WHIRLPOOL AWA 8126, AWE 9833, AWE 9835, AWE 9836 User Manual

SOMMAIRE
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE PREMIER CYCLE DE LAVAGE PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES DESCRIPTION DU LAVE-LINGE PRÉPARATION DU LAVAGE DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS SÉLECTION DE PROGRAMME NETTOYAGE DU FILTRE VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE TRANSPORT ET DÉPLACEMENT INSTALLATION
F 1
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l’emballage et vérification
a.Coupez et retirez la housse plastique. b.Retirez la protection du dessus et les coins de
protection.
c.Retirez la protection du bas en faisant basculer
l’appareil et en le faisant pivoter sur un coin inférieur arrière.
d.Ouvrez le couvercle en appuyant légèrement
vers le bas lorsque vous soulevez la poignée. Retirez la cale en polystyrène (selon le modèle).
e.Retirez le film de protection bleu du bandeau
(selon le modèle).
Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n’utilisez pas la machine. ContactezService Après-vente ou votre revendeur local.
Les matériaux d’emballage (sac hets en plastique, éléments en p olystyrène, et c.) doiven t être tenu s hors de portée des enfants, car ils sont une source de danger potentiel.
2.Retirez le bridage de transport.
L’appareil est équipé de vis de transport et d’un
bridage de transport, afin d’éviter tout endommagement év entuel de l’appareil en cours de transport. Il faut obligatoirement retire r le
bridage de transport avant d’utiliser la machine (voir le chapitre “Installation/Retrait du
bridage de transport”).
3.Installation du lave-linge
Placez l’appareil sur un sol plat et stable.
• Réglez les pieds afin que la machine soit stable et de niveau (voir le chapitre “Installation/Réglage des pieds”).
4.Arrivée d’eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau
conformément aux prescriptions de la Compagnie locale de distribution d’eau (voir le chapitre “Installation/Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau”).
Arrivée d’eau : Eau froide uniquement
Robinet : Raccord à vis pour tuyau 3/4
Pression : 100-1000 kPa (1-10 bar).
5.Tuyau de vidange de l’eau
Connectez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le au rebord d’un évier avec la crosse de vidange (voir le chapitre “Installation/Ra ccordement du tuyau de vidange”).
Si la machine est connectée à un système de vidange intégré, assurez-vo us qu e c e de rnie r est équipé d’un évent pour empêche r le remplissage et la vidange d’eau simultanés (effet de siphon).
6.Racc ordement électrique
Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qu al ifié , en conf ormité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur.
Les données techniques (tension, puissance et fusible) figurent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
L’appareil doit être branché au réseau uniquement au moyen d’une prise de terre. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant directement ou indirectement du non-respect des instructions.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Débranchez le lave-ling e avant de procéder à son
entretien.
L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du secteur grâce à un interrupteur b ipolaire doivent être possibles à tout moment après l’installation.
N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été endommagée pendant le transport. Informez le Service Après-vente.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par le Service Après-vente.
L’appareil doit être relié à une install ation efficace de mise à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. En particulier, les appareils installés dans des locaux comprenant une douche ou une baignoire doivent être protégés par un dispositif à courant différentiel résiduel au m oins égal à 30mA. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant directement ou indirectement du non-respect des instructions ci-dessus.
Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques prévues.
Dimensions :
Largeur : 400 mm Hauteur : 900 mm Profondeur : 600mm
F 2
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Nous recommandons d’effectuer le premier cycle de lavage à vide. Ce cycle sert à éliminer l’eau résiduelle due aux contrôles effectués en usine.
1.Ouvrez le robinet.
2.Fermez les portillons du tambour.
3.Versez une petite quantité de détergent (environ 30 ml) dans le compartiment .
4.Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes”).
5.Appuyez sur la touche “Départ/Pause”.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Emballage
Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100%
et portent le symbole de recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
2.Conseils pour économiser l’énergie
Vous tirerez un profit maximal de l’énergie, de
l’eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée.
Ne dépassez pas les doses prescrites sur les paquets de détergent.
La boule Éco est un système spécial installé sur l’évacuation : il empêche toute fuite du détergent contenu dans le tambour et préserve ainsi l’environnement.
N’utilisez la fonction de prélavage que pour le linge très sale. Économisez du détergen t, du temps, de l’eau et du courant en ne sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour du linge normalement sale .
Traitez préalablement les taches avant le lavage en utilisant un détacheur ou en les frottant avec du savon et en les faisant tremper, pour éviter d’utiliser un programme à haute température.
Économisez l’énergie en sélectionnant un programme de lavage à 60°C au lieu de 95°C ou à 40°C au lieu de 60°C.
Économisez de l’énergie et du temps en choisissant un essorage à vitesse élevée pour résorber l’humidité du linge avant d’utiliser un programme de séchage (pour les ma chi ne s dont la vitesse d’essorage est réglable).
3.Mise au rebut de l’emballage et des anciens appareils
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électr oniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu e ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus ampl es dé tail s au s ujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre co mmu ne, à l a s oci été de c oll ec te de s déchets ou directement à votre revendeur.
Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de respecter les réglementations locales en vigueur.
Avant de vous séparer de l’appareil, rendez-le inutilisable en co upant l e câ ble d’ alimen tation de manière à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé au réseau électrique.
Nettoyez toute trace de détergent dans le bac à produits si vous avez l’intention de mettre la machine au rebut.
4.Sécurité enfants
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil ou dans l’appareil.
5.Recommandations générales
Ne laissez jamais l’appareil inutilement branché.
Fermez le robinet.
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, veillez à débrancher l’appareil.
Pour nettoyer la carrosserie de l’appareil, utilisez du détergent neutre et un chiffon humide.
N’utilisez pas de poudre à récurer.
N’ouvrez pas la porte brusquement.
Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine, disponible auprès duService Après-vente. Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par un technicien qualifié.
6.Déclaration de conformité CE
L’appareil répond aux exigences des Directives
Communautaires : 73/23/CEE relative à la basse tension
89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique
93/68/CEE relative aux marques CE .
F 3
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
1.Hublot
1
2.Bac à produits
3.Portillons du tambour
4.Pompe et filtre
2
5.Service Après-vente Après-vente
(derrière le couvercle du filtre)
6.Levier de mobilité (selon les
3
modèles)
Pour déplacer l’appareil : tirez un peu la poignée à la main et tirez-la jusqu’à la butée avec le pied.
7.Pieds réglables
4
5
6
7
PRÉPARATION DU LAVAGE
Tri du linge
1.Triez le linge suivant
• L e type de tissu / le symbole de l’étiquette d’entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge délicat.
•La couleur
Séparez le linge blanc du linge de couleu r. Lave z séparément le linge de couleur neuf.
•Le poids
Remplissez le tambour en alternant les grandes et les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de lavage e t la répartition du linge dans le tambour.
• L a catégorie du linge
Lavez séparément l e li nge dé lica t : Sél ectionn ez le programme approprié pour la laine lavable en machine , les rideaux et aut res texti les dé licats . Retirez tout crochet des rideaux ou placez-les dans un sac à linge. Ut ilisez le pr ogr amme spéc ial pour linge délicat. Lavez les bas en nylon, le s ceint ures et autres peti tes piè ces ains i q ue le l ing e a vec a gra fes (soutien-gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans une taie d’oreiller avec fermeture à glissière.
2.Videz les poches Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc. risquent d’endomm ager le linge, le tamb our et la cuve.
3.Fermetures Fermez les fermetu res à gliss iè r e, le s bo u tons et les agrafes ; attachez les ceintures et les rubans.
Traitement des taches
En règle générale, les taches de sang, de lait,
d’œuf et autres substances organiques se nettoient déjà bien lors de la phase enzymatique automatique du programme.
Pour les taches de vin rouge, de café, de thé, d’herbe, de fruits, etc. ajoutez un dé tachant dans le bac à produits ou de l’eau de javel dans le compartiment correspondant (selon le modèle).
Au besoin, traitez préalablement les taches tenaces au moyen d’un détachant.
Teinture et décoloration
Les produits vendus en commerce se composent généralement d’un colorant, d’un fixateur et de sel. Versez le colorant, le fixateur puis le sel directement dans le tambour vide. Ne remplissez le linge qu’après cette opération.
Utilisez exclusivement des teintures et produits de
blanchimen t reco mm and és p our les la ve- ling e.
Respectez les instructions du fabricant.
Les composants en plastique et en caoutchouc à
l’intérieur de l’appareil peuven t changer de couleu r.
Amidonnage
Dissolvez/diluez l’amidon liquide ou en poudre dans un petit récipient en ajoutant environ 80 à 100 ml d’eau, en dehors du lave-linge. Chargez le linge et fermez les portillons du tambour. Versez l’amidon dissout dans le compartiment Assouplissant du bac à produits. Fermez le couvercle, sélectionnez le programme “Rinçage et Essorage” et démarrez-le.
1
2
3
4
5
7
6
F 4
Chargement du linge
1.Ouvrez le couvercle.
2.Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le bouton
tout en maintenant votre autre main sur le grand portillon (2a), ou en tournant le bouton (2b) - selon le modèle.
3.Introduisez les pièces de linge une par une dans le tambour, sans les comprimer. Respectez les charges recommandées dans le “tableau des programmes” : une surcharge de la machine donnera des résultats moins satisfaisants et froissera le linge.
4.Pour fermer le tambour, ramenez les deux portillons vers le centre, en plaçant le portillon arrière par-dessus le portillon avant. Appuyez légèrement au centre des portillons comme illustré dans la figure 3, jusqu’à ce qu’un “click” soit émis. Assurez-vous que les portillons sont fermés correctement en exerçant une brève poussée sur le portillon avant.
Attention : assurez-vous que les p ortillons du tam bour sont verrouillés correctement (pour les versions avec tambour comme illustré dans la photo 2a, doit faire saillie au-delà du bord du grand portillon).
le bouton
1
2a
F 5
2b
3
Choix du bon détergent et des bons produits additifs
Le type de détergent dépend :
du type de tissu (coton, synthétiques, linge délicat, laine). Remarque : Pour la laine, n’utilisez que des détergents spécifiques.
de la couleur ;
de la température de lavage ;
du type et du degré de salissure.
Remarques :
Les traces blanches sur les tissus noirs proviennent des composants insolubles des détergents modernes sans phosphate. Si ce cas se présente, secouez le linge ou brossez-le ou utilisez un détergent liquide. Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants. N’utilisez que du détergent et des produits additifs prévus pour être utilisés dans des lave-linge automatiques. Si vous utilisez des produits anticalcaires, des teintures ou des agents de décoloration, assurez-vous qu’ils conviennent pour les lave-linge. Un détartrant peut contenir des composants susceptibles d’attaquer certaines pièces de votre lave-linge. N’utilisez pas de solvants dans l’ap pareil (comme de l’essence de térébenthine).
TABLEAU DE DU RETÉ DE L’EA U
CATÉGORIE DE
DURETÉ DE
L’EAU
1 2 3 4
CARACTÉ-
RISTIQUES
douce
moyenne
dure
très dure
Ne lavez pas du linge qui a été traité avec des solvants ou des liquides inflammables.
DOSAGE
Respectez les doses recommandées spécifiées sur les paquets de détergent. Les doses dépendent :
du type et du degré de salissure ;
de la quantité de linge ;
- charge complète : selon les recommandations
du fabricant ;
- demi-charge : 3/4 des doses prescrites ;
- charge minimale (environ 1 kg) : la moitié des
doses prescrites ;
de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès de votre Compagnie de distribution d’eau) : l’eau douce nécessite moins de détergent que l’eau dure.
Remarques :
Tout surdosage provoquera une formation excessive de mousse et d iminue ra l’efficacité du lavage. En cas de formation excessive de mousse, le dispositif anti-mousse de l’appareil empêchera l’essorage. Un dosage insuffisant peut provoquer :du linge gris, des dépôts sur le tambour, la cuve et la résistance. En cas d’utilisation d’assouplissants concentrés, ajoutez de l’eau dans le bac à produits jusqu’au repère de niveau “MAX”. Pour que les détergents en poudre ou les détergents liquides très concentrés se diffusent bien, utilisez la boule de dosage fournie avec le
Dureté
allemande
°dH
0-7
7-14
14-21
plus de 21
Dureté
française
°fH
0-12 12-25 25-37
plus de 37
Dureté
anglaise
plus de 26
°eH
0-9
9-17
17-26
Remplissage des détergents et produits additifs
Selon le modèle, le bac à produits disposera de trois ou quatre compartiments. Versez le détergent :
Lessive pour prélavage et lavage principal
Lessive pour lavage principal sans prélavage
Adoucissant et produit ami donnant, ne dépassez pas le repère “MAX” .
Eau de Javel, ne dépassez pas le repère “MAX”.
(modèle à quatre compartiments uniquement)
Détachants
Adoucisseurs d’eau (dureté de l’eau 4)
Amidon (dissout dans l’eau)
Veillez à ne pas dépasser le repère “MAX”. N’utilisez pas de détergents liquides pour les programmes avec
prélavage. Pour les programmes sans prélavage et des températures de froid à
40° C, il est recommandé d’utiliser des détergents liquides pour éviter les traces blanches sur le linge.
F 6
Loading...
+ 11 hidden pages