WHIRLPOOL AKT 424/NB/03 User Manual [ru]

WHIRLPOOL AKT 424/NB/03 User Manual

RU

AKT 424

ЛИСТОК ОПИСАНИЯ ИЗДЕЛИЯ

&= 6.

58

52

 

1.

Съемные решетки для кухонной посуды

НЕОБХОДИМЫЕ РАЗМЕРЫ И РАССТОЯНИЯ (мм)

 

 

2.Вспомогательная горелка

3.Горелка ускоренного действия

4.Горелка ускоренного действия

5.Горелка сверхбыстрого действия

6.Ручка управления вспомогательной

горелкой 7. Ручка управления горелкой

ускоренного действия 8. Ручка управления горелкой

ускоренного действия 9. Ручка управления горелкой

сверхбыстрого действия

СИМВОЛЫ

Кран закрыт

Максимальное пламя Минимальное пламя

РОЗЖИГ ГОРЕЛОК

Чтобы зажечь газ на одной из горелок, поворотом против часовой стрелки переведите соответствующую ручку управления в положение максимального пламени .

Чтобы зажечь газ на горелке, вдавите ручку в панель управления.

После того, как газ на горелке воспламенится, продолжайте удерживать ручку нажатой еще примерно 5 секунд, чтобы смогла нагреться термопара.

В случае случайного погасания пламени (от сквозняка, перебоя в подаче газа, перелива кипящих

ПРИМЕЧАНИЕ: В случае установки над рабочим столом варочной панели вытяжного зонта,

 

жидкостей и т.п.) предохранительное устройство перекрывает подачу газа к горелке.

 

устанавливайте расстояния согласно указаниям изготовителя вытяжки.

 

• Ручку нельзя удерживать нажатой дольше 15 секунд. Если по истечении этого времени

 

 

ТАБЛИЦА ИНЖЕКТОРОВ

 

 

 

 

 

 

КАТЕГОРИЯ II2H3B/P

газ на горелке не воспламенится, следующую попытку розжига можно произвести не

 

 

 

 

 

 

раньше, чем через минуту.

 

 

 

Тип используемого

 

 

 

Тип горелки

 

Òèï

Номинальная

Номинальный

Пониженная

Давление газа

- После отпуска нажатой ручки газ в горелке может погаснуть. Причиной является недостаточный

ãàçà

 

 

 

 

 

горелки

теплоемкость,

расход

теплоемкость,

 

(ìáàð)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

êÂò

 

 

êÂò

 

 

 

 

 

 

 

нагрев термопары.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ìèí.

номин.

ìàêñ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В этом случае еще раз повторите вышеописанные действия.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИРОДНЫЙ ГАЗ

 

 

 

сверхбыстрого действия

136

3,50

 

333 ë/÷

 

0,60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБРАЩЕНИЮ С ГОРЕЛКАМИ

 

 

 

 

ускоренного действия

 

95

1,65

 

157 ë/÷

 

0,35

 

17

 

20

 

25

 

(Метан)

G20

 

 

 

 

 

 

 

вспомогательная

 

78

1,00

 

95 ë

 

0,30

 

 

 

 

 

 

Для обеспечения лучшей работы горелок,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СЖИЖЕННЫЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

соблюдайте, пожалуйста, следующие правила:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Горелка

‘ кастрюли

 

 

 

 

сверхбыстрого действия

94

3,50

 

254 ã/÷

 

0,60

 

 

 

 

 

 

 

НЕФТЯНОЙ ГАЗ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Используйте кастрюли и сковороды

 

 

 

 

 

 

ускоренного действия

 

67

1,65

 

120 ã/÷

 

0,35

 

25

 

30

 

35

сверхбыстрого

 

 

 

 

 

 

 

 

(Бутан-Пропан)G30-G31

 

вспомогательная

 

50

1,00

 

73 ã/÷

 

0,30

 

 

 

 

 

 

подходящего для горелок размера (см.

îò 24 äî 26 ñì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

таблицу справа).

действия

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Используйте только кастрюли и сковороды с

ускоренного

 

 

Тип используемого

 

Конфигурация

Номинальная

 

Полный номинальный

 

Объем воздуха (м 3),

îò 16 äî 22 ñì

 

ãàçà

 

 

модели

теплоемкость, кВт

расход

 

 

необходимый для

 

плоским дном.

действия

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сжигания 1 м 3 ãàçà

- Готовьте пищу в соответствующем

вспомогательная

îò 8 äî 14 ñì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G20 20 ìáàð

 

 

4 горелки

 

7.80

 

742 ë/÷

 

 

 

 

9,52

 

 

количестве воды, не снимая с кастрюли

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G30-G31 30 ìáàð

 

 

4 горелки

 

7.80

 

567 ã/ë

 

 

 

 

30,94

 

 

крышку.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внимание:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ: 230 В - 50 Гц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Неправильное использование решеток может

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

привести к повреждению плиты:

не устанавливайте решетки обратной стороной вверх и не сдвигайте их по плите.

Не рекомендуется:

-Чугунные жаровни, плиты из сланцевого камня, сотейники и сковороды из терракотты.

-Использовать рассекатели типа металлических решеток или иные.

-Одновременно ставить на две горелки одну емкость (например, котел для варки рыбы)

5019 319 62020/A

Для получения от варочной панели максимального полезного эффекта внимательно прочитайте

 

настоящее руководство и сохраните его для получения справочных сведений в будущем.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Для получения от варочной панели максимального полезного эффекта внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его для получения справочных сведений в будущем

Данное руководство действует только на территории стран, символы которых указаны в Листке описания изделия и на самой варочной панели.

Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и проч.) в местах, недоступных для детей, поскольку они являются потенциально опасными.

Проверьте, не была ли варочная панель повреждена при транспортировке и снимите с частей прибора всю защитную пленку.

Данная варочная панель (класс 3) предназначена исключительно для приготовления пищи в условиях домашнего хозяйства. Любой другой способ ее использования (например, для отопления помещения) должен быть признан нецелесообразным, а следовательно опасным.

Проследите за тем, чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети/сети газоснабжения квалифицированным техническим специалистом в соответствии с действующими местными правилами техники безопасности.

Данный прибор следует устанавливать и эксплуатировать только в хорошо вентилируемом помещении в соответствии с действующими техническими нормами. Прежде чем начать устанавливать и эксплуатировать данный прибор, внимательно прочитайте настоящую инструкцию.

Сведения о настройке на тип газа и параметры подаваемого напряжения приведены на табличке технических данных, которая расположена под варочной панелью. Если прибор настроен на тип газа, отличный от имеющегося, обратитесь к абзацу “Настройка на различные типы газа”.

ИСПОЛНЕНИЕ МЕСТНЫХ НОРМ

RU

Проследите за тем, чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети/сети газоснабжения квалифицированным техническим специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Упаковочный материал

Упаковочный материал может быть подвергнут 100%-ной вторичной переработке, о чем

свидетельствует соответствующий символ . Этот символ указывает на то, что данный материал должен сдаваться в местные центры по переработке отходов.

Изделие

Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).

Обеспечив правильное удаление данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место при неправильном обращении с изделием.

Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает на то, что с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Его необходимо сдать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей вторичной переработки.

Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными экологическими нормами, относящимися к утилизации отходов.

За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.

Заявление о соответствии

Данная варочная панель разработана, сконструирована и распространяется путем продажи в соответствии со следующими нормами:

-правилами техники безопасности Директивы ЕЭС “Газ” 90/396

-правилами техники безопасности Директивы ЕЭС “Низкое напряжение” 73/23/EEC

-требованиями по защите Директивы ЕЭС “Электромагнитная совместимость” 89/336

-требованиями Директивы ЕЭС 93/68

Данная варочная панель разработана с учетом того, что она должна находиться в контакте с пищевыми продуктами и удовлетворяет требованиям Директивы ЕЭС 89/109.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Неправильное использование решеток может привести к повреждению поверхности варочной панели. Не устанавливайте решетки обратной стороной вверх и не смещайте их относительно варочной панели.

Если варочная панель имеет стеклокерамическую поверхность, не используйте:

-чугунные жаровни, сотейники и сковороды из терракоты

-термодиффузионные устройства (например. металлические сетки)

-Две конфорки для одной кастрюли

В случае использования прибора на длительное время может понадобиться дополнительная вентиляция (откройте окно или включите вытяжку на повышенную мощность).

Удаляйте детей от работающей варочной поверхности и не позволяйте им играть с элементами управления или другими частями прибора.

Предупреждение: Защитные резиновые опоры на решетках представляют особую опасность для маленьких детей. После снятия решеток всегда проверяйте правильность установки всех резиновых опор.

Внимание: стеклянная крышка (если таковая имеется) в случае перегрева может лопнуть. Прежде чем ее закрыть, убедитесь, что все горелки выключены.

По окончании эксплуатации удостоверьтесь, что все ручки варочной панели приведены в отключенное положение (OFF), закройте главную магистраль подачи газа или кран газового баллона

УСТАНОВКА

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО УСТАНОВКУ

Это изделие можно встраивать в столешницу толщиной от 20 до 40 мм.

Если под варочной панелью нет духовки, вставьте разделительную перегородку, размер которой должен примерно соответствовать размеру проема в столешнице. Разделительная перегородка должна находиться не ниже 150 мм от поверхности столешницы, но ни в коем случае не ниже 20 мм от днища варочной панели. Если Вы хотите установить под варочной панелью духовой шкаф, он должна быть изготовлен Whirlpool и оборудован системой охлаждения. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, если под варочной поверхностью будет установлен духовой шкаф другой марки.

Прежде чем начать установку, убедитесь, что:

-местные условия подачи газа (климат и давление) соответствуют заданным параметрам варочной панели (см. информацию на табличке технических данных и в таблице “Инжекторы”).

-Наружные поверхности соответствующей мебели или рядом расположенных приборов удовлетворяют местным требованиям по термостойкости.

-Воспламеняемые вещества выводятся за пределы помещения с помощью соответствующих вытяжных зонтов или настенных/оконных электровентиляторов.

-В стене имеется сквозное отверстие размером не менее 100 см2, обеспечивающее непрерывную естественную циркуляцию воздуха. Отверстие в стене должно быть:

a)постоянным и выходить за пределы вентилируемого помещения;

b)устроено таким образом, чтобы оно не могло быть закрыто ни изнутри, ни снаружи (даже случайно);

c)защищено пластмассовыми решетками, металлической сеткой и т.п., с тем чтобы не сокращалось упомянутая выше полезная площадь вентиляции;

d)расположено рядом с уровнем пола и позиционировано таким образом, чтобы не мешать работе вытяжной системы.

Loading...
+ 2 hidden pages