Whirlpool AKR 433, AKR444, AKR445, AKR 453, AKR464 Installation sheet

...

75196.fm5 Page 1 Friday, October 27, 2000 4:26 PM

AKR 433-444-445

AKR 453-464-466-467

D INSTALLATIONSANGABEN UND ALLGEMEINE HINWEISE

Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, Öloder Kohleflammen).

Achtung!

Bei allen Modellen aus Edelstahl mit direkt außen angebrachtem Fettfilter kann das Absaugitter nicht entfernt werden. Alle Wartungsund Montagearbeiten, bei denen ein Zugang zum Inneren der Dunstabzugshaube erforderlich ist, können unmittelbar nach Entfernung des Fettfilters vorgenommen werden. Es folgt eine Liste der betreffenden Modelle: (die Zahl zwischen Klammern gibt die letzten 5 Zahlen des 12-Zahlen-Codes auf dem Service-Etikett an) AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000), AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Das Gerät darf erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung angeschlossen werden.

Das Auslassrohr (13 A) wird nicht mitgeliefert und muss gesondert gekauft werden.

Der Stecker der Dunstabzugshaube muss mit einer normgerechten und gut zugänglichen Steckdose verbunden werden. Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Stecker versehen ist (direkter Netzanschluss), muss ein normgerechter und gut zugänglicher zweipoliger Schalter eingebaut werden, dessen Kontakte einen Abstand von mindestens 3 mm aufweisen sollen.

GB INSTALLATION SHEET AND GENERAL PRECAUTIONS

Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal cookers).

Warning!

STAINLESS STEEL models with externally mounted grease filter feature a permanently fixed extraction grille; all cleaning and maintenance operations requiring access to the hood interior should be carried out by removing the grease filters only. This applies to the following models (the number in brackets indicates the last 5 figures of the 12-figure code on the Service sticker): AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000), AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed.

The exhaust pipe is not supplied, and should be bought separately.

If the appliance is fitted with a power plug, connect the hood to a socket that complies with current regulations, located in an easily accessible point. If the hood is not fitted with a plug (direct connection to the power supply), fit a twopole switch in compliance with regulations, with minimum break distance between contacts of 3 mm (easily accessible).

F FICHE D'INSTALLATION ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon).

Attention!

Il est impossible de retirer la grille d'aspiration des modèles INOX avec filtre à graisses monté directement à l'extérieur : procéder aux opérations de montage et d'entretien pour lesquelles il est nécessaire d'accéder à l’intérieur de la hotte en retirant uniquement les filtres à graisses; vous trouverez ci-dessous la liste des (le nombre entre parenthèses indique les 5 derniers chiffres du code à 12 chiffres présent sur l'autocollant Service) AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000), AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.

Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni avec l'appareil et doit être acheté à part. Si l'appareil est muni d'une fiche, branchez-la dans une prise conforme aux normes en vigueur, installée dans un endroit facile d'accès. Si la hotte est dépourvue de fiche (branchement direct sur le réseau), appliquez un interrupteur bipolaire conforme aux normes, ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts (accessible).

5019 100 75196

Whirlpool AKR 433, AKR444, AKR445, AKR 453, AKR464 Installation sheet

75196.fm5 Page 2 Friday, October 27, 2000 4:26 PM

AKR 433-444-445

AKR 453-464-466-467

NL INSTALLATIEKAART EN ALGEMENE WAARSCHUWINGEN

Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen).

Let op!

Bij alle INOX-modellen met een vetfilter die direct op de buitenkant is gemonteerd, kan het afzuigrooster niet worden verwijderd. Alle montageen onderhoudswerkzaamheden die de toegang tot de binnenkant van de kap vereisen, moeten uitgevoerd worden door slechts de vetfilters te verwijderen. Hieronder vindt u een lijst met de desbetreffende modellen: (het cijfer tussen haakjes duidt op de laatste 5 cijfers in de code van 12 tekens die op de zelfklever van de Dienst staat vermeld) AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000),

AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. De afvoerleiding wordt niet bijgeleverd en dient aangeschaft te worden. Als het apparaat voorzien is van een stekker, moet de wasemkap worden

aangesloten op een stopcontact dat aan de geldende voorschriften voldoet en op een goed bereikbare plaats zit. In het geval dat de kap geen stekker heeft (directe aansluiting op het elektriciteitsnet) dient u een tweepolige schakelaar te gebruiken met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, die aan de geldende voorschriften voldoet (en bereikbaar is).

E FICHA DE INSTALACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES

Distancia mínima desde los fuegos: 60 cm (fuegos eléctricos), 70 cm (fuegos de gas, gasóleo o carbón).

¡Atención!

En los modelos de acero inoxidable con el filtro para grasas montado directamente en el exterior, la rejilla de aspiración no se extrae. Para efectuar operaciones de montaje y mantenimiento en el interior de la campana, sólo deben quitarse los filtros para grasas. Dichos modelos son los siguientes (el número entre paréntesis indica las 5 últimas cifras del código de 12 cifras que figura en la pegatina de Servicio) AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000),

AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada.

El tubo de salida no se suministra con la campana y debe comprarse aparte.

Si el aparato está provisto de clavija, conéctela a una toma de corriente conforme a las normativas vigentes y situada en un lugar accesible. Si la campana carece de clavija (conexión directa a la red), se debe instalar un interruptor bipolar homologado con una distancia de apertura de los contactos no inferior a 3 mm y situado en una posición accesible.

P FICHA DE INSTALAÇÃO E ADVERTÊNCIAS GERAIS

Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou carbono).

Atenção!

Em todos os modelos INOX com filtro de gordura montado directamente no exterior não é possível retirar a grelha de aspiração: todas as operações de montagem e de manutenção que necessitam do acesso ao interior do exaustor devem ser executadas retirando apenas os filtros de gordura; segue-se uma lista dos modelos interessados (o número entre parêntesis indica os últimos 5 números do código de 12 números colocado no autocolante de assistência) AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000), AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída.

O tubo de descarga não é fornecido com o aparelho pelo que deve ser adquirido. Se o aparelho está equipado com uma ficha, ligue o exaustor a uma tomada conforme as normas em vigor, e coloque-a numa zona acessível. Se o aparelho não estiver equipado com uma ficha (ligação directa com a rede eléctrica) aplique um interruptor bipolar segundo as normas com uma distância dos contactos à abertura não inferior a 3 mm (acessível).

5019 100 75196

75196.fm5 Page 3 Friday, October 27, 2000 4:26 PM

AKR 433-444-445

AKR 453-464-466-467

I SCHEDA INSTALLAZIONE E AVVERTENZE GENERALI

Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone)

Attenzione!

In tutti i modelli con filtro antigrasso montato direttamente all'esterno, non è possibile rimuovere la griglia di aspirazione: tutte le operazioni di montaggio e manutenzione che richiedono l'accesso all'interno della cappa vanno eseguite togliendo solamente i filtri antigrasso; segue la lista dei modelli interessati

(il numero tra parentesi indica le ultime 5 cifre del codice a 12 cifre riportato sull'adesivo di manutenzione): AKR444 IX (22030), AKR445 IX (01000), AKR453 IX (15040), AKR453 IX (10030), AKR464 IX (01030), AKR467 IX (29030), AKR466 IX (01030).

Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata.

Il tubo di scarico non è fornito e va acquistato.

Se l’apparecchio è provvisto di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se l’apparecchio è sprovvisto di spina (collegamento diretto alla rete) applicare un interruttore bipolare a norme con una distanza dei contatti in apertura non inferiore a 3 mm (accessibile).

GR ù ü ù ü+ ù ù ù þ ùÿ +ü ÿ ü üÿû ÿó üÿ

ü $ 12 .Œ)12.1 .Œ) 2" 012 0" FP 0 2! " 012 0" FP012 0"

.0! # Œ02!0 . # 0 ! # ! 1 $

û0 0 . ./*.2 . .3.!1020 2 !. . .!!)3 1" 12. 2 .,12; 0 3 2! . Œ 2 Œ 02 .Œ0#0 ." 12 0&20! ) Œ! 0 20 12" 0!.1 0" 2 Œ 2 1" . 1#2!1" . 2" Œ 0" .Œ. 20 2. Œ!)1 .1 12 01&20! ) 2 # .Œ !! 3 2!. .3.!+2." ) 2. 3 2!. . Œ ù #0.2 " 2& 2& .! )" 12" Œ.!0 10" . .3!02. 12.

20 0#2. . %3 . 2 # &/ * %3& Π# !1 02. 12 .#2 )2 2 # ! " $.5 ,;$.5 ,;$.5 ,; $.5 ,;$.5 ,;$.5 ,;$.5 ,;

2! 3 / 20 20 0 0 2! ) !0*. 2 1#1 0# Œ! 2 !&1 2"

0 .2 12.1"

1&." .Œ.& " /0 / .2 02. 0 2 .Œ !! 3 2!. . Œ! Œ0 .

.Π2 0 $&!12

ù .Œ !! 3 2!." / . 20 3" 1#/ 120 2 0 Œ!. 10 2& . 1+

Œ # !1 02. 10 Œ! 1Œ0 1 1 0 ü .Œ !! 3 2!." /0 / . 20 3".Œ0#0 ." 1*/01 0 2 / 2# 2 Œ 02 120 . /Œ ) / .)Œ2 10 2& . 1+ 0 0 $ 12 . 02.* 2& 0Œ.3+ PP

10 Œ! 1Œ0 1 1 0

5019 100 75196

Loading...
+ 4 hidden pages