Whirlpool AKR 769 GY, AKR 769 AV, AKR 771 NB, AKR 771 GY, AKR 772 GY INSTRUCTION FOR USE [ru]

...
0 (0)
Whirlpool AKR 769 GY, AKR 769 AV, AKR 771 NB, AKR 771 GY, AKR 772 GY INSTRUCTION FOR USE

31833077.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2003 11:13 AM

AKR 604-605-606-769

AKR 770-771-772

D INSTALLATIONSANGABEN

Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten). Befolgen Sie bei der Installation die Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....) und die jeweiligen Anleitungen. Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. Achtung! Das Auslassrohr und die Befestigungsmanschetten sind nicht im Lieferumfang inbegriffen und müssen gesondert erworben werden. Der Polystyrolstreifen im FettfilterHalterungsrahmen muss entfernt werden (siehe nachfolgende Abbildung).

GB INSTALLATION SHEET

Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers). To assemble follow the numbers (1Ö2Ö3Ö.....) and relative instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately. Remove the polystyrene bar located inside the grease filters surround (see figure below).

F FICHE D'INSTALLATION

Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....) et les instructions correspondantes. Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Attention ! Le conduit d'évacuation et les colliers de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés

àpart. La barre en polystyrène, située à l'intérieur du cadre du support des filtres

àgraisses, doit être démontée (voir illustration ci-dessous).

NL INSTALLATIEKAART

Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm (kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....) en de bijbehorende aanwijzingen. Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. Let op! De afvoerbuis en de klembanden worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. Het piepschuim aan de binnenkant van de draaglijst van de vetfilters moet verwijderd worden (zie de illustratie hieronder).

5019 318 33077

31833077.fm Page 2 Wednesday, April 9, 2003 11:13 AM

AKR 604-605-606-769

AKR 770-771-772

E FICHA DE INSTALACIÓN

Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón). Para efectuar el montaje siga la numeración (1Ö2Ö3Ö.....) y las instrucciones. No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. ¡Atención! El tubo de descarga y las guías no están incluidas y se compran aparte. La barra de poliestireno situada en el interior del soporte de sujeción de los filtros antigrasa se quita (via la figura de más abajo).

P FICHA DE INSTALAÇÃO

Distância mínima dos fogões: 65 cm (fogões eléctricos), 75 cm (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem, siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....) e as respectivas instruções. Não ligue o aparelho à corrente eléctrica enquanto a instalação não estiver concluída. Atenção! O tubo de descarga e as braçadeiras de fixação não são fornecidos. Devem ser adquiridos separadamente. A barra de poliestireno situada no interior do caixilho de suporte dos filtros de gordura deve ser retirada (consulte a ilustração abaixo).

I SCHEDA INSTALLAZIONE

Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....) e le istruzioni relative. Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio non sono fornite e vanno acquistate a parte. La barra in polistirolo posta all'interno della cornice supporto filtri antigrasso va rimossa (vedi illustrazione sottostante).

GR ù ü ù ü+ ù ù ù þ

ü $ 12 .Œ)12.1 .Œ) 2" 012 0"FP 0 2! " 012 0"FP012 0"

.0! # Œ02!0 . # 0 ! #. + . 2 2 Œ 2 1 . #120 2

.!1 Ö Ö Ö . 2" 1$02" / 0" 2! 3 / 20 20 0 0 2! ) !0*. 2 1#1 0# Œ! 2 !&1 2" 0 .2 12.1" ! 1 $

1&." .Œ.& " . 2. !. 120! &1" /0 / .2 0 2. . Œ! Œ0 .

.Œ 2 * $&!12 Œ. 1 .Œ) Œ #12#! Œ # !1 02. 12 01&20! ) 2" !." 12! " 2& 3 2!& . Œ Œ! Œ0 . .3.!0 0

Œ0 Œ.!. 2& 0).

5019 318 33077

Loading...
+ 2 hidden pages