WHIRLPOOL AUTODOSE 8425 Use & Care [it]

Istruzioni per l'uso
www.whirlpool.eu/register
ITALIANO .....................................p .3
2
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Indice
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ......................................................5
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ...........................................................5
IT
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE ............................................. 9
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...........................................................10
DESCRIZIONE PRODOTTO ...................................................................11
APPARECCHIO .......................................................................................11
VASCHETTA DEL DETERSIVO ..........................................................................11
PANNELLO DI CONTROLLO ...........................................................................12
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SPORTELLO ..........................................................................................14
LUCE DEL CESTELLO (se presente) ....................................................................14
ACCESSORI ..........................................................................................14
COME USARE L'APPARECCHIO ...............................................................15
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................15
USO QUOTIDIANO ...................................................................................16
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA .......................................................................................16
COME USARE LA LAVATRICE ...............................................................................................17
PROGRAMMI E OPZIONI ..............................................................................20
3
FUNZIONI ............................................................................................28
INDICATORI ..........................................................................................30
FUNZIONE AUTO DOSAGGIO: DOSAGGIO AUTOMATICO DEL DETERSIVO / AMMORBIDENTE ............31
AUTO DOSAGGIO / PRIMO UTILIZZO ..................................................................32
AUTO DOSAGGIO / USO QUOTIDIANO ................................................................36
CONSIGLI DI RISPARMIO ENERGETICO .................................................................37
MANUTENZIONE E PULIZIA ..................................................................38
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE ..................................................................38
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .......................................................39
PULIZIA DEI FILTRI NEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .................................................40
PULIZIA DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO ..........................................................41
PULIZIA DEL FILTRO DELL'ACQUA / SCARICO DELL'ACQUA RESIDUA ....................................43
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................45
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ...............................................................46
SPORTELLO – COME APRIRLO IN CASO DI GUASTO PER ESTRARRE LA BIANCHERIA
(Disponibile solo in alcuni modelli) ...................................................................51
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................52
istruzioni per l'installazione ...........................................................................53
4
Istruzioni per la sicurezza

RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

IT
LA SICUREZZA DELLE PERSONE È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo che segnala un'avvertenza importante per la sicurezza. Questo simbolo avverte di rischi potenziali per la sicurezza tali da poter causare la morte o lesioni all'utilizzatore e ad altre persone. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza sono preceduti dal simbolo corrispondente, aancato dalle indicazioni PERICOLO o AVVERTENZA. Signicato dei termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, causerà lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specicano il potenziale pericolo esistente ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può creare situazioni di pericolo. Il produttore declina ogni responsabilità per lesioni a persone o animali o danni alla proprietà dovuti al mancato rispetto delle precauzioni e dei suggerimenti sopra elencati.
Conservare le presenti istruzioni per eventuali future consultazioni.
Non riporre sostanze esplosive, ad esempio bombolette spray, e non conservare o utilizzare benzina o altri materiali inammabili all'interno o in prossimità dell'apparecchio: Se l'apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
Al momento della rottamazione, rendere l'apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione e rimuovere le porte ed i ripiani (se presenti) in modo che i bambini non possano accedere facilmente all'interno dell'apparecchio e rimanervi intrappolati. Non lasciare l'apparecchio incustodito, neppure per pochi giorni, perché potrebbe costituire un pericolo per i bambini.
Rimozione dei bulloni di sicurezza La lavatrice è dotata di bulloni di sicurezza al ne di evitare danni durante il trasporto. Prima della messa in funzione della lavatrice, è assolutamente necessario togliere i bulloni di sicurezza utilizzati per il trasporto. Dopo la rimozione dei bulloni, coprire le aperture con i 4 tappi di plastica forniti in dotazione. Non forzare l'oblò e non utilizzarlo come gradino.
USO PREVISTO DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. È vietato qualunque utilizzo professionale.
5
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità che derivi da usi impropri o da errate impostazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione mediante un temporizzatore esterno o un sistema di controllo remoto separato.
Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico, per carichi di biancheria lavabili e centrifugabili in lavatrice.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni devono essere eseguite da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio, salvo quando specicato nel manuale dell'utente.
Utilizzare guanti protettivi durante le operazioni di disimballaggio e installazione.
L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di eettuare qualunque intervento d'installazione.
Attivare l'apparecchio soltanto una volta ultimata la procedura d'installazione.
Dopo aver disimballato l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione, assicurarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione. La movimentazione e l'installazione dell'apparecchio devono essere eettuate da due o più persone.
Durante l'installazione dell'apparecchio, controllare che tutti e quattro i piedini siano bene in appoggio e stabili sul pavimento, se necessario regolarli, e controllare che la posizione della lavatrice sia perfettamente in piano usando una livella a bolla d'aria.
Rimuovere la protezione inferiore inclinando e ruotando la lavatrice su uno degli spigoli posteriori. Controllare che la parte in plastica della protezione inferiore (se presente nel modello acquistato) rimanga nell'imballaggio e non sul fondo dell'apparecchio. Questo è importante, perché diversamente la parte in plastica potrebbe danneggiare la lavatrice durante il funzionamento.
Se l'apparecchio è rimasto esposto a basse temperature prima della consegna, tenerlo per qualche ora a temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.
Non installare l'apparecchio in un locale esposto a condizioni estreme, come in particolare a un'areazione inadeguata o a temperature inferiori a 5°C o superiori a 35°C. In caso di installazione su pavimenti in legno o galleggianti, posizionare la lavatrice su un pannello di compensato ssato al pavimento, di almeno 60 x 60 cm e con spessore minimo di 3 cm.
Utilizzare solo tubi essibili nuovi per collegare l'apparecchio alla rete idrica. I tubi usati non devono essere riutilizzati e devono essere smaltiti.
Non spostare la lavatrice tenendola per il piano superiore.
Collegare il tubo di carico dell’acqua conformemente alle norme locali in vigore.
Per i modelli con alimentazione soltanto ad acqua fredda: non collegare alla tubazione dell'acqua calda. Per i modelli con alimentazione ad acqua calda: la temperatura di ingresso dell'acqua calda non deve superare i 60°C.
Vericare che i fori di ventilazione situati nello zoccolo della lavatrice (se presenti) non siano ostruiti da tappeti o altri materiali.
La pressione di carico dell'acqua deve essere di 0,1-1 MPa.
Prima di installare un'asciugatrice sopra la lavatrice, contattare
6
IT
il Servizio Assistenza e vericare che ciò sia possibile. Il posizionamento di un'asciugatrice sopra la lavatrice deve essere obbligatoriamente eseguito tramite un apposito kit di sovrapposizione disponibile presso il Servizio Assistenza o i rivenditori autorizzati.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Assicurarsi che la tensione elettrica indicata sulla targhetta matricola dell'apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione. I valori di alimentazione consentiti sono indicati sulla targhetta matricola.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con uno equivalente. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito da un tecnico qualicato in conformità alle istruzioni del produttore e alle normative vigenti in materia di sicurezza. Contattare il Servizio Assistenza Tecnica autorizzato.
Al termine dell'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili all'utilizzatore.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare prese multiple se l'apparecchio è dotato di una spina.
Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla propria presa, contattare un tecnico qualicato.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate e non utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se l'apparecchio non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell'acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superci calde.
Quando si utilizza un interruttore RCCB, utilizzare solo modelli contrassegnati dal marchio
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E IRLANDA
il fusibile scegliere un fusibile tipo BS 1362 a norma A.S.T.A e procedere come segue:
1. Rimuovere il coperchio del fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da 13 A nel coperchio.
3. Reinserire entrambi nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibile occorre riposizionare la copertura; in caso di smarrimento, la spina non può più essere utilizzata e deve essere sostituita. La posizione corretta viene indicata dall'inserto colorato o dalla scritta indicante i colori alla base della presa. Le coperture di ricambio per i fusibili si possono reperire presso i negozi di ricambi elettrici.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale, valgono le informazioni fornite per la Gran Bretagna, ma è possibile utilizzare anche un terzo tipo di spina e una presa a 2 spinotti con conduttore di terra laterale.
Presa / Spina (valido per entrambi i Paesi)
Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla propria presa, contattare il Servizio Assistenza per ulteriori istruzioni. Non tentare di sostituire da soli la spina. Questa operazione deve essere eseguita da un tecnico qualicato in conformità alle istruzioni del produttore e alle norme vigenti in materia di sicurezza.
Il cavo di alimentazione deve essere sucientemente lungo da collegare l'apparecchio, una volta posizionato nell'ubicazione denitiva, alla presa di corrente di rete.
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparecchio è dotato di spina con fusibile BS 1363A 13 amp, per sostituire
USO CORRETTO
Usare solo detersivi e/o additivi specicatamente destinati a lavatrici e/o asciugatrici per uso domestico. Non superare il carico massimo consentito. Il carico massimo
7
consentito è indicato nella tabella dei programmi.
Chiudere il rubinetto dell'acqua quando la lavatrice non è in uso.
Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirene, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
Non utilizzare solventi (es. trementina, benzene), detersivi contenenti solventi, polveri abrasive, detergenti per vetri o generici e liquidi inammabili; non lavare in lavatrice tessuti trattati con solventi o liquidi inammabili.
SICUREZZA PER BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate solo se sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e sono consapevoli dei rischi. Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono essere eettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque intervento di pulizia o manutenzione, l'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica. Non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore.
8
CONSIGLI PER LA SALVA­GUARDIA DELL’AMBIENTE
IT
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DA IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'ucio locale competente, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/ UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurando il corretto smaltimento del prodotto si contribuisce ad evitare i potenziali eetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica
che questo prodotto non deve essere trattato come riuto domestico, ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
9

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Questo apparecchio è stato progettato, costruito e immesso sul mercato in conformità con: › gli obiettivi di sicurezza della direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successive modiche); › i requisiti di protezione della Direttiva “EMC” 2004/108/CE. La sicurezza elettrica è garantita soltanto quando l'apparecchio è correttamente collegato a un impianto di messa a terra a norma di legge.
10
Istruzioni per l'uso

DESCRIZIONE PRODOTTO

APPARECCHIO

1.
1. Piano superiore
2.
2. Vaschetta del detersivo
3.
3. Pannello di controllo
4. Maniglia
5. Sportello
6. Filtro dell'acqua / Tubo di scarico di emergenza
(se disponibile) - dietro lo zoccolo -
7. Zoccolo (amovibile)
4.
8. Piedini regolabili (4)
5.
IT
6.
7.
8.

VASCHETTA DEL DETERSIVO

Dosaggio automatico:
imPoRtaNtE: usare solo detersivi liquidi per
riempire le vaschette (“1” e “2”); non usare mai detersivi in polvere.
1. Vaschetta 1
• Detersivo liquido generico, OPPURE
• Detersivo liquido specico (es. per capi colorati, lana, indumenti sportivi, ecc.)
Capienza massima: 600ml.
imPoRtaNtE: non versare mai l'ammorbidente nella vaschetta 1.
2. Vaschetta 2
• Ammorbidente, OPPURE
• Detersivo liquido (generico o specico, ad es. per capi colorati, lana o indumenti sportivi)
Capienza massima: 400 ml. Scegliere la congurazione preferita tra quelle
descritte nella sezione AUTO DOSAGGIO - PRIMO UTILIZZO delle ISTRUZIONI PER L'USO. Le etichette sui pannellini delle vaschette possono essere capovolte o scambiate per indicare la congurazione prescelta.
1
2
Softener
2
4
1
3
1
2
Softener
11
Dosaggio maNualE:
3. Vaschetta per il dosaggio manuale del detersivo
• Detersivo in polvere o liquido
• Additivi Se si utilizza un detersivo in polvere, non superare il livello “max” indicato nella vaschetta.
4. Tasto di sblocco
Premere per rimuovere la vaschetta del detersivo per la pulizia.
DEtERsivi RaccomaNDati
PER i DivERsi tiPi Di biaNchERia
Tipo di biancheria Temperatura Tipo di detersivo consigliato
Capi bianchi resistenti (freddo-95°C) Detersivi ad azione intensa
Capi bianchi delicati (freddo-40°C)
Capi di colori chiari/pastello (freddo-60°C)
Colori vivi (freddo-60°C)
Detersivi delicati contenenti agenti sbiancanti e/o azzurranti ottici
Detersivi contenenti agenti sbiancanti e/o azzurranti ottici
Detersivi per capi colorati senza sbiancanti/ azzurranti ottici
Capi neri/scuri (freddo-60°C) Detersivi speciali per capi neri/scuri
* Per informazioni sui prodotti anticalcare consigliati, consultare il sito www.whirlpool.eu

PANNELLO DI CONTROLLO

12.13.
MAX
60°
30’
40°
1 2
1.
2. 8.3. 9.4. 5. 6. 10. 11.7.
1. Tasto di accensione/spegnimento
(pressione prolungata: Reset/Scarico)
2. Tasto Programmi
3. Auto dosaggio / Vaschetta 1
4. Auto dosaggio / Vaschetta 2
5. Tasto Fresh Care
6. Manopola
(ruotare per selezionare, premere per confermare)
12
7. Tasto Fine ciclo rit
8. Tasto Temperatura
9. Tasto Velocità centrifuga
10. Tasto Opzioni
(pressione prolungata: Blocco dei tasti)
11. Tasto Avvio / Pausa
12. Display
13. Area programmi
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO
DELL'ACQUA
ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
ACQUA DI MANDATA Fredda
RUBINETTO DELL'ACQUA Attacco lettato per tubo essibile da 3/4
IT
PRESSIONE MINIMA DELL’ACQUA DI MANDATA
PRESSIONE MASSIMA DELL’ACQUA DI MANDATA
100 kPa (1 bar)
1000 kPa (10 bar)
13

SPORTELLO

Per aprire lo sportello, tirare la maniglia
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia no allo scatto.

LUCE DEL CESTELLO (se presente)

• Durante la selezione del programma, la luce si accende per facilitare il carico della biancheria
• Dopo l'avvio del programma, la luce si accende e si spegne per indicare che è in corso il rilevamento del carico.
• Alla ne del programma, quando si apre lo sportello, la luce si accende per facilitare l'estrazione della biancheria, quindi si spegne per ridurre il consumo di energia; è possibile riaccenderla toccando un tasto qualsiasi.

ACCESSORI

Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti accessori per la lavatrice (e l'eventuale asciugatrice)
PIEDISTALLO
Può essere installato al di sotto della lavatrice, per sollevare l'apparecchio e agevolare le operazioni di carico e scarico.
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di ssare un'asciugatrice sopra la lavatrice per ottimizzare lo spazio e facilitare le operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
14

COME USARE L'APPARECCHIO

PRIMO UTILIZZO

IT
Collegando la lavatrice alla rete elettrica, l'apparecchio si accende automaticamente. Viene chiesto di impostare la lingua desiderata per il display. Ruotare la manopola per selezionare la lingua, quindi premerla per confermare.
Successivamente è possibile regolare la durezza dell'acqua in base al contenuto di calcare della rete idrica della propria zona. Questa regolazione è consigliata per ottimizzare la funzione “EcoDose”. Ruotare la manopola per scegliere tra le opzioni di durezza disponibili e premerla per confermare.
Per rimuovere eventuali residui di produzione:
1. Selezionare il programma “Cotone” alla
temperatura di 95°C.
2. Versare una piccola quantità di detersivo (max
1/3 del dosaggio consigliato dal produttore per i capi poco sporchi) nello scomparto del dosaggio manuale . Disattivare la funzione Auto dosaggio (per le vaschette 1 e 2) premendo i tasti in modo da spegnere le spie.
3. Avviare il programma senza carico.
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di un programma, vedere la sezione “USO QUOTIDIANO”.
FUNZIONE DI AUTO DOSAGGIO
Lo scomparto del detersivo della lavatrice è dotato di un sistema a due vaschette che permette l'erogazione automatica del detersivo liquido e dell'ammorbidente.
Prima di utilizzare questa funzione, leggere la sezione AUTO DOSAGGIO – PRIMO UTILIZZO delle ISTRUZIONI PER L'USO e seguire le procedure descritte per:
1. Impostare il grado di durezza dell'acqua
2. Selezionare il contenuto della vaschetta 2.
Normalmente, la vaschetta 1 viene utilizzata per il detersivo (detersivo principale) e la vaschetta 2 per l'ammorbidente. Se non si utilizzano ammorbidenti, impostare la vaschetta 2 per un altro detersivo.
3. Controllare/regolare i valori di dosaggio
preimpostati.
L'apparecchio è preimpostato per i seguenti dosaggi:
• 80 ml di detersivo per la vaschetta 1
• 30 ml di ammorbidente per la vaschetta 2
Questi valori preimpostati dovranno essere regolati in base alle dosi riportate sulle confezioni dei detersivi e/o dell'ammorbidente che si intende utilizzare.
Dopo avere congurato la funzione di Auto dosaggio, riempire le vaschette con il contenuto appropriato e sistemare le etichette sulle vaschette in base al contenuto, come spiegato nella sezione AUTO DOSAGGIO – PRIMO UTILIZZO delle ISTRUZIONI PER L'USO.
15

USO QUOTIDIANO

PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA

1.SVUOTARE LE TASCHE
• Monete, graette, ecc. possono danneggiare il carico e i componenti della lavatrice.
• I fazzoletti di carta vengono sminuzzati durante il lavaggio, e i frammenti dovranno essere successivamente rimossi a mano.
2. CHIUDERE CERNIERE LAMPO,
BOTTONI E GANCETTI. ANNODARE NASTRI O CINTURE.
• Introdurre i capi di piccole dimensioni (ad es. calze di nylon, cinture, ecc.) e gli indumenti con ganci (ad es. reggiseni) in un sacchetto di stoa o in una federa con cerniera. Togliere gli anelli dalle tende, oppure chiudere le tende con gli anelli in un sacchetto di stoa.
3. TIPO DI TESSUTO / SIMBOLO
SULL'ETICHETTA DI LAVAGGIO
Cotone, tessuti misti, sintetici, lana, capi da lavare a mano.
• Colore Separare i capi bianchi da quelli colorati. Lavare separatamente i capi colorati nuovi.
• Dimensioni Introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso carico per aumentare l'ecacia del lavaggio e distribuire meglio il peso all'interno del cestello.
• Delicati Lavare i capi delicati separatamente; questi capi richiedono un trattamento particolare.
16

COME USARE LA LAVATRICE

IT
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA
• Aprire lo sportello e introdurre la biancheria. Caricare la biancheria nel cestello senza comprimerla. Rispettare i valori di carico indicati nella tabella dei programmi. Un carico eccessivo riduce l'ecacia del lavaggio e favorisce lo sgualcimento della biancheria.
2. CHIUDERE PORTA
• Assicurarsi che la biancheria non rimanga bloccata tra l'oblò di vetro e la guarnizione di gomma.
• Chiudere lo sportello no allo scatto.
3.APRIRE RUBINETTO
• Controllare che la lavatrice sia collegata alla rete elettrica.
• Aprire il rubinetto dell'acqua.
4. ACCENDERE LA LAVATRICE
• Premere il tasto Acceso/Spento no a quando si accende il tasto Programmi. Sul pannello comandi compare un'animazione e viene emesso un segnale acustico. A questo punto, la lavatrice è pronta per l'uso.
• Sul pannello comandi viene presentato l'ultimo programma utilizzato.
5. SELEZIONARE IL PROGRAMMA
DESIDERATO
MODALITÀ GUIDATA
Le luci dei tasti segnalano le operazioni da eseguire per l'impostazione del programma nel seguente ordine: selezione del programma / temperatura / velocità di centrifuga / opzioni. Non appena si conferma una selezione premendo la manopola, si accende la luce della fase successiva.
Selezionare il programma
Controllare che la luce del tasto Programmi sia accesa. Ruotare la manopola per selezionare il programma desiderato. L'indicatore del programma selezionato si accende, e sul display compaiono il programma e la sua durata predenita. Confermare il programma desiderato premendo la manopola. Il carico massimo per il programma selezionato viene indicato sul display.
Per maggiori informazioni sui programmi, consultare la sezione PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI e la Guida rapida.
Cambiare la temperatura (se necessario)
Se si desidera cambiare la temperatura indicata sul display, controllare che il tasto Temperatura sia acceso. Ruotare la manopola per selezionare la temperatura desiderata, quindi premerla per confermare
Cambiare la velocità di centrifuga (se necessario)
Se si desidera cambiare la velocità di centrifuga indicata sul display, controllare che il tasto Centrifuga sia acceso. Ruotare la manopola per selezionare la velocità di centrifuga desiderata o l'opzione Antipiega , quindi premere la manopola per confermare.
Selezionando la velocità di centrifuga “0”, il programma terminerà con il semplice scarico dell'acqua di risciacquo. Non sarà eseguita nessuna centrifuga nale. Selezionando l'opzione “Antipiega”, il programma si ferma dopo la fase di risciacquo e la biancheria rimane immersa nell'acqua dell'ultimo risciacquo. Per maggiori informazioni, vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI / Antipiega.
17
Selezionare le opzioni desiderate (se necessario)
Se si desidera selezionare una o più opzioni supplementari, controllare che la luce del tasto Opzioni sia accesa. Le opzioni selezionabili con il programma prescelto sono indicate dalle frecce illuminate. Ruotare la manopola per selezionare le opzioni desiderate. Il simbolo della funzione selezionata lampeggia. Per confermare, premere la manopola. Il simbolo dell'opzione si accende in modo sso.
Non tutte le opzioni possono essere combinate tra loro. Se due opzioni si escludono a vicenda, selezionandone una l'altra viene automaticamente disattivata. Alcune opzioni e/o funzioni possono essere selezionate premendo direttamente il tasto corrispondente:
1 2
Se una di queste opzioni non può essere selezionata insieme al programma prescelto, la spia corrispondente si spegne automaticamente premendo il tasto. Per maggiori informazioni, vedere la sezione PROGRAMMI E OPZIONI.
MODALITÀ LIBERA
Dopo avere acceso la lavatrice, non è obbligatorio seguire la MODALITÀ GUIDATA. La sequenza di impostazione del programma può essere scelta liberamente. Per eseguire un'impostazione, premere il pulsante corrispondente, ruotare la manopola per selezionare il valore desiderato e inne premere la manopola per confermare. Le temperature, le velocità di centrifuga e le opzioni disponibili dipendono dal programma selezionato. Per questa ragione, è consigliabile iniziare la procedura con la selezione del programma.
6. AGGIUNGERE DETERSIVO
• Per aggiungere il detersivo manualmente,
aprire lo scomparto e versare il detersivo (e gli additivi) come indicato nella sezione VASCHETTA DEL DETERSIVO. Seguire le dosi consigliate sulla confezione del detersivo. Se è stata selezionata l'opzione PRELAVAGGIO o l'opzione FINE CICLO RIT, seguire le istruzioni riportate nella sezione PROGRAMMI E OPZIONI e FUNZIONI. Al termine, chiudere la vaschetta del detersivo.
• Se si desidera utilizzare la funzione di dosaggio
automatico, attivare la funzione corrispondente (vedere la sezione OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI / Auto dosaggio). Il detersivo viene erogato dal sistema di auto dosaggio all'avvio del programma. Per garantire un dosaggio corretto, occorre che il sistema di dosaggio automatico sia regolato in base al detersivo e all'ammorbidente utilizzati (vedere AUTO DOSAGGIO / USO QUOTIDIANO).
Il dosaggio corretto del detersivo e degli additivi è importante, perché
• ottimizza il risultato del lavaggio
• evita che rimangano residui di detersivo nella biancheria, che potrebbero irritare la pelle
• evita gli sprechi di detersivo
• protegge la lavatrice evitando la calcicazione dei componenti
• riduce l'impatto ambientale del lavaggio
7. AVVIARE IL PROGRAMMA
• Premere a lungo il tasto “Avvio/Pausa” no a quando la luce resta accesa in modo sso; il programma si avvia.
• Il cestello inizia a ruotare e viene rilevato il volume di carico. Il display indica che è in corso il rilevamento del carico, mentre sul pannello comandi compare un'animazione.
• La durata residua del programma indicata sul display può variare. Un carico sbilanciato, o la formazione di schiuma, possono avere un eetto sulla durata del programma. Ogni volta che la durata residua del programma viene ricalcolata, il display indica che è in corso il rilevamento del carico e sul pannello comandi compare un'animazione.
• Se la lavatrice rileva che il carico è sbilanciato, essa cerca automaticamente di bilanciarlo. Il display segnala l'operazione di bilanciamento del carico.
18
Loading...
+ 42 hidden pages