SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de contactar o Serviço de Assistência:
1. Verifique se não é possível resolver a avaria pessoalmente.
2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que o
problema ficou resolvido. Se o resultado for negativo,
desligue novamente o produto e repita a operação ao fim
de uma hora.
3. Se o problema persistir, contacte o Serviço de Assistência
Técnica.
Comunique:
• o tipo de avaria,
• o modelo,
• o número Service (o número que encontra depois da
palavra SERVICE na chapa de características situada na
parte posterior do aparelho)
• o seu endereço completo,
• o seu número de telefone e o indicativo da área de
residência.
• O produto está em contacto com outros móveis ou objectos que
possam causar vibrações?
• Foi removida a parte da embalagem da base do produto?
Nota: um ligeiro ruído causado pela circulação do gás refrigerante,
mesmo após o compressor ter parado, deve ser considerado
absolutamente normal.
4. As luzes piloto luminosas estão apagadas e o produto não
funciona.
• Houve um corte de energia?
• A ficha está bem inserida na tomada?
• O cabo eléctrico está em bom estado?
5. As luzes piloto luminosas estão apagadas e o produto
funciona.
• Contacte o Serviço de Assistência.
6. O compressor funciona ininterruptamente.
• Foram colocados alimentos quentes no produto?
• A porta do produto foi mantida aberta por um período
prolongado?
• O produto foi posicionado numa divisão demasiado quente ou
junto a uma fonte de calor?
• Foi activada a função de congelamento rápido? (luz piloto amarela
acesa)
7. Excessiva formação de gelo nos rebordos superiores.
• Foram correctamente colocadas as tampas do canal de
escoamento da água de descongelação?
• A porta do produto está bem fechada?
• A junta da porta do produto está danificada ou deformada?
(Consulte o capítulo “Instalação”)
• Os 4 separadores foram removidos? (Consulte o capítulo
“Instalação”)
8. Formação de condensação nas paredes externas do
produto.
• É normal que se forme condensação em condições climáticas
específicas (humidade superior a 85%) ou se o produto estiver
situado em divisões húmidas e pouco ventiladas. Isto, porém, não
implica uma diminuição do rendimento do produto.
9. A camada de gelo nas paredes internas do produto não é
uniforme.
• Este fenómeno deve ser considerado normal.
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
1. Embalagem
A embalagem é constituída por material 100% reciclável e está
marcada com o símbolo de reciclagem *. Para a eliminação, respeite
as normas locais. O material da embalagem, dado que constitui uma
potencial fonte de perigo (como sacos de plástico, partes de
poliestireno, etc.), deve ser mantido fora do alcance das crianças.
2. Desmantelamento
O produto foi fabricado com material reciclável .
Este aparelho encontra-se marcado em conformidade com a
Directiva Europeia 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE).
Ao certificar-se de que este produto é eliminado de forma correcta,
o utilizador está a contribuir para prevenir as potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública.
O símbolo no produto, ou na documentação que o acompanha,
indica que este produto não deve receber um tratamento
semelhante ao de um resíduo doméstico. Pelo contrário, deverá ser
depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico.
No momento do desmantelamento, inutilize o aparelho cortando o
cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras de
maneira a que as crianças não possam aceder facilmente ao interior
do produto.
Desmantele o produto seguindo as normativas locais para a
eliminação de resíduos. Deposite o produto num centro de recolha
autorizado; o produto não deve ser deixado sem vigilância, nem
mesmo por poucos dias, pois constitui uma potencial fonte de
perigo para uma criança. Para mais informações sobre o tratamento,
a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte as autoridades
locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde
adquiriu o produto.
Informações:
Este aparelho não contém CFC. O circuito refrigerante contém
R134a (HFC) nem R600a (HC), consulte a chapa de características
situada no interior do produto.
Para os aparelhos com Isobutano (R600a): o isobutano é um gás
natural não prejudicial ao meio ambiente, mas inflamável. Portanto, é
indispensável certificar-se de que os tubos do circuito refrigerante
não estão danificados.
Este produto pode conter gases serra fluorinados tratados no
Protocolo de Kyoto; o gás refrigerante encontra-se contido num
sistema fechado hermeticamente.
Gás refrigerante: R134a tem uma potência de aquecimento global
(GWP) de 1300.
Declaração de conformidade
• Este aparelho foi concebido para a conservação de produtos
alimentares e foi fabricado em conformidade com o regulamento
(CEE) No. 1935/2004.
• Este aparelho foi concebido, fabricado e distribuído em
conformidade com:
- os objectivos de segurança da Directiva de Baixa Tensão
2006/95/CE (que substitui a Directiva 73/23/CEE e sucessivas
emendas);
- os requisitos de protecção da Directiva “EMC” 2004/108//CE
• A segurança eléctrica do produto só está assegurada se ele
estiver devidamente ligado à terra segundo as normas legais.
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
1. Lid handle.
2. Lock (if provided).
3. Seal.
4. Defrost water drain plug (depending on model).
5. Control panel.
6. Basket (depending on model).
7. Condenser (located at the rear).
INSTALLATION
• Refer to chapter “Before using the appliance”.
• Unpack the appliance.
• Remove the 4 protection pieces inserted between
lid and appliance.
• Warning: two of the four protection pieces must
be fitted in the seat of the condenser plastic
supports, located at the rear of the product.
This is necessary to ensure the correct distance from the
wall.
• Ensure that the defrosting water drainage plug
(if provided) is correctly positioned (4).
• For best operation of the appliance and in order to avoid
damage when the lid is opened, leave a space of at least
7 cm from the rear wall and 7 cm at the sides.
• Fit the accessories (if provided).
1. Red LED: when flashing, it indicates that an alarm
condition is present (see "TROUBLESHOOTING
GUIDE"
2. Yellow LED: indicates that the fast freeze function is
active.
3. Green LEDS: they indicate that the appliance is in
operation, and the temperature has been set.
4. Temperature setting button: to adjust the set
temperature and to activate/deactivate the fast freezing
operations.
Switching on the appliance
• Plug in the appliance.
• The green LED lights up ("Normal").
• The red LED (if present) flashes to indicate that the
temperature inside the appliance is not yet sufficiently
low for food storage. The red LED will normally switch
off within the first six hours after the appliance is
switched on.
• Place food inside the product only when the red LED
has switched off.
Note:
Thanks to the efficient lid seal, the appliance lid will not reopen easily immediately after closing. Wait a few minutes
before re-opening the lid of the appliance.
Temperature adjustment
Use the key (4) to select the desired temperature.
To adjust the internal temperature, proceed as follows:
• Repeatedly press the key (4). Each time the key is
pressed, the set temperature is updated, displaying the
"Normal", "Eco" and "Plus" values in succession.
• Select " Plus" for a colder storage temperature.
• With partial loads "Eco" is recommended: this setting will
optimize energy consumption.
Note:
The settings will be saved in the memory even if a power
cut occurs. The time needed for the temperature inside
the freezer to reach the set value, can vary depending on
climatic conditions and the set temperature itself.
Climatic Class Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)
SN From 10 to 32 From 50 to 90
N From 16 to 32 From 61 to 90
ST From 16 to 38 From 61 to 100
T From 16 to 43 From 61 to 110
cod. 5019 613 01166
BEFORE USING THE APPLIANCE
Your new appliance is designed exclusively for domestic use
and for storing frozen food, freezing fresh food and making
ice cubes.
Regulations require that the appliance is earthed. The
manufacturer declines all liability for injury to persons
or animals and for damage to property resulting from
failure to observe the above procedures and
reminders.
1. After unpacking, make sure that the appliance is
undamaged and that the lid closes perfectly tight. Any
damage must be reported to your dealer within 24 hours
after delivery of the appliance.
2. Wait at least two hours before switching the appliance on
in order to ensure the refrigerant circuit is fully efficient.
3. Installation of the appliance and electrical connections
must be carried out by a qualified electrician, in
accordance with the manufacturer's instructions and local
safety regulations.
4. Clean the inside of the appliance before using it.
• Before connecting the appliance to the mains supply,
ensure that the voltage corresponds to that given on the
rating plate located on the rear of the appliance.
• Electrical connections must be made in accordance
with local regulations.
FREEZING FOOD
Preparation of fresh food for freezing
• Before freezing, wrap and seal fresh food in: aluminium
foil, cling film, air and water-tight plastic bags,
polyethylene containers with lids, provided they are
suitable for freezing foods.
• Food must be fresh, mature and of prime quality in order
to obtain high quality frozen food.
• Fresh vegetables and fruit should preferably be frozen as
soon as they are picked to maintain the full original
nutritional value, consistency, colour and flavour.
• Always leave hot food to cool before placing in the
appliance.
Freezing fresh food
• Place foods to be frozen in direct contact with the walls
of appliance:
A) - foods to be frozen,
B) - foods already frozen.
• Avoid placing foods to be frozen in direct contact with
food already frozen.
• For best and fastest freezing, foods should be split into
small portions; this will also be
useful when the frozen items
are to be used.
1.At least 24 hours before
storing fresh foods inside the
product for freezing, activate
the fast freezing function by
pressing (4) for approximately
3 seconds. The yellow LED (2)
comes on.
2.Introduce the food to freeze
inside the appliance, and keep
the door of the appliance
closed for 24 hours. After this
period the food will be frozen. The fast freezing function
can be deactivated pressing (4) for approximately 3
seconds.
If the fast freeze function is not manually deactivated, it will
be automatically deactivated by the appliance after 50
hours.
FOOD STORAGE
Refer to the table on the appliance.
Classification of frozen
foods
Put the frozen products
into the appliance and
classify them; The storage
date should be indicated on
the packs, to allow use
within expiry dates.
Advice for storing frozen food
When purchasing frozen food products:
• Ensure that the packaging is not damaged (frozen food in
damaged packaging may have deteriorated). If the
package is swollen or has damp patches, it may not have
been stored under optimal conditions and defrosting may
have already begun.
• When shopping, leave frozen food purchases until last and
transport the products in a thermally insulated cool bag.
• Once at home, place the frozen foods immediately in the
appliance.
• Avoid, or reduce temperature variations to the minimum.
Respect the best-before date on the package.
• Always observe the storage information on the package.
Note:
Eat fully or partially defrosted foods immediately.
Do not refreeze unless the food is cooked after it has
thawed. Once cooked, the thawed food can be
refrozen. If there is a long power failure:
• Do not open the appliance lid except to place ice
packs (if provided) over the frozen foods on the right
and left of the appliance. This will slow down the rise
in temperature.
MONTHS
FOOD
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES
• Após a instalação, certifique-se de que o produto não está
pousado sobre o cabo de alimentação.
• Não guarde líquidos em recipientes de vidro no produto, dado
que podem rebentar.
• Não coma cubos de gelo ou gelados imediatamente após a sua
remoção do produto, dado que podem causar queimaduras de
frio.
• Antes de qualquer operação de manutenção ou limpeza, desligue
o aparelho da corrente eléctrica.
• Não instale o produto em locais directamente expostos aos raios
solares ou junto a fontes de calor, pois isso implica um aumento
do consumo energético.
• Não guarde ou utilize gasolina ou outro tipo de gás e de líquidos
inflamáveis perto do produto ou de outros electrodomésticos.
Os vapores que são libertados podem provocar incêndios ou
explosões.
• Instale o produto e coloque-o numa superfície perfeitamente
horizontal, capaz de sustentar o peso, e num ambiente adequado
às suas dimensões e à sua utilização.
• Coloque o produto num ambiente seco e bem ventilado. O
produto está preparado para um funcionamento em ambientes
com uma temperatura compreendida nos seguintes intervalos
definidos com base na classe climática indicada na chapa de
características situada na parte posterior do produto. O aparelho
poderá não funcionar correctamente se for deixado por um
longo período a uma temperatura superior ou inferior ao
intervalo previsto.
• É aconselhável deixar o produto ligado, ainda que vazio, por
breves períodos.
• Ao deslocar o produto, preste atenção para evitar estragar o
chão (por ex.: soalho).
• Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios distintos dos
recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
• Não utilize aparelhos eléctricos no interior, se estes não forem
do tipo recomendado pelo fabricante.
• Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou sem
experiência e conhecimentos do aparelho, excepto se tiverem
sido instruídas ou forem controladas durante a utilização do
aparelho, por uma pessoa responsável pela segurança das
mesmas.
• Para evitar o perigo de aprisionamento e asfixia, não permita que
as crianças brinquem ou se escondam dentro do produto.
• O cabo de alimentação só pode ser substituído por um técnico
especializado.
• Não use extensões ou adaptadores múltiplos.
• A desactivação da alimentação eléctrica deve ser possível
retirando a ficha da tomada ou através de um interruptor bipolar
da rede, colocado a montante da tomada.
• Certifique-se de que a voltagem indicada na chapa de
características corresponde à tensão da sua residência.
• Não beba o líquido (atóxico) contido nos acumuladores de frio
(se previstos).
• Limite o número de vezes que abre a porta do produto.
DESCONGELAÇÃO DO
PRODUTO
Sugerimos que descongele o aparelho
quando a espessura do gelo, que se
forma nas paredes, atingir 5-6 mm.
• Desligue o aparelho da corrente
eléctrica.
• Retire os alimentos do produto,
embrulhe-os em folhas de jornal e
coloque-os num local muito fresco
ou num saco térmico.
• Deixe a porta do produto aberta.
• Retire a tampa interna do canal de
escoamento (se previsto).
• Retire a tampa externa do canal de escoamento (se previsto) e
posicione-a conforme indicado na figura.
• Coloque uma bacia por baixo do canal de escoamento para a
recolha da água residual. Se previsto, utilize o separador.
• A descongelação pode ser acelerada utilizando uma espátula de
modo a facilitar a separação do gelo das paredes do produto.
• Retire o gelo do fundo do produto.
• Para evitar danos irreparáveis no compartimento, não
utilize instrumentos metálicos pontiagudos ou cortantes
para retirar o gelo.
• Não use produtos abrasivos e não aqueça artificialmente o
compartimento.
• Seque cuidadosamente o interior do produto.
• No final da descongelação, coloque novamente a tampa no
respectivo lugar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Retire o gelo formado nos rebordos superiores (consulte
Resolução de problemas).
• Após a descongelação, limpe o interior utilizando uma esponja
humedecida com água tépida e/ou um detergente neutro.
• Limpe a grelha de ventilação lateral (se prevista).
• Retire o pó do condensador situado na parte posterior do
produto.
Antes de proceder a qualquer operação de manutenção,
desligue a ficha da tomada de corrente. Não utilize pastas ou
esponjas abrasivas nem tira-nódoas (ex.: acetona,
tricloretilena) para limpar o produto.
Para garantir o melhor funcionamento do produto,
recomendamos que efectue as operações de limpeza e
manutenção pelo menos uma vez por ano.
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DA LUZ
DA PORTA (SE PREVISTA)
• Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
• Retire a protecção seguindo as indicações da
figura na sequência indicada.
• Desenrosque a lâmpada e substitua-a por
uma nova e igual em termos de Volts e
Watts.
• Volte a colocar a protecção e ligue novamente o produto à rede
eléctrica.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. A luz piloto vermelha lampeja.
• Houve um corte de energia?
• Foi iniciada uma operação de descongelação?
• A porta do produto está bem fechada?
• O produto está situado junto a uma fonte de calor?
• A grelha de ventilação e o condensador estão limpos?
2. Todas as luzes piloto lampejam contemporaneamente.
• Contacte o Serviço de Assistência.
3. O aparelho emite ruídos excessivos.
• O produto foi instalado numa superfície perfeitamente
horizontal?
ANTES DE USAR O PRODUTO
O produto que adquiriu destina-se apenas a um uso
doméstico, à conservação de alimentos congelados, à
congelação de alimentos frescos e à produção de gelo. A
ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei.
O fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade por eventuais danos causados a
pessoas, animais ou bens materiais resultantes do
não cumprimento das normas indicadas.
1.Após ter desembalado o produto, certifique-se de que
ele não está danificado, de que a porta fecha
correctamente e de que a junta não está deformada.
Eventuais danos devem ser comunicados ao revendedor
num prazo de 24 horas.
2.Recomendamos que aguarde pelo menos duas horas
antes de ligar o produto, para permitir que o circuito
refrigerante fique perfeitamente eficiente.
3.Certifique-se de que a instalação e a ligação eléctrica são
efectuadas por um técnico especializado segundo as
instruções fornecidas pelo fabricante, e em conformidade
com as normas de segurança locais.
4.Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.
• Antes de ligar o produto à corrente eléctrica, certifique-
se de que a voltagem corresponde às indicações
fornecidas na chapa de características situada na parte
posterior do produto.
• As ligações eléctricas devem estar em
conformidade com as normas locais.
CONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS
Preparar alimentos frescos para congelar
• Embrulhe e feche os alimentos frescos a congelar em:
folhas de alumínio, película transparente, sacos
impermeáveis de plástico, caixas de polietileno com
tampa, desde que adequados para alimentos a congelar.
• Os alimentos devem ser frescos, maduros e da melhor
qualidade.
• A fruta e os legumes frescos devem ser congelados,
tanto quanto possível, logo após a colheita, para
conservar intactas as suas substâncias nutritivas,
consistência, cor e sabor.
• Deixe sempre arrefecer os alimentos quentes antes de
os introduzir no produto.
Congelação dos alimentos frescos
• Coloque os alimentos a congelar em contacto directo
com as paredes verticais do produto:
A) - alimentos a congelar,
B) - alimentos já congelados.
• Evite colocar os alimentos a congelar em contacto
directo com os alimentos já congelados.
• Para obter uma congelação mais rápida e melhor, divida
os alimentos em pequenas
porções; esta medida também
lhe será útil quando pretender
utilizar os alimentos
congelados.
1.Pelo menos 24 horas antes de
realizar o congelamento de
comidas frescas no congelador,
active o congelamento rápido
(fast freezing) premindo a tecla
(4) durante 3 segundos. A luz
piloto amarela (2) acende-se.
2.Introduza a comida a ser
congelada e mantenha fechada
a porta do congelador durante 24 horas. Depois de ter
transcorrido este período, os alimentos podem ser
considerados congelados. A função de congelamento
rápido (fast freezing) pode ser desactivada carregando
sobre a tecla (4) durante cerca de 3 segundos.
Se esta operação não for realizada, o produto providencia
automaticamente à desactivação da função depois de cerca
de 50 horas do seu ajuste.
CONSERVAÇÃO DOS ALIMENTOS
Consulte a tabela no produto.
Classificação dos
alimentos congelados
Coloque e classifique os
alimentos congelados; é
aconselhável indicar a data
de conservação nas
embalagens, para garantir
um consumo dentro do
prazo.
Conselhos para a conservação dos alimentos congelados
Quando comprar alimentos congelados, verifique se:
• A embalagem ou o pacote estão intactos, porque o alimento
pode estar deteriorado. Se um pacote estiver inchado ou
apresentar manchas de humidade, significa que não foi
conservado adequadamente e pode ter sofrido uma
descongelação inicial.
• Os alimentos congelados devem ser a última compra e
transportados em sacos térmicos.
• Logo que chegue a casa coloque imediatamente os
alimentos congelados no produto.
• Evite ou reduza ao mínimo as variações de temperatura.
Respeite o prazo de validade indicado na embalagem.
• Siga as instruções de conservação dos alimentos impressas
na embalagem.
Nota: consuma imediatamente os alimentos
descongelados ou parcialmente descongelados. Não
congele novamente um alimento descongelado, excepto
em caso de utilização desse alimento para preparar um
prato que preveja a sua cozedura. U ma vez cozinhado,
o alimento pode ser novamente congelado.
Em caso de corte prolongado da electricidade:
• Abra a porta do produto apenas para colocar os
acumuladores de frio (se previstos) sobre os alimentos
congelados no lado direito e esquerdo do produto.
Deste modo será possível abrandar a velocidade do
aumento da temperatura.
MESES ALIMENTOS
PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS
• After installation, make sure that the appliance is not
standing on the power supply cable.
• Do not store glass containers with liquids in the appliance
since they may burst.
• Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking
them out of the appliance since they may cause cold burns.
• Before servicing or cleaning the appliance, unplug it from the
mains or disconnect the electrical power supply.
• Do not install the appliance in places exposed to direct
sunlight or near heat sources in order to avoid increasing
power consumption.
• Do not store or use gasoline or other flammable vapours and
liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes
can create a fire hazard or explosion.
• Install the appliance in a perfectly horizontal position, on a
floor strong enough to take its weight and in an area suitable
for its size and use.
• Install the appliance in a dry and well-ventilated place. The
appliance is set for operation at specific ambient temperature
ranges, according to the climatic class indicated on the data
plate located at the rear of the product. The appliance may
not work properly if it is left for a long period at a
temperature above or below the indicated range.
• If the appliance is left empty for short periods, it is preferable
not to switch it off.
• Be careful not to damage the floors when you move the
appliance (e.g. parquet flooring).
• Do not use mechanical devices or any means other than
those recommended by the manufacturer to speed up the
defrosting process.
• Do not use electrical appliances inside the product, unless
such appliances are specifically recommended by the
manufacturer.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety.
• To avoid the risk of children being trapped and therefore
suffocating, do not allow them to play or hide inside the
appliance.
• The power cable may only be replaced by an authorized
person.
• Do not use extension leads or adapters.
• Electrical disconnection must be possible either by unplugging
the appliance or by means of a double-pole switch located
upline from the socket.
• Ensure that the voltage indicated on the appliance data plate
corresponds to the domestic supply voltage.
• Do not ingest the contents (non-toxic) of the ice packs (if
provided).
• Restrict the number of times you open the lid.
DEFROSTING THE APPLIANCE
The appliance should be defrosted
when the thickness of ice on the
walls reaches 5-6 mm.
• Disconnect the appliance from
the mains power supply.
• Remove the packs of food from
the appliance and wrap them close
together in newspaper and store in
a very cool place or thermally
insulated bag.
• Leave the appliance lid open.
• Remove the internal defrost water drain plug (depending on
model).
• Remove the external defrost water drain plug (depending on
model) and reposition it as shown in the figure.
• Place a bowl beneath the drainage channel to collect the
residual water. If available, use the divider.
• Speed up defrosting by using a spatula to detach the ice from
the appliance walls.
• Remove the ice from the bottom of the appliance.
• In order to avoid permanent damage to the appliance interior,
do not use pointed or sharp metal instruments for removing
the ice.
• Do not use abrasive products or heat up the interior
artificially.
• Dry the interior of the appliance thoroughly.
• On completion of the defrosting, refit the plug.
CARE AND MAINTENANCE
• Remove the ice from the upper edge (see the
Troubleshooting Guide).
• Clean the inside after defrosting, using a sponge dampened
with warm water and/or mild detergent.
• Clean the side motor cooling grille (depending on model).
• Remove dust from the condenser on the rear of the
appliance.
Before carrying out maintenance, unplug the appliance.
Do not use abrasive products, scourers or stain-removers
(e.g. acetone, trichloroethylene) to clean the appliance.
To obtain the best results from your appliance, carry out
cleaning and maintenance at least once a year.
CHANGING THE LID LIGHT BULB (if provided)
• Disconnect the appliance from the mains power supply.
• Remove the diffuser by following the
sequence of steps shown in the
figure.
• Unscrew the light bulb and replace it
with an identical bulb of the same
wattage and voltage.
• Refit the diffuser and plug in the appliance.
TROUBLESHOOTING GUIDE
1. The red LED flashes.
• Is there a power failure?
• Is a defrosting operation in progress?
• Is the appliance lid properly closed?
• Is the appliance placed near a heat source?
• Are the ventilation grille and condenser clean?
2. All LEDs flash at the same time.
• Contact the After-Sales Service.
3. The appliance is too noisy.
• Is the appliance perfectly horizontal?
• Is the appliance in contact with other furniture or objects that
may cause vibrations?
AFTER-SALES SERVICE
Before contacting After-Sales Service:
1. See if you can solve the problem yourself.
2. Switch the appliance on again to see if the problem has
been solved. If it has not, disconnect the appliance from the
power supply and wait for about an hour before switching
on again.
3. If the problem persists after this course of action, contact
After-Sales Service.
Specify:
• the nature of the fault,
• the model,
• the service number (the number after the word SERVICE on
the rating plate on the rear of the appliance)
• your full address,
• your telephone number and area code.
• Has the packaging been removed from under the appliance?
Note: Gurgling noises from the refrigerating circuit after the
compressor cuts out are perfectly normal.
4. All LEDs are off and the product is not working.
• Is there a power failure?
• Is the plug properly inserted in the socket?
• Is the electric cable intact?
5. All LEDs are off and the product is working.
• Contact the After-Sales Service.
6. The compressor runs continuously.
• Have hot foods been put in the appliance?
• Has the appliance lid been left open for a long time?
• Is the appliance placed in a very warm room or near heat
sources?
• Has the fast freeze function been activated? (yellow LED on)
7. Too much ice on the upper edge.
• Are the defrost water drainage plugs correctly positioned?
• Is the appliance lid properly closed?
• Is the appliance lid seal damaged or deformed? (See chapter
“Installation”)
• Have the 4 protection pieces been removed? (See chapter
“Installation”)
8. Formation of condensate on the external walls of the
appliance.
• It is normal for condensation to form under certain
atmospheric conditions (humidity above 85%) or if the
appliance is located in a damp or poorly ventilated room. The
performance of the appliance is in no way affected.
9. The layer of ice on the internal walls of the appliance is
not uniform.
• This phenomenon is quite normal.
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
1. Packing
The packaging material is entirely recyclable, and marked with
the recycling symbol. Follow local regulations for scrapping.
Keep the packaging materials (plastic bags, polystyrene parts,
etc.) out of reach of children, as they are potentially dangerous.
2. Scrapping
The appliance is manufactured using recyclable material .
This appliance is marked according to the European directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this appliance may not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
Before scrapping, make the appliance unusable by cutting off the
power cable and removing the doors and shelves so that
children cannot easily climb inside the appliance.
Disposal must be carried out in accordance with local
environmental regulations for waste disposal. Deliver the
appliance immediately to an authorized dump; do not leave it
unattended even for a few days, since it is potentially dangerous
for children. For more detailed information about treatment,
recovery and recycling of this product, please contact your local
city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Information:
This appliance does not use CFC. The refrigerant system
contains either R134a (HFC) or R600 (HC). Refer to the rating
plate inside the appliance.
Appliances with Isobutane (R600a): isobutane is a natural gas
without environmental impact, but is flammable. Therefore,
make sure the refrigerant circuit pipes are not damaged.
This product may contain Fluorinated Greenhouse Gases
covered by the Kyoto Protocol; the refrigerant gas is inside a
hermetically sealed system.
Refrigerant gas: R134a has a Global Warming Potential of (GWP)
1300.
Declaration of conformity
• This appliance is intended for storing food and is
manufactured in conformity with European regulation (EC)
No. 1935/2004.
• This product has been designed, manufactured and marketed
in compliance with:
- the safety objectives of Low Voltage Directive 2006/95/EC
(replacing 73/23/EEC and subsequent amendments);
- the protection requirements of Directive "EMC"
2004/108/CE.
• The electrical safety of the appliance can only be guaranteed if
the product is connected to an approved earth connection.
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
1. Puxador.
2. Fecho de segurança (se previsto).
3. Junta.
4. Tampa de escoamento da água (se presente).
5. Painel de controlo.
6. Cesto (se presente).
7. Condensador (situado na parte posterior).
INSTALAÇÃO
• Consulte o capítulo “Antes de usar o produto”.
• Retire o produto da embalagem.
• Retire os 4 separadores inseridos entre a porta e o
produto.
• Atenção: dois dos quatro separadores devem estar
situados no devido sítio dos suportes de plástico do
condensador, que se encontra na parte posterior
do produto.
Este cuidado é necessário para garantir a distância
correcta entre o produto e a parede.
• Certifique-se de que a tampa do canal de escoamento da
água de descongelação (se previsto) está correctamente
posicionada (4).
• Para obter o máximo desempenho e evitar danos
quando se abre a porta do produto, mantenha uma
distância de pelo menos 7 cm em relação à parede
posterior e um espaço de 7 cm de cada lado.
• Introduza os acessórios (se previstos).
1. Luz piloto vermelha: quando está a lampejar indica
que um alarme disparou (vide parágrafo “RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS”).
2. Luz piloto amarela: quando está acesa, indica que foi
activada a função de congelação rápida.
3. Luzes piloto verdes: indicam que o produto está a
funcionar e que a temperatura foi programada.
4. Tecla de programação da temperatura: para a
actualização da temperatura programada e para a
activação/desactivação de operações de congelamento
rápido.
Como ligar o produto
• Ligue o produto.
• A luz piloto verde acende-se (“Normal”).
• A luz piloto vermelha lampeja, porque dentro do
congelador, a temperatura ainda não está
suficientemente fria para introduzir os alimentos. Essa
luz piloto apaga-se normalmente no espaço de seis horas
após a ligação.
• Coloque os alimentos apenas quando a luz piloto
vermelha se apagar.
Nota: sendo a junta estanque, não é possível reabrir a
porta do produto imediatamente depois de a fechar. É
necessário aguardar alguns minutos antes de reabrir a porta
do produto.
Regulação da temperatura
Seleccione a temperatura desejada por meio da tecla (4).
Para regular a temperatura do produto, proceda da
seguinte forma:
• Carregue várias vezes sobre a tecla (4). A cada uma das
pressões a temperatura programada fica actualizada em
modo cíclico entre os valores “Normal”, “Eco” e “Plus”.
• Seleccione “Plus” se se desejar ter uma temperatura
para guardar os alimentos mais fria.
• Se houver carga parcial, recomendamos seleccionar
“Eco” para tornar óptimo os consumos energéticos.
Nota: mesmo se faltar a corrente eléctrica, as
programações permanecem memorizadas. O tempo
necessário a fim que a temperatura dentro do congelador
chegue por volta do valor programado, pode variar
segundo as condições climáticas e a programação escolhida.
Classe Climática T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
INSTRUCCIONES PARA EL USO
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
1. 1.Compruebe si puede solucionar el problema.
2. 1.Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la
avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo,
desconecte el aparato y repita la operación al cabo de una
hora.
3. 1.Si el problema persiste, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica.
Comunique:
• el tipo de problema,
• el modelo,
• el número Service (el número que aparece después de la
palabra SERVICE en la placa de características situada en la
parte posterior del aparato)
• su dirección completa,
• su número y prefijo telefónico.
• ¿Se ha quitado el embalaje de la base del aparato?
Nota: El leve ruido provocado por la circulación del gas
refrigerante, incluso cuando el compresor está parado, es
absolutamente normal.
4. Los pilotos luminosos están apagados y el aparato no
funciona.
• ¿Se ha producido un corte de corriente?
• ¿Está bien enchufado?
• ¿El cable eléctrico está en perfectas condiciones?
5. Los pilotos luminosos están apagados y el aparato
funciona.
• Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia.
6. El compresor funciona sin parar.
• ¿Se han introducido alimentos calientes en el aparato?
• ¿Se ha dejado abierta la puerta del aparato durante mucho
tiempo?
• ¿El aparato está colocado en una habitación demasiado
caliente o cerca de una fuente de calor?
• ¿Se ha activado la función de congelación rápida? (piloto
amarillo encendido)
7. Se ha acumulado demasiada escarcha en los bordes
superiores.
• ¿Los tapones del canal de desagüe para el agua de
descongelación están colocados correctamente?
• ¿La puerta del aparato está bien cerrada?
• ¿Está dañada o deformada la junta de la puerta del aparato?
(consulte el apartado “Instalación”)
• ¿Ha retirado los i 4 separadores? (Consulte el apartado
“Instalación”)
8. Formación de condensación en las paredes exteriores
del aparato.
• Es normal que se forme condensación en determinadas
condiciones climáticas (humedad superior a 85%) o si el
aparato está colocado en un lugar húmedo y poco ventilado.
Esto no afecta en absoluto a las prestaciones del aparato.
9. La capa de escarcha en las paredes interiores del
aparato no es uniforme.
• Este fenómeno es absolutamente normal.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el
símbolo correspondiente . Para su eliminación, cumpla con
las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños;
puede ser peligroso.
2. Eliminación del viejo frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable .
Este aparato está marcado según establece la Directiva Europea
2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Asegurándose de que este producto se elimine de forma
correcta, el usuario contribuye a prevenir potenciales
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o la documentación que lo
acompaña indica que no se puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un centro de recogida
para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de
alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los
niños jueguen con el aparato.
Desguácelo según establecen las normas locales para la
eliminación de residuos. Entregue el aparato a un centro de
recogida autorizado; el aparato no se debe dejar sin vigilancia ni
siquiera por poco tiempo puesto que representa un peligro
potencial para los niños. Para más información acerca del
tratamiento y el reciclaje de este aparato, póngase en contacto
con la autoridad local competente, el servicio de recogida de
residuos domésticos o la tienda en la que lo compró.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene
R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características
situada en el interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas
natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero
inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los
tubos del circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de efecto
invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas
refrigerante está contenido en un sistema sellado
herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento
atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
• Este aparato está destinado a la conservación de productos
alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE)
nº 1935/2004.
• Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado
con arreglo a:
- los objetivos de seguridad de la Directiva Baja Tensión
2006/95/CEE (que sustituye la Directiva 73/23/CEE y
sucesivas enmiendas);
- los requisitos de protección de la Directiva “EMC”
2004/108/CE.
• El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas
de seguridad establecidas por la ley.
1. Maniglia.
2. Chiusura di sicurezza.
3. Guarnizione.
4. Tappo di scolo dell’acqua (ove presente).
5. Mascherina comandi.
6. Cestello (ove presente).
7. Condensatore (posto sul retro).
INSTALLAZIONE
• Consultare il capitolo “Prima di usare il prodotto”.
• Rimuovere il prodotto dall’imballo.
• Rimuovere i 4 distanziali inseriti tra la porta e il
prodotto.
• Attenzione: due dei quattro distanziali devono
essere posti nell’apposita sede dei supporti in
plastica del condensatore che è ubicata sul retro
del prodotto.
Questo accorgimento è necessario per garantire la
corretta distanza del prodotto dalla parete.
• Assicurarsi che il tappo del canale di scolo dell’acqua di
sbrinamento (ove previsto) sia correttamente
posizionato (4).
• Per ottenere le massime prestazioni ed evitare danni
quando si apre la porta del prodotto, mantenere una
distanza di almeno 7 cm dalla parete posteriore e uno
spazio di 7 cm a ogni lato.
• Inserire gli accessori (ove previsti).
1. Spia rossa: quando lampeggia indica una condizione di
allarme (vedi paragrafo "GUIDA RICERCA GUASTI").
2. Spia gialla: quando è accesa, indica che è stata attivata
la funzione di congelamento rapido (fast freezing).
3. Spie verdi: indicano che il prodotto è in funzione e la
temperatura impostata.
4. Tasto impostazione temperatura: per
l’aggiornamento della temperatura impostata e per
l’attivazione/disattivazione di operazioni di congelamento
rapido.
Messa in funzione del prodotto
• Collegare il prodotto alla rete elettrica.
• Si accende la spia verde (“Normal”).
• La spia rossa (1) lampeggia, in quanto all’interno del
prodotto non è ancora presente una temperatura
sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Tale spia
di norma si spegne entro le sei ore successive
all’avviamento.
• Riporre gli alimenti solo quando la spia rossa si è spenta.
Nota: essendo la guarnizione a tenuta, non è possibile
riaprire la porta del prodotto immediatamente dopo averla
chiusa. E’ necessario attendere alcuni minuti prima di
riaprire la porta del prodotto.
Regolazione della temperatura
Selezionare la temperatura desiderata attraverso il tasto (4).
Per regolare la temperatura del prodotto, procedere come
segue:
• Premere più volte il tasto (4). Ad ogni pressione del
tasto la temperatura impostata viene aggiornata in modo
ciclico tra i valori “Normal”, “Eco” e “Plus”.
• Selezionare “Plus” se si desidera avere una temperatura
di conservazione più fredda.
• In caso di carico parziale, si consiglia di selezionare “Eco”
per ottimizzare i consumi energetici.
Nota: in caso di mancanza di corrente, le impostazioni
rimangono comunque memorizzate. Il tempo necessario
affinchè la temperatura all’interno del congelatore arrivi
nell’intorno del valore impostato, può variare a seconda
delle condizioni climatiche e dell’impostazione scelta.
Classe Climatica T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN Da 10 a 32 Da 50 a 90
N Da 16 a 32 Da 61 a 90
ST Da 16 a 38 Da 61 a 100
T Da 16 a 43 Da 61 a 110
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza
delle norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
• Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
• I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
• Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
• Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
• Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
• Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
• Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
• Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto
contatto con gli alimenti già congelati.
• Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell’utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
attivare il congelamento rapido
(fast freezing) premendo il
tasto (4) per circa 3 secondi.
La spia gialla (2) si accende.
2. Inserire il cibo da congelare e
tenere chiusa la porta del prodotto per 24 ore. Trascorso
tale periodo di tempo, gli alimenti possono considerarsi
congelati.
La funzione di congelamento rapido (fast freezing) può
essere disattivata premendo il tasto (4) per circa 3 secondi.
Qualora tale operazione non venga eseguita, il prodotto
provvede automaticamente alla disattivazione dalla funzione
dopo circa 50 ore dal suo ingaggio.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto.
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire
un consumo puntuale entro
la scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
• La confezione sia intatta, poichè l’alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
• Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
• Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
• Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
• Seguire sempre le istruzioni sull’imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o
parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia
utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura.
Una volta cotto, l’alimento può essere di nuovo congelato.
In caso di interruzione prolungata dell’elettricità:
• Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare
gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi
congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In
questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di
incremento della temperatura.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
• Instale el aparato y asegúrese de que no esté apoyado
sobre el cable de alimentación.
• No almacene envases de vidrio con líquidos en el aparato,
puesto que podrían estallar.
• No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después
de sacarlos del aparato, ya que el frío provoca quemaduras.
• Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o
limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconéctelo de la fuente de alimentación.
• No instale el aparato en un lugar directamente expuesto a los
rayos solares o cerca de fuentes de calor, puesto que esto
comportaría un aumento del consumo de energía.
• No almacene ni utilice gasolina u otros productos inflamables
cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Los vapores
que desprenden pueden provocar incendios o explosiones.
• Instale el aparato en un suelo que soporte su peso y en una
zona adecuada para su tamaño y uso y nivélelo
correctamente.
• Coloque el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El
aparato está preparado para funcionar en ambientes con
temperatura comprendida en los siguientes rangos en función
de la clase climática que figura en la placa de características
colocada en la parte posterior del aparato. Puede que el
aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho
tiempo a una temperatura superior o inferior a los límites
previstos.
• Es recomendable dejar el aparato conectado, aunque esté
vacío por breves períodos.
• Al desplazar el aparato, tenga cuidado de no dañar el suelo
(por ejemplo, parqué).
• No utilice dispositivos mecánicos u otros medios distintos a
los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
• En el interior del aparato no utilice aparatos eléctricos
distintos a los indicados por el fabricante.
• Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños,
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o
personas sin experiencia y conocimientos del aparato, salvo
en el caso de que exista una persona que se haga responsable
de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso.
• No permita que los niños jueguen con el aparato o se
escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir
asfixiados.
• El cable de alimentación debe ser sustituido exclusivamente
por una persona autorizada.
• No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
• Ha de ser posible desconectar eléctricamente el aparato,
desenchufando la clavija o mediante un interruptor bipolar
situado antes de la toma.
• Compruebe que el voltaje que figura en la placa de
características corresponda con el de la vivienda.
• Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen los
acumuladores de frío (si el modelo lo incluye).
• Abra la puerta del congelador lo menos posible.
DESCONGELACIÓN DEL APARATO
Se aconseja descongelar el aparato
cuando la capa de hielo que se
forma en las paredes alcanza un
grosor de 5-6 mm.
• Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
• Retire los alimentos del aparato,
envuélvalos en hojas de periódico y
guárdelos en un lugar frío o en una
bolsa térmica.
• Deje abierta la puerta del aparato.
• Quite el tapón interno del canal de
desagüe (si el modelo lo incluye).
• Quite el tapón externo del canal de desagüe (si el modelo lo
incluye) y colóquelo según se indica en la figura.
• Coloque un recipiente bajo el canal de desagüe para recoger
el agua. Si el modelo lo incluye, utilice el separador.
• Para acelerar la descongelación, se puede desprender el hielo
de las paredes del aparato con una espátula.
• Quite el hielo del fondo del aparato.
• No utilice herramientas metálicas puntiagudas o
cortantes para quitar el hielo; podrían dañar la cámara.
• No utilice productos abrasivos ni caliente
artificialmente la cámara.
• Seque cuidadosamente el interior del congelador.
• Terminada la descongelación, vuelva a colocar el tapón.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Quite el hielo que se ha formado en los bordes superiores
(consulte la Guía para la solución de problemas).
• Después de la descongelación, limpie el interior con una
esponja mojada con agua templada y/o detergente neutro.
• Limpie la rejilla de ventilación lateral (si el modelo la incluye).
• Quite el polvo del condensador situado en la parte posterior
del aparato.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento,
desenchufe el aparato de la red eléctrica.
No utilice pastas o estropajos abrasivos, quitamanchas
(por ejemplo, acetona, tricloroetileno) para limpiar el
aparato.
Para garantizar el funcionamiento óptimo del aparato, se
recomienda realizar las operaciones de limpieza y
mantenimiento al menos una vez al año.
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
DE LA LUZ DE LA PUERTA (si el
modelo la incluye)
• Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
• Quite la tapa de la bombilla siguiendo
las indicaciones de la figura en el orden indicado.
• Desenrosque la bombilla y sustitúyala por otra de igual
tensión y potencia.
• Vuelva a colocar la tapa de la bombilla y luego conecte el
aparato a la red eléctrica.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. El piloto rojo parpadea.
• ¿Se ha producido un corte de corriente?
• ¿Se ha iniciado una operación de congelación?
• ¿La puerta del aparato está bien cerrada?
• ¿El aparato está colocado cerca de una fuente de calor?
• ¿La rejilla de ventilación y el condensador están limpios?
2. Todos los pilotos parpadean al mismo tiempo.
• Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia.
3. El aparato hace demasiado ruido.
• ¿El aparato está bien nivelado?
• ¿El aparato está en contacto con otros muebles u objetos que
pueden causar vibraciones?
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ANTES DE USAR EL APARATO
El aparato que ha comprado es de uso exclusivamente
doméstico y para la conservación de alimentos congelados, la
congelación de alimentos frescos y la producción de hielo.
La toma de tierra del aparato es obligatoria con arreglo
a la ley. El fabricante declina toda responsabilidad por
posibles daños causados a personas, animales o cosas,
derivados del incumplimiento de las normas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está
dañado, que la puerta cierre correctamente y que la junta
no esté deformada. Si observa daños, póngase en contacto
con el vendedor en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos
horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito
frigorífico pueda alcanzar su eficiencia óptima.
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean
efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones
del fabricante y las normas locales en materia de seguridad.
4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
• Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, cerciórese
de que la tensión disponible sea igual a la que figura en la
placa de características colocada en la parte posterior del
aparato.
• Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la
normativa local.
CONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Preparación de alimentos frescos para su congelación
• Envuelva herméticamente los alimentos frescos que se van a
congelar en: papel de aluminio, plástico, bolsas impermeables
de plástico o contenedores de polietileno con tapa,
adecuados para congelar alimentos.
• Los alimentos deben ser frescos, maduros y de la mejor
calidad.
• Si es posible, congele la fruta y la verdura fresca
inmediatamente después de su recogida, para conservar
inalteradas las sustancias nutritivas, la consistencia, el color y
el sabor de dichos alimentos.
• Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el aparato.
Congelación de alimentos frescos
• Coloque los alimentos a congelar directamente en contacto
con las paredes verticales del aparato:
A) - alimentos a congelar,
B) - alimentos ya congelados.
• No coloque los alimentos a congelar en contacto directo con
los alimentos ya congelados.
• Para obtener una congelación
mejor y más rápida, se
recomienda dividir los alimentos
en raciones pequeñas; esto
también resultará útil a la hora
de consumir los alimentos
congelados.
1. Presione el pulsador (4) durante
3 segundos aproximadamente
para activar la congelación rápida
(fast freezing) por lo menos 24
horas antes de congelar
alimentos frescos en el aparato.
El piloto amarillo se enciende.
2. Introduzca los alimentos en el aparato y no abra la puerta
durante 24 horas. Después de este tiempo los alimentos
estarán congelados. Presione el pulsador (4) durante 3
segundos aproximadamente para desactivar la función de
congelación rápida (fast freezing).
Si no realiza la antedicha operación, el aparato desactivará
automáticamente la función después de 50 horas
aproximadamente desde su activación.
CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Consulte la tabla en el aparato.
Clasificación de los
alimentos congelados
Coloque los alimentos en el
congelador debidamente
clasificados; se recomienda
anotar la fecha de congelación
en el paquete para garantizar
el consumo antes de su
caducidad.
Consejos para conservar los alimentos ultracongelados
En el momento de comprar alimentos ultracongelados compruebe
que:
• El envase esté intacto, puesto que el alimento en su interior
puede haberse deteriorado. Si un envase está hinchado o
presenta manchas de humedad, significa que el producto no se
ha conservado en condiciones óptimas y puede haber sufrido un
inicio de descongelación.
• Compre los alimentos ultracongelados lo último y transpórtelos
en bolsas térmicas.
• En cuanto llegue a casa introduzca inmediatamente los
alimentos ultracongelados en el aparato.
• Evite o reduzca al mínimo las variaciones de temperatura.
Respete la fecha de caducidad indicada en el envase.
• Siga siempre las instrucciones de conservación de los alimentos
ultracongelados que figuran en el envase.
Nota:
Consuma inmediatamente los alimentos descongelados o
parcialmente descongelados. No los vuelva a congelar, salvo
que estuvieran crudos y los haya cocinado. Una vez
cocinado, el alimento descongelado se puede volver a
congelar. En caso de corte prolongado de la electricidad:
• salvo para colocar los acumuladores de frío (si el modelo
los incluye) encima de los alimentos congelados, a la
derecha e izquierda del aparato. De esta manera, la
temperatura aumentará más lentamente.
MESES
ALIMENTOS
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI
• Dopo l’installazione, accertarsi che il prodotto non poggi
sul cavo di alimentazione.
• Non conservare liquidi in contenitori di vetro nel prodotto,
poichè potrebbero esplodere.
• Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli subito dopo averli
tolti dal prodotto, poichè potrebbero causare bruciature da
freddo.
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserire la spina dalla presa di corrente o scollegare
l’alimentazione elettrica.
• Non installare il prodotto in luoghi direttamente esposti ai raggi
solari o in prossimità di fonti di calore, poichè questo
determinerebbe un aumento del consumo energetico.
• Non conservare o usare benzina o altri gas e liquidi infiammabili
nelle vicinanze del prodotto o di altri elettrodomestici. I vapori
che si sprigionano possono causare incendi o esplosioni.
• Installare il prodotto e posizionarlo in perfetto piano orizzontale
su un pavimento in grado di sostenere il suo peso e in un
ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo.
• Collocare il prodotto in un ambiente secco e ben ventilato. Il
prodotto è predisposto per il funzionamento in ambienti con
temperatura compresa nei seguenti intervalli definiti in base alla
classe climatica riportata sulla targhetta matricola posta sul retro
del prodotto. Il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente se lasciato per lungo periodo a una temperatura
superiore o inferiore all’intervallo previsto.
• E’ consigliabile lasciare il prodotto collegato, anche se vuoto per
brevi periodi.
• Nello spostare il prodotto, fare attenzione per evitare di
danneggiare i pavimenti (es. parquet).
• Per accelerare il processo di sbrinamento, non usare dispositivi
meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal
costruttore.
• Non usare apparecchi elettrici all’interno, se non del tipo
raccomandato dal costruttore.
• Questo apparecchio non é destinato ad essere utilizzato da
persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o
mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza e/o
conoscenza dell’apparecchio, a meno che siano istruite o
controllate durante l’utilizzo da una persona responsabile della
loro sicurezza.
• Per evitare il rischio di intrappolamento e soffocamento, non
permettere ai bambini di giocare o nascondersi all’interno del
prodotto.
• Il cavo di alimentazione può essere sostituito soltanto da una
persona autorizzata.
• Non usare prolunghe o adattatori multipli.
• La disconnessione dell’alimentazione elettrica deve essere
possibile mediante disinserimento della spina o attraverso un
interruttore bipolare di rete posto a monte della presa.
• Controllare che il voltaggio sulla targhetta matricola corrisponda
alla tensione della propria abitazione.
• Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli accumulatori di
freddo (ove previsti).
• Limitare il numero di aperture della porta del prodotto.
SBRINAMENTO DEL PRODOTTO
Suggeriamo di effettuare lo
sbrinamento quando lo spessore della
brina che si forma sulle pareti
raggiunge i 5-6 mm.
• Disinserire il prodotto dalla rete
elettrica.
• Togliere gli alimenti dal prodotto,
avvolgerli in alcuni fogli di giornale e
riporli in un luogo molto fresco o in
una borsa termica.
• Lasciare aperta la porta del
prodotto.
• Togliere il tappo interno del canale di scolo (ove previsto).
• Togliere il tappo esterno del canale di scolo (ove previsto) e
posizionarlo come in figura.
• Sistemare una bacinella sotto il canale di scolo per la raccolta
dell’acqua residua. Ove previsto, utilizzare il separatore.
• Lo sbrinamento può essere accelerato utilizzando una spatola
per favorire il distaccamento della brina dalle pareti del
prodotto.
• Rimuovere la brina dal fondo del prodotto.
• Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non usare
utensili metallici appuntiti o taglienti per togliere la brina.
• Non usare prodotti abrasivi e non riscaldare
artificialmente la cella.
• Asciugare accuratamente l’interno del prodotto.
• A sbrinamento ultimato, rimettere il tappo nell’apposita sede.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Rimuovere la brina formatasi sui bordi superiori (vedere Guida
Ricerca Guasti).
• Dopo lo sbrinamento, pulire l’interno utilizzando una spugna
inumidita con acqua tiepida e/o un detergente neutro.
• Pulire la griglia di ventilazione laterale (ove prevista).
• Togliere la polvere dal condensatore posto sul retro del prodotto.
Prima di eseguire operazioni di manutenzione, disinserire la
spina dalla presa di corrente. Non utilizzare paste o
pagliette abrasive ne smacchiatori (es. acetone, trielina) per
pulire il prodotto.
Per garantire il funzionamento ottimale del prodotto, si
raccomanda di effettuare le operazioni di pulizia e
manutenzione almeno una volta l’anno.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
LUCE PORTA
(ove prevista)
• Disinserire il prodotto dalla rete
elettrica.
• Togliere l’opalina seguendo le
indicazioni della figura nella sequenza indicata.
• Svitare la lampada e sostituirla con una nuova di uguali Volt e
Watt .
• Riposizionare l’opalina e ricollegare il prodotto alla rete elettrica.
GUIDA RICERCA GUASTI
1. La spia rossa lampeggia.
• C’è stata un’interruzione di corrente?
• È stata effettuata una operazione di sbrinamento?
• La porta del prodotto è ben chiusa?
• Il prodotto è sistemato vicino a una fonte di calore?
• La griglia di ventilazione e il condensatore sono puliti?
2. Tutte le spie luminose lampeggiano contemporaneamente.
• Contattare Servizio Assistenza.
3. Il prodotto è eccessivamente rumoroso.
• Il prodotto è stato installato in perfetto piano orizzontale?
• Il prodotto è a contatto con altri mobili od oggetti che possono
causare vibrazioni?
• È stato rimosso l’imballo dalla base del prodotto?