ESPAÑOLInstalaciónPágina 2Instrucciones de usoPágina 4
1
210 mm145 mm
210 mm145 mm
210 mm280/180 mm
145 mm
210 mm180 mm
145 mm
145 mm
210 mm
280/180 mm
145 mm
210 mm
2
A
52 mm
580
650
700 mm
483 mm
510 mm
553 mm
0
+1
30 mm
560 mm
0
+2
490 mm
0
+2
513 mm
0
+2
0
+2
583 mm
0
+2
560 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
490 mm
Min. 50 mm
0
+2
B
52 mm
483 mm
770 mm
742 mm
510 mm
0
+1
30 mm
R = Min. 6,5 mm
490 mm
Min. 50 mm
513 mm
Max. 8 mm
0
+2
750 mm
0
+2
0
+2
773 mm
0
+2
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
+2
750 mm
R = 11,5 mm
6 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
R = 11,5 mm
0
+2
490 mm
6 mm
C
52 mm
325 mm
770 mm
742 mm
350 mm
0
+1
30 mm
750 mm
0
+2
330 mm
R = Min. 6,5 mm
0
+2
Max. 8 mm
Min. 50 mm
2
Min. 10 cm
X 4
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
12
3
Min. 5 mm
3
Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Antes de usar el electrodoméstico, lea atentamente las siguientes instrucciones.
Guarde las instrucciones para poderlas consultar en el futuro.
SU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MUY IMPORTANTE
Este manual y el propio aparato contienen importantes mensajes de seguridad, que deberá leer y seguir en todo
momento.
Este es el símbolo de peligro de seguridad que advierte de los posibles riesgos a los usuarios y a otras
personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes término
s:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes relacionados con la seguridad especifican el peligro potencial al que se refieren e indican
cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del
electrodoméstico. Asegúrese de respetar lo siguiente:
-Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación.
-El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de
instalación.
-La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico especializado, según las instrucciones
del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas del
aparato a menos que así se indique específicamente en el manual del usuario.
-La normativa exige que el electrodoméstico cuente con toma de conexión a tierra.
-El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del electrodoméstico,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
-Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor
omnipolar con una distancia mínima de 3 mm.
-No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. No conecte el electrodoméstico a un enchufe que pueda ser
manejado por control remoto.
-No tire del cable de alimentación del electrodoméstico.
-Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
-El electrodoméstico está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se
admite ningún otro uso (p. ej.: calentar habitaciones). El fabricante declina cualquier responsabilidad
derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
-No utilice el electrodoméstico al aire libre.
-El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Es necesario prestar atención para no tocar las
resistencias.
-Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo vigilancia constante.
Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto a cómo utilizarlo de forma
segura y comprenden los riesgos a que se exponen. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Los niños sin supervisión no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones graves.
ES4
-No toque las resistencias del electrodoméstico durante ni después del uso. Evite que el aparato entre en
contacto con paños u otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del mismo se hayan
enfriado por completo.
-No coloque material inflamable sobre el electrodoméstico o cerca de él.
-Las grasas y los aceites recalentados arden fácilmente. V
igile la cocción de los alimentos ricos en grasa
y aceite.
-Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministr
o) debajo del electrodoméstico.
-Si la superficie está agrietada, desconecte el electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga
eléctrica (solamente para electrodomésticos con superficie de cristal).
-El proceso de cocción tiene que ser supervisado. Un proceso de cocción de corto plazo tiene que ser
supervisado continuamente.
-Cocinar sin vigilancia con grasa o aceite en una placa puede resultar peligroso y puede producir un incendio.
No intente NUNCA apagar un incendio con agua. Apague el electrodoméstico y cubra la llama con, por
ejemplo, una tapa o una manta contraincendios. PELIGRO: No deje nada en la superficie de cocción, podría producirse un incendio si el electrodoméstico se
enciende de manera accidental.
-No utilice aparatos de limpieza con vapor.
-No deben colocarse objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la superficie de la
placa, puesto que pueden calentarse.
-Después de usarla, apague la placa con el mando correspondiente y no confíe en que esta se apague
automáticamente mediante el detector de recipientes (solo para electrodomésticos por inducción).
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Reciclaje del embalaje
El material de embalaje es totalmente reciclable y lleva el símbolo de reciclaje (). Las distintas piezas del embalaje no se deben dispersar en el medio ambiente,
sino que se deben desechar segú
Reciclaje
Este aparato lleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar el correcto reciclaje de este electrodoméstico, el usuario ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el
El símbolo
entregarse en un punto de recogida ade
Consejos para ahorrar energía
Para conseguir resultados óptimos se recomienda que:
•Utilice ollas y sartenes cuyo fondo tenga un diámetro igual al de la zona de cocción.
•Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
•Cuando sea posible, tape las ollas dur
•Utilice una olla a presión para ahorrar aún más energía y tiempo.
•Coloque la olla en el centro de la zona de cocción marcada en la placa.
que incluye el electrodoméstico, o la documentación que lo acompaña, indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe
n la normativa local.
medio ambiente y la salud humana.
cuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
ante la cocción.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
-Este electrodoméstico se ha diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las normas de las directivas de la CE: LV D 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU y RoHS 2011/65/EU.
-Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico del Reglamento europeo n.º 66/2014 y de conformidad con la Norma europea EN 60350-2.
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: Las zonas de cocción no se encenderán si las ollas no son del tamaño adecuado. Utilice solo ollas marcadas con el símbolo
«INDUCTION SYSTEM» (Figura al lado). Coloque la olla en la zona de cocción correcta antes de encender la placa.
ES5
OLLAS Y SARTENES ANTERIORES
NOBIEN
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm mín. 28 cm máx.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm mín. 21 cm máx.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm mín. 18 cm máx.
Ø
10 cm mín. 14,5 cm máx.
Ø
12 cm
Flexicook
39 cm
23 cm
Máx.Mín.
mín. 5 mm
mín. 20 mm
mín. 5 mm
Utilice un imán para comprobar si la olla es adecuada para la pl
-Asegúrese de que las ollas tengan un fondo plano, de lo c
-Nunca se deben colocar ollas o sartenes calientes sobre el pane
aca de inducción: las ollas y las sartenes no son adecuadas si no atraen el imán.
ontrario podrían arañar la placa. Compruebe los platos.
l de control de la placa. Esto podría provocar daños.
DIÁMETROS DE FONDO DE OLLA RECOMENDADOS
INSTALACIÓN
Después de desembalar el electrodoméstico, compruebe si ha sufrido algún daño durante el transporte. En caso de que haya algún problema, póngase en contacto con
el Servicio Postventa.
Para obtener las instrucciones de instalación y las dimensiones de montaje, consulte las imágenes de las página 2.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL MONTAJE
ADVERTENCIA
-Monte un panel separador debajo
de la placa.
-La parte inferior del
trodoméstico no debe quedar
elec
accesible después del montaje.
-No monte el panel separador si se
monta un horno debajo
.
•La distancia entre la parte inferior del electrodoméstico y el panel separador debe ser conforme a las dimensiones indicadas en la figura.
•Para garantizar el funcionamiento correcto del electrodoméstico, no se debe obstruir el
espacio mínimo (mín. 5 mm) necesario entre la placa y la parte superior
de la unidad.
•Si se instala un horno debajo, compruebe que est
•No instale la placa encima de un lavavajillas o de una lavadora para evitar que los circuitos eléctricos entren en contacto con v
é equipado con un sistema de refrigeración.
apor o humedad que podrían dañarlos.
•Para una instalación de montaje encastrado, póngase en contacto con el Servicio Postventa para solicitar el kit de montaje con t
•Para desmontar la placa, utilice un destornillador (no suministrado) para hacer palanca sobre los enganches del perímetro de la pa
electrodoméstico.
ES6
ornillos 4801 211 00112.
rte inferior del
CONEXIÓN ELÉCTRICA
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~220-240 V ~
220-240 V ~
(Australia y Reino Unido)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~
(Bélgica solamente)
380-415 V 2N ~
(Holanda solamente)
ADVERTENCIA
-El fabricante declina toda responsabilidad por daños a personas
indicadas en este documento.
-El cable de alimentación debe ser s
-Compruebe que el voltaje especificado en la placa de datos situada en la parte inferior del electrodoméstico es el mismo que para la vivienda.
Conexión al bloque de conexiones
Para la conexión eléctrica, utilice un cable H05RR-F como se especifica en la tabla siguiente.
CablesNúmero por tamaño
220-240 V ~ +
220-240 V 3 ~ +
380-415 V 3N ~ +
380-415 V 2N ~ +
3 x 4 mm
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
-Desconecte el aparato de la red eléctrica.
-La instalación la debe realizar
personal cualificado que conozca la normativa vigente sobre
seguridad e instalación.
o animales o daños a la propiedad derivados del incumplimiento de las precauciones
uficientemente largo para permitir desmontar la placa de la encimera.
2
2
2
2
CBA
Importante:
- Siguiendo el diagrama de cableado (véase la figura), mantenga o retire los puentes metálicos entre los tornillos del bloque de conexiones L1-L2 y N1-N2.
- Si se proporciona el cable, consulte las instru
- Compruebe que los seis tornillos del bl
Ejemplo de puente montado (izquierda) o desmontado (derecha). Consu
cciones de conexión adjuntas al cable.
oque de conexiones están apretados después de conectar los cables.
lte e l diag rama de cablea do para obtener más información (los puentes pueden estar entre L1-
L2 y entre N1-N2).
Conecte el cable amarillo/verde de puesta a tierra al terminal con el símbolo .
El cable deberá ser más largo que los otros cables.
1. Retire la tapa del bloque de conexiones(A) aflojando el tornillo e insertando la tapa en la bisagra del bloque (B).
2. Inserte el cable de alimentación en la pinza para cables y conec
cerca del mismo.
3. Sujete el cable de alimentación con la pinza para cables.
4. Cierre la tapa (C) y atorníllela al bloque de conexiones con el tornillo que anteriormente a desenroscado.
te los cables al bloque de conexiones tal como se indica en el diagrama de conexiones ubicado
Cada vez que el cable se conecte, la placa realizará una comprobación automática que durará unos segundos.
Si la placa ya dispone de un cable de alimentación, siga las ins
multipolar con una distancia mínima de contacto de 3 mm.
trucciones acopladas al cable. Conecte la unidad al suministro de alimentación mediante un interruptor
ES7
INSTRUCCIONES DE USO
Bloqueo del panel de control
Mandos de la zona de cocción y pantalla correspondiente
Encendido/Apagado
“Modelo Flexicook” (si está disponible)
Acceso rápido
Deslizador
Botón de Potencia/Temporizador/
Bloqueo
Pantalla del indicador de alimentación
Indicación de la zona de cocción seleccionada
Posicionamiento de la zona de cocción
Funcionamiento del deslizador
Incremente el nivel de potencia
Reduzca el nivel de potencia
Descripción del panel de control
Panel de control
Encendido y apagado de la placa
Para encender la placa, pulse el botón
mismo botón hasta que las pantallas se apaguen. Todas
Si la placa está siendo utilizada, el indicador «H» de calor residual permanecerá iluminado hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado.
durante aproximadamente 2 segundos, hasta que se iluminen las pantallas de la zona de cocción. Para apagarla, pulse el
las zonas de cocción están desactivadas
Si a los 10 segundos de encender la placa de
cocción no ha seleccionado una función, la placa se apagará automáticamente.
Encendido y regulación de las zonas de cocción
Después de encender la placa, active l a zona de cocción deseada pulsando el botón circular correspondie nte y coloque la olla sobre dicha zona. Con el control deslizador
le será posible seleccionar el nivel de potencia necesario, desde un mín. de 0 a un máx. de 9, o reforzar la potencia con la función “P” si esta está disponible.
Para aumentar la potencia, deslice el
también podrá usar los botones de acceso rápido «+» y «-».
Desactivación de las zonas de cocción
Para apagar la zona de cocción, pulse el botón correspondiente durante más de 3 segundos.
La zona de cocción se apagará y, si continúa estando caliente, aparecerá la letra “H” en la pantalla de la zona.
Bloqueo del panel de control
Esta función bloquea los mandos para evitar la activación accidental de la placa. Para activar el bloqueo del panel de control, encienda la placa y pulse el botón Temporizador
durante tres segundos Una señal acústica y un indicador luminoso situado junto al símbolo del candado le indicarán que se ha activado. El panel de control estará bloqueado salvo
para hacer uso de la función de apagado. Para desactivar el bloqueo del panel de control, repita el procedimiento de activación. El punto luminoso se apagará y la placa volver á a
estar activa de nuevo.
La presencia de agua, líquidos vertidos de ollas o cualquie r otro objeto sobre el
panel de control.
dedo por el deslizador de izquierda a derecha varias veces; para reducirla, hágalo en la dirección contraria. De modo alternativo,
botón de debajo del símbolo podría activar o desactivar accidentalmente el bloqueo del
ES8
Temporizador de cocina
El temporizador puede utilizarse para ajustar el tiempo de cocción durante un máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos) en todas las zonas de
cocción.
Seleccione la zona de cocción que desea utilizar con el temporizador
, pulse el temporizador y un pitido señalizará la función (véase la figura).
La pantalla muestra «00» y se enciende el indicador de LED. El valor del temporizador puede reducirse o incrementarse pulsando de forma continuada
los botones “+” y “-” de la función del deslizador. Cuando ya ha transcurrido el tiempo programado, sonará una señal acústica y la zona de cocción
se apagará automáticamente. Para desactivar el temporizador, mantenga pulsado el botón del temporizador durante al menos 3 segundos.
Para ajustar el temporizador para otr
a zona, repita los pasos previamente detallados. La pantalla del temporizador siempre muestra el temporizador con relación a la
zona seleccionada o el temporizador más breve.
Para modificar o desactivar el temporizador,
pulse el botón de selección de la zona de cocción del temporizador en cuestión.
Advertencias del panel de control.
Indicador de calor residual.
La placa dispone de un indicador de calor residual para cada una de las zonas de cocción. Estos indicadores advierten al usuario cuando las zonas de cocción
todavía están calientes.
Si la pantalla muestra
podrá usarse, por ejemplo, para mantener un plato caliente o para derretir mantequilla.
Cuando la zona de cocción se enfríe, la pantalla se apagará.
Indicador de recipiente inadecuado o ausente.
Si usa una olla que no es la adecuada, que no está correctamente situada o no es de las dimensiones correctas para su placa de inducción, aparecerá el
men saje «no po t» (n o hay olla ) en la pant alla (véa se la f igur a a un lado) . Si n o se d etec ta la p rese ncia de ni nguna olla en un plazo de 60 segundos, la placa
se apagará.
Función de ebullición rápida (Booster)
Esta función, únicamente presente en algun as zonas de cocción, permite aprovechar la máxima potencia de la placa (por eje mplo, para hervir agua de manera rápida).
Para activar esta función, pulse el botón «+» hasta que aparezca «P» en la pantalla. A los 10 minutos de uso de la función Booster, el aparato pone la zona
automáticamente en el nivel 9.
«Power management» (si la función está disponible)
Gracias a la función «Power management», el usuario puede ajustar la potencia máxima para la placa en caso necesario.
Este ajuste se puede realizar en cualquier momento y se mantiene hasta que se modifique.
Al poner al máximo la potencia, la placa a
de poder controlar todas las zonas a la vez, sin problemas de sobrecarga.
Están disponibles 4 niveles de potencia máxi ma que se muestran en la pantalla: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (se considera 7,2 kW como la potencia máxima de la placa de
cocción)
En el momento de la compra, la placa está ajustada en
Después de enchufar el aparato a la toma eléctrica, durante los primeros 60 segundos es posible ajustar el nivel de potencia requerido siguiendo las instrucciones
siguientes:
PasoPanel de controlPantalla
1
2Pulse el botón de Potencia
3
4Pulse el botón de Potencia
/
, la zona de cocción todavía está caliente. Si se ilumina el indicador de calor residual de una zona de cocción en cuestión, esa zona
justa automáticamente las diferentes zonas de cocción, garantizado que no se supere dicha potencia. Tiene la ventaja adicional
la máxima potencia.
Pulse durante aprox.
3 segundos
para confirmar el paso
anterior
Pulsar para ajustar el nivel
elegido entre las diferentes
opciones disponibles
para confirmar el paso
anterior
La pantalla muestra
La luz se enciende junto con las luces de las
zonas de cocción en uso
La pantalla muestra el nivel elegido durant e
unos 2 segundos. A continuación, la placa
emite una señal acústica y se apaga sola. Está
lista para ser utilizada.
En caso de que se produzca un error al ajustar la potencia, el símbolo aparece en el centro y suena una señal acústica durante unos 5 segundos. En este caso, repita
el procedimiento de configuración desde el principio. Si se
repite el error, póngase en contacto con el Servicio Postventa.
Durante el uso normal, si el usuario intenta aumentar el nivel de potencia de una zona cuando se ha alcanzado el nivel máximo disponible, el nivel de la zona en uso
parpadea dos veces y suena una señal acústica.
Para conseguir mayor potencia en esa zona es necesario reducir man
ualmente el nivel de potencia de una o varias zonas de cocción activas en uso.
ES9
Flexicook
i
Esta función, si se dispone de ella, permite usar la zona de cocción como si se tratara de dos zonas separadas o como una sola zona de grandes dimensiones.
Es perfecta para sartenes ovaladas, rectangulares y alargadas (con una base de d
A fin de activar la función Flexicook, encienda la placa y pulse simultáneamente los dos botones selectores de las zonas tal como se muestra en la ilustración a
continuación; Los dos puntos situados junto al número de nivel se encienden para indicar que la función Flexicook está activada
Para cambiar el nivel de potencia (de 1 a un máx. de 9 o P), pulse los botones +/- o deslice el dedo en dirección horizontal sobre el deslizador. Para desactivar la función
Flexicook, pulse simultáneamente los dos botones de selección de las zonas. Para apagar de manera instantánea las zonas, mantenga pulsado uno de los botones de
selección de la zona durante 3 segundos.
i
El mensaje «no pot» (no hay olla) aparecerá en la pantalla de la zona que no haya podido detecta r ninguna olla (ya sea debido a que no hay ninguna olla,
a que está incorrectamente colocada o a que no es la olla adecuada
período durante el cual podrá añadir o deslizar ollas dentro de la función Flexicook según prefiera.
Una vez hayan transcurrido 60 segundos, en caso
permanecerá visible en la pantalla para recorda
Para reactivar la función Flexicook, pulse uno de los dos botones.
de no haber ninguna olla sobre la zona, el sistema dejará de «buscar» ollas sobre esa zona y el símbolo
rle que la zona está inhabilitada.
para la placa de inducción en cuestión). Este mensaje permanecerá activo durante 60 segundos,
imensiones máximas de 38 x 23 cm), o para más de una sola sartén estándar a la vez.
La función Flexicook también puede detectar cuando una olla se desplaza de una zona a otra dentro del área Flexicook, manteniendo el mismo nivel de potencia de la
zona desde la cual la sartén se ha desplazado originalmente (véase el ejemplo de la figura de más abajo: si la olla se mueve del calentador anterio r al posterior, el nivel
de potencia se mostrará en la pantalla correspondiente a la zona donde se ha colocado la olla).
También es posible operar el área Flexicook como dos zonas de cocción independientes usando el botón correspondiente a la zona ind
de la zona individual y ajuste el nivel de potencia con la pantalla táctil de deslizamiento.
Importante: asegúrese de colocar las sartenes centradas en la zona de cocción de manera que cubran el centro de una única zona de cocción.
En caso de tratarse de ollas de grandes di
cocción.
Ejemplos de ollas bien colocadas y de ollas mal colocadas:
mensiones o de sartenes ovaladas, rectangulares y alargadas, asegúrese de que las sartenes estén centradas en la zona de
ividual. Coloque la olla en el centro
ES10
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: No utilice abrasivos, esponjas ni estropajos. Su uso podría estropear el cristal.
•Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para eliminar los restos incrustados y las manchas de comida.
•El azúcar o los alimentos con un alto contenido de azúcar podrían dañar la placa, por lo que deben retirarse inmediatamente.
•La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie de cristal.
•Utilice un paño suave, papel absorbente de c
-No utilice aparatos de limpieza con vapor.
-Antes de la limpieza, asegúrese de que las zonas de cocción están apagadas y de que no se muestra el
i
ndicador de calor residual (“H”).
ocina o un limpiador específico para placas (según las indicaciones del fabricante).
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
•Lea y siga las instrucciones que se indican en la sección «Instrucciones de uso».
•Compruebe que no se haya interrumpido la alimentación eléctrica.
•Seque completamente la placa después de limpiarla.
•Si aparecen códigos alfanuméricos en la pantalla al encender la placa, consulte la tabla siguiente para obtener instrucciones.
•Si no fuera posible apagar la placa después del uso
CÓDIGO DE ERRORDESCRIPCIÓNCAUSAS POSIBLESSOLUCIÓN DEL ERROR
C81, C82
F42 o F43
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60Póngase en contacto con el Servicio Postventa y especifique el código de error.
, desenchúfela de la red eléctrica.
El panel de control se apaga debido
a que la temperatura es
demasiado elevada
La tensión de conexión
es incorrecta.
La temperatura interna de los
componentes electrónicos es
demasiado elevada
El senso r detecta u na discrepancia entre
la tensión del electrodoméstico y la de
la red eléctrica.
Espere a que la pl
antes de volver a utilizarla.
Desconecte la placa de la de la red
eléctrica y compruebe la
conexión eléctrica.
aca se enfríe
RUIDOS PRODUCIDOS POR LA PLACA
La placas de inducción pueden producir silbidos o chasquidos durante el funcionamiento normal; en realidad, estos sonidos proceden de las ollas y sartenes y se
producen como resultado de las características de los fondos (por ejemplo, fondos hechos con varias capas de material o fondos desiguales). Estos ruidos varían en
función de las ollas y sartenes que se utilicen y de la cantidad de comida que contengan, y no indican la existencia de ningún defecto.
La placa de inducción también cuenta con un sistema de refrigerac
funcionamiento y varios minutos después de apagar la placa, oirá el ruido de un ventilador de refrigeración. Esto es totalmente normal y, además, fundamental para
el correcto funcionamiento del electrodoméstico.
ión interna para controlar la temperatura de las piezas electrónicas. Por consiguiente, durante el
SERVICIO DE ASISTENCIA
Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia:
1. Intente resolver el problema consultando la “Guía para la solución de problemas”.
2. Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el problema persiste después de estas comprobaciones, pón
Indique lo siguiente:
•una breve descripción del problema;
•El tipo y modelo exactos;
•el número de asistencia (que si gue a la pa
•su dirección completa;
•su número de teléfono.
Si fuera necesario reparar la placa, póngase en contacto con el Servicio Postventa autorizado, que garantiza el uso de piezas de recambio originales y una reparación
correcta. Las piezas de recambio están disponibles por 10 años.
labra Service en la placa de características), situado debajo del aparato (en la placa metálica).
gase en contacto con el Servicio Postventa más cercano.
ES11
TABLA DE NIVELES DE POTENCIA
Nivel de potenciaTipo de cocciónNivel
(la indicación se añade a la experiencia y los hábitos de cocción)
Ideal para aumentar rápidamente la temperatura de los alimentos y para her vir agua o calentar
rápidamente líquidos de cocción.
Ideal para dorar, comenzar a cocinar, freír productos ultracongelados, hervir rápidamente.
Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5 -10 minutos)
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10 -20 minutos), precalentar accesorios
Ideal para guisar, mantener un hervor suave, cocinar (durante un periodo de tiempo prolongado).
Mantecar pasta.
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carnes, pescados) con líquidos (p. ej. agua, vino, caldo,
leche) y para mantecar pasta.
Ideal para recetas de cocción lenta (menos d e un litro de volumen: arroz, salsas, carne, pescado)
con
líquidos de (ej. agua, vino, caldo, leche)
Ideal para ablandar mantequilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones y mantener calientes alimentos recién cocinados (p. ej. salsas, sopas,
minestrones).
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocinados, mantecar risottos y mantener calientes
fuentes de comida (con accesorio adecuado para inducción).
Placa en modo de espera o apagada (es posible que qued e calor residual del fin de la cocción, lo qu e se
indica con una «H»).
Máx. potencia
Potencia alta
Potenc ia media
Potencia baja
APAGADO
BoostCalentar rápidamente
8-9Freír, herv ir
Dorar, saltear, hervir, cocinar a
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
1
Potenc ia
cero
la parrilla
Do rar, co cin ar, g ui sar, sal te ar,
cocinar a la parrilla
Co cin ar, gu isa r, s alt ea r, co ci na r
a la parrilla
Cocinar, cocer a fuego lento,
espesar, mantecar
Derretir, descongelar,
mantener calientes los
alimentos, mantecar
Superficie de apoyo
NOTA:
Cuando se cocinen alimentos rápidos en los que se requiera una dist
ribución perfecta del calor (p. ej., crepes) en la zona de cocción doble de 28 cm (cuando esté
disponible), utilice sartenes de no más de 24 cm de diámetro. Para las cocciones delicadas (por ejemplo, para derretir chocolate o mantequilla) utilice las zonas
individuales de menor diámetro.
ES12
Fábrica: Whirlpool Europe S.r.l. Socio Unico
001
Dirección: (21024) Biandronno Loc. Cassinetta (VA) – Italia