PT |
AKT 607 |
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO |
IT ES
PT
GR
1.Grelha amovível para panelas
2.Queimador auxiliar
3.Queimador semi-rápido
4.Queimador semi-rápido
5.Queimador ultra-rápido
6.Botão de comando do queimador auxiliar
7.Botão de comando do queimador semi-rápido
8.Botão de comando do queimador semi-rápido
9.Botão de comando do queimador rápido
SÍMBOLOS
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A MANTER (mm)
Torneira fechada
Chama máxima
Chama mínima
LIGAR OS QUEIMADORES
•Para ligar um dos queimadores, rode o botão respectivo para a esquerda para a definição de chama máxima .
•Prima o botão contra o painel de controlo para ligar o queimador.
•Uma vez ligado o queimador, mantenha premido o botão durante cerca de 5 segundos para permitir que o termopar aqueça.
Este dispositivo de segurança do queimador bloqueia a saída do gás caso a chama se apague acidentalmente (devido a uma súbita corrente de ar, falta momentânea de gás, transbordamento de líquidos, etc.).
•O dispositivo não deve ser premido durante mais de 15 seg. Se, uma vez concluído esse tempo, o queimador não permanecer ligado, aguarde pelo menos um minuto antes de tentar ligá-lo novamente.
-O queimador pode desligar-se quando o botão é solto. Isto significa que o termopar não aqueceu o suficiente. Nesse caso, repita as operações descritas acima.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA A UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES
Para obter um melhor rendimento dos queimadores, cumpra as regras seguintes:
-Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro adequado aos queimadores (consulte a tabela do lado direito).
-Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
-Utilize a quantidade correcta de água para cozinhar os alimentos e mantenha as panelas tapadas.
Queimador |
Panela Ø |
|
|
ultra rápido |
24 a 26 cm |
|
|
semi-rápido |
16 a 22 cm |
|
|
auxiliar |
de 8 a 14 cm |
|
|
Nota: Em caso de instalação de um exaustor por cima da placa do fogão, por favor consulte as instruções do
exaustor para a distância correcta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
TABELA DOS INJECTORES |
|
|
|
|
|
|
|
|
CATEGORIA II2H3+ |
||||||
Tipo de gás utilizado |
|
|
Tipo de |
Marca do |
Taxa de fluxo |
Consumo |
Capacidade |
|
Pressão do gás mbar |
||||||
|
|
|
queimador |
injector |
térmico |
nominal |
térmica |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
mín. |
|
nom. |
máx. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
nominal kW |
|
|
reduzida kW |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GÁS NATURAL |
|
|
ultra-rápido |
|
136 |
3,50 |
|
333 l/h |
0,60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
semi-rápido |
|
95 |
1,65 |
|
157 l/h |
0,35 |
17 |
|
20 |
25 |
|||
(Metano) |
G20 |
|
|
|
|
||||||||||
|
auxiliar |
|
78 |
1,00 |
|
95 l/h |
0,30 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GÁS LIQUEFEITO DE |
|
ultra-rápido |
|
94 |
3,50 |
|
254 g/h |
0,60 |
|
|
|
|
|
||
PETRÓLEO |
|
|
semi-rápido |
|
67 |
1,65 |
|
120 g/h |
0,35 |
20 |
|
28-30 |
35 |
||
(Butano) |
G30 |
|
auxiliar |
|
50 |
1,00 |
|
73 g/h |
0,30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GÁS LIQUEFEITO DE |
|
ultra-rápido |
|
94 |
3,50 |
|
250 g/h |
0,60 |
|
|
|
|
|
||
PETRÓLEO |
|
|
semi-rápido |
|
67 |
1,65 |
|
118 g/h |
0,35 |
25 |
|
37 |
45 |
||
(Propano) |
G31 |
|
auxiliar |
|
50 |
1,00 |
|
71 g/h |
0,30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Tipo de gás utilizado |
|
Modelo configuração |
|
Taxa de fluxo térmico |
|
Consumo total nominal |
|
Ar necessário (m3) para a |
|||||||
|
|
|
|
|
|
nominal kW |
|
|
|
|
combustão de 1 m3 de |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G20 20 mbar |
|
4 queimadores |
|
|
7,80 |
|
|
|
742 l/h |
|
9,52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
G30 28-30 mbar |
|
4 queimadores |
|
|
7,80 |
|
|
|
567 g/h |
|
30,94 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G31 37 mbar |
|
4 queimadores |
|
|
7,80 |
|
|
|
557 g/h |
|
23,80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CORRENTE ELÉCTRICA: 230 V ~ 50 Hz
5019 319 01451 |
Para tirar o máximo rendimento da placa de fogão, leia atentamente todas as instruções de utilização e guarde-as para uma consulta futura. |
PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS
Para obter o máximo rendimento da placa, leia atentamente estas instruções e conserve-as para consultas futuras
•Estas instruções são apenas válidas para os Países cujas abreviaturas de destino sejam mencionadas na ficha técnica do produto e na placa.
•Mantenha os materiais da embalagem (sacos de plástico, peças em polistireno, etc.) fora do alcance das crianças já que são potencialmente perigosos.
•Verifique se a placa sofreu algum dano durante o transporte e remova qualquer película de protecção dos componentes do aparelho.
•Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com uma experiência e conhecimentos insuficientes, a menos que sejam vigiadas ou ensinadas por um responsável pela sua segurança.
•Esta placa (Classe 3) foi concebida apenas para um uso doméstico e para cozinhar alimentos. Qualquer outra utilização (ex.: aquecimento de salas) é considerada inadequada e, logo, potencialmente perigosa.
•Certifique-se de que a instalação e as ligações de gás/eléctricas são efectuadas por um técnico qualificado, de acordo com as normas de segurança locais.
•Este aparelho só deve ser instalado e utilizado em divisões bem ventiladas, de acordo com as normas actuais. Leia atentamente as instruções antes de instalar e utilizar este aparelho.
•O ajuste do gás e a pressão de fornecimento encontram-se indicados na chapa de características situada sob a placa. Se o aparelho estiver preparado para funcionar com um tipo de gás diferente do disponível, consulte o parágrafo “Adaptação a diferentes tipos de gás”.
REFERÊNCIA A NORMAS LOCAIS
PT
Certifique-se de que a instalação e as ligações de gás são efectuadas por um técnico qualificado, de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com as normas de segurança locais.
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
1.Embalagem
O material da embalagem é totalmente reciclável, conforme confirmado pelo símbolo de reciclagem , o qual o identifica como um tipo de material que deve ser enviado para os centros de eliminação de resíduos.
2.Produto
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE).
Ao assegurar a eliminação correcta deste produto, estamos a proteger o ambiente e a saúde humana contra riscos potencialmente negativos.
O símbolo |
no aparelho ou na documentação fornecida indica que este produto não deve ser tratado como resíduo |
doméstico, mas deve ser entregue ao centro de recolha apropriado para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Declaração de conformidade
•Esta placa de fogão foi concebida, fabricada e distribuída em conformidade com:
-requisitos de segurança da Directiva CEE “Gás” 90/396
-objectivos de segurança da Directiva “Baixa Tensão” 2006/95/CE (que substitui a 73/23/CEE e seguintes correcções)
-requisitos de protecção da Directiva CEE “EMC” 89/336
-os requisitos da Directiva 93/68/CE
•Este plano de cozedura é adequado para estar em contacto com os alimentos, e encontra-se em conformidade com o Regulamento (CE) nº 1935/2004.
NOTAS:
•A utilização imprópria das grelhas pode provocar danos na superfície da placa. Não coloque as grelhas viradas ao contrário nem as arraste sobre a placa.
•Se a placa possuir um topo vitro-cerâmico, não utilize:
-Chapas de ferro fundido ou panelas e recipientes de terracota
-Difusores de calor (ex. redes metálicas)
-Dois bicos para a mesma panela
•No caso de fazer uma utilização prolongada, será necessária ventilação adicional (abra uma janela ou aumente a força de sucção do exaustor).
•Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com uma experiência e conhecimentos insuficientes, a menos que sejam vigiadas ou ensinadas por um responsável pela sua segurança.
Advertência: As bases de borracha de protecção aplicadas nas grelhas poderão ser ingeridas pelas crianças pequenas, constituindo um risco de asfixia. Depois de remover as grelhas, certifique-se de que todas as bases estão devidamente encaixadas.
•Atenção: a tampa de vidro (se fornecida) pode partir em caso de sobreaquecimento. Antes de a fechar, certifique-se de que todos os queimadores estão desligados.
Após a utilização, certifique-se de que os botões estão na posição OFF e feche a torneira principal de gás ou a torneira da botija
INSTALAÇÃO
INFORMAÇÕES TÉCNICAS PARA O INSTALADOR
•A placa pode ser integrada numa bancada com uma espessura entre 20 e 40 mm.
•Se não houver nenhum forno debaixo da placa, introduza um painel de separação que tenha uma superfície pelo menos igual à abertura da superfície de trabalho. Este painel deve ser posicionado a uma distância máxima de 150 mm abaixo da superfície superior da superfície de trabalho, mas nunca a menos de 20 mm do fundo da placa. Caso pretenda instalar um forno por baixo da placa, certifique-se de que ele é fabricado pela Whirlpool e de que ele está equipado com um sistema de arrefecimento. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade caso um forno de outra marca seja instalado debaixo da placa.
•Antes da instalação, certifique-se de que:
-as condições locais de abastecimento de gás (tipo e pressão) são compatíveis com as definições da placa (consulte a chapa de características e a tabela dos injectores).
-As superfícies exteriores do móvel ou dos aparelhos adjacentes à placa são resistentes ao calor, de acordo com as normas locais.
-Os produtos de combustão são eliminados para o exterior através de exaustores próprios ou de ventoinhas eléctricas montadas na parede e/ou na janela.
-A circulação de ar natural contínua é assegurada através de uma abertura na parede de pelo menos 100 cm2. Esta abertura na parede deve
a)ser permanente numa parede que dê para o exterior da divisão a ventilar;
b)ser feita de forma a não poder ser obstruída a partir do interior ou do exterior (nem mesmo acidentalmente);
c)estar protegida por grelhas de plástico, redes metálicas, etc., tendo o cuidado de não reduzir a área de ventilação efectiva mencionada acima.
d)estar localizada junto ao nível do chão e posicionada de forma a não interferir com o funcionamento do sistema de exaustão.