Whirlpool AWE 8725, AWE 8723, AWE 8525 User Manual

3rus10253.fm Page 1 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
ЧИСТКА ФИЛЬТРАЛОВУШКИ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
УСТАНОВКА
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 1
3rus10253.fm Page 2 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снимите упаковку и проверьте состояние машины
a.
Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.
Снимите верхнее ограждение и предохранительные уголки.
c.
Снимите нижнее ограждение, повернув и наклонив машину на один из нижних углов.
d.
Откройте крышку, слегка нажав на нее и приподняв при этом рукоятку. Уберите пенопластовою прокладку (в зависимости от модели).
e.
Отклейте с панели управления голубую защитную пленку (в зависимости от модели).
Сняв упаковку, проверьте, чтобы стиральная машина не имела повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь Сервисный центрк Вашему местному дилеру.
Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, пенопластовые прокладки и проч.) вне досягаемости для детей; они являются потенциальными источниками опасности.
2.Снимите транспортировочную скобу.
На машине установлены транспортировочные болты и скоба во избежание ее повреждения во время транспортировки.
пользоваться стиральной машиной, Вы должны снять транспортировочную скобу
(см. “Установка/Снятие транспортировочной скобы”).
Прежде чем
3.Установите стиральную машину
Поставьте машину на ровный устойчивый пол.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина была устойчива и выровнена (см. раздел “/УстановкаРегулировка ножек”).
4.Подача воды
Присоедините шланг подачи воды в соответствии с правилами местной службы водоснабжения (см. “Установка/Присоединение шланга подачи воды”)
Подача воды: Только холодная вода
Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”
Давление: 1001000 кПа
Только для Великобритании и Ирландии:
Патрубок для подачи воды: подача горячей и холодной воды (если имеется на данной модели).
Температура подаваемой теплой воды не должна превышать 60°C.
(110 бар).
5.Сливной шланг
Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте его на край мойки, используя Uобразное колено (см. раздел “Установка//Присоединение сливного шланга”)
Если стиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяющего исключить одновременное осуществление подачи и слива воды (эффект сифонирования).
6.Электрическое подключение
Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.
Технические данные (напряжение, мощность и предохранители) указаны на табличке на задней стенке машины.
Машина должна подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами. Машина должна быть заземлена в соответствии с законом. Изготовитель отклоняет всякую ответственность за травмы людей или материальный ущерб, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.
Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками.
Прежде чем выполнять на стиральной машине какиелибо операции техобслуживания, отсоедините ее от электрической сети.
Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть возможен в любой момент и после установки машины.
Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была повреждена во время транспортировки. Известите об этом Сервисный центр.
Замену сетевого шнура машины должен выполнять только Сервисный центр.
В соответствии с действующими положениями машина должна быть подключена к эффективному контуру заземления. В частности, машины, установленные в помещениях с душем или ванной, должны быть защищены дифференциальным выключателем остаточного тока номиналом не ниже 30 мА Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель отклоняет всякую ответственность за травмы людей или материальный ущерб, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.
Стиральная машина должна использоваться только в быту и только в соответствии со своим назначением.
Размеры:
Ширина: 400 мм Высота: 900 мм Глубина: 600 мм
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 2
3rus10253.fm Page 3 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается вся вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе изготовителе.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте створки барабана.
3.
Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств .
4.
Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).
5.
Нажмите кнопку
“Старт/Пауза”.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковка
Упаковочные материалы могут быть на 100% повторно использованы, о чем свидетельствует символ переработки . Придерживайтесь местных правил утилизации упаковочных материалов.
2.Советы по экономии энергии
Чтобы достичь оптимального потребления электроэнергии, воды, моющего средства и времени, придерживайтесь советов по максимальной загрузке машины.
Не превышайте указанной в инструкциях изготовителя дозировки стиральных средств.
Специальное приспособление на выходе, Экошар, предупреждает утечку моющего средства из барабана и, следовательно, его попадание в окружающую среду.
Выполняйте цикл “Предварительной стирки” только для сильно загрязненных вещей! Экономьте моющее средство, время, воду и энергопотребление, не включайте цикл “Предварительной стирки” при стирке вещей со слабой или обычной степенью загрязнения.
Обрабатывайте пятна пятновыводителем или замачивайте засохшие пятна в воде заранее, перед стиркой изделия, чтобы снизить необходимость в стирке горячей водой.
Экономьте электроэнергию: используйте программу стирки при 60° C вместо 90°C или 40°C вместо 60°C.
Для экономии энергии и времени задавайте высокую скорость отжима, чтобы снизить количество воды в белье перед использованием сушилки (для машин с регулируемой скоростью отжима).
3.Утилизация упаковки и старых машин
Стиральная машина произведена с использованием реутилизируемых материалов. Следует сдать стиральную машину на слом согласно местным правилам по уничтожению отходов.
Прежде чем сдать машину на слом, срежьте шнур питания для того, чтобы она не могла быть подключена к электросети.
Если вы намерены сдать машину на слом, удалите из ящичка моющее средство.
4.Предохранительное устройство для детей
Не позволяйте детям играть со стиральной машиной и залезать в нее.
5.Общие рекомендации
Не оставляйте машину подключенной к сети, когда она не используется. Закройте кран.
Прежде чем выполнить уборку или техобслуживание машины, выключите ее и отсоедините от электрической сети.
Для уборки машины снаружи используйте нейтральное моющее средство и влажную тряпку.
Не пользуйтесь абразивными моющими средствами.
Не пытайтесь открыть дверь машины силой.
При необходимости силовой шнур может быть заменен шнуром такого же типа, которым располагает наш Сервисный центр. Замена сетевого шнура должна выполняться только квалифицированным электриком.
6.Заявление о соответствии стандартам EC
Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в соответствии с правилами безопасности Директив ЕС: 73/23/ЕЭС Директива по низкому напряжению Директива по электромагнитной совместимости 89/336/EEC Директива по маркировке CE 93/68/EEC
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 3
3rus10253.fm Page 4 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1.
Дверь
2.
Ящичек для моющих средств
3.
Створки барабана
4.
Насос и фильтрловушка посторонних предметов
5.
Сервисный центр Наклейка (с задней стороны крышки фильтраловушки посторонних предметов)
6.
Рычаг для перемещений (в зависимости от модели)
Чтобы переместить машину: рукой слегка потяните за ручку и вытяните ее до упора ногой.
7.
Регулируемые ножки
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
1.
Рассортируйте белье по…
• типу ткани / символу на этикетке по уходу
Хлопок, смешанные ткани, не требующие особого ухода вещи/синтетика, шерсть, вещи для ручной стирки.
•Цвету
Отделите белые вещи от цветных. Стирайте новые цветные вещи отдельно.
•Размеру
Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить их распределение в барабане.
• Деликатности ткани
Стирайте деликатные вещи отдельно: используйте специальную программу для чистой новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей и других деликатных тканей. Всегда снимайте кольца с занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей, стираемых вручную, используйте специальную программу. Стирайте чулки, пояса и прочие мелкие вещи и вещи с крючками (например. бюстгальтеры) в специальных хлопчатобумажных мешках для стирки в машине или в наволочках на молнии.
2.
Освободите карманы. Монеты, булавки и прочие подобные предметы могут повредить барабан и бак.
3.
Застежки Застегните молнии, пуговицы или крючки; свяжите вместе свободные пояса или ленты.
Выведение пятен
Крашение и отбеливание
Имеющиеся в торговле красители содержат, как правило, краситель, закрепитель и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой барабан. Только после этого загрузите белье.
Подкрахмаливание
Растворите/разведите крахмал, порошок или жидкость в приблизительно 1 литре воды в маленькой емкости вне стиральной машины. Загрузите белье в стиральную машину, закройте створки барабана и залейте разведенный крахмал прямо в барабан. Затем закройте крышку, выберите программу “Полоскание и отжим” и запустите ее.
4
5
7
6
Пятна крови, молока, яиц и прочих органических соединений удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки. Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте пятновыводитель в отделение ящичка для моющих средств или хлорный отбеливатель в отделение (в зависимости от модели). Особенно стойкие пятна могут быть обработаны пятновыводителем перед стиркой изделия.
Применяйте только красители и отбеливатели, рекомендуемые для стиральных машин. Следуйте инструкциям изготовителя. На пластмассовых и резиновых частях машины могут остаться пятна красителя или отбеливателя.
Black process 45.0° 100.0 LPI
RUS 4
3rus10253.fm Page 5 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
Загрузка вещей в машину
1.
Открывание и закрывание дверец барабана.
2.
Откройте барабан, нажав на кнопку, одновременно придерживая второй рукой его большую дверцу.
3.
Разложите вещи по одной в барабане, не уплотняя их. Соблюдайте рекомендации по количеству загружаемого белья, приведенные в “таблице программ”: изза перегрузки машины результаты стирки будут неудовлетворительными, и вещи сомнутся.
4.
Чтобы закрыть барабан, снова нажмите на середину обеих дверец.
Внимание: убедитесь, что дверцы барабана правильно закрылись; так, что кнопка выступает над краем большой дверцы барабана.
1
Black process 45.0° 100.0 LPI
2
4
RUS 5
3rus10253.fm Page 6 Thursday, March 11, 2004 8:36 PM
Загрузка вещей в машину
1.
Откройте крышку.
2.
Откройте барабан, повернув ручку.
3.
Разложите вещи по одной в барабане, не уплотняя их. Соблюдайте рекомендации по количеству загружаемого белья, приведенные в “таблице программ”: изза перегрузки машины результаты стирки будут неудовлетворительными, и вещи сомнутся.
4.
Чтобы закрыть барабан, прижмите до упора сначала переднюю, и затем заднюю дверцу (не поворачивая ручку).
1
4
2
3
Black process 45.0° 100.0 LPI
5
RUS 6
Loading...
+ 11 hidden pages