE relative au marquage CE
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Plan de travail
1.
Bandeau de commandes
2.
Bac à produits
3.
Étiquette du Service Après-Vente.
4.
(derrière la porte du hublot)
Hublot
5.
Poignée d’ouverture du hublot
6.
Tirez sur la poignée pour ouvrir le
•
hublot
Fermez le hublot en le poussant
•
fermement (un déclic signale que
le hublot est bien fermé)
Pieds réglables
7.
Position du filtre derrière le
8.
couvercle
3
2
1
4
5
6
7
8
7
SÉCURITÉ ENFANTS
Nous sommes heureux que le tambour à grande capacité et la grande ouverture du hublot de notre lavelinge vous plaisent. Cependant, ils peuvent plaire aussi à vos enfants, c’est pourquoi nous avons veillé
à éliminer tout danger pour protéger les enfants qui décident de jouer avec le lave-linge ou d’entrer à
l’intérieur. Ces dispositifs de sécurité ont pour but de prévenir les accidents, mais n’oubliez jamais que
les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge, qu’il soit en marche ou non.
Ouverture du hublot
Le hublot n’a pas de verrou spécial, il peut donc être ouvert de l’intérieur sans beaucoup forcé par un
jeune enfant si le lave-linge n’est pas en marche. Si le lave-linge est en marche, le hublot est bloqué
de façon à ce que l’eau chaude ou le linge ne puisse pas sortir.
Verrouillage du hublot
Après le démarrage du programme, le hublot est verrouillé et environ 0,5 litre d’eau est envoyé dans le
tambour. Le hublot est ensuite déverrouillé pendant quelques secondes puis à nouveau verrouillé
jusqu’à la fin du programme.
Le voyant “Hublot verrouillé” s’allume si le hublot est verrouillé. Si le hublot doit être ouvert pendant le
programme, appuyez sur la touche “
“
Départ/Pause”
marche, il suffit de refermer le hublot et d’appuyer sur la touche “
Le hublot ne peut jamais être ouvert pendant certaines phase du cycle de lavage, par ex. quand l’eau
est très chaude ou lorsqu’elle pourrait s’écouler. Dans ces conditions, le hublot reste verrouillé et le
voyant “Hublot verrouillé” se rallume après la nouvelle pression de la touche “
avez besoin d’ouvrir le lave-linge de toute urgence, ne débranchez pas la prise mais appuyez sur la
touche “Annulation / Déverrouillage hublot”. Toute l’eau sera vidangée et le hublot pourra être ouvert.
clignote. Le hublot peut maintenant être ouvert. Pour remettre le lave-linge en
Départ/Pause
”. Le voyant “Hublot verrouillé” s’éteint et le voyant
Départ/Pause
”.
Départ/Pause
”. Si vous
SÉCURITÉ ENFANTS
Touche de Sécurité Enfants
Vous pouvez empêcher les enfants d’allumer l’appareil en déshabilitant les commandes. Pour ce faire,
MAINTENEZ ENFONCÉE pendant 5 secondes la touche “sécurité enfants”. Le voyant s’allumera et toutes
les commandes seront verrouillées. Seul le sélecteur de programme pourra être tourné, de manière à
pouvoir arrêter immédiatement l’appareil en cas d’urgence. Pour ce faire, placez le sélecteur sur la
position “”. Si l’appareil est en marche lorsque vous enclenchez la “Sécurité enfants”, le programme
en cours se poursuivra jusqu’à la fin mais il sera impossible de changer le programme. Si le lave-linge
est éteint après l’enclenchement de la “Sécurité enfants”, il sera impossible de démarrer un nouveau
programme. Si vous sélectionnez un programme, le voyant de la “Sécurité enfants” clignotera
brièvement pour indiquer qu’elle est activée. Pour désactiver la sécurité à tout moment, APPUYEZ de
nouveau sur la touche “Sécurité enfants” et MAINTENEZ-LA appuyée pendant 5 secondes.
Vis de la Sécurité enfants (à l’intérieur du hublot)
Activation de la Sécurité enfants
Ouvrez le hublot.
1.
En utilisant l’accessoire du bac à produit, tournez la vis en plastique sous la poignée, de 180°
2.
environ dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. La vis maintenant dépasse et empêche
le hublot de se refermer.
Désactiver la Sécurité Enfants
Utilisez l’accessoire du bac à produit pour revisser la vis dans sa position originale. Le hublot peut
1.
être fermé.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Versez le détergent et les produits additifs
Tirez le bac à produits à fond vers vous.
Versez le détergent :
Compartiment
Détergent pour le prélavage
•
Compartiment
Détergent pour le lavage principal
•
Détachant
•
Adoucisseur (dureté de l’eau 4)
•
Placez l’accessoire de cloisonnemen t dan s la fen te d e
devant si vous utilisez un détergen t liquide et dan s la fente
à l’arrière (voir le marquag e) si vous utilisez d e la
lessive en poudre.
Compartiment
Assouplissant
•
Amidon liquide
•
Ajoutez l’adoucissant ou le produit amidonnant sans dépass er le
repère “Max”.
Poussez à fond le bac à produits jusqu’au déclic.
Si vous utilisez de l’eau de Javel
Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton,
•
Synthétique), en ajoutant la quantité d’eau de Javel
appropriée dans le compartiment du l’ADOUCISSANT
(refermez le bac à produits).
Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de
•
“Rinçage et Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau de
Javel ; si vous voulez, vous pouvez ajouter de l’adoucissant.
Accessoire de cloisonnement
fente à l’avantpour le détergent liquide
fente à l’arrièrepour le détergent en poudre
Accessoire de cloisonnement
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.